355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жан МакДональд » Истина торжествует (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Истина торжествует (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 июля 2020, 22:30

Текст книги "Истина торжествует (ЛП)"


Автор книги: Жан МакДональд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)

Я выпил остатки водки и постучал по столешнице, чтобы бармен налил мне еще.

Нэйт уставился на свой стакан и провел пальцем по ободку. Он наклонил голову и бросил быстрый взгляд в мою сторону. Судорожно сглотнув, мужчина ослабил галстук. Его губы раздвинулись. Он вел себя так, словно слова вот-вот готовы были сорваться с его языка, но Нэйт зажмурился и слегка покачал головой, словно пытаясь отговорить себя от откровенности.

Бармен поставил передо мной еще одну рюмку клюквенного сока. Я встал, снял куртку и сел на сиденье рядом с Нэйтом.

– Ты выглядишь так, будто тебе нужно поговорить. Мне говорили, что я отлично умею слушать. – я потянулся к своему стакану, поднося его к губам.

Мой желудок делал сальто; это ощущение было сродни тому, когда я обращался в суд, зная, что человек виновен.

Нэйт хихикнул, глядя на крошечный цилиндр в своих руках, временно облегчающий его проблемы.

– Люди платят тебе хорошие деньги за то, чтобы ты их просто выслушал.

– Твоя правда. Но я действительно хорош в том, что я делаю.

Он взял рюмку и опрокинул в себя. Стекло издало громкий стук, когда ударилось о барную стойку.

– Я не сомневаюсь в этом, но мне не нужны твои услуги.

Конечно, ему просто необходимо было поговорить, но я был в замешательстве. Потянувшись к куртке, вынул кошелек из внутреннего нагрудного кармана, извлек стодолларовую купюру и визитную карточку. Деньги положил под стакан, а Нэйту сунул визитку.

– Мой личный номер телефона на карточке. Если захочешь поговорить или вдруг я тебе понадоблюсь, просто позвони. Днем или ночью.

Он постучал по карточке двумя пальцами.

– Спасибо, конечно, но сомневаюсь, что она мне понадобится.

– Не за что! – я встал и похлопал Нэйта по плечу. – Так или иначе, мне было приятно пообщаться с тобой.

– Мне тоже.

На выходе из бара достал свой сотовый и пролистал список контактов, чтобы найти нужный номер. Гудков было два, прежде чем раздался сонный голос Итона.

– Еще пять минут, мам, – проворчал он.

– Извини, что беспокою тебя в столь поздний час, но мне нужно, чтобы ты очистил мое завтрашнее расписание.

– На весь день?

– На весь!

– Все в порядке?

Я вышел из отеля и посмотрел на небо. Темные облака начали отступать, и сквозь них лился дивный лунный свет.

«Ничего не может быть лучше», – подумал я.

И это было правдой! Это не простое совпадение, что я оказался в коридоре поздно ночью, а потом поперся за Нэйтом в бар. Мир готовился к чему-то большому и светлому. Я догадывался, к чему. Догадывался о том, что должно было случиться, но сейчас все, что я мог делать, это ждать, пока Нэйт окончательно проглотит наживку.

Глава 22

Маккензи

– Хорошо, иди, – фыркнула Оливия. – Ведь не я беспомощно лежу в кровати. Нужно было и в правду нанять медсестру. По крайней мере, она бы не стала уходить из дома всякий раз, когда ей звонит очередной парень.

– Лив, это несправедливо! – я терпеливо вздохнула, убирая в холодильник кувшин с холодным чаем, оставленный ею на столе. – Я всего лишь иду в магазин. Это ненадолго.

– Да, действительно, магазин. Знаешь, по соседству есть неплохой отель. Почему бы тебе быстренько не заскочить и в него и не отыметь там своего парня?

Оливия ушла в свою комнату, хлопнув дверью с такой силой, что звук разнесся по всему дому. Когда я вернулась прошлой ночью из магазина, в ней что-то изменилось. Я не могла точно определить, в чем именно, но каждая мелочь кричала об этом. Независимо от того, сколько раз я предлагала ей поговорить, она всегда отмалчивалась. Впрочем, и в этот раз все прошло безуспешно.

– Лив, – постучала я в дверь ее комнаты. – Поговори со мной! Что с тобой происходит?

Мне было слышно, как она передвигается внутри комнаты. Внезапно дверь распахнулась, и Оливия оказалась со мной лицом к лицу.

– Ты хочешь знать, что случилось? Я скажу тебе. Вместо того чтобы приехать сюда, проведать мать своего ребенка, Дрю скорее встретится с тобой где-нибудь в другом месте, только чтобы не иметь со мной дела. Мне надоело торчать на задворках!

– Да это не правда! Дрю там встречается с клиентом и просил меня зайти.

– Да, а меня снова не пригласили! – огрызнулась она.

– Да ты же сама сказала, что уже отдыхаешь!!! Он приедет сегодня вечером после работы.

Оливия картинно закатила глаза, прошла к своей кровати и плюхнулась на нее, оставив меня стоять в дверях.

– Точно так же, как и прошлой ночью? Тогда тоже был удобный клиент?

Я оперлась рукой о косяк, опустив голову.

– Мне жаль! Что я могу сделать, чтобы тебе стало легче?

– Ты не должна уходить!

– Но я уже пообещала ему прийти!

– Ну и что?

Я отрицательно мотнула головой.

– Этого я не могу сделать. Тебе принести что-нибудь на то время, пока меня не будет?

Оливия фыркнула, пристально взглянув на меня. Ее гнев разгорелся с такой силой, что я была вынуждена опустить глаза.

– Ты делаешь так много для того, чтобы укрепить нашу дружбу! – усмехнулась она, скрестив руки на груди. – Я должна была раньше понять, что все это ради Дрю.

Мое горло сжалось, и злые слезы обожгли глаза.

– Это нечестно! Я пренебрегла им, чтобы быть здесь с тобой. Сколько раз за это время я...

– Пожалуйста! Как будто я не знаю о том, что вы вдвоем делаете за моей спиной. Я слышу ночью, как ты с ним хихикаешь.

Я воздела глаза к потолку, преодолевая горечь и разочарование.

– Он мой парень, Лив.

Ее рот дернулся в саркастической ухмылке.

– И отец моего ребенка!

В чем-то она была права. С ней у Дрю было что-то, чего пока не было у нас с ним. Мы с Дрю много разговаривали, это было правдой, в том числе мы разговаривали и о детях. Даже при всем том, что он боялся подвести своих детей, как подвел Отэм, Дрю все еще хотел детей. Независимо от того, как я старалась убедить его в том, что он не подводил свою дочь, были раны, которые еще не до конца затянулись.

– Я ухожу, – пробормотала я.

– Да, ты так и сделаешь.

Тяжело вздохнув, закрыла за собой дверь ее спальни. Я пыталась убедить себя, что Оливия не имела в виду то, что сказала. Как мне казалось, до вчерашнего дня мы работали над нашими проблемами. Но и это не снимало боль. Ее слова задели меня глубоко и возвращались в мои мысли назойливой мухой, пока я шла до кафе.

В воздухе запах летнего дождя смешивался с запахом залива. Пальмы блестели в мягких солнечных лучах, пробивавшихся сквозь темные облака. Тут и там были разбросаны лужи воды. Легкий ветерок коснулся меня, заставив поежиться. Я боролась с желанием заплакать, некстати вспомнив, как вчера пришла домой, промокшая и замерзшая с пакетами покупок для Оливии, а ей даже не пришло в голову обо мне позаботиться, чтобы я не заболела. Все, что имело значение, лишь ее желания.

Свернув за угол, остановилась перед «Старбаксом», посмотрев в окно, прежде чем войти в помещение. Я заметила Дрю, сидящего за столом в дальнем углу. Одну руку он вытянул вдоль спинки дивана, а другой небрежно держал чашку с кофе. Одет он был в черный хенли, потертые джинсы и шлепанцы. Это показалось мне странным, обычно он так не одевался. Я рылась в памяти, безуспешно пытаясь вспомнить, что пропустила, но на ум упорно приходило то, что он собирается встретиться с клиентом, и мне стоит забыть свои переживания.

Дрю взглянул в сторону окна. Заметил меня, и по его красивому лицу расползлась улыбка. Поправила очки и затем запустила пальцы в волосы, немного смущенная его вниманием. Он встал и поманил меня, желая, чтобы я присоединилась к нему. Просто увидев его, я уже почувствовала себя намного лучше. Мне не хотелось рассказывать ему о том, что сказала Оливия перед моим уходом, ведь у меня были его теплые объятия и нежные поцелуи, чтобы стереть раздражение и неуверенность, поселившиеся во мне.

Я откинула волосы назад, потом взялась за массивную дверную ручку и повернула ее. Меня сразу же окутал фантастический аромат свежих кофейных зерен и сахара. Я глубоко вдохнула, наслаждаясь вкусным ароматом.

– Микки, – позвал Дрю, направляясь ко мне.

Я указала на его руку, намекая, что тоже бы не отказалась от кофе. Он кивнул и встретил меня в конце очереди. Его руки обвились вокруг меня. Наши губы встретились в поцелуе, который мог бы зажечь небеса. Это было именно то, в чем я так отчаянно нуждалась. Мои пальцы запутались в волосах у него на затылке. С тех пор, как мы вернулись, короткий ежик его волос вырос на сантиметр или два, и я заставила себя пообещать, что мы никогда не будем подстригать его так коротко. Дрю отстранился от меня, его дерзкая ухмылка и глубокие ямочки на щеках предлагали зайти дальше, но в это время бариста прочистила горло. Я обернулась к ней, немного смущенная нашим приветствием с Дрю на людях.

Дрю уткнулся носом в мою шею, пока я делала заказ. Его дыхание щекотало меня, отчего я извивалась и хихикала, пытаясь выкрутиться, но его руки на моей талии лишь сжимались крепче. Он прошел со мной к стойке и ждал там, пока бариста не протянула мне кофе.

Вернувшись за столик, Дрю отодвинул стул, слегка придерживая меня за бедро. Мы немного поговорили о погоде и о том, какие новости у Гэвина. Они с Морган собирались вернуться на следующей неделе. Я рассказала о Джареде и о том, что он должен был вернуться еще на выходных. Дрю никогда не упоминал в разговоре Оливию, и на этот раз я была этому рада, как никогда.

Дрю взглянул на часы, потом на меня.

– Хорошо, Мик, я чувствую, что должен предупредить тебя...

– М-м-м? – Я сделал глоток кофе, и взглянула на него.

– О моем клиенте. Он должен подойти с минуты на минуту и ...

Стеклянная дверь открылась, и внутрь кафе ворвался теплый летний ветерок. Я машинально поглядела в сторону вновь вошедшего, даже не подумав о том, зачем. В помещение вошел высокий мужчина в темных очках и с темно-рыжими волосами. Я потрясенно вздохнула, узнавая его.

– Энди, – перебила я, указывая на мужчину. – Это же Нэйт! – схватив Дрю за руку, быстро встряхнула ее. Его губы сжались в тонкую линию, когда я улыбнулась и помахала бывшему жениху.

Нэйт на мгновение снял очки. Его распухшие налитые кровью глаза на мгновение встретились с моими, и он вновь надел очки. Он слегка кивнул мне и встал в очередь, чтобы сделать заказ.

– Ничего себе, вот так тесен мир! – заявила я, откидываясь на спинку и прижимаясь к Дрю. – Энди?

– Я как раз пытался сказать тебе, что Нэйт и есть мой клиент.

– Что? Так что случилось?

– Да ничего пока. Он позвонил мне сегодня утром с просьбой увидеться со мной... с нами. Он хочет нанять меня, но прежде хочет кое-что рассказать нам обоим.

Я потерла рукой подбородок.

– Зачем ему наш семейный совет?

– У меня есть подозрение... – Дрю накрутил на палец прядь моих волос. – Видишь ли, я столкнулся с ним...

– Дрю, Маккензи! – приветствовал нас незаметно подошедший Нэйт.

Я посмотрела вначале на Дрю, потом на Нэйта. Что-то было не так. И это что-то висело в воздухе. По старой памяти я встала и обняла Нэйта.

– Привет, Нэйт!

Он обнял меня свободной рукой, крепко прижимая к груди. Знакомый запах его одеколона всколыхнул мою память. Возможно, мы с Нэйтом и расстались несколько некрасиво, но это не мешает мне беспокоиться за него. Он был хорошим человеком, и я была точно уверена, что однажды он найдет хорошую девушку, ради которой захочет остепениться. Просто я не была той девушкой.

– Я тоже рад тебя видеть! Ты выглядишь потрясающе! – он отпустил меня, и я тут же заняла свое место рядом с Дрю.

Нэйт сел напротив меня. Они с Дрю пожали друг другу руки.

– Спасибо, что согласились встретиться. Я знаю, что это довольно необычно, но то, что я собираюсь рассказать, вы должны услышать вместе.

– Я уверен в этом, – заметил Дрю.

В целом Нэйт выглядел ужасно. На лице пробивалась щетина, а волосы на голове были просто в ужасающем беспорядке. Он был одет, как Дрю. джинсы и футболка, но вещи выглядели мятыми, словно их только что достали из чемодана. Нэйт снял свои солнцезащитные очки и бросил их на столик. Я вздрогнула от того, каким раздражением горели его глаза.

– Я собираюсь пропустить формальности и сразу перейти к делу, – начал он. – То, что я должен поведать вам, должно быть сказано сейчас, прежде чем я выйду из себя.

Дрю забарабанил пальцами по столу.

– Должен ли я делать пометки?

Нэйт отрицательно качает головой.

– Вы не забудете этого, обещаю.

Я наклонилась вперед, протягивая Нэйту руку. Он отпрянул.

– Нэйт, что не так? У тебя проблемы?

Мужчина протянул руку к груди, слегка потирая место над сердцем.

– К сожалению, да. Но это не те неприятности, которые вы себе вообразили, – сказал он с отчаянием во взгляде.

– Что бы это ни было, мы поможем! – заявила я.

Нэйт посмотрел на меня, в его глазах застыли слезы.

– Ты возненавидишь меня после того, о чем я расскажу! – его кофейная чашка застыла на уровне груди, пока Нэйт обдумывал свои следующие слова. Затем решительно поставил чашку на стол и облокотился на него локтями. – Прежде всего, позвольте сказать вам, что мне очень-очень жаль. Я такой осел с большой буквы. Никогда бы не подумал. Я такая задница!

– Нэйт, прекрати! – вскричала я.

– Маккензи, вот это я всегда и любил в тебе. Тебе больно видеть, когда больно другим, даже если они этого заслуживают. У тебя золотое сердце! – Его губы сжались, он глубоко вздохнул, словно перед прыжком в ледяную воду. – Думаю, лучше начать с того места, где мы расстались.

Дрю положил руку на спинку моего кресла и подтянул поближе к столу. Мои ноги внезапно оторвались от земли, а пальцами рук я вцепилась в столешницу. Эти манипуляции заставили меня занервничать.

– Я хотел бы сказать тебе, что очень переживал по поводу нашего расставания, но это не так. Не пойми меня неправильно! Мне было больно, и я не хотел вот так потерять тебя, но твой уход стал облегчением. Мне больше не нужно было притворяться. Конечно, я сделал все, что в таких ситуациях делает нормальный мужик. я тебе звонил, писал, умолял вернуться, но в глубине души всегда знал, что я тебя не заслуживаю.

Дрю медленно провел большим пальцем по моей шее. Повторяющиеся движения заставляли меня чувствовать себя хорошо и здорово расслабляли мои нервы.

– Когда ты отказалась мириться, моя гордость была задета сильнее, чем мое сердце. Я с головой ушел в работу. Это единственная вещь, в которой я когда-либо был действительно хорош и единственная, которую вообще любил. Я не подумал о тебе. Я вновь стал свободным и мне это нравилось. Так продолжалось до тех пор, пока я не увидел тебя на пляже с родителями и Дрю. – Нэйт сосредоточил свой взгляд в пространстве между мной и Дрю, а затем вновь уткнулся в свою чашку. – Когда ты, наконец, согласилась встретиться со мной, я пообещал себе, что верну тебя. На мой взгляд, мы заслужили еще одну попытку. Ну, а Дрю оставалась роль пройденного парня.

– Но все пошло не так, как планировалось, – вклинился в монолог Дрю.

Его голос был тих и почти мрачен. Впервые с тех, как мы уселись за этим столиком, мой Неандерталец не поднял свою ревнивую голову. Зеленоглазый монстр, живший в Дрю всегда, стал ручным.

Нэйт отрицательно покачал головой.

– Нет. Я поцеловал ее, а она оттолкнула меня.

Дрю сжал мое плечо. Я никогда не рассказывала ему подробностей о произошедшем в ту ночь между мной и Нэйтом. Это было неуместно. Тогда мы еще не были вместе. Я покраснела и потянулась к руке Дрю, сжав ее на столе.

– Именно тогда, – продолжил Нэйт, – я и обвинил ее в том, что она спала с тобой. По моему мнению, это было единственной причиной отказа.

– Мы не спали, – прошептала я.

– Знаю.

Я наклонила голову в изумлении.

– Ты знаешь? Но откуда?

– Поскольку в ту же ночь, когда ты отвергла меня, Дрю отверг Оливию.

Повернувшись, взглянула на Дрю.

– Это правда?

Он взглянул на наши сплетенные руки?

– Лив заявилась без приглашения. Я спорил с ней, когда ты позвонила. Когда ты резко повесила трубку, я разъярился и приказал ей убираться из моего дома ко всем чертям.

– В ту ночь Оливия оказалась в баре «У папы Финна», – продолжил Нэйт. – Я отправился туда, чтобы выпустить пар после того, как Маккензи покинула дом. Мы столкнулись друг с другом и заговорили. Все закончилось в кровати...

– Ты переспал с Оливией? – вскричала я.

Нэйт поднял глаза. Его грудь тяжело вздымалась. Я могла только догадываться, что сейчас происходило в его душе.

– Это не тот поступок, которым я горжусь, но – да. Ты должна понять, я был разозлен, пьян и очень глуп...

Я протянула руку и взяла Нэйта за руку, пытаясь поддержать.

– Это нормально. Извини, что причинила тебе боль.

Он убрал свою руку и сделал судорожный вдох.

– Давай дальше! – подтолкнул Дрю.

– Случилось следующее. – Нэйт сложил руки перед собой и повернулся к Дрю. – Видите ли, в ту ночь Оливия рассказала мне одну историю, которая была невероятной до тех пор, пока мы не встретились в Бостоне.

– Что ты имеешь в виду? – переспросила я.

Нэйт оторвал кусочек бумажки от своей чашки. Он продолжил сминать его, делая разные фигурки.

– После того, как мы закончили... – набрался храбрости Нэйт, – Оливия призналась мне, что у нее давно не было секса. По ее словам, Дрю не прикасался к ней месяцами. Она была в бешенстве из-за этого. Оливия рассказала также, что их последнее свидание получилось очень жалким. Что Дрю куда-то ее вытащил только потому, что Маккензи одобрила...

– Да, – согласился Дрю. – Это была ночь, когда Оливия якобы забеременела.

Нэйт отбросил безнадежно измятый комок на стол и взглянул на Дрю.

– Предположительно! Это идеальное прикрытие, поскольку Оливия поняла, как она сглупила в ту ночь. Видишь ли, ей было страшно смотреть, как ты все больше внимания уделяешь Маккензи, а не ей. И еще хуже было то, что ты взял ее на свидание, потому что Маккензи попросила об этом. Поэтому она решила разлучить вас, собираясь сказать, что Маккензи встречается с Джаредом. И вы купились на ее чушь. Не то, чтобы я особенно винил вас. Я сам много раз обвинял Джареда в том, что пытался приклеиться к Маккензи.

Дрю фыркнул.

– Что такого смешного? – спросил Нэйт.

– Он пытался сблизиться с ней, – сказал Дрю, вызывая яркий румянец на моих щеках.

– Я не удивлен! – Нэйт пожал плечами. – В любом случае, это было началом вашего расставания. На самом деле, ты был настолько пьян, что проявил смелость. Ты высказал Оливии про свои чувства к Маккензи, но засомневался, что и Маккензи чувствует то же самое. Оливия как-то убедила тебя, что Маккензи и Джаред действительно вместе. Она затащила тебя обратно в квартиру и убедилась, что Маккензи точно видела вас вместе. Оказавшись в комнате, Оливия разделась и забралась с тобой в кровать, только ты был настолько пьян, что ничего не получилось. Вскоре после этого Маккензи переехала, а вы с Оливией расстались.

Я взмахнула обеими руками, пытаясь осознать, о чем только что рассказал Нэйт.

– Найди телефон! Ты говоришь...

– Дрю не является отцом ребенка Оливии. По ее же собственным словам, между ними задолго до этого не было секса.

Визг стула Дрю по плиточному полу электрическим током пробежался по моему позвоночнику?

– Ты уверен? Оливия тебе все это рассказала? – потребовал уточнить Дрю.

– Да нет же, нет! Скажи, что ты просто пошутил, Нэйт?! Пошутил ведь? – Я умоляюще глядела на него, глаза наполнились слезами. – Оливия не поступила бы так со мной. Мы слишком многое пережили вместе. Нет! Ты лжешь! – Я пыталась задавить рвущуюся наружу истерику, но она набирала обороты с такой силой, что сдавила дыхание. Мой мир только что перевернулся с ног на голову. Все, что я знала, во что верила, оказалось одной большой ложью.

Нэйт облизнул губы.

– Нет, я не лгу! Прости меня, Маккензи! Мы с ней просто пошутили и мне очень жаль. О том, что ты никогда больше не дотронешься до Дрю, потому что ты такая мученица. Ты предпочтешь страдать сама, чем причинишь боль, тем, кого любишь.

– Вы смеялись надо мной? – в моей душе поднималась волна гнева и смятения. Это было слишком больно.

– Я так виноват перед тобой, Маккензи! Я словно обезумел, моя гордость была слишком сильно задета. Но я был неправ. Ты заслуживаешь счастья. Он делает тебя счастливым.

– Это все? – спросила я, чувствуя тугой комок в животе.

– Что значит все? – не понял Нэйт.

– Ты все рассказал мне и Дрю? Или есть что-то еще?

Он потер нос тыльной стороной ладони.

– Я ничего не утаил.

– Итак, не Дрю отец ребенка! Ты? – уточнила я.

– Если только Оливия не спала с кем-то еще! – Нэйт подавил судорожные всхлипывания. – Но я клянусь, Маккензи, я не знал, что Оливия беременна пока не встретил вас в Бостоне. Я пытался встретиться и поговорить с ней, но она отказалась. Вот тогда я начал складывать мозаику. Ты должна поверить мне...

Я подняла руку в протестующем жесте, слезы катились по моему лицу.

– Вот это, – помахала рукой, создавая мнимый водоворот, – то, через что мы прошли, только твоя израненная гордость?

– Нет. Не только. Я нашел способ отпустить тебя, особенно после того, как увидел тебя в Бостоне, такую счастливую. Ты выглядишь так красиво, когда влюблена. Дрю – тот мужчина, который тебе нужен. Я не мог позволить Оливии украсть у тебя твое счастье. Я причинил тебе в прошлом так много боли, и решил сделать все, чтобы исправить свои поступки и искупить вину.

Что-то внутри меня надломилось. Бесполезно было сдерживать слезы. Моя боль, мое сердце, моя агония разлились во мне безудержным потоком, превращаясь в то, чего я никогда раньше не ощущала. Ненависть. В чистую, всепоглощающую ненависть. Я возненавидела Оливию за то, что она заставила нас с Дрю пройти через такие испытания. Я возненавидела ее за то, что она относилась ко мне, как к личной прислуге, зная, что носит ребенка не от Дрю. А больше всего меня всколыхнуло то, что она играла на моих чувствах, использовала против меня мое собственное сердце. Я разозлилось и на Нэйта, за его участие в этой игре, но, в конце концов, она точно также играла и с ним, как со мной и Дрю. Она заставила меня почувствовать себя полной дурой. А я ведь защищала ее, так доверяла ей. Я так искала искупления за причиненную ей боль, а она бросила мне все это в лицо, как какую-то дьявольскую шутку.

– Извините меня! – проскрипела я.

– Микки?

– Микки?! Подожди!

Их голоса прорывались до моего слуха, словно сквозь завесу. Меня пожирала ненависть. Была только одна вещь, которую сейчас необходимо сделать. Это встретиться с этой сукой лицом к лицу. Она ответит за все, что сделала. Она будет смотреть мне в глаза, и признаваться во всех своих прегрешениях и ничто, даже Бог, не сможет помешать мне выполнить задуманное.

Глава 23

Эндрю

– Черт! Она убегает! – Нэйт вцепился в свои волосы и изо всей силы дернул. – Я не хотел причинить ей такую боль. Я лишь хотел рассказать правду. Иисусе! Что я наделал? Она этого не заслуживает! Это все моя вина!

– Успокойся! Никуда Маккензи, не убежит! – твердо сказал я и расправил плечи.

Нэйт взглянул на меня. Его глаза были помертвевшими от горя.

– Убежит! Маккензи всегда убегает, когда ей больно!

– Она не просто обижена и ей не просто больно! Сейчас Маккензи в бешенстве, и я точно знаю, куда она направляется. Теперь мне нужно, чтобы ты успокоился!

– Успокоиться? Как, черт возьми, я должен это сделать? И, какого черта, ты так спокоен?!

Хороший вопрос. Как раз один из тех, на которые у меня не было ответа. Внутри меня бушевала масса противоречивых эмоций. Я чувствовал боль, злость, растерянность, но больше всего чувствовал облегчение. Весь мой страх, моя тревога исчезли, стоило только Нэйту произнести простые слова, которые мое сердце уже знало. Я не был отцом ребенка Оливии. Наконец-то появилась причина, которая объясняла почему я не чувствовал никакой связи с ребенком. Я мог успокоиться! Я не был сломлен или опустошен моим прошлым. Со мной не происходило ничего безнравственного. Моя ненависть к Оливии не переносилась на ребенка, как я предполагал. Причина была в ином – я не был отцом ее ребенка!

– Я сильнее расстроен, чем ты думаешь. Но сейчас ты нужен Маккензи и мне, и я хочу, чтобы ты успокоился.

– Х-хорошо. Что тебе нужно? – Нэйт вдохнул воздуха, его нижняя губа задрожала.

– Мне нужно знать, что ты собираешься теперь делать?! Собираешься ли ты заботиться о ребенке, и тебе нужна моя помощь, чтобы получить опеку над ним?!

– Как ты думаешь, я хочу опекунства?

– Я не знаю. Поэтому и спросил.

Нэйт сжал зубы, отчаяние быстро переросло в гнев.

– Черт возьми, мудак ты долбаный! Какого хрена тебя интересует мои права на опеку?! Сейчас ты должен думать о чувствах своей девушки!

Со всей дури, я вмазал кулаком по столу.

– Ты выслушаешь меня сейчас же! Во-первых, ты ничего обо мне не знаешь! Я сейчас очень беспокоюсь о Микки, но, прежде чем я сделаю следующий шаг, мне нужно знать твои планы! Видишь ли, ты своим рассказом сегодня все изменил. Я стал чертовски свободным от этой суки, но клянусь, она не останется безнаказанной! Оливия заплатит за все, что сделала со мной, с тобой и главное с Маккензи! Поэтому, если ты всерьез намерен добиваться опеки над ребенком, мне нужно знать об этом сейчас. – потребовал я сквозь стиснутые зубы. – В противном случае у меня есть и другие юридические рычаги давления на Оливию. Она будет сожалеть о том, что причинила столько боли Маккензи! Понятно тебе?!

Нэйт чуть отошел, инстинктивно пытаясь увеличить расстояние между нами. Я не собирался удерживать его. Внешне я был спокоен, но внутри бушевала ярость, которую была пока под контролем. Я справлялся с собой, пока слушал его историю, но все это время боролся со своими внутренними демонами. Мне хотел придушить Нэйта за то, что он участвовал в этом грязном деле. Он говорил, что любил Маккензи, но после всех его поступков делаю вывод, что в его сердце не было любви. Только гордость.

– Я хочу опеки! – заявил он вдруг, его голос прозвучал тихо, но уверенно.

Я кивнул. Моя злость на Оливию требовала уничтожить ее, но мне нужно позаботиться и о ребенке. В Нэйте все же должно быть хоть что-то хорошее. Он действительно позаботился о том, чтобы прекратить весь этот бессмысленный фарс. Время станет его судьей независимо от того, как долго продлиться его желание заботиться о ребенке или покажет, что он просто хочет отомстить женщине, которая нас всех так использовала.

– Хорошо. Теперь возьми себя в руки. Мы должны догнать Маккензи. Она собирается встретиться с Оливией и ей понадобиться наша поддержка. – я встал, выбросил наши чашки в мусорную корзину и проследовал на выход. Открыв дверь, обернулся и посмотрел на Нэйта. – Ну, ты идешь?

Нэйт так резво бросился в мою сторону, что по пути чуть не опрокинул столики. Мы вышли из здания и расселись каждый в свою машину, чтобы направиться к квартире Оливии.

Только один момент не давал мне покоя во всей этой истории. Только поэтому я настаивал на помощи в оформлении опекунства Нэйту. Это была моя месть Оливии. Она использовала ребенка, чтобы удержать меня рядом с собой. Зачем она хочет удерживать меня?! Вряд ли деньги играли здесь главную роль. Денег и у нее куры не клюют. И любовью все это тоже не назовешь. Любому дураку было с самого начала ясно, что я для нее лишь игрушка, даже я это понимал, но позволял ей играть, потому что точно так же играл ею. Теперь мне предстояло узнать, что же ею двигало.

Мы одновременно подъехали к дому Оливии, припарковали машины рядом, вышли и направились к лифту. Казалось, что мы никогда не поднимемся, чем выше мы поднимались, тем длиннее казался мне путь. Моя девушка нуждалась во мне. Сейчас ей было больно, и пока я занимался планами мести, ей требовались моя помощь и поддержка. Я мог бы справиться с Оливией одной левой. Она играла с огнем, и когда-то должно было наступить время, в которое она расплатится за все причиненное ею зло, но идеалы моей девушки оказались погребены под ненавистью этой гарпии. Ведь Оливия была ее подругой, Микки ей доверяла, а теперь все ее чувства были переворошены.

Двери лифта открылись и первое, что я услышал, был отдаленно звучащий голос Маккензи. Нэйт и я переглянулись и понеслись к двери квартиры. Я добежал первым и распахнул ее. Маккензи возвышалась над Оливией, которая сидела в своем любимом кресле. Увидев меня, Оливия заорала.

– Что за херня с ней? Она сошла с ума!

Маккензи резко развернулась. Ее глаза были наполнены всепоглощающей ненавистью.

– Оставайся на месте, Эндрю!

Вот дерьмо, она назвала меня полным именем. Я поднял руки и отступил, наткнувшись на Нэйта. Оливия увидела его и засмеялась. Она встала, заставляя Маккензи отступить назад.

– Теперь все это имеет смысл, – усмехнулась она. – Итак, ты поведал им свою маленькую глупую историю. Вы все так предсказуемы.

– Заткнись! – зарычала Маккензи.

Оливия обратила свой взгляд на Маккензи.

– Ты действительно веришь ему? Человеку, который столько раз тебя обманывал? Да ладно, Кенз? Мы столько всего пережили вместе, – отвратительный слащавый звук ее голоса скрутил мои внутренности. – Он ведь лгал тебе и раньше. Что же заставило тебя думать, что сейчас он говорит правду? Нэйт бросил тебя одну, когда ты разваливалась на части. Именно я поддерживала тебя тогда.

Губы Маккензи задрожали, глаза распухли от слез.

– Ты задела его гордость. Ведь ты полюбила кого-то, кроме него. Конечно, он солжет, чтобы вернуть тебя, – подчеркнула Оливия.

– Перестань говорить дерьмо, Оливия, – сплюнул Нэйт. – Они знают правду. Я рассказал им все, как есть. Так что перестань врать!

– Ну, конечно, ты рассказал! – прорычала Оливия. Звук ее голоса вдруг превратился в ушат холодной воды, которым нас всех окатили. – Каждый должен прийти на защиту маленькой Маккензи. Чтобы оберегать ее, у нее всегда двое мужчин. – Оливия вскинула руки. – Да что это я? Пока ты хлопаешь своими ресницами, мужики падают к твоим ногам. Я бы спросила, не из золота ли твоя киска, но я видела тебя голой!

– Отойди, сука-манипуляторша, – зарычал я и направился к ней.

У Оливии был острый язычок, но никто не мог безнаказанно нападать на любимых мною людей, а справиться со мной у нее не хватит силенок.

– Я – сука-манипуляторша? – засмеялась Оливия. В ее голосе теперь сквозило одно пренебрежение. – Моя лучшая подруга закрутила роман с моим парнем, а меня называют манипулятором?! Если кто здесь и сука-манипуляторша, так это она! – и Оливия небрежным жестом указала в сторону Маккензи.

Маккензи стояла, зажатая между мной, Нэйтом и Оливией. Беспомощный гнев пронизывал каждую клеточку ее тела. Это заставило нас напрячься. Я и раньше видел ее злой, но это был совершенно иной уровень. Маккензи была в ярости. Ее лицо покраснело, челюсти сжались, зубы скрежетали.

– Парень? – сплюнул я.– Я никогда не был ТВОИМ парнем. Я был для тебя игрушкой!

– Это была только игра для тебя, ведь так? Ну, так угадай кое-что! Ты проиграла, – добавил Нэйт.

– Прекратите! – вскричала Маккензи, взмахивая руками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю