355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » A.maUS » Omniphobia (СИ) » Текст книги (страница 4)
Omniphobia (СИ)
  • Текст добавлен: 2 сентября 2019, 03:30

Текст книги "Omniphobia (СИ)"


Автор книги: A.maUS


Жанры:

   

Ужасы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 24 страниц)

Надеюсь, под съестными припасами ты подразумеваешь не отраву, от которой потом придётся лечить ваш кишечник… Как вы там оба в принципе? Всё в порядке?

С нами всё норм, бать, не переживай.

А эта девушка. Кажется, Роксана…

Мы расстались, бать.

А. Ну, бывает. Ничего – в мире ещё полно девушек, какая-нибудь да будет той самой.

Мелкий недавно интересовался, когда ты приедешь, – как можно буднично сказал я, хотя к горлу подступил небольшой ком. В принципе, я уже знал ответ на этот вопрос.

На том конце трубки, в далёкой Калифорнии, где тусовал наш с Дейвом батя, повисло молчание. А затем короткая фраза:

Передай Дейву, что график очень плотный. И мои извинения.

А, ну ладно, – негромко сказал я, стараясь задавить обратно внутрь непонятный даже мне самому клубок чувств.

Дирк, ты не боись. В этот раз я постараюсь добраться домой до Рождества.

Угу.

Повисла небольшая пауза.

Вам деньги нужны?

Не, пока хватает. Ты и так высылаешь по нескольку раз каждый месяц, да и я иногда подрабатываю.

Окей, молодец. Если что – ты звони мне, лады?

Только давай я буду говорить с тобой, а не с твоей секретуткой, окей?

Кэтрин, кстати, передавала вам привет.

Да-да, спасибо ей. Надеюсь, ты не собираешься делать из этой крашеной блондинки нашу новую маму?

Чтобы ты опять вытравил несчастную женщину из нашего дома? Ну уж нет, мне жалко бедняжку.

И на том спасибо, – я хмыкнул.

Не за что, – где-то на заднем фоне раздался другой голос. Я понял, что разговор скоро закончится. – Ладно, Дирк, мне пора. Смотрите там аккуратнее, хорошо?

Лады, босс. Удачи тебе на съёмках.

Спасибо, вам тоже удачи. Передай Дейву, что я отправил ему небольшой презент. Для тебя там тоже кое-что есть. Всё, до связи.

Давай.

Я выдохнул и положил трубку. После разговоров с отцом (который старался звонить нам хотя бы раз в пару недель) на меня всегда накатывала некоторая тоска. А вкупе с тем, что произошло вчера, я чувствовал себя дряннее некуда. Решив, что в таком состоянии я находиться не хочу, я направился в ванную и привёл себя в порядок. Взбодрившись, я решил, что поесть тоже не помешало бы, и из ванной направился прямиком на кухню.

Там меня ждала достаточно странная картина. Мой знакомый мёртвый англичанин сидел за столом напротив керамического чайника (подарок Рокси и Роуз на прошлое Рождество) и горестно вздыхал. В тусклых зелёных глазах отражалась такая вселенская скорбь, что мне даже стало как-то не по себе. Я прошёл на кухню и поинтересовался:

Чел, что с тобой? – я бы добавил, что он выглядит так, будто перехоронил всех своих родственников, но в данной ситуации это прозвучало бы как минимум не этично.

Не отрываясь от разглядывания пузатых стенок керамического чайника, украшенного цветочками, Джейк с тоской проговорил:

Ох, приятель, знал бы ты, как я скучаю по вкусу и аромату чая с бергамотом.

Я приподнял бровь. Вот так вот, мистер Страйдер. Кто-то тоскует по отцу, а кто-то – по чаю. И вопрос ещё, кому здесь хуже.

Если хочешь, я могу его заварить и поставить перед тобой чашку. Может, это хоть немного скрасит твою печаль.

Джейк поморщился:

Ну уж нет. Нынче люди совсем разучились правильно заваривать чай. А смотреть на надругательства, которые ты будешь проделывать над несчастным напитком, выше моих сил.

Надругательства? – я заглянул в холодильник и, достав пару яиц и сыр, начал делать омлет.

Как можно заваривать чай в микроволновке, ради всего святого?!

Я решил глубокомысленно промолчать в ответ на эту реплику и принялся за готовку.

Когда омлет был пожарен, я уселся за стол.

Школа сегодня отменяется? – призрак глянул на меня. Я утвердительно кивнул.

Да, у меня нет никакого желания идти туда сегодня. Мелкий, к слову, именно в школу направился, ты не видел?

Он сел в тот же автобус, что и ты вчера, так что, думаю, да. Дейв заходил в твою комнату, но не стал будить. Видимо, по каким-то своим личным соображениям – ты очень крепко спал.

Я вновь кивнул, отправляя в рот кусок омлета. Было приятно, что мелкий не стал меня трогать. Долгий и крепкий сон после вчерашних напрягов был мне необходим.

Джейк, к моему счастью, перестал тосковать по своему ненаглядному Эрл Грею и теперь явно желал пообщаться:

Кто звонил, если не секрет?

Вопрос был ожидаем – я предполагал, что Инглиш прекрасно слышал мой разговор по телефону. Прожевав омлет, я глотнул апельсинового соку и только потом ответил:

Батя мой звонил.

Он много работает, как я понимаю? Я ни разу не видел его, хотя достаточно долго наблюдал за тобой.

Он сейчас в Калифорнии, снимает сериал.

Так он режиссёр?

Да, и достаточно неплохой по моему скромному мнению, пусть и не один из самых известных.

А твоя матушка… – очень осторожно поинтересовался призрак. Я проглотил ещё кусок приготовленного омлета.

Умерла во время несчастного случая, – получилось достаточно сухо, но у меня не было желания развивать эту тему, посему сойдёт.

Джейк кивнул. В его глазах мелькнуло понимание:

Моя когда-то умерла от лихорадки.

Я продолжил есть, не реагируя на фразу призрака. Молчание казалось немного неловким, но я знал, что разговор про родителей, к тому же погибших или находящихся очень далеко, – не самая лучшая тема за завтраком.

Какое-то время я ел в тишине. Джейк, видимо, не знал, о чём ещё можно поговорить, или просто ушёл куда-то в свои мысли. Вскоре снова загудел мой мобильный. Короткое ржание лошади возвестило о том, что пришло сообщение. Прикончив свой завтрак и сразу помыв посуду, я взял мобильный в руки. Сообщение было от Рокси:

«привет, дирк. всё очень плохо – джасперс так и не нашёлся. :( я искала его всё утро, прогуляв уроки, но не нашла. :(( после уроков поможешь развешивать листовки, как обещал?»

Хм, ни одной опечатки – значит, Лалонд и правда завязала с визитами к домашнему бару. Это хорошо… Что ж, я так и знал, что кот не отыщется сразу. Вздохнув, я быстро напечатал, что согласен и что притащу Дейва с собой, поскольку его тоже не помешало бы запрячь этой работой, а затем направился в свою комнату.

Джасперс так и не нашёлся, – сказал я последовавшему за мной Инглишу.

Кот твоей подруги? Ну, надеюсь, в конце концов он найдется.

Кстати, о Рокси, – я положил мобильный на кровать и начал одеваться. Ходить по дому в одних трусах я не очень люблю. Особенно на виду у призрака. – Поясни мне: с какого чёрта она может тебя видеть?

Это я у тебя хотел спросить. Обычно меня не видит никто, кроме прямых владельцев вещи, в которой поселилась Тварь. В твоём случае, в Бейзил.

Я раздражённо рыкнул:

Бейзил не виновата, – я натянул футболку и свободные спортивные штаны.

Нет, Дирк, это она. Мне виднее, поверь.

Виднее ему… – огрызнулся я. – Если ты такой умный, то почему ты не знаешь, с какого перепугу Рокси может тебя видеть?

Потому что я не знаю её. А у тебя, я уверен, есть хотя бы догадки по этому поводу, – достаточно спокойно, хоть и жёстко, проговорил Инглиш, скрестив руки на груди. Я понял, что конфликт и правда не имеет смысла.

Есть. Роуз – её младшая сестра – немного практикуется во всякой магии и спиритизме. Несколько раз ей удавалось вызвать духов. Я подумал, что этот талант, если его можно так назвать, идёт у них по роду или что-то типа того.

Это имеет смысл, – протянул дух, потирая подбородок.

Я кивнул и включил ноутбук:

Это единственное объяснение, которое я нахожу. И, к слову, меня поражает то, в каком виде ты ей являешься.

Я поймал на себе вопросительный взгляд тусклых глаз.

Как кусок обгоревшего мяса гуманоидной формы, – пришлось пояснить мне. – Может, ты хоть это объяснишь?

Джейк помрачнел. Затем вздохнул:

Я погиб во время пожара. Мне не очень хочется об этом разговаривать, прости.

Ничего, – слегка кивнул я и начал рыться по ссылкам.

Заняться мне было решительно нечем (домашнюю работу делать было лень), поэтому я думал, какой бы фильмец можно было бы посмотреть. Взгляд мой зацепился за название «Сайлент Хилл». Почти сразу мне вспомнился первый диалог с Инглишем – да, как раз подойдёт. Удовлетворённо хмыкнув, я вставил в компьютер флешку и нажал «скачать».

Слушай, Инглиш, не хочешь наконец-то узнать, что такое Сайлент Хилл и почему тебя туда в своё время отправили?

Хм? – Джейк, уже, видимо, привычно устроившийся по-турецки на полу, поднял на меня удивлённый взгляд. – Ну, в принципе, было бы неплохо… А чего это ты вспомнил?

А я и не забывал. Обычно, когда я остаюсь дома, я смотрю фильмец или играю в игры. Так что я просто приглашаю тебя составить мне компанию.

Ну, ладно, Дирк, я не против, – парень отстранённо улыбнулся.

Судя по выражению его лица, он опять скис. Да и в принципе сегодня этот призрак вёл себя не так бодро и общительно, как до этого. Я предположил, что это могло случиться из-за разговора про родителей, что произошёл ранее. Некоторые люди, наверное, не могут пережить потерю близких и через такое огромное время, которое существовал на земле Джейк.

Вытащив флешку из ноутбука и направившись в спальню к отцу (чей мини-бар я уже давно присвоил себе и хранил там свой неприкосновенный запас Фанты и апельсинового Фейго), я врубил большую плазму. Джейк оценивающе оглядел большой плоский телевизор.

Значит, Сайлент Хилл – это фильм? – задумчиво проговорил мой знакомый.

Да, – я вставил флешку и выбрал его из файлов. – Есть ещё игра, но она на приставке, а мне сейчас лень её доставать. К тому же, для ознакомления с необычной логикой этого города и его атмосферой фильма вполне достаточно.

Про себя я решил, что после этого ужастика точно посмотрю какое-нибудь аниме или поняш, потому что, в силу последних событий, от мистики меня, мягко говоря, тошнило. Но поскольку я обещал самому себе, что покажу Инглишу, что такое Сайлент Хилл, теперь мне придётся выкручиваться.

Что ж, хорошо, – в тусклых глазах призрака блеснул интерес. – Я вообще люблю смотреть фильмы. В мои времена, сам понимаешь, это было диковинкой, а сейчас кинематограф достиг таких высот, что я до сих пор не могу привыкнуть.

Я пробежался по нескольким статьям, в которых рассказывалось о твоём времени, и пошарился в Википедии. Если честно – я бы хотел жить в твои годы.

Меня всегда удивляло то, что нынче люди так стремятся в прошлое. Ваша реальность будто сошла со страниц писателей-фантастов. Мы в своё время даже вообразить не могли о таких вещах, как мобильный телефон или Интернет. И мы стремились в будущее, – проговорил Джейк, снова устраиваясь на полу.

Чел, в этом-то и дело, – я пристроился рядом, готовый в любой момент начать просмотр. – В нынешнее время, как ты мог заметить, в будущем видят только Апокалипсис. Современные технологии несутся вперёд так быстро, что скоро просто нечего будет изобретать.

Мысли о конце света возникали у людей во все времена и эпохи, так что это давно не новость. Я историк, приятель, и могу честно тебе сказать – миру есть куда развиваться. Я слишком долго живу и поэтому знаю, о чём говорю.

Ага, только развивается он как-то через жопу.

И это мнение тоже далеко не новое, – рассмеялся Джейк, а затем с плохо скрываемым нетерпением поднял взгляд на экран. – Ладно, включай уже фильм. Я заинтригован.

Хорошо, хорошо. Только предупреждаю, чел – там всё сделано просто дофига реалистично. Смотри не обделайся от страха, – на последней фразе я проткнул Инглиша газировкой как мечом. Последний даже не шелохнулся.

Друг мой, поверь – я всякого за своё существование насмотрелся, – закатил глаза англичанин, а затем с интересом наблюдал за тем, как я открываю ледяную после контакта с призраком газировку. – И всё же очень оригинальное ты придумал для меня применение.

Я же говорил – практичность у меня в крови. Давай уже смотреть.

Наконец, я нажал на кнопку воспроизведения.

Сначала я следил за происходящим на экране, но спустя десять минут переключил своё внимание на Инглиша. Я читал, что когда в конце девятнадцатого века на экране показали знаменитую ленту «Прибытие поезда на вокзал Ла-Сьота», то зрители, сидевшие в зале, с испугом повскакивали со своих мест и убежали прочь, когда поезд приблизился максимально близко. Это было так же забавно, как тот факт, что мужчинам и женщинам, которые вступали на первый в мире эскалатор, выдавалась рюмка коньяка «для храбрости». Так что моё любопытство касаемо реакции своего призрачного знакомого на фильм ужасов было вполне логичным.

Что сказать – Джейк явно был человеком своего времени. Он с неподдельным интересом смотрел в экран и, казалось, переживал каждый момент фильма так, будто сам бегал по улицам проклятого города. Эти эмоции были настолько искренни – подобное я видел только тогда, когда Дейв впервые смотрел Звёздные Войны в свои шесть лет. За год до смерти мамы…

Сцены трансформации окружения, которые всегда вызывали у меня напряжение, Инглиша, однако, почти не пугали. Но когда на экране появлялись сцены пожара, а потом и сожжение Алессы и женщины-полицейской, в тусклых зелёных глазах я видел почти панический страх. Джейк словно впал в оцепенение. На последующих кровавых сценах историк-путешественник явно заметно успокоился, но смотрел уже без того энтузиазма, который испытывал в самом начале.

Я флегматично отхлебнул из бутылки холодную газировку.

Не думал, что ты боишься огня.

С чего ты взял, что я его боюсь? – призрак поглядел на меня, оторвавшись от титров.

Это будет звучать забавно, но после сцены сожжения полицейской ты кажешься бледным. Бледнее, чем обычно. Хотя, оно и понятно – раз ты умер в огне, то логично предположить, что ты его боишься.

Да, я умер во время пожара, но не от пламени. Я задохнулся угарным газом, потому что в момент начала пожара я спал. Горело потом уже моё тело. Как ты уже сам знаешь, от него остался кусок обгоревшего мяса.

Жутковато, если признаться. Хотя, в чём-то тебе повезло, раз ты умер во сне.

М-да. Сомнительная удача… Я даже не знаю, находили ли моё тело вообще. Скорее всего, да. Ведь тогда если пожары случались, то о них сразу узнавали. Но вот хоронили ли меня – совсем другой вопрос.

Неужели не было никого, кто бы позаботился о твоём теле?

Джейк отрицательно покачал головой:

Вся моя родня и близкие знакомые погибли до меня.

Понял. Можешь не продолжать, – я глотнул ещё газировки, затем выбрал другое видео на флешке. – Думаю, надо разбавить эту мрачную обстановку лучом самой сильной магии на земле.

И что же это за магия? – призрак нахмурился.

Магия дружбы, чел.

На плазме яркими и добрыми красками разлилась серия пони, которая, к счастью, оказалась на той же флешке. Раздалась мелодия заглавной темы, и я невольно начал подпевать любимым поняшкам. Челюсть моего мёртвого знакомого опустилась ему чуть ли не на грудь. Ну да – поразительный получился контраст, я сам невольно хмыкнул.

После Сайлент Хилла и разговора про смерть смотреть серию про то, как Дэш (самая ироничная и крутая пони в мире) открыла для себя красоту чтения книг, было немного странно. Но приятно. Я в принципе любитель ярких контрастов, так что не особо напрягался по этому поводу. А вот Джейка это явно выбило из колеи. Хотя, через пару минут он посмеивался над диалогами, а когда в экране появлялась Дэринг Ду, то и вовсе широко улыбался, явно приходя в норму. Не даром я говорил, что этот мультсериал – лучший антидепрессант.

Благодаря магии дружбы, оставшееся время до прихода Дейва со школы прошло в шутливых подколах и обсуждениях всякой всячины. Инглиш оправдал мои ожидания, оказавшись очень интересным собеседником, – он знал по-настоящему много. Я старался не отставать от его уровня, но, признаться, большинство вещей, о которых он говорил, мне ранее не были известны.

Дейв пришёл ближе ко второй половине дня и приятно удивился, когда с порога я ему улыбнулся и сказал, что сегодня на обед у нас макароны. Я вечность не варил макароны. За столом мелкий рассказал, что было в школе – Джейн и её кузен, Джон, всё ещё не появлялись, ну и я с Рокси оба оказались бессовестными прогульщиками, поэтому девственный мозг Дейва снова подвергался интеллектуальным нападкам младшей Лалонд, которой, как мне всегда казалось, просто нравится доставать моего брата и встряхивать его, настраивая на диалог. Что неудивительно – этот пацан ещё менее разговорчив, чем я сам, если не считать его вечного бормотания себе под нос. Я в ответ поделился с младшим новостями от отца, и мы вдвоём начали гадать, чего же такое он нам прислал и как скоро это что-то придёт. А ещё мы согласились с тем, что Кэтрин – очередная стерва, которая видит в отце только кошелёк с деньгами и ноги которой не будет на пороге нашего дома.

Немного отдохнув, мы вдвоём направились на встречу с Рокси и Роуз, чтобы вчетвером расклеить листовки о пропаже Джасперса. В свою комнату за этот день я так больше и не заходил, поэтому ни с Бейзил, ни с Кэлом, ни с другими своими куклами, получается, я весь день не разговаривал. Когда я осознал это, то посчитал, что старшую Лалонд эта новость бы обрадовала. Рокси всегда мне говорила, что я схожу с ума в окружении марионеток, и для неё были счастьем моменты, когда она проводила со мной весь день, и у меня не было возможности заняться шарнирками. А то, что хорошо для Рокс, наверное, хорошо для меня. Пока дело не касается алкоголя, разумеется.

Встретились мы у дома сестёр Лалонд. Их мама – просто сногсшибательная и остроумная женщина – с огромной радостью впустила меня и Дейва внутрь и с такой же радостью навьючила нас толстыми стопками бумаги, на которых были напечатаны фотография Джасперса и необходимая информация. Вооружившись этим (а также рулонами скотча), мы вчетвером уже вышли на улицу.

Решено было развесить объявления в этом квартале и паре смежных – ибо кто знает, насколько далеко мог убежать кот. Учитывая то, сколь большое расстояние нам нужно покрыть, мы с Рокси направились в одну сторону, а мелкий с Роуз – в другую (хоть и было заметно, что Дейву совсем не хотелось опять оставаться с младшей Лалонд одному). Как и было обещано, на мне была задача просто развешивать листовки. Рокси же спрашивала на тему своего кота прохожих.

Многим из людей, конечно же, было плевать на то, что пропал какой-то чёрный кот, и что его хозяйка очень волнуется и просит помочь отыскать своего зверя. Другого и не ожидалось, на самом деле – у каждого ведь своих проблем хватает, так?.. За своими не слишком светлыми мыслями о человечестве я не заметил, как столкнулся с кем-то. Благо не выронил листовки.

Чёрт тебя дери, пацан – смотри, куда прёшь! – раздражённо произнёс какой-то мужик средних лет в затюханном чёрном пальто и такой же чёрной шляпе. – Совсем уже охренела эта молодёжь – абсолютно насрать на окружение.

От такого напора я невольно отступил на пару шагов. Затем нахмурился – было жгучее желание если не вслух высказать этому индивиду, что я думаю о нём, то хотя бы мысленно послать его куда подальше. Уже даже возникла кое-какая идея, но пришлось её как можно быстрее выкинуть из головы, не дав оформиться – как-то не хотелось мне повторения вчерашних событий. Я боялся, что и эта мимолётная мысль может воплотиться в жизнь.

Извините, – негромко бросил я, после чего поспешил направиться к следующему столбу, чтобы повесить на него объявление. М-да, теперь и за собственными мыслями надо следить. Повезло так повезло…

Через пару часов листовки были развешены. Никто из прохожих Рокси ничем не помог (разве что одна дамочка записала номер телефона на тот случай, если увидит кота где-нибудь), посему мы неспеша двинули обратно в сторону дома, где жили девчонки.

Что-то совсем не везёт, – выдохнув, протянула с досадой старшая Лалонд. – Ладно, может, потом Джасперс ещё отыщется.

Отыщется. Ты, главное, не унывай, Рокс – не думаю, что с ним случилось что-то страшное, – сказал я, глядя на девушку.

Кто знает – в городах ведь полно опасностей для сбежавших из дома питомцев, – Рокси покачала головой.

Это, конечно, так, но всё же… – я на момент задумался. – А вы не пробовали с Роуз позвонить в ближайшие центры по отлову животных? Мало ли – вдруг ваш кот окажется там.

Лалонд удивлённо подняла бровь, затем, приулыбнувшись, кивнула.

Действительно. И как мне это раньше в голову не пришло? Спасибо, Дирк, что бы я без тебя делала.

Ерунда, сис, не стоит.

Мы перешли дорогу, стараясь держаться подальше от потока других людей. Наступали сумерки, поэтому вокруг уже стали постепенно зажигаться огни на фонарных столбах. Я глядел на них и не сразу заметил, как Рокси притормозила, вглядываясь куда-то в сторону.

В чём дело, Рокс? – поинтересовался я, пытаясь проследить за её взглядом.

Там у обочины что-то лежит. Похоже на какую-то зверушку, – ответила Лалонд.

В самом деле – у обочины между двумя фонарными столбами лежало какое-то животное. Небольшое, тёмное, размером с кошку… С кошку?

В душу закралось нехорошее предчувствие. В принципе, стоило бы просто пойти дальше. Но я решил поступить иначе.

Постой тут, – коротко произнёс я и направился в ту сторону, где лежал зверь. Хотелось узнать наверняка, есть ли у моего предчувствия обоснование или нет…

Как оказалось, есть. Стоило мне подойти достаточно близко и присесть, как я заметил знакомый ошейник с жетоном. А вместе с ним – довольно жуткие, рваные раны на небольшом тельце, размытую бурую лужицу крови и почти полностью отсутствующий хвост. Задрожавшими от волнения руками, я аккуратно приподнял жетон, тая в груди последнюю надежду на то, что ошибся.

На поцарапанном серебристом жетоне было выведено имя «Джасперс» и домашний телефон Рокси. Что-то внутри меня оборвалось, негромко звякнув. Особых навыков дедукции не требовалось, чтобы понять, что бедного кота загрызли собаки, и случилось это, скорее всего, достаточно давно.

В голове теперь находился только один вопрос – как объяснить всё Рокси? Впрочем, ответ нашёл себя сам – за моей спиной раздался вскрик, а затем и сама Лалонд опустилась на колени рядом со мной.

Это… это… – девушка закрыла рот руками, начав мелко дрожать. Чёрт, мало ей было вчерашних потрясений…

Я притянул Рокси к себе, отворачивая её от мёртвого кота. Здесь никаких слов особо не находилось, к сожалению, кроме объятий. Лалонд молчала, прижимаясь ко мне, и я не слышал ни всхлипов, ни рыданий. Она просто молчала, пряча лицо в ткани моей рыжей куртки, и, видимо, искала поддержки.

Не знаю, сколько мы так просидели, но в конечном счёте мне позвонил Дейв. Только гудки моего телефона вывели девушку из состояния транса. Пока я отвечал мелкому, Рокси с непередаваемым выражением лица, которое совмещало в себе боль, жалость, отчаянье и ярость, заворачивала истерзанное тельце в свой полосатый шарф. Так бережно и аккуратно, будто Джасперс был для неё родным сыном. Так мы и добрались до её дома, где нас ожидали уставшие младшие. Рокси всю дорогу прижимала к себе дорогой свёрток и, когда мы подошли, переглянулась со своей сестрой. Откуда-то я понял, что две девчонки поняли друг друга без слов, что-то между собой решив, и затем, поблагодарив нас с Дейвом за помощь и бросив короткое «пока», скрылись за дверью. Я судорожно выдохнул, борясь с желанием ворваться в дом подруги и быть с ней. Потому что чувствовал, как ей было тяжело. И что Роуз было тяжело не меньше.

Это был Джасперс? – Дейв говорил очень тихо.

Я молча кивнул.

Что с ним произошло?

Скорее всего, собаки загрызли. Пошли домой, Дейв, уже холодно.

На звонке у Дирка стоит «Still alive», песня из титров игры Portal (исполнена ГЛэДОС/Эллен МакЛейн).

** Mors certa, hora incerta (лат.) – Смерть несомненна, час неопределён (фрагмент фразы авторства Марка Туллия Цицерона (106 – 43 гг. до н.э.), ныне стала излюбленной надписью на часах).

========== IV. Samhain in flammis ==========

31 октября 2012 года. День седьмой.

Оставшиеся до Хэллоуина дни, к моему великому счастью, прошли без каких-либо неприятных приключений. Мы похоронили Джасперса на заднем дворе дома Рокси и Роуз. Там собралась вся наша компания, которую я и мой брат называли друзьями – помимо Рокс и Роз проводить чёрного кота в последний путь также пришли Джейн и её кузен Джон. Миссис Лалонд заказала для котика небольшое подобие мавзолея и поставила его над могилкой кота под кустом сирени, росшей в их маленьком, но уютном дворике. На похоронах Джасперса мы с Инглишем с удивлением обнаружили, что старшая Лалонд Джейка больше не видит.

Преподавателя истории, в присутствии которой пострадал Шон, мы в школе также не наблюдали. Среди учеников поползли слухи, что её уволили из-за этого инцидента. Было немного жалко – она очень интересно рассказывала про историю Америки. Да и к тому же в случившемся не было её вины…

За своими заботами я не заметил, как наступило 31 октября. Занятия на этот день, к моему удивлению, были отменены, а вечером наша школа решила провести праздник в местном парке по случаю Хэллоуина. Я было обрадовался, что сегодня смогу весь день просидеть дома, но увы – ожидания были нарушены вездесущей Рокси. У неё, да и всей нашей компании, намечались совсем другие планы, и нас с Дейвом втянули в них, не особо интересуясь нашим мнением. Пришлось согласиться, но я настоял на двух условиях: первое – перестать пытаться меня споить, и второе – чтобы не было никого, кого я или Дейв бы не знали.

За час до времени, в которое мы должны были встретиться у входа в парк, я уже был готов. Использовав Хэллоуин как отличный повод надеть свой ироничный косплей, я рассматривал себя перед зеркалом. На мне была надета кигуруми в виде Рейнбоу Дэш, в которую я вложил прилично денег и терпения. Потому что эту заразу пришлось перешивать, чтобы она выглядела симпатичнее и каноннее. Но оно того стоило – грива и ушки лежали так, как им положено, молния не была видна, крылья не свисали как две колбаски, а хвост не волочился по земле.

Эй, Инглиш, оцени, – я позвал куковавшего на крыше Джейка.

Когда призрак появился и оглядел меня с ног до головы, он молчал. Но было видно, как он напрягается, чтобы не заржать над моим внешним видом. За эту неделю мы с ним успели просмотреть два сезона поняш, и поэтому сейчас англичанин был, как говорится, «в теме».

Не выдержав, Инглиш расхохотался:

Это. Это просто… А-ха-ха-ха-ха! – англичанин даже согнулся по полам. Я был доволен такой реакцией. Отсмеявшись где-то минуту, призрак выдохнул. – Могу сказать, что старания в это вложено впечатляющее количество, хе-хе.

Спасибо, – я поправил свои очки. – Думаю, Дейв тоже оценит.

Честно говоря, я боюсь представить, в кого он мог нарядиться, – Джейк всё продолжал посмеиваться. – У вас у обоих вроде юмор своеобразный.

К слову, мне тоже было интересно узнать, какому наряду мелкий отдал предпочтение в этот раз. А то я не особо видел даже, чтобы он делал какой-либо… Ну да сейчас выясним.

Понятия не имею, каким будет его костюм, но уверен – Страйдеры будут как всегда ироничны, – одёрнув капюшон, я постучал в стенку. – Мелкий, ты там как? Готов?

Секунду! – послышался ответ из-за стены.

Где-то минута прошла в ожидании, затем Дейв показался на пороге моей комнаты. Что ж, похоже, у нас сегодня будет очередной «парный косплей» – ибо, судя по ярко-рыжей футболке, надетой под неё черной кофте, драным серым джинсам и – что самое главное – встрёпанным фиолетовым волосам (конечно же, это был парик), мелкий сделал закос на Скуталу.

К выходу готов, – произнёс он, поправляя свои очки.

Я услышал, как Инглиш задыхается в очередном приступе хохота. Да, парню повезло, что он уже мёртв – ибо в данном случае, наверное, смех бы ему жизнь не продлил. Я же, в свою очередь, ухмыльнулся, одобрительно кивая:

Круто выглядишь, бро.

Ты тоже, чел. Уверен – остальные нас не переплюнут, – хмыкнул Дейв.

Д… Да куда им, пха-ха-ха-ха-ха! – давясь смехом, проговорил Джейк.

Ладно тогда – хватай свою сумку, и выдвигаемся, – сказал я.

Кивнув, мелкий скрылся в коридоре – на короткий момент я заметил прицепленные сзади крылья. А он постарался – пусть перья и были сделаны из бумаги и закреплялись на простом проволочном каркасе, выглядела эта конструкция в целом довольно круто. Ей-богу, когда он успел всё это сделать? Либо у пацана с годами повысился навык скрытности, либо я в последнее время был не очень внимателен. Второй вариант был более вероятен.

Выдохнув, я закинул на плечо свою сумку и поглядел в сторону сидящей на рабочем столе Бейзил. Сероглазая красотка тоже была наряжена под праздник – на ней было чёрное с паутиной платье, а её длинные волосы были убраны в замысловатую причёску, заколотую серебристым пауком.

Пока, Бейз – увидимся ближе к ночи, – я помахал кукле рукой и двинулся к выходу из комнаты.

Я полагаю, мне лучше будет остаться тут? – поинтересовался Джейк. Я оглянулся на него – призрак наконец-то смог справиться со смехом и теперь просто по-привычному улыбался.

Хорошо, что он задал этот вопрос.

Нет, Джейк – для тебя, чел, у меня отдельный план. Сейчас поясню, – я встал у выхода из комнаты. – Роуз наверняка по традиции притащит с собой свой любимый набор по вызову духов. В предыдущие разы у нас не получалось призвать кого-то, но теперь у меня есть ты. Когда наш спиритический сеанс начнётся, ты должен будешь подать нам знак, что ты есть – Роуз начнёт задавать вопросы, а ты отвечай на них фразой «Абонент недоступен». Благо Рокси тебя больше не видит, так что беспокоиться не о чем.

Инглиш внимательно выслушал всё, затем хохотнул:

Спиритические сеансы до сих пор в практике? Это забавно. Ладно, я постараюсь сделать необходимое, хотя я не способен двигать предметы слишком далеко и долго – это отнимает много сил.

Ерунда – доска и указатель на ней вроде как заговорены, так что, по идее, призракам легче управляться с ними, – я повёл плечами, затем развернулся обратно к выходу из комнаты. – Пошли. Главное, помни: отвечай «Абонент недоступен».

Есть, сэр! – с усмешкой ответил англичанин, после чего последовал за мной.

Когда я вышел из комнаты, мелкий уже стоял возле входной двери. Всё-таки, что ни говори, а наши «парные косплеи» – это круче и ироничней, чем когда один я этим страдаю. С ухмылкой я слегка взъерошил волосы мелкого, стараясь не сдвинуть парик.

Ну что, попёрли. Как говорится, сладость или гадость, – произнёс я, открывая входную дверь и выходя в подъезд.

Путь до парка прошёл без особых приключений. Окружение сегодня отличалось от обыденного разве что тем, что люди вокруг теперь ходили не просто так, а в костюмах. И то не все – некоторые предпочли остаться в своей угрюмой серости.

Возле входа в парк нас уже ожидали все наши друзья: и Рокси с Роуз (старшая Лалонд была в костюме по типу женщины-кошки – слава богу, не латексном, в то время как младшая как всегда отдала предпочтение стандартному набору ведьмы), и Джейн с Джоном (Крокер в этот раз вырядилась как заправский повар, только в красном, а Эгберт явно попытался подражать Призрачному Гонщику). Стоило нам с братом подойти, как Рокс прыснула.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю