355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Airashi Sayama » Наследники Слизерина (СИ) » Текст книги (страница 31)
Наследники Слизерина (СИ)
  • Текст добавлен: 26 марта 2017, 22:00

Текст книги "Наследники Слизерина (СИ)"


Автор книги: Airashi Sayama


Жанры:

   

Драма

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 42 страниц)

Выяснить местоположение потенциальных жертв было поручено Рудольфусу, который в последнее время неплохо проявил себя в разведке благодаря редкой комбинации таких качеств как смекалка, артистизм и крепкие нервы. Никто не знал, каким именно образом он добывает информацию, но с пустыми руками Лестрейндж с задания не возвращался никогда. – Я хочу, чтобы ты бросил все и занялся этим делом, – серьезно проговорил Темный Лорд, вызвав его к себе. – Нельзя допустить, чтобы сейчас, когда мы находимся в шаге от победы, какая-то мелочь встала у нас на пути. – Я обещаю сделать все возможное и невозможное, Мой Лорд, – исполнительно отозвался Рудольфус, уже прокручивая в голове план своих дальнейших действий. – Если один не справишься, возьми в помощь Беллу. Такие дела не по ее части, но у вас на удивление хорошо получается работать вместе. Пожиратель согласно кивнул и отправился выполнять приказ.

Долгопупсов ему удалось найти практически сразу, а вот с Поттерами появилась непредвиденная проблема. Они точно сквозь землю провалились. Складывалось ощущение, что никто в мире не знал, куда они делись. Но Рудольфус в мистику не верил, потому высказал догадку, что, возможно, тут имеет место какой-то магический обряд.

«Раз возникают такие сложности, то, вероятно, Гарри Поттер и есть тот, о ком говорилось в пророчестве», – предположил Волан-де-Морт в ответ на его доклад.

Рудольфус стал копать дальше, и вскоре его догадка подтвердилась. Оказалось, что Поттеры, дабы обезопасить себя и сокрыть свое местонахождение, прибегли к заклятию Доверия. Осталось только выяснить, кто является хранителем тайны. Впрочем, Рудольфус сразу же подумал о Сириусе Блэке, поскольку тот был ближайшим другом Джеймса еще со школы. – И снова Блэки… – задумчиво протянул Волан-де-Морт, выслушав доклад. – Что-то многовато у меня хлопот с твоими родственниками, Белла. – Мой Лорд, позвольте мне заняться им, и я клянусь, он все вам расскажет! – взмолилась Беллатриса, присутствовавшая при разговоре. Она была вне себя от бешенства. Андромеда, Сириус, Регулус… уж слишком много гнилых ветвей появилось на ее семейном древе. Хотя бы с одним из предателей следовало поквитаться, чтобы восстановить поруганную честь рода. – Позволяю, – великодушно согласился Волан-де-Морт. – Задание твое. И я надеюсь, на сей раз, ты меня не разочаруешь. Полагаю, тебе не надо объяснять, насколько это важно для меня? – Я достану Поттеров из-под земли, чего бы мне это не стоило! – торжественно пообещала она. – Только не переусердствуй, – предостерег Волан-де-Морт. – Мне нужна информация, а не труп Блэка.

– По-моему, тебе стоит зайти с другой стороны, – заметил Рудольфус, когда они обсуждали план дальнейших действий. – Что с того, что ты захватишь Сириуса? Он ведь ничего не скажет. А особенность заклятия в том, что тайну нельзя выдать под пытками. – Что же делать? – в отчаянии проговорила Беллатриса. – Можно было бы похитить кого-то из его семьи, но, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, это ведь и моя семья тоже! Тем более, сильно сомневаюсь, что Сириус пошевелит пальцем ради родителей. Жены и детей у него тоже нет. Может, любимая девушка? – Насколько мне удалось его узнать, он не из тех, кто сильно привязывается к девушкам, – заметил Рудольфус, усмехнувшись. – Так что же делать? Все-таки попробовать пытки? – Давай подумаем еще! – не желал Рудольфус сдаваться. – Должен быть какой-то способ его перехитрить. – О-ох… хитрость не по моей части! – Белла измождено откинулась на спинку кресла. – А немагические пытки считаются пытками? Что если содрать с него кожу? – Фу, какая мерзость! – Рудольфус не удержался от брезгливой гримасы. – Кожу содрать! Скажешь тоже! Пытки, они и есть пытки. Неважно, Круциатус это или что-то еще. У Беллы на лице отобразилось разочарование. Мысль о возможности направить на Сириуса волшебную палочку и произнести заветное слово не давала ей покоя. – Нам надо наложить заклятие «Империус» на кого-то из его друзей! Или прикинуться кем-то из них при помощи оборотного зелья, – осенило Рудольфуса. – И что нам это даст? – скептически поинтересовалась Белла, не разделяя его энтузиазма. – Уже не говоря о том, что это не так-то просто. – Мы заставим Сириуса выдать тайну под каким-нибудь благовидным предлогом. – Не верится, что я это говорю, – поморщилась она. – Но сдается мне, что не такой Сириус дурак, чтобы вот так вот запросто выдать тайну. Пусть даже и другу. – А, по-моему, ты недооцениваешь человеческие чувства. Главное, суметь правильно на них сыграть. – Хорошо, допустим, – почти согласилась Белла. – Но кого мы можем использовать? Ведь его лучший друг – Поттер. – Мародеров было четверо, если ты помнишь, – возразил Рудольфус,– и они до сих пор близки. Мы могли бы захватить Люпина или Петтигрю. – Какого еще Грю? – переспросила она, поскольку последняя фамилия была на слуху, но ни с кем конкретным не ассоциировалась. – Ну Хвоста! – А-а… так бы сразу и сказал. Вообще, этот Хвост всегда смахивал на слабоумного. С ним не будет особых проблем… – Ну а я о чем! – самодовольно подытожил Рудольфус. – Только, если твой план не сработает, я все же попробую пытки, – пообещала Беллатриса с легкой надеждой в голосе. Супруги решили действовать вдвоем, рассудив, что для похищения Хвоста совершенно не нужен целый отряд. Дом Петтигрю даже не был защищен серьезными заклинаниями. Пожиратели беспрепятственно проникли внутрь и, связав его мать, стали ожидать, пока сам он вернется домой.

Противник оказался совершенно неискусен в боевой магии, поэтому его сразу же удалось оглушить. Лестрейнджи доставили похищенного прямиком в штаб, не сильно беспокоясь о конспирации, заранее решив, что если заложник окажется бесполезен, они просто-напросто его убьют, и дело с концом.

– Заодно можно будет выведать какие-нибудь секреты Ордена, – потирала руки Беллатриса.

– Не раскатывай губу, – посоветовал Рудольфус. – Вряд ли этот убогий пользуется большим доверием. Гостя привели в чувство весьма неделикатным способом, щедро облив из волшебной палочки струей холодной воды. Увидев лица своих похитителей, он, судя по взгляду, пришел в неописуемый ужас, решив, что это его конец. – Я ничего не знаю! Ничего не знаю! Ничего не знаю! Ничего не знаю! – вдруг ни с того, ни с сего истерично залопотал он, переходя с визга на шепот и обратно. – Так мы, вроде, еще ничего и не спросили, – заметила Белла, дивясь такому странному поведению пленника. – Раз говорит, что ничего не знает, значит, точно что-то знает, – тут же заключил Рудольфус. – Сейчас выясним, – пожала плечами Беллатриса и навела на Петтигрю волшебную палочку – Круц… – Годрикова впадина, Первая магическая улица, дом восемь! – вдруг заорал Хвост, как больной. – Годрикова впадина, дом восемь! – Что? – ошарашено переспросила Белла. – Годрикова впадина, Первая магическая улица, дом восемь, – повторил Рудольфус. – Да я поняла! Что это еще такое?! – разозлилась Беллатриса. – Похоже на бред… – Эй, ты! Что ты несешь?! – крикнула Белла, с силой пнув заложника сапогом. Тот взвизгнул и снова стал повторять, как заколдованный:

– Дом восемь… Первая магическая улица… Годрикова впадина… дом восемь…

Складывалось впечатление, что каждое слово этого зловещего адреса причиняет ему физическую боль.

– Да мы не глухие! – раздраженно закричала Белла. – Что это все значит?!

Губы Петтигрю задрожали. – Мне кажется, ты меня плохо понял! – злобно проговорила она, вновь поднимая палочку. – Нет! Нет! – в ужасе завопил он, и его связанное тело, сжалось. – Я все скажу! – Так говори уже! – рявкнул Рудольфус, который тоже был не прочь взяться за оружие. – Вы же хотите знать, где Поттеры? – слабым голосом поинтересовался Петтигрю. Поразившись такой прозорливости своей жертвы, супруги переглянулись. – Продолжай… – разрешил Рудольфус. – Это их адрес. – Тьфу! Не морочь нам голову! – фыркнул Пожиратель. – Мы знаем, что хранитель тайны Блэк! Петтигрю и прежде был бледен, а теперь его лицо и вовсе приобрело болезненный сероватый оттенок. – Ты смеешь водить нас за нос?! – возмутилась Беллатриса, замахиваясь. – Ну, погоди! – Не-ет!!! – заорал пленник во весь свой голос. – Я хранитель! Я!!! Клянусь! Можете проверить! Проклятье… я знал… я не хотел… – его лицо выражало неописуемое отчаяние. – Да не может этого быть! – воскликнула Белла, нисколько не сомневаясь. – Ты просто в курсе, что мы охотимся за Поттерами и решил спастись своей глупой ложью. – Все так думают! – задыхался Хвост. – Но, на самом деле, хранителем назначили меня! Сириус сказал, что так безопаснее, потому что все подумают на него! Беллатриса и Рудольфус снова переглянулись. – Я ему не верю, – твердо заявила Белла, – и не такого наплетет, чтобы спасти свою шкуру. Тем более, тайну нельзя выдать под пытками. – Но ты ведь его не пытала, он сам выдал все со страху, – заметил Рудольфус. Белла задумчиво поджала губы. – Надо бы проверить, на всякий случай… – решил он. – Я быстро! Раздался хлопок, и Рудольфус исчез. – Если ты обманул нас, я лично убью тебя, – пригрозила Белла, оставшаяся стеречь пленника, – но перед этим я буду пытать тебя до тех пор, пока мне не надоест, а надоест мне не скоро, уж поверь. Я не из тех, кто останавливается на полпути! Ее глаза так кровожадно сверкнули, что Петтигрю едва не испустил дух от страха. Те двадцать минут, которые он провел с Беллатрисой, были самыми длинными в его жизни. Даже спустя долгие годы, уже будучи Пожирателем, он старательно избегал ее, испытывая перед ней животный страх. – Ну что? – с ума сходя от нетерпения, воскликнула Белла, когда Рудольфус появился. Выражение лица супруга было красноречивее любых слов. – Неужели?! – ахнула она, чувствуя, что от волнения у нее подкашиваются ноги. – Они там! – эйфорически проговорил он. – Я сам видел! Убогий не наврал! Белла издала восторженный крик и от радости кинулась мужу на шею. – Вот это удача! – ослабляя объятия, проговорила она, все еще с трудом веря в происходящее. – Нужно немедленно сообщить Темному Лорду. Представляю, как он удивится тому, как быстро мы справились! – Так вызывай скорее! – нетерпеливо потребовал Рудольфус. Белла закатала рукав и дотронулась до Черной метки. Но Волан-де-Морт появился только спустя несколько минут. – Надеюсь, у вас была веская причина, чтобы оторвать меня от… – он осекся, увидев у себя под ногами связанного человека, который от нового впечатления был в состоянии близком к обмороку. – Мой Лорд! Мы знаем, где Поттеры! – с жаром воскликнула Беллатриса, подбегая к нему. – Годрикова впадина, Первая магическая улица, дом восемь! Волан-де-Морт посмотрел на нее с удивлением. – Это точно? Ты уверена? – Да, Мой Лорд! – подтвердил Рудольфус. – Я там был и сам видел! На лице их господина заиграла торжествующая улыбка. – Вам удалось разговорить Блэка? – поинтересовался он. – Нет! Хранителем тайны оказался Петтигрю. Это он, – Рудольфус толкнул ногой связанного человека. Волан-де-Морт сделал шаг назад, чтобы рассмотреть доносчика получше. – Выйдите. Я хочу поговорить с ним сам. Лестрейнджи посмотрели на него с недоумением. – Что в слове «выйдите» вам не понятно? Опомнившись, супруги нехотя подчинились и покинули комнату. Ожидание оказалось мучительным. Голосов за дверью было не разобрать. Спустя некоторое время раздался вскрик. Беллатриса и Рудольфус предположили, что Темный Лорд узнал все, что хотел, и убил пленника, но тот спустя минуту вышел из комнаты на собственных ногах, а выражение его лица было потрясенным и чуть ли не счастливым. Лестрейнджи вытаращили на него глаза, решительно ничего не понимая. Не произнеся ни слова, Петтигрю показал свою руку, где алела только что выжженная Черная метка. Сказать, что это было удивительно – не сказать ничего. Так наградить этого никчемного человека, единственное достижение которого состояло в том, что он под угрозой пыток выдал ценную информацию! – Только не думай, что теперь ты один из нас! – злобно прошипела Беллатриса, ревностно глядя на клеймо. – Это ничего не значит! Ты все равно предатель, а предателей никто не любит! Хвост испуганно опустил глаза и спешно проскользнул мимо. Беллатриса и Рудольфус ворвались в комнату, не дожидаясь приглашения. – Вас, наверное, удивляет мое решение? – догадался Волан-де-Морт. Лица Пожирателей говорили сами за себя.

– Этот человек без сомнения жалок и мерзок в моих глазах, – презрительно отозвался Лорд. – Можете себе представить, что он сам хотел прийти ко мне и рассказать обо всем? И не потому, что собирался принять мою сторону. Им двигал банальный страх. С тех пор, как обряд был совершен, он не спал ни одной ночи, все опасался, что мы вычислим его и будем пытать. – Волан-де-Морт криво усмехнулся. – Знаете, в чем главная ошибка наших врагов? Дамблдор проповедует великую силу любви, забывая о том, что тщеславие куда сильнее. Петтитрю готов был отправить своих друзей на смерть скорее, чем признаться им в собственной слабости и попросить освободить его от непосильного бремени. Впрочем, какая-то доля сомнений в нем все же была, но слава о твоем Круциатусе, Белла, помогла ему от них избавиться.

– Невероятно! – ахнула Белла. – Нашли, кому доверить свою жизнь! Поделом им, идиотам!

– Так или иначе, – продолжал Темный Лорд. – Теперь бывшие друзья вряд ли захотят оставить его в живых, а он из тех, кто сделает все для спасения своей шкуры. Однажды это качество может мне очень пригодиться. А что до вас двоих, можете не беспокоиться. Вы получите щедрую награду, когда я вернусь.

Лестрейнджи не смогли скрыть довольных улыбок.

– Вы отправитесь туда прямо сейчас? – поинтересовалась Белла. – Пожалуй. В таких делах промедление может стоить жизни, – пророчески усмехнулся он. – А можно и нам пойти с Вами? Волан-де-Морт удивленно не нее воззрился. – Ты, что, Белла, полагаешь, я сам не справлюсь? – Нет, что Вы! – энергично возразила она. – Просто, я подумала, на всякий случай… – Не смеши, – оборвал он ее, и трансгрессировал прежде, чем Беллатриса успела открыть рот и сказать что-то еще. – Зачем тебе это? – поинтересовался Рудольфус, когда Лорд исчез. – Неужели тоже решила приобщиться к «эпохальному» событию? – Да нет… – пробормотала она, – сама не знаю...

Белла еще с минуту рассеянно вглядывалась в то место, где только что стоял Волан-де-Морт, силясь понять, почему у нее внутри стремительно назревает чувство необъяснимой тревоги.

====== Глава 34. Необъяснимое происшествие ======

С того самого момента, как Темный Лорд отправился к Поттерам, у Беллатрисы постепенно нарастало беспокойство, которому не было никаких видимых причин. Она прекрасно понимала, что опасности нет, но все равно ничего не могла с собой поделать.

«Ну почему он не мог просто позволить мне пойти вместе с ним?!» – думала она раздраженно. – Что тут такого?»

В конце концов, Белла не выдержала.

– Я тоже иду туда.

– Зачем? – удивился Рудольфус. – Он же велел ждать. Ты снова его разозлишь! – Ну и пускай! – упрямо заявила она. – Сильно не разозлится. Я всего лишь удостоверюсь, что с ним все в порядке. Невелико преступление! А представь себе, что будет, если у него что-то пошло не так? – Брось! Ну что эти Поттеры могут ему сделать? И потом, в случае чего, он сам нас вызовет. – А что, если… – Белла на мгновение замолчала, перебирая в голове возможные варианты, – а что, если с ними был Дамблдор? – Тогда Темный Лорд не стал бы нападать, – возразил Рудольфус. – Еще и часа не прошло. Беллс, давай подождем! Но Беллатриса не могла больше ждать. Она чуть ли не физически ощущала потребность хоть каких-нибудь решительных действий. – Ты как хочешь, а я пошла. – Стой! Рудольфус успел схватить ее за руку и не дать трансгрессировать. – Убедила. Подожди. Я позову Рабаса и Барти. А то вдруг и правда что-то серьезное.

Уже через пять минут все четверо были на Первой магической улице.

– Годрикова впадина – это настоящая дыра. Даже уличные фонари толком не могут сделать! – выругался Крауч, в темноте наступив в какую-то лужу. – Пойдемте скорее, ни к чему нам здесь околачиваться, – скомандовал Рудольфус, проигнорировав справедливое замечание о недостатках местной инфраструктуры. Он знал дорогу, поэтому быстрым шагом двинулся куда-то в темноту, а остальные последовали за ним.

Едва дом восемь появился в их поле зрения, они остановились, пораженные увиденным. Никаких сомнений в том, что там произошло серьезное сражение, не возникало. Крыша была разломана, часть второго этажа отсутствовала, а в радиусе нескольких метров валялись обломки досок и черепицы. Черной метки в небе не было. Вероятно, именно поэтому сюда еще не сбежалась вся деревня.

– Что это? – поразился Крауч. – Неужели они так отчаянно оборонялись?

– Я так и знала, что надо было идти сразу! – сквозь зубы процедила Белла и, кляня себя за то, что не посмела ослушаться Темного Лорда, решительным шагом двинулась к дому. – Стой! – снова остановил ее Рудольфус. – Нельзя, чтобы нас увидели. Трансгрессируем сразу внутрь. – Да кто нас увидит в этой глухомани! – отмахнулась Белла. Поттеры, действительно, жили на отшибе, и их дом не просматривался ни со стороны дороги, ни от соседей. – Мало ли кто еще тут рыщет поблизости. Беллатриса закатила глаза. – Да кому нужны эти Поттеры, кроме нас? – Трансгрессировать тоже небезопасно, – заметил Крауч. – Мы не знаем, что там внутри. Можно угодить под заклятие. Рудольфус хотел что-то возразить, но Беллатриса, не желая терять больше ни минуты, крутанулась на месте и переместилась на уцелевший первый этаж. Остальные, подстегнутые ее поступком, в следующую же секунду оказались рядом. Первым впечатлением, застигшем их на новом месте, был душераздирающий детский плач, доносящийся откуда-то сверху. – Почему ребенок кричит? – спросил Рабастан со странным испугом. – Потому что он – ребенок! – огрызнулась Белла. – Лучше спроси, почему он жив! Увидев лестницу, ведущую на второй этаж, она немедленно кинулась туда, не обращая внимания на оклики спутников. Мгновенно взлетев по ступеням, Белла побежала по коридору в ту сторону, откуда доносились вопли. Когда остальные нагнали ее, она стояла посредине детской, часть которой была разрушена взрывом. Под ногами у нее лежала мертвая рыжеволосая женщина, а в кроватке на уцелевшей половине комнаты с ума сходил от крика малыш. – Джеймс Поттер мертв! – сбивающимся голосом сообщил Рудольфус, ворвавшись в комнату и тоже остановившись перед трупом Лили. – Это ты ее? – поинтересовался он. Белла замотала головой. – Значит, все в порядке. Темный Лорд убил их, – подытожил Рудольфус. – А разве не ребенок был его целью? – заносчиво заметил Крауч, когда они с Рабастаном тоже подоспели. Белла бросила на кроватку полный ненависти взгляд. – Авада… – С ума сошла! – ахнул Рудольфус и попытался выбить волшебную палочку из рук жены. – Он должен умереть! – рявкнула Беллатриса, пытаясь его оттолкнуть. – Темный Лорд зачем-то оставил его в живых! – А вдруг ему просто кто-то помешал? – Тогда он вернется и сам с ним покончит! А если он передумал? Откуда мы знаем! – Прекратите! – не своим голосом заорал Крауч. – Белла, Руди прав! Убить никогда не поздно! Этот младенец пока что еще ни для кого не может быть опасен! – Ладно! – сдалась она, отбирая у Рудольфуса свою палочку назад. – Надеюсь, я об этом не пожалею! – Пойдемте отсюда скорее, – поежился Рабастан. – Темного Лорда тут нет. – А где же он тогда? – нервно спросила Беллатриса, еле удерживаясь от того, чтобы не сорвать свою злобу на трупе женщины, внезапно воспылав к покойнице необъяснимой ненавистью. – Скорее всего, он отправился к Долгопупсам, – догадался Крауч. – Ведь их сын тоже подходит под пророчество. – Точно! – ухватился Рудольфус за эту мысль. – Нужно идти туда. – Хорошо, – согласилась Белла. – Только подождите минуту. С этими словами она направилась к детской кроватке. – Ты опять! – возмутился Рудольфус, следуя за ней и будучи готовым в любой момент среагировать. – Я не собираюсь его убивать, – холодно отозвалась она и, наклонившись, взяла младенца на руки. Все это время оравший до хрипоты Гарри, вдруг замолчал и ни то с испугом, ни то с любопытством воззрился на прикоснувшуюся к нему женщину большими зелеными глазами. – Усыновить, что ли, решила? – фыркнул Рудольфус, с недоумением наблюдая эту сцену. Белла недовольно поглядела на него исподлобья. – Нет, я заберу его до тех пор, пока не выяснится, в чем дело. – Ты что! – немедленно запротестовал супруг. – А вдруг в доме Долгопупсов битва? Будешь драться с ребенком наперевес? Темный Лорд точно не погладит тебя за это по голове. Почему ты настолько ему не доверяешь? Не убил, значит, так было нужно! – Подождите, а что это у него на лбу? Крауч подошел сзади и заглянул Беллатрисе через плечо. Белла убрала волосы младенца назад, чтобы получше разглядеть. Действительно, над правой бровью у него был свежий порез. Взмахнув палочкой, Крауч очистил рану от крови, и стало видно, что она имеет странную зигзагообразную форму. – Кто его знает, – пожала плечами Белла. – Поранился где-то. Выглядит, правда, не совсем обычно. – Вот именно! – подхватил Барти. – Такие ранения остаются от заклятий. – А ты можешь понять, что это за заклятие? – поинтересовался Рудольфус. Крауч отрицательно покачал головой. – Если только... да нет... вряд ли. – Заклятие – не заклятие! Какая разница? Лучше идемте к Долгопупсам. Встретим там Темного Лорда и от него узнаем, что случилось, – поторапливал их Рудольфус. – Беллс, брось ты этого ребенка! Иначе у тебя из-за него будут проблемы! – Ладно, – недовольно буркнула она, вдруг поймав себя на мысли, что не хочет с ним расставаться, точно в нем было заключено что-то до боли родное и желанное. «Слишком много необъяснимых вещей на сегодня!» – подумала она и опустила младенца назад в кроватку. – Идемте. – Рабас, ты чем там занят? – окликнул Рудольфус брата, не обнаружив его рядом. Тот сидел на полу возле Лили и увлеченно расправлял ей волосы, убирая их от лица. – Оставь труп в покое! – в приказном тоне потребовал старший брат. – Это не первый мертвец, которого ты видишь. Сколько можно? Они ведь наши враги! Рабастан послушно встал, но, кажется, не мог оторвать взгляда от убитой вплоть до того момента, как все четверо трансгрессировали. В доме Долгопупсов Волан-де-Морта тоже не оказалось, а сами они уже собирались ложиться спать, и внезапно нагрянувшие Пожиратели застали их врасплох. Даже то, что они успели взяться за волшебные палочки, практически им не помогло ввиду изначально неравного соотношения сил. Теперь супруги лежали на полу собственной спальни без сознания. У Фрэнка из уха сочилась кровь, у Алисы некрасиво растрепались волосы и задралась ночная рубашка, а их сын давился беззвучными рыданиями в соседней комнате, поскольку при помощи заклинания его лишили голоса.

В итоге решено было отправить Рабастана домой, чтобы разузнать, не вернулся ли Темный Лорд, и не произошло ли еще чего-нибудь значительного в их отсутствие, а до тех пор ничего не предпринимать.

Пока Крауч и Рудольфус обыскивали дом на предмет каких-нибудь улик, Белла сидела на краю разобранной постели, мрачно смотрела на тела хозяев, и пребывала в полной растерянности и отчаянии. Происходящее было ей решительно непонятно. Разум упорно подсказывал, что Поттеры не могли совладать с Волан-де-Мортом, а уж, тем более, эти Долгопупсы. Но что же тогда произошло? Белла силилась решить эту задачу и никак не могла.

– Ну что? – нервно спросила она, когда в спальню вошли остальные, включая Рабастана. – В штабе он не появлялся, – печально известил тот. Белла тяжело вздохнула и нехотя поднялась на ноги. – Начну с него, – решила она, поддев носком сапога безвольно лежащую на полу руку Фрэнка. – Если Долгопупсы что-то знают – расскажут мне все. – Лучше сделай наоборот, – предложил Рудольфус. – Пытай жену на глазах у мужа. Возможно, на него это подействует сильнее, чем боль. – Как скажешь, – равнодушно пожала Белла плечами. – Хотя, я в этом сомневаюсь. Страшная она какая-то. Жертв переместили в гостиную, где было больше места. Фрэнка привязали к креслу, а Алису положили на ковер возле камина. Затем обоих привели в чувства. Очнувшись, женщина моментально вскочила на ноги и тут же замерла, увидев наставленную на нее волшебную палочку. Вопреки ожиданиям, она не издала ни звука, только тяжело дышала и бесстрашно смотрела Беллатрисе в глаза. Фрэнк напряженно наблюдал за женой, вцепившись пальцами в подлокотники своего кресла. Оба однозначно понимали, что находятся в смертельной западне. Белла тоже тяжело дышала, глядя на Алису, но не от страха, а от бессильной злости. – Где Темный Лорд? – негромко, с придыханием поинтересовалась она. Миссис Долгопупс никак не ожидала такого вопроса, и ее глаза удивленно округлились. – Кто где? – ошарашено переспросила она. – Ты меня слышала, чертова дрянь! – заорала Беллатриса голосом, способным сбить с ног. От неожиданности Алиса пошатнулась. – Мы понятия не имеем, где он, – сквозь зубы процедил Фрэнк. – Почему вы спрашиваете об этом у нас? – Мы знаем, что он отправился сюда, – холодно пояснил Рудольфус. – И вам придется рассказать нам, что произошло. – Мы не имеем к этому никакого отношения! – вдруг дерзко отозвалась Алиса. – Его никогда тут не было! Ищите своего хозяина в другом месте! – Не было, значит?! – взвизгнула Беллатриса, которую уже просто трясло от бешенства. – Круцио! Душераздирающий крик женщины пронзил комнату, и она с грохотом упала на пол. Фрэнк издал сдавленный стон и так впился в подлокотники своего кресла, что, казалось, они вот-вот превратятся в труху. Белла перешагнула через извивающееся на полу тело и подошла к нему. – Ты можешь это остановить! – заорала она, с трудом перекрикивая свою жертву. – Только скажи, где ОН! Фрэнк в оцепенении смотрел на жену и не произносил ни слова, точно был нем. – Что ж, мы не торопимся. С этими словами Белла демонстративно подбоченилась свободной рукой и оценивающе поглядела на Алису, которая своими невероятными телодвижениями напоминала одержимую. Никто не засекал, сколько времени прошло с тех пор, как Пожирательница произнесла заклинание, но этот период уже явно превышал все ее предыдущие опыты. – А может, хватит пока? – робко попросил Крауч. Но Беллатриса его не расслышала, она с наслаждением наблюдала за тем, как охрипшая от крика жертва, силясь прекратить нечеловеческие муки, подползла к решетке погасшего камина и принялась биться об нее головой, обагряя пушистый бежевый коврик маленькими каплями крови. Муж несчастной вдруг резко закатил глаза и обмяк в кресле, потеряв сознание. Только заметив это, Белла опустила палочку, и крик тут же стих. – Очнись, урод! – рявкнула она, со всей силы пнув Фрэнка в голень. Тот моментально встрепенулся. – Обморок тебе не поможет! – злобно прорычала она. – Ты увидишь все, что я буду с ней делать! Фрэнк, казалось, ничего не услышал. Он смотрел вниз совершенно обезумевшим взглядом. Его жена лежала на ковре без чувств. Ее длинные волосы были абсолютно седыми, что особенно ужасало в сравнении с тем фактом, что еще несколько минут назад она была брюнеткой. Лоб был рассечен, а лицо и ночная рубашка запачканы кровью. Рабастану, по всей видимости, тоже было нехорошо. Крауч смотрел на Алису с каким-то странным удивлением, а Рудольфус был мрачнее тучи. – Беллс, они, похоже, и правда ничего не знают, – устало проговорил он. – А мне плевать! – злобно огрызнулась та, игнорируя ощущение физического и магического истощения, вызванное столь длительным применением заклинания. Чувствуя, что ей тяжело оставаться на ногах, Белла двинулась к креслу напротив Фрэнка, по дороге наступив на Алису, и, судя по раздавшемуся хрусту, сломав ей ребра, затем села и, направив на пребывающего в трансе Долгопупса волшебную палочку, безжалостно произнесла: – Круцио! Он кричал совсем не так, как его жена. Фрэнк скорее напоминал раненного зверя, издавая что-то среднее между скулением и рыком. В итоге, он так раскачал свое кресло, что оно свалилось на бок. Никто уже не просил Беллатрису прекратить. Остальные трое просто стояли и покорно ожидали, пока все кончится. «Неужели человек не может умереть от этого заклятия? Должен же где-то быть предел!» – маниакально думала она.

Этот вопрос интересовал ее еще со школы, и вот теперь выпала такая шикарная возможность проверить.

Белла остановилась только тогда, когда поняла, что ее собственные силы иссякли. С трудом поднявшись, она подошла к друзьям, которые пребывали в странном подавленном состоянии.

Тем временем, Алиса по-прежнему была неподвижна, а Фрэнк лежал на боку, все еще примотанный веревками к креслу, и издавал странные мелодичные стоны, точно пытался напеть какую-то мелодию. – Пойдемте отсюда, – тихо проговорила Белла. – А где Рабастан? – вдруг спохватился Рудольфус. Белла и Барти удивленно огляделись, только сейчас заметив, что четвертого члена их команды нет в комнате. – Ну почему он вечно куда-то девается?! – гневно пробормотал Рудольфус. Но Рабастану уже в следующую секунду появился в дверном проеме с выражением ужаса на лице. – Что? – перепугано спросил Рудольфус. – Ребенок пропал! – Какой еще ребенок? – раздраженно буркнула Белла. – Ну Долгопупс-младший. – Как пропал? – ахнул Рудольфус. – Он не мог никуда уйти. Это ведь младенец! – возмущенно воскликнула Белла. – Но его нет в кроватке и вообще нигде в доме, – возразил Рабастан. – А, может, он трансгрессировал? – предположил Крауч. Остальные трое посмотрели на него, как на помешанного. – Ну а что… – стал тот оправдываться. – В экстренных случаях возможны спонтанные магические проявления… – Нет, – перебил его Рудольфус. – Очевидно, кто-то побывал здесь и забрал его. Долгопупсы так орали, что мы ничего не заметили. – Что?! – в ужасе переспросил Крауч. – Думаешь, нас кто-то видел? – Я тебе больше скажу! Этот кто-то может в любую минуту вернуться с подкреплением. А учитывая, что Долгопупсы члены Ордена Феникса, очень может быть, что это будет Дамбл… Собеседники трансгрессировали прежде, чем Рудольфус успел произнести имя целиком. *** – Белла! Вставай! Скорее! – Что? Что? Он вернулся?! – едва раскрыв глаза, воскликнула она, чувствуя, что сердце быстро и неритмично колотится. – Нет, – убийственным тоном отозвался Рудольфус. – Мы с тобой были последними, кто видел его вчера. Пожиратели в панике. – А ты пробовал его вызвать? – Пробовал. Все пробовали. Без толку. Белла закатала рукав ночной рубашки, чтобы попытаться самой. – Что это? – потрясенно ахнула она, заметив, что рисунок как будто бы утратил четкость. – Вот-вот… – вздохнул Рудольфус, – у всех то же самое. Боюсь, что это может означать самое худшее… – Нет! – яростно воскликнула Белла. – Он не мог умереть! Помнишь, я рассказывала тебе о крестражах? Рудольфус ничего не ответил. – Не мог! – повторила она. – Метка побледнела, ну и что? Не исчезла ведь! Сдаваться еще рано! – Да, ты права, пожалуй, – кивнул он, продолжая сосредоточенно думать о чем-то своем. – Скорее одевайся и спускайся вниз. Необходимо собрать всех и решить, что нам делать дальше. Через несколько минут Белла обнаружила в доме, помимо членов семьи, еще Долохова, Яксли, Джагсона, Эйвери, а также Малфоя и Крауча. Последний так и остался вчера ночевать. Вид у всех был нервный и растерянный. – Ты как? – участливо поинтересовался Барти. Белла замотала головой, даже толком не понимая, что хочет этим выразить. – Хочешь кофе? – предложил он. – Хочу, – обрадовано согласилась Белла, больше всего на свете желая укрыться где-нибудь от этой гнетущей обстановки. – Только пойдем отсюда. – Куда? – удивился Крауч. – Не знаю… куда угодно. В Косой переулок! – Ты с ума, что ли, сошла?! Нас же могут там схватить! – Не схватят! – с уверенностью возразила Белла. – Просто не будем привлекать к себе внимание. Барти, я тебя умоляю! – простонала она. – Если я еще хоть пять минут побуду здесь, то точно сойду с ума! – Ладно, – нехотя согласился он. – Если отлучимся на полчаса, ничего страшного не произойдет. Косой переулок крайне непривычно выглядел в столь ранний час. Мощеная булыжником улица была пуста и в мягких лучах утреннего солнца напоминала какой-нибудь милый городок на юге Италии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю