355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Airashi Sayama » Наследники Слизерина (СИ) » Текст книги (страница 42)
Наследники Слизерина (СИ)
  • Текст добавлен: 26 марта 2017, 22:00

Текст книги "Наследники Слизерина (СИ)"


Автор книги: Airashi Sayama


Жанры:

   

Драма

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 42 (всего у книги 42 страниц)

Увидев, что Люпин сражается с Долоховым, Беллатриса немедленно стала прорываться в их сторону. Без труда преодолев кордон из каких-то гриффиндорок, она добралась до цели, но к тому моменту оборотень был уже мертв, а наперерез Беллатрисе, совершенно ее не замечая, бежала молодая девушка с душераздирающим криком.

– Римус!!!

Долохов моментально отреагировал и вскинул волшебную палочку. – Оставь ее мне, Антонин! – рявкнула Пожирательница. Девушка обернулась и, увидев тетю, тут же приготовилась обороняться, но Беллатриса ее опередила и одним молниеносным заклинанием рассекла ей запястье правой руки. Палочка выпала из онемевших пальцев Нимфадоры. – Убьешь меня? – оскалилась девушка, обнажив белые зубы. – Да, – хладнокровно отозвалась Пожирательница и безжалостно взмахнула рукой.

Зеленый луч ударил Нимфадору в грудь. Взгляд девушки замер, колени подкосились, и она рухнула на землю неподалеку от тела своего мужа.

Приказав Нагайне разделаться со Снеггом, Волан-де-Морт покинул визжащую хижину. Но не успел он выйти наружу, как навстречу ему тут же кинулся Люциус Малфой. – Мой Лорд, Пожиратели уже в замке! Битва идет полным ходом, защитники Хогвартса проигрывают нам! – Еще бы, – фыркнул Волан-де-Морт, ничуть не удивившись. – И, конечно же, ты скажешь мне, что Поттер еще не пойман. Малфой опустил глаза. – Нет, Мой Лорд, но полагаю, это вот-вот произойдет… – Твоя наивность меня поражает, Люциус, – усмехнулся он. – Я больше не желаю с тобой разговаривать. Приведи ко мне Беллатрису. Пусть доложит о своих успехах лично. Малфой кивнул и тут же умчался исполнять приказание. Однако некоторое время спустя он вернулся ни с чем. – В чем дело? – холодно спросил Волан-де-Морт. – Почему ты один? – Мой Лорд, поверьте, я сделал все возможное, но не смог ее найти! Мне сообщили, что она уже в замке, в самом пекле. Туда не подобраться! – Что?! – яростно воскликнул он. – Я же велел ей командовать осадой, а не кидаться в бой лично! Если бы Волан-де-Морт мог побагроветь от злости, наверное, это сейчас бы с ним произошло, и Люциус хорошо это ощутил. – Немедленно иди туда и приведи ее, и мне плевать на то, что это невозможно! – произнес он таким голосом, что Пожиратель ретировался, не в силах возразить. Чувствуя, как в нем нарастает гнев на неразумных и непослушных служителей, Волан-де-Морт сам двинулся к замку. Однозначно в интересах Люциуса было найти и привести Беллатрису любой ценой. И так он слишком долго сохранял ему жизнь и тот слишком долго не оправдывал его доверия. Спустя целых полчаса Малфой прибежал назад, волоча за собой чрезвычайно растерянного Рабастана Лестрейнджа. «Как всегда, нашел, на кого свалить вину, мерзкий трус» – пронеслось у Волан-де-Морта в голове, однако он не собирался сейчас зацикливаться на таких мелочах. – Мой Лорд, – спокойно начал Рабастан, подпихиваемый Малфоем в бок. – Мы потеряли ее из виду. Она вместе с Рудольфом и Антонином пробивается к центру замка. Волан-де-Морта затрясло от злобы. Его лучшие люди вместо того, чтобы пихать вперед всякий сброд, подвергают свои жизни бессмысленной опасности! Поборов соблазн прикончить обоих докладчиков на месте, он обернулся к замку и громким заколдованным голосом произнес. – Я приказываю своим войскам немедленно отступить. Я даю вам час. Достойно проститесь с погибшими и окажите помощь раненым. Сделав небольшую паузу, Темный Лорд прибавил.

– А теперь я обращаюсь к тебе, Гарри Поттер. Ты позволил друзьям умирать за тебя, вместо того чтобы встретиться со мной лицом к лицу. Весь этот час я буду ждать тебя в Запретном лесу. Если по его истечении ты не явишься, битва начнется снова. На этот раз, я сам выйду в бой и отыщу тебя, а затем покараю всех до единого, кто помогал тебе – мужчин, женщин и детей. Итак, у тебя есть всего час.

Его громовой голос стих. Он повернулся к Пожирателям и продолжил уже с обыкновенной громкостью.

– Скажите всем, что я жду их в Запретном лесу. И пусть Белла только попробует не явиться туда немедленно. Рабастан и Люциус согласно закивали и кинулись исполнять приказ, а Волан-де-Морт, погруженный в тяжелые мысли, периодически разбавляемые едкой злобой в адрес обнаглевшей Беллатрисы, двинулся в Запретный лес.

Наткнувшись на первую попавшуюся поляну подходящих размеров, он коротким взмахом волшебной палочки сотворил в центре нее огонь, дабы дать Пожирателям ориентир.

И вскоре те стали появляться один за другим. Потрепанные, ошалевшие, в порванных мантиях. Многие были ранены, но вроде бы никто серьезно. Все они, завидев его, подходили и кланялись, затем разбредались, занимая места вокруг костра. Волан-де-Морт пытался сосчитать их, чтобы приблизительно прикинуть потери и пришел к выводу, что если таковые и есть, то они не велики. Впрочем, по-настоящему его интересовали вполне конкретные лица, а этих лиц все не было. Зато неподалеку от него на какой-то коряге сидели Люциус и Нарцисса Малфои, прижимаясь друг к другу и пытаясь согреть руки. Судя по их невредимому виду, в бою они особенно не напрягались. Отвратив презрительный взгляд от этого убогого зрелища, Волан-де-Морт посмотрел перед собой и, наконец, увидел то, чего ждал.

Из леса выходили ОНИ. Разумеется, самыми последними. Беллатриса шла по центру, Долохов и Рудольфус по бокам от нее. Все трое двигались расслабленно и неторопливо, над чем-то смеясь и мирно переговариваясь между собой, как будто бы это была обыкновенная прогулка по парку. И складывалось впечатление, что их ни на секунду не заботил тот факт, что ОН их ожидает!

Тут какая-то невнятная фигура резво метнулась к опоздавшим и что-то торопливо сообщила. Волан-де-Морт с удовольствием отметил, как все трое встрепенулись, и хоть он не мог разглядеть их лиц, мог бы поклясться, что они стали куда более беспокойными.

Беллатриса отделилась от группы и двинулась к нему. Вот она поравнялась с костром. Пламя осветило ее тонкую фигуру, и Волан-де-Морт наконец-то смог ее разглядеть. Весь облик волшебницы свидетельствовал о том, что в бою она принимала самое живое участие. Волосы ее были несимметрично и наспех собраны сзади чем-то совершенно для этого непредназначенным, левый край мантии пропорот чуть ли не до самого рукава, а на виске запеклась смешанная с волосами кровь. Походка ее при всем при этом была твердой, а глаза ясными и блестящими. Никаких признаков страха или раскаяния в них не наблюдалось.

– Мой Лорд, – бодро заговорила Беллатриса, приблизившись. – Оборона Хогвартса сломлена. Враг понес большие потери…

– Мне все это известно, – ледяным тоном оборвал он ее речь. – Только узнал я все это почему-то не от тебя. Как ты осмелилась покинуть свой пост?

Беллатриса искренне удивилась.

– Это клевета, мой Лорд! Я ничего не покидала! Я руководила наступлением до того самого момента, как услышала Ваш приказ отступить!

– Тогда почему тебя не смогли найти? Дважды!

– Мой Лорд, я была в замке. Я сражалась! Я выполняла Ваш приказ!

– Знаешь, в чем твой главный порок, Беллатриса Лестрендж? – убийственным тоном спросил он.

– В чем? – поинтересовалась она со смесью паники и любопытства. – Ты пытаешься победить любой ценой, вместо того чтобы подумать головой и разумно рассчитать риск. Сегодня ты, не задумываясь, подвергла опасности себя и моих лучших людей. – Мой Лорд, я не могла поступить иначе! Мне нужны были хорошие бойцы для того, чтобы пробиться внутрь. Я не могла позволить нам проиграть и тем самым разочаровать Вас! Прошу простить меня, если я в чем-то ошиблась! С этими словами она резво упала на колени и склонила растрепанную голову. – Ступай, – отозвался он уже с меньшей холодностью. – Я не стану наказывать тебя. Но, надеюсь, ты поняла свою ошибку и не повторишь ее в дальнейшем. – Клянусь, я сделаю все, чтобы Вы были мною довольны! – с пристрастием проговорила она. – Береги силы. Ты много сделала для меня сегодня, и это еще не конец. – Служить Вам – счастье для меня! – она вскочила на ноги, трепетно ему поклонилась и бодро пошла прочь. – Ну что? – немедленно поинтересовался Рудольфус, как только она вернулась. Долохов к тому моменту уже куда-то подевался. Рабастана тоже нигде не было видно. – Ничего особенного, – выдохнула она устало. Казалось, этот разговор стоил ей больше сил, чем весь этот безумный день. – В целом, он мною доволен. – В целом? – Рудольфус приподнял левую бровь. – Ой, не спрашивай! – отмахнулась она, не в силах пересказывать их беседу. – Как думаешь, что теперь будет? Эх, напрасно мы дали им этот перерыв…

Беллатриса, с содроганием думала о том, что за час защитники Хогвартса могут успеть наложить на замок новые чары, и его опять придется штурмовать.

– Поскорей бы уже он закончился! – раздраженно пробормотала она. – Терпеть не могу вот так вот без толку ждать!

– Нормальные люди используют это время с толком, – заметил Рудольфус. – Что ты имеешь в виду? – спросила она без особого интереса. – Ну, например, для того, чтобы починить свою одежду. С этими словами он взмахнул волшебной палочкой, и разорванная мантия Беллатрисы тут же склеилась обратно. – Спасибо, – рассеянно пробормотала она.

Запал битвы еще не прошел, и пока внутри все клокотало, Беллатрису не сильно волновал собственный внешний вид. Тем не менее, она вдруг осознала, что тяжелая масса волос, наспех собранная на затылке, оттягивает голову, что непременно спровоцирует мигрень, как только от этой самой головы отольет адреналин. Она вытащила волшебную палочку Тонкс, державшую ее нелепый пучок, и растрепала пальцами кудри, сразу же испытав облегчение.

Ночной воздух был прохладным, отчасти по причине наличия дементоров, которые то тут, то там мелькали меж деревьев. Небо над запретным лесом погасло. Ни единой звездочки не пробивалось сквозь густые облака. Монолитная чернота давила и угнетала. Хотя, возможно, и здесь виноваты были дементоры.

Огонь за спиной вдруг разгорелся и запылал сильнее. Оранжеватый отсвет озарил лицо Рудольфуса, и вдруг оно показалось Беллатрисе каким-то ненастоящим, точно нарисованным. Как будто умелый художник несколькими легкими штрихами вывел идеальные человеческие черты. А его глаза… в огненном свете они казались янтарными. Их взгляд был глубоким и терпким.

– Почему ты так странно на меня смотришь? – не выдержал, наконец, Рудольфус. – Завидую, – вздохнула она. – Чему? – заулыбался он, предвкушая услышать что-нибудь забавное. – Как тебе удалось родиться таким красивым! – покачала Беллатриса головой с искренним недоумением. – Да ты тоже ничего, – сделал он ответный комплимент. Вообразив себе, как пламя костра подсвечивает сзади ее взлохмаченные волосы, Беллатриса не смогла удержаться от ироничной улыбки. Но Рудольфус вдруг обхватил ее руками и прижал к себе. Беллатриса ответила на объятие и положила голову ему на грудь. Она отчетливо услышала биение сердца. Вдруг ни с того, ни с сего, ее охватило такое невыносимое, безнадежное и рвущее изнутри чувство утраты, какого она не испытывала еще никогда, даже будучи в Азкабане. Понимая, что вытерпеть его не силах, волшебница отпрянула. – Я пойду, узнаю о дальнейших планах, – проговорила она, чувствуя, что если сию же секунду не сдвинется с места, сгорит заживо от необъяснимой душевной боли. Рудольфус согласно кивнул. Бросив на него последний взгляд, она развернулась и направилась на другую сторону поляны, где в окружении самых верных последователей сидел Волан-де-Морт. С каждым шагом чудовищное ощущение понемногу отпускало. Она смотрела на Темного Лорда, и все нутро ее заполнял пьянящий восторг. Ощущение упоительной борьбы, собственной принадлежности к чему-то грандиозному и великому делало ее странным образом счастливой. Она не знала, захочет ли он с ней говорить, особенно после того, как она умудрилась в очередной раз сделать все не так, как он хотел. Впрочем, сейчас ее это мало волновало. Она намеревалась оставаться рядом с ним вплоть до того момента, пока он сам ее не прогонит, а, возможно, и после. Страх пасть от его гнева ее больше не преследовал. Она вообще больше его не боялась. Она знала его столько лет, столько пережила вместе с ним и за него, что этот человек стал неотъемлемой частью ее мировоззрения, его центром. Она видела в нем нечто большее, чем просто личность. То, к чему он стремился, было смыслом ее жизни, поэтому никакая причина, кроме смерти, не заставила бы ее отречься. Она знала, что должна быть ближе всех к Темному Лорду, и никто другой не вправе занимать ее место, потому что только она с самого начала была с ним не из честолюбия и каких-либо выгод, а потому что искренне разделяла его идеи и видела высшую цель в борьбе за них. То, о чем он говорил, было снято с ее собственного языка. Никто иной не имел с ним такого взаимопонимания, как она. Разве что, не считая Реджиса Лестрейнджа, который, вероятно, тоже был предан своему школьному другу совершенно искренне. Окружавшие Волан-де-Морта Пожиратели, кажется, придерживались совершенно иных мыслей и выглядели совсем не по-боевому. Не смотря на то, что в первом этапе битвы они одержали победу, воздух был пронизан страхом. «Жалкие трусы», – подумала Беллатриса, не пряча от окружающих свою надменную улыбку, резко контрастирующую со всеобщей подавленностью. – Подвинься, я хочу сесть, – дерзко сообщила она Долохову, расположившемуся ближе всех к Темному Лорду. Тот на удивление не стал артачиться и мгновенно подчинился, точно это был приказ. Беллатриса села, а Волан-де-Морт, который последние несколько минут неподвижно всматривался в огонь, встрепенулся. – Антонин, возьми пару человек и прочеши окрестности. Этот недоносок Поттер еще, пожалуй, заблудится. Долохов молча встал, кивнул и ушел прочь. – Мой Лорд, Вы действительно считаете, что Поттер придет? – первой заговорила Беллатриса. Она опасалась, что вопрос может вывести его из себя, однако Волан-де-Морт поглядел на нее с любопытством. – А ты полагаешь, что нет? – Я не знаю, – честно ответила она. – Я бы не пришла, а Поттеру, возможно, хватит на это глупости. – Ты бы не пришла? – интерес в его взгляде стремительно возрастал. – Если бы некто пообещал сохранить жизнь тем, кто тебе дорог, в обмен на твою собственную, ты бы не пришла? Это заявление противоречит всему, что ты делала до сих пор. – Тут дело обстоит иначе, мой Лорд, – философски отозвалась она. Волан-де-Морт был в полнейшем изумлении. – И как же оно обстоит по версии Беллатрисы Лестрейндж? – Все эти люди сражаются не за жалкую жизнь мальчишки. Он для них как знамя. В нем заключена вся их борьба и идея. Сдаться в его случае – это все равно, что предать тех, кто проливает за него кровь. – Хм… – вдумчиво протянул Волан-де-Морт, – с этой стороны я никогда не думал. Значит, ты полагаешь, что Поттер не придет? Тут его глаза угрожающе сузились. – Скорее всего, придет – возразила Беллатриса. – Все вокруг так долго делали из него героя, что он просто не догадается поступить иначе. – Мальчишка юн и глуп, – зловеще проговорил Волан-де-Морт. – Он не понимает, что на свете нет ценности дороже, чем его жизнь. Такие люди не достойны жизни. В черных зрачках Беллатрисы что-то дрогнуло. Темный Лорд прекрасно заметил это движение. – Ответь мне честно Беллатриса Лестрейндж, – вдруг заговорил он, впиваясь в нее своим змеиным взглядом. По всему телу женщины прошел холодок и что-то еще. – … боишься ли ты смерти? – Нет, – твердо ответила она, не в силах моргнуть. В глазах Волан-де-Морта промелькнуло и исчезло что-то неясное. – Почему? Ты сумасшедшая? – на полном серьезе поинтересовался он. – Нет. – Может быть, ты глупа? – Нет. – А что же тогда? – Просто есть люди, жизнь которых ценнее, чем моя. – И кто же это? – Вы знаете кто.

Розье с трудом выбрался из замка, уворачиваясь от летящих в разные стороны заклятий. Он полагал, что битва продолжается и на улице, но здесь были лишь отголоски былого побоища. Части обрушенной стены замка, завывающий от боли ослепленный великан, вяло отмахивающийся от двух атакующих его гиппогрифов. Тела погибших волшебников. Розье едва не наступил на Пия Толстоватого, и убедившись, что тот мертв, двинулся дальше к одинокой растерянной фигуре. Долохов стоял неподвижно, держась правой рукой за окровавленную голову и с тоской глядя себе под ноги. Розье моментально подошел к нему. – Антонин, я думал, Флитвик тебя убил! Я видел, как ты упал… Тут он осекся и уставился на неподвижное тело Рудольфуса. – Он пытался помешать Флитвику меня добить… – пробормотал Долохов, утирая мантией кровь. – Треклятая жизнь… когда-то ведь я помогал Лестрейнджам бежать из особняка, тоже чуть не погиб… Он судорожно вздохнул. Ни то от физической боли, ни то расстройства.

– Скажи сам Беллатрисе, я не хочу…

– Не скажу, – твердо возразил Розье.

– Долохов с удивлением на него посмотрел. – То есть, я бы сказал, но не могу, – занервничал тот. – Никто не сможет ей сказать. – Что ты мелешь! – раздраженно оборвал его Долохов. – Я… то есть… – Розье в конец растерялся. – Имею в виду, что она тоже… – Что тоже? – Долохов побледнел. – Убита. Долохов опустил руку, забыв о своей ране. – Как? – не поверил он. – Да как… – вздохнул Розье. – Смеялась своим врагам в лицо и пропустила Аваду Кедавру прямо под сердце. – Но кто мог ее убить? – в отчаянии воскликнул Долохов. – Не знаю. Не видел. Там жуть, что творилось. Заклятия отовсюду летели. Я был далеко от нее. – Так, может, и не умерла? – с надеждой поинтересовался Долохов. – Да нет, умерла… – Откуда знаешь? – Темный Лорд… видел бы ты, как он закричал! Одним махом отшвырнул Макгонагалл, Слизнорта и Стебль. Я думал, он сейчас всех попереубивает, и своих, и чужих, поэтому поспешил убраться оттуда. – Мда… – потрясенно выдохнул Долохов, дрожащими пальцами расстегивая верхнюю пуговицу мантии. – Без Лестрейнджей Пожирателей смерти трудно себе представить. Тут сзади послышались шаги, и волшебники испуганно обернулись. С крыльца замка медленно спускался Рабастан, бережно неся тело Беллатрисы на руках. – Он уже знает о брате? – в ужасе прошептал Розье. – Нет, откуда? – не менее испуганно ответил Долохов. – Это ведь произошло только что. Пожиратели застыли на месте. Рабастан, увидев их, двинулся навстречу. Вот он уже подошел почти вплотную. Долохов понял, что сейчас он все увидит и совершенно неожиданно для себя дернулся вперед, чтобы успеть подхватить Беллатрису, если Рабастан вдруг упадет в обморок. Однако тот не упал и, кажется, даже не пошатнулся. На мгновение его лицо исказилось от боли, но уже в следующую секунду он как будто бы успокоился. – Ему повезло, – вдруг проговорил он. – В смысле, повезло? – не понял Розье. – Они умерли вместе. – Что ты говоришь! Ведь это твой родной брат! – возмутился Розье. Долохов больно двинул ему локтем по ребрам. Однако Рабастан не разозлился. Взглянув на Розье, он спокойно произнес. – Просто ты не знаешь, что такое потерять любимую женщину. Долохов болезненно нахмурился. Рабастан опустился на колени возле брата и аккуратно положил Беллатрису рядом так, что супруги оказались плечом к плечу. Голова Рудольфуса была повернута на бок, точно он хотел что-то прошептать ей на ухо. Широко раскрытые глаза Беллатрисы смотрели в небо. Ее лицо, казалось, еще не утратило целеустремленного выражения. Рабастан аккуратно поправил женщине волосы. – Закрой ей глаза, – почему-то шепотом попросил Розье. – Не могу, – тоже шепотом ответил тот. – Почему? Рабастан вдруг посмотрел на товарищей с испугом. – Я пытался, но они открываются снова! – Мистика! – ахнул потрясенный Розье. – Никакая не мистика! – вдруг возмутился Долохов. – Это бывает. Рабастан, скажи лучше, что там происходит. Что делает Темный Лорд? – Ничего, – спокойно и даже с какой-то радостью ответил тот. – Он убит. – Как?! – в один голос воскликнули Пожиратели. – Кем?!! – Поттером. Долохов и Розье переглянулись, однозначно решив, что их товарищ на почве двойной трагедии лишился рассудка. Тут сзади послышался взрывной рев. Из замка вывалилась толпа волшебников. Они громко и весело кричали, скандируя: «Гарри Поттер! Гарри Поттер!» Долохов и Розье застыли, вытаращив глаза. – Как?.. – только и вымолвил Розье. – Мальчишка ведь мертв! – Нет, – невозмутимо отозвался Рабастан, – ожил. – Это черт знает что! – Розье с таким чувством схватился за голову, что у него съехали очки. – Надо бежать! Срочно! Рабастан, идем! Им ты уже все равно не поможешь! – Я не пойду, – спокойно отозвался тот, гладя брата по руке. – Какой смысл? Бегать до конца своих дней? Я сдаюсь. – Антонин? – Я, пожалуй, уже староват для бегов, – махнул тот рукой, – будь, что будет. С этими словами он опустился на землю возле Рабастана. – Да ну вас!

Розье, было, метнулся прочь, но внезапно замер на полушаге, постоял так с полсекунды и вернулся назад.

– Ах, черт! – с чувством воскликнул он. – Я остаюсь.

Комментарий к Глава 45. Страх смерти и любовь к жизни (1) Автор стихотворных строк из эпиграфа Павел Грушко

====== Эпилог ======

Рабастан Лестрейндж сидел на полу своей камеры. Несколько факелов ярко освещали черную каменную стену, с которой на него глядели брат и невестка. Они держались за руки и о чем-то шептались, периодически оглашая тюремные стены веселым звонким смехом и привлекая внимание охранника-волшебника, который просовывал голову между прутьями, интересуясь, что еще нарисовал этот странный, но ужасно талантливый узник.

Рядом с Рудольфусом и Беллатрисой Рабастан изобразил самого себя, постоянно оглядывающегося на девушку, сидящую у него на закорках. Она обнимала его за шею, а ее волнистые волосы падали ему на лицо, заставляя парня просто светиться от радости. – Раби, мне так хорошо! Я так люблю тебя! – говорила она, сияя. – Я тоже очень люблю тебя, Мила, – отвечал нарисованный Рабастан, не веря своему счастью. Комментарий к Эпилог Не верится, что я наконец-таки поставила статус “завершен”. Очень волнуюсь и жду ваших отзывов. Спасибо за то, что были со мной все это время!

PS. Обращение автора https://vk.com/club97728739?w=wall-97728739_1274

Интервью автора https://www.youtube.com/watch?v=PvzbcQH8cqY&feature=youtu.be

Группа “Наследники Слизерина” в контакте https://vk.com/public97728739 )))


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю