355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жан МакДональд » Истина торжествует (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Истина торжествует (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 июля 2020, 22:30

Текст книги "Истина торжествует (ЛП)"


Автор книги: Жан МакДональд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)

– Не было подходящего момента? Хмм… Вместо этого ты сбежала в Техас!

Стук сердца отдавался в ушах, горло пересохло.

– Так ты знала?

– Конечно, я знала. – она подошла ко мне и схватила колье пальцами. – Я знала это с того момента, как он отдал тебе это колье. – Оливия выпустила украшение и холодный камень упал вниз.

Я положила руку на камень, чувство защиты моего драгоценного дара переполняло меня.

– Мы никогда не бросали тебя, клянусь!

– Об этом я тоже знаю. По крайней мере, ты бросила меня эмоционально, а не физически.

– Это нечестно, – вставила Энди.

Я почти забыла, что у нас есть аудитория.

– Что нечестно? Они прятались за моей спиной. Только потому, что они не спали вместе до тех пор, пока Дрю так галантно не порвал со мной, не меняет того факта, что они уже были вместе в то время, когда я уже была беременна ребенком Дрю, – выпалила Оливия.

– Во-первых, перестань утверждать, что он тебя обрюхатил. Пусть чертов тест подтвердит это, прежде чем ты попытаешься испортить жизнь моему брату. Во-вторых, не суди их за чувства друг к другу, ведь они скрывали их до тех пор, пока Дрю не расстался с тобой. Ты и не представляешь, что такое обман, поверь мне!

Все взгляды устремились от меня к Энди. Дрю не рассказывал всего о прошлом своей сестры, только о том, что у нее не было серьезных отношений. И упомянул он об этом только из-за Джареда. Она была такой же измученной, как и Дрю и почему-то меня это не удивляло.

– Это не имеет значения, – заявила Оливия. – Кроме того, мне больно, и я не сумасшедшая! Я вправе ожидать, что мой лучший друг будет откровенен со мной.

– Я хотела рассказать! Только не знала, как это сделать!

– Просто сказала бы словами, – укорила Оливия.

Я выдохнула и кивнула.

– Я люблю Дрю.

– И что, это было так тяжело?

Грызя ноготь, покачала головой. Оливия протянула руку и отняла мой палец ото рта.

– Остановись. Ты испортишь свой маникюр. – она отвернулась от меня и двинулась к двери. Обернувшись, она взялась за ручку двери и повернула ее. – А теперь заканчивай и спускайся вниз. Я хочу покончить со всем этим и вернуться домой. – Оливия вышла из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь.

Застыв на месте, я открыла рот, пытаясь понять, что только что произошло.

– Вау! Какая манипулирующая людьми сучка! – воскликнула Энди. – Она отходит от самодовольства, когда сама неправа. Оливия разыграла вас обоих, пытаясь обвинить вас в измене, когда вы этого не делали.

Пока Энди разглагольствовала о том, какая Оливия сучка, я онемевшая смотрела на дверь. С того момента, как мы с Дрю признались в чувствах друг к другу, мы оба понимали, что этот момент будет неизбежен. Часть меня была счастлива, что секрет открыт и не нужно больше скрываться, и, хотя знала, что никто, кроме Джонатана не согласится со мной, Оливия не заслуживала предательства.

– И еще одна вещь, если она попытается устроить сегодня сцену...

– Хватит! – Я всплеснула руками в отчаянии. – Что сделано, то сделано. Оливия не собирается устраивать сцену. Если бы она хотела, то уже бы ее устроила. Давайте забудем об этом и сосредоточимся на главном сегодняшнем событии. На свадьбе Гэвина и Морган!

Энди закрыла рот, немного ошеломленная моей реакцией. Морган встала со скамейки перед туалетным столиком. Ее свадебное платье шелестело при каждом ее шаге. Она открыла центральный ящик столика и извлекла две коробки. Одну протянула Энди, другую– мне.

– Думаю, пришло время сделать подарки.

– Ты ничего мне не должна! – запротестовала я. – Наташа должна быть твоей настоящей подружкой невесты. Я всего лишь помогаю ей.

Морган обхватила мои руки вокруг коробки.

– Я сделала подарок Наташе еще вчера. Надеялась хоть немного развеселить ее. Я считаю тебя своей подругой и для меня большая честь, что ты сегодня рядом со мной. – она поцеловала меня в щеку и выпустила руки. – А теперь открой!

Я взглянула на Энди, и она кивнула. Словно по команде мы кинулись распаковывать свои подарки. Внутри упаковочной коробки оказалась еще одна. Открыв ее, увидела серьги с бриллиантами, лежащие на мягком белом шелке. Они идеально подходили к моему ожерелью. У меня перехватило дыхание.

– Дрю рассказал мне, где он приобрел ожерелье. Я подумала, что если подарю серьги, то у тебя будет полный комплект.

Я закрыла коробку и кинулась к Морган обниматься.

– Большое спасибо! Они прекрасны.

– Надень их сегодня, – попросила Морган.

– Конечно!

Морган повернулась к Энди.

– Это касается и тебя тоже.

Энди раскрыла коробку, и я увидела еще одни бриллиантовые сережки внутри.

– Сегодня я приобрела сестру, а я всегда мечтала о ней! – продолжила Морган.

Энди и Морган, дружно прослезившись, обнимались и целовались, смеясь. Потом подключили и меня, но нас прервал настойчивый стук в дверь.

– Дамы, – раздался голос отца Морган Гарольда, – уже пора!

Морган проскользнула мимо меня и Энди к двери и обняла своего неожиданно появившегося отца за шею.

– Папа, – проворковала она.

Доктор Гарольд Картер не был красивым мужчиной, но его приветливый нрав более чем компенсировал это. Волосы мужчины были ярко-красными, как и у Морган, а весь нос покрыт веснушками. У него было что-то, что напомнило мне моего отца.

– Ты готова? – спросил он, целуя дочь в щеку.

Морган отстранилась от него, ее лицо загорелось радостью.

– Я готовилась к этому моменту всю жизнь.

Гарольд кивнул в сторону Энди и меня.

– Дамы, вы прекрасно выглядите!

Мы с Энди дружно поблагодарили его за комплимент. После того, как я вдела новые сережки в уши, схватила букеты с комода, передав один Энди, другой– Морган. Каждая из нас была спокойна, но внутри немного нервничали, спускаясь по лестнице. Сначала шла Энди, потом я, а за мной Морган и Гарольд.

После обеда вечерняя дымка добавила теплую нотку в атмосферу праздника и великолепно украшенного двора. Оттенки синего и янтарного окрашивали небо, усиливаясь за счет заходящего солнца, зависшего точно посередине между небом и землей. Ветерок донес до нас аромат цветов и природы. Птицы щебетали, подпевая музыке, словно благословляя будущий союз. Гости затихли, подчеркивая важность момента.

Оливия встретила нас, направляя на наши места и ругая всех, кто встречался на нашем пути. Она упорно отказывалась смотреть на меня. Мое сердце трагически сжималось от осознания того, что это я причинила ей боль. Я заслужила такое холодное отношение к себе. Я, но никто другой.

Глубоко вздохнув, встала на место позади Энди. Наша песня заиграла, и Энди стала вышагивать в такт музыке. Неприятное царапанье внутри меня прекратилось, как только я сделала шаг по ковру из лепестков роз, который вел к алтарю. Там стоял Дрю, облаченный в длинный черный смокинг, делая его сногсшибательно красивым. Я вспомнила комментарий Джареда о том, как он хотел бы вытащить этого человека из костюма. Мое сердце подпрыгнуло, и ноги, словно по своей собственной воле двинулись в сторону Дрю. Когда я подошла, он шепнул.

– Ты выглядишь потрясающе! – после чего подмигнул. Встав на предназначенное мне место, покраснела от его слов.

Как только Гарольд и Морган подошли к алтарю, собравшиеся встали, чтобы поприветствовать невесту, но мои глаза все так же оставались прикованными к Дрю. Прошло уже более суток с того времени, как мы виделись последний раз, и я осознала, что практически изнемогаю вдали от него. Мое тело жаждало ощутить его прикосновения, неспешное скольжение губ по коже и ласкающие мою плоть руки.

Морган и Гэвин встали рядом рука об руку, чтобы произнести клятвы и признаться в своей любви всему миру. Мое сердце загоралось вслед их клятвам. Каждое слово, каждая клятва и каждое обещание проходили сквозь мою душу, находя в ней самое пламенное отражение. На мгновение я представила себе, что это мы с Дрю стоим перед алтарем и произносим слова брачных обетов, заявляя о нашей любви всему миру.

Пара обменялась кольцами, все клятвы были произнесены, и судья скрепил их союз. Гэвин с энтузиазмом поцеловал невесту и по толпе пронеслись одобрительные выкрики.

Когда вновь заиграла музыка, Гэвин сопроводил свою невесту к родственникам принимать поздравления. Словно по сигналу мы с Дрю встретились посередине, и я протянула ему руки. Он принял их, улыбаясь мне уголком рта и шепча.

– Я так скучал по тебе, красавица!

Жар поднялся из глубины моего тела. Я подняла стыдливый взгляд на него сквозь порхание ресниц и встретилась с его голубыми глазами. Улыбка Дрю сияла ярче солнца, освещая мою жизнь любовью и счастьем.

– Я тоже очень скучала по тебе, но нам надо поговорить.

Он поднял голову, обвел взглядом сад и направился к палатке на другой стороне сада.

– Что случилось?

Мой рот приоткрылся, а брови сошлись на переносице.

– Кое-что странное произошло перед свадьбой.

– Странное? Что? – Дрю подобрался и сжал губы в прямую линию.

Солнце, едва заметное на небе, создавало прекрасную дымку вокруг палатки. Бумажные китайские фонарики освещали пространство и мерцали мягким светом. Нежная музыка тихо плыла по воздуху, когда люди смеялись и смешивались, переходя от старых друзей и заводя новых. Все следовали за нами в палатку.

– Оливия знает.

– Знает что? – Дрю повел меня к столу для новобрачных.

Его глаза смотрели настороженно.

– О нас, – смешалась я.

– Ты рассказала ей? – выпалил он.

Мы остановились перед столом.

– Не намеренно. Она столкнулась со мной наверху. У меня не осталось выбора, кроме как признаться.

Мы оба повернулись в сторону Оливии, которая как раз разговаривала с одним из официантов.

– Что случилось?

Дрю направился по дорожке и по пути я ему все рассказала. Когда закончила свою историю, он вздохнул.

– Значит, вот как? Ни на что не претендует?! Ну что ж, хватит прятаться. Теперь я могу целоваться со своей девушкой, когда захочу и не заботиться о том, что Оливия устроит сцену.

– Я бы не стала сейчас так далеко заходить. Она обижена и может в любой момент устроить сцену. Да и было бы не очень любезно целоваться прямо сейчас.

Он потер подбородок, затем растянул узел галстука.

– Хмм... Начать целоваться не такая уж плохая идея!

Я легонько ткнула его в бок.

– О, прекрати! Мы должны дождаться здесь Энди с Джаредом... – Я оглянулась вокруг. – Подожди минутку! А где Джаред и Энди?

Дрю потянулся к моей руке.

– Какая разница! Гэвин и Морган общаются с родственниками, принимая поздравления. Да и то, что я имею в виду, не займет много времени.

– Ты не можешь говорить серьезно?!

Он ответил мне ухмылкой одной стороны рта, заставившей углубиться морщинки вокруг его глаз.

– Могу.

Крепко сжав мою руку, он потащил меня к боковому выходу из палатки.

Официанты улыбались, глядя на нас и, слава Богу, рядом не оказалось никого способного нас остановить. Хорошо, что я занимаюсь бегом, потому что Дрю сиганул прямо через газон. Войдя внутрь, он прижал меня к стене. Он обхватил мое лицо ладонями и впился в мои губы поцелуем. Его язык вторгся в мой рот, принося облегчение моему изголодавшемуся по нему телу.

– Я хотел сделать так с того момента, как ты появилась в конце прохода, – шептал Дрю между страстными поцелуями.

Мягкие теплые прикосновения воспламенили мое тело. Я слегка прикусила его нижнюю губу. Он огладил руками бедра, подбираясь все ближе и ближе к моей плоти.

– Я рада, что ты это сделал, но теперь тебе лучше закончить начатое.

Глаза Дрю потемнели от страсти и желания. Он поцеловал меня глубоко и неистово, затем оторвался от меня и повел верх по лестнице.

– Я хотел трахнуть тебя в своей спальне с тех пор, как мы сюда приехали, – заявил Дрю на ходу.

Стук обуви отражался от покрытия пола при каждом нашем шаге. Энергия потрескивала вокруг нас, соединяя наши руки. Наши тела двигались синхронно, пока мы поднимались по лестнице, двигаясь прямиком в его спальню. Внутри меня растекалось жидкое тепло, сам звук его дыхания тек по моему кровотоку. Каждый шаг был наполнен тоской по его прикосновениям, по страстным поцелуям и неистовой страсти.

Добравшись до лестничной площадки второго этажа, мы резко остановились.

– Джаред, – донесся до нас смех Энди. – Ты– непослушный мальчишка. Мне придется отшлепать тебя!

Представшая нашим глазам картина ошеломляла. Джаред и Энди сливались в страсти.

– Что здесь происходит? – заорал Дрю.

Они отскочили друг от друга, Энди оправила платье.

– Дрю?

– Это не то, что ты думаешь, – бормотал Джаред.

– Чушь! Ты пытался трахнуть мою сестру в коридоре!

Энди вдруг выпрямилась в полный рост. Именно тогда до меня дошло, какая же она высокая на самом деле. Она была почти такой же высокой, как Дрю и Джаред.

– На самом деле, если бы ты нас не прервал, он бы меня и так трахнул.

Дрю скривился.

– Я ничего не желаю слышать!

Энди подошла к Дрю и потрепала его по щеке.

– Кончай с этим, Нова. Твоя сестра большая девочка и ей нравится трахаться.

Джаред переминался рядом с открытым ртом, а потом увидел меня.

– Эмм… Привет, Маккензи, – промямлил он.

Несмотря на то, что он стоял в тени, могу поклясться, что его лицо полыхало всеми оттенками красного.

Я помахала ему в ответ, боясь произнести хоть слово, потому что меня распирал приступ смеха.

– Я прекрасно знаю... – застонал Дрю. – Ты знаешь что? Никогда больше. Как и ты. – он щелкнул пальцами в пренебрежительном жесте. – Пойдем, Микки.

Прежде чем скрыться за дверью, я оглянулась на Джареда и Энди. Они прислонились к стене и оба смеялись.

Когда дверь закрылась за нашей спиной, Дрю запустил пальцы в свою шевелюру.

– Ты можешь поверить в этих двоих?

Я пожала плечами, придвигаясь поближе к нему.

– Я знаю! – ахнула я. – Они нервничали и торопились, потому что пытались заняться горячим свадебным сексом раньше нас.

Дрю повернулся ко мне, маска гнева сошла с его лица.

– Знаешь, мы могли бы опередить их, если бы я трахнул тебя прямо в одежде.

Я посасывала нижнюю губу, беспокойно шевелила бровями, изображая глубокую задумчивость.

– Так чего же ты ждешь? Давай покажем им, что значит заниматься качественным сексом!

Дрю бросился на меня, повалил на кровать и навалился сверху.

– Боже, до чего же я люблю тебя!

Я обхватила ногами его бедра.

– Я люблю тебя больше.

Глава 18

Эндрю

– Думаешь, кто-нибудь заметил наше отсутствие? – Маккензи прижалась ко мне, когда мы вернулись обратно в палатку.

Каждый дюйм моего тела трепетал при воспоминаниях о ее прикосновениях. Если закрывал глаза, то перед ним моментально вспыхивало ее лицо, когда она кончала. Да, там были похоть, наслаждение, желание, но больше всего в ее глазах было любви. Для меня это был самый драгоценный из всех подарков.

Я взглянул в сторону толпы. Гэвин и Морган кружились в свадебном вальсе посреди танцпола, и все взгляды были сосредоточены на них. Многие пары уже готовы были присоединиться к ним, заражаясь романтикой вечера. Наклонив голову, прижался поцелуем к голове Маккензи.

– Я сильно сомневаюсь в этом...

– Я заметил, – вынырнул позади нас Итан.

Испугавшись, мы обернулись, чтобы лицезреть лучезарно улыбающегося Итана, который стоял, опираясь на стол. Кто бы знал, как я по нему «скучал». Он был из тех парней, что выделяются в толпе, особенно если на них кислотно-розовый галстук-бабочка и классического кроя черный смокинг.

Рука Маккензи взметнулась к груди, и она легко вздохнула.

– Ты заметил что?

Итан отошел от стола, сокращая расстояние между нами.

– Чего ты лыбишься? Имеет значение только одно. Дрю– счастливый ублюдок, а меня трахают во все щели.

Я оглянулся в сторону толпы и поправил галстук.

– Сколько раз ты стукнулся башкой за сегодняшний вечер?

– Я? Стукнулся башкой? – усмехнулся Итан. – Проблема в том, что все хорошие девушки уже заняты. С тех пор, как вы с Джаредом разобрали таких хорошеньких подружек невесты, я остался с... – Он прочистил горло. – Если я не поймаю букет, – Итан голосом подражал женщине, – то могу умереть. Пожалуйста, трахните меня кто-нибудь из девчат, чтобы я забыл, как одинок хотя бы на время. Чувак, эти сучки просто сумасшедшие. Мне нравятся подружки невесты только потому, что не они выходят замуж, а на свадьбе только ради быстрого свадебного перепихона, – Итан яростно жестикулировал возле Маккензи, – и чтобы поддержать хороших друзей. – Итан пошевелил бровями в сторону Маккензи. – Но, в основном, ради свадебного секса.

Маккензи убрала ладонь из моей руки и чуть отступила.

– Я вижу у тебя проблемы с обязательствами. Ты думаешь, подмяв под себя подружку невесты на свадьбе, выполнишь свой гражданский долг, но позволь мне сказать тебе, что ты крупно облажался, поскольку я не только подружка невесты. Вернее, не столько...

Я закрывал рот рукой, стараясь скрыть хихиканье.

Итан с недоверием наклонил голову.

– Чертовы сексуальные девчонки! Мисс Эванс, это и правда мой гражданский долг! И последний раз, когда я проверял подружек невесты, в списке стояла ваша фамилия. Итак, у вас есть сестра-близнец или это не вы стояли рядом с Морган?! Тогда кто это был?

Маккензи поджала губы и протянула руку Итану.

– Сладенький, ты не захочешь встречаться с моей сестрой-близнецом. Она съест твой зад на завтрак. Хотя мне любопытно. Ты знаешь, кто я, но я понятия не имею, кто ты?!

Итан взял ее за руку.

– О, я предполагал, ты знаешь, кто я такой. Я– правая рука стоящего рядом с тобой парня. Мои извинения. Меня зовут Итан Монтгомери. – он запечатлел легкий поцелуй на костяшках ее пальцев.

Маккензи вытянула руку из его пальцев и скрестила руки на груди.

– Ах, да. Ты новая сучка Дрю. Приятно познакомиться. Надеюсь, ты лучше предыдущей!

Забавная ухмылка исказила лицо Итана. Он щелкнул пальцами и выставил указательный на Маккензи.

– Ты мне нравишься!

– Осади назад, придурок. Она– моя! – Я притворно зарычал на него.

Итан поднял руки в жесте сдающегося.

– Я прекрасно знаю это, но, будь ты проклят за то, что добрался до нее первым. Ты знаешь, это несправедливо! Вы с Джаредом проводите время с офигенными малышками, а я застрял, словно аутсайдер в свадебный вечер несмотря на то, что проделал такую работу! Я холостяк! Великолепный, свободный холостяк! Я должен вовсю развлекаться с привлекательными девочками, а не сидеть здесь пень пнем. Почему Морган не может быть как другие женщины и иметь большую семью с кучей сестер? Две девушки? К черту это! Как насчет давно забытых соседей по колледжу или двоюродных сестер?! Где они все находятся? – продолжал тираду Итан.

Маккензи усмехнулась, ее глаза сузились.

– Для фантастического юридического администратора вы ведете себя весьма отстойно! – заявила она безапелляционно. – Если бы вы на самом деле сделали домашнее задание, а не ждали, что женщины свалятся у ваших ног все как одна, вы бы знали, что я не настоящая подружка невесты, а всего лишь ее замена. Настоящая подружка невесты вон там, – и она указала на Наташу.

Итан переключил внимание на подружку невесты, сидящую за столом и беседующую о чем-то с Джаредом и Энди. Она прикрыла рот ладошкой, давясь от смеха, ее глаза лучились весельем от чего-то, сказанного моей сестрой.

– Кто это такая? – спросил Итан.

Маккензи положила руку ему на плечо и наклонилась к нему.

– Это, мой похотливый козлик, настоящая подружка невесты, Наташа Каррер. И позвольте мне заметить, она ждала вашего прибытия целую неделю.

Итан бросил взгляд на мою девушку, и его глаза зажглись предвкушением. Неделю назад я бы набросился на него и избил до потери сознания за то, что он осмелился так посмотреть на нее, но теперь, наблюдая за их шутливой перепалкой, был спокоен. Маккензи и я наконец-то счастливы. Мы были вместе и никто, ни Оливия, ни даже мой отец не могли разрушить этого.

Мысль об Оливии разожгла огонь в моей крови. Я оглянулся вокруг, оглядывая комнату, на мгновение выпав из шутливой перепалки Маккензи и Итаном, чтобы наткнуться взглядом на женщину превратившую мою жизнь в кошмар последние пару месяцев. Все это время Оливия знала об отношениях между мной и Маккензи, но вместо того, чтобы изящно расстаться со мной и принять лишь как отца своего ребенка, она решила использовать меня. Она использовала ребенка, чтобы пытаться удержать меня при себе, хотя прекрасно знала, что я не хочу этих отношений. Оливия была неподражаема! Мне было трудно понять, почему она опустилась до такого обмана. Очевидно, ее манипуляции не знали границ, но я хотел понять мотивы ее поступков.

– Она не ищет серьезных отношений, так что не позволяй себе влюбляться в нее, – посоветовала Маккензи.

Итан притворно застонал.

– Девушка как раз для моего сердца. Интересно, нравятся ли ей ролевые игры?!– размышлял он вслух.

– Есть только один способ это узнать. – Маккензи толкнула его вперед. – Иди и действуй!

Итан взревел, сотрясая воздух. Он шел сквозь толпу, разрезая ее как нож масло, держа свою цель в поле зрения.

– Интересно, кто его нанял? – спросила Маккензи, когда Итан отошел на приличное расстояние.

– Гэвин подумал, что будет забавно приставить ко мне помощника мужчину. Его затея удалась, да и Итан хорош в том, что делает.

Мы медленно пробирались сквозь толпу к танцполу. Самое смешное, что я ненавижу танцы, но с Маккензи был не против танцевать.

– Если бы я не знала его, то с уверенностью заявила бы, что он гей.

– Я точно так же думал первое время.

– Ты уверен, что это не так? Я думаю... – она подняла руку, указывая на происходящий разговор между Итаном и Наташей. Наташа уже находилась под впечатлением и готова была запрыгнуть на Итана посреди толпы. – Это все может быть и постановкой, знаешь ли.

– Если ты заглянешь в список с мужчинами на выданье, ты найдешь там Итана, детка.

– Это ничего не значит, Энди. Геи тоже могут рассылать свои фотографии.

Ночь пролетела незаметно в вихре танцев, тостов и общения. Большую часть вечера и ночи нам удавалось держаться подальше от отца и Оливии. Я знал, насколько сильно Маккензи обуревает жажда разговора с Оливией о ее признании, но она смогла обуздать свое нетерпение. Мне было больно видеть, как Микки смотрит на Оливию с потерянным видом, но, пока длится вечер, мы мало что можем сделать.

Танцуя с мамой, с удивлением узнал, как много она знает о моей поездке в Амарилло, чтобы вернуть Маккензи. Единственное, что не стало для меня шоком, так это откуда она черпала знания. Мой отец отслеживал наше местонахождение в администрации Гэвина. Слишком много секретов. Это также объяснило, почему мой отец вцепился в меня, как только мы вернулись в Бостон.

– Ты сердишься на меня?

Я поднес руку к ее щеке.

– Если бы ты сказала мне об этом несколько часов назад, возможно я и пришел бы в ярость, но… – покачал головой, – нет. Я не сержусь на тебя. Ты заботилась только обо мне и твое одобрение Маккензи значит для меня все, – посмотрев в сторону Оливии, увидел, как она танцевала с моим отцом. – Мне многое нужно наверстать с Микки, но я знаю, что теперь, когда мы вместе, все будет хорошо. Не спрашивай меня, откуда во мне эта уверенность, просто знаю, и все.

– Я счастлива слышать это, Дрю!

– Спасибо!

Краем глаза я заметил Найлза, он стоял в стороне от толпы, засунув руки в карманы. Мама оглянулась посмотреть, на что я уставился. Она вздохнула, но ничего не сказала. Найлз молча кивнул в сторону моей матери, безмолвно спрашивая разрешения вмешаться. Я ответил утвердительно и приготовился покинуть свое место. Несколько больших шагов и он остановился позади моей матери.

– Можно мне? – спросил Найлз.

Я уступил ему место с улыбкой.

– Конечно, сэр!

Найлз пожал мне руку, но тут же сосредоточился на моей матери. Она переместилась с одной ноги на другую. Напряжение сжало ей плечи, и ее дыхание участилось. Мать заставила себя улыбнуться Найлзу, когда он приветствовал ее, но ее глаза вдруг задержались на ком-то еще в комнате. Я взглянул в том же направлении. Оливия и мой отец танцевали и весело над чем-то смеялись.

– Кэт, прошло слишком много времени.

– Да, так и есть, – ответила она, не глядя на профессора.

– Ты выглядишь потрясающе!

Мама ничего не сказала. Найлз потер рукой затылок, неловко топчась на месте. Я наклонился к матери, подталкивая Найлза танцевать с ней. Найлз облизнул губы и выпрямился.

– Можем ли мы?! – он протянул к ней руку, нарушая неловкую тишину.

Мама дернулась, посмотрев на руку Найлза. Немного поколебавшись, она все же приняла его приглашение. Найлз, стараясь сохранить молчаливое согласие, потянул ее за собой на край танцпола. Я наблюдал за ними обоими. за мужчиной, в котором я мечтал видеть своего отца, и матерью, обеспокоенной и смущенной. Кто-то внутри меня говорил, что все это неправильно. Адвокат внутри меня искал причины их странного поведения. Ребенок внутри меня помнил и нес вину и горе разбитой семьи.

Маккензи положила руку мне на спину. Я посмотрел в ее большие голубые глаза и нашел в них отражение той же заботы, что смущала и бередила меня.

– Все в порядке?

Я опустил голову, запечатлевая на ее губах нежный поцелуй. Меня не заботило, что я нарушаю приличия, и что кто-нибудь в этот момент может нас увидеть. Мне просто нужно было заверить ее, что все в порядке.

– Да. Я просто немного устал. Это был очень длинный день.

– Так и есть. Морган и Гэвин скоро отправятся в путь. Хочешь уйти сразу после того, как они нас покинут?

Я проследил изгиб ее челюсти большим пальцем.

– Что ты имеешь в виду?

– Вернуться к себе, – ответила она, полыхая румянцем на щеках. Я почти ощущал жар, горевший под ее кожей.

Она прикусила нижнюю губу зубами, ожидая моей реакции. Большим пальцем я осторожно высвободил губу из захвата ее зубов.

– Не насытилась мною? – поддразнил я.

– Мне всегда будет тебя мало! – честность в ее голосе говорила сама за себя, ту правду, что была неоспорима.

Мы просто должны были быть!

– Ты что, издеваешься надо мной? – Из угла палатки вдруг раздался голос отца.

Отец отпустил Оливию, практически оттолкнув ее в сторону. Я удивленно взглянул на него, на мать и на Найлза. Мать оттолкнулась от Найлза, махнув рукой отцу. Найлз вдруг сделался выше, губы сжались в тонкую упрямую линию, ладони обернулись кулаками. Мой отец спустил на них всех собак, крича что-то, чего я не мог разобрать. Мать подняла руки, становясь барьером между двумя мужчинами.

– Джонатан! Найлз! Нет! Не здесь! – пыталась она образумить их.

Я видел, как ее губы шевелились, и она что-то выкрикивала, но музыка и крики толпы заглушали звук ее голоса.

Гэвин привлек мое внимание, и мы оба поняли, что нужно оттащить их всех от палатки, пока кто-нибудь не обратил на них слишком пристальное внимание. Я проталкивался через танцпол. Маккензи последовала за мной. Когда мы, наконец, до них добрались, палец моего отца был наставлен на Найлза.

– Где ты отрываешься, ты, праведный сукин сын?! Ты ведешь себя благородно и великодушно, но, правда в том, что, если бы я не дал тебе ту работу на блюдечке с голубой каемочкой, ты до сих пор был бы никем! Черт возьми, ты– ничтожество!

– Джонатан, прекрати!

Отец повернулся к матери, глаза его горели ненавистью.

– Вот опять ты защищаешь его!

– Не смей нападать на свою жену, ты ведь никчемный муж! – рявкнул Найлз. – Ничего ты мне не дал! Я взял то, что было моим, потому что ты не был достаточно мужиком, чтобы сказать своему отцу «нет»! Печально то, что так же ты поступаешь и со своим сыном. Поэтому тебя воротит от того, что Эндрю не стал лобызать твои ноги, как поступил когда-то ты! Нет, он правильно расставил приоритеты, как и я когда-то, и тебя это бесит! Он сделал то, чего ты никогда не мог или чего ты никогда не сделаешь! Так что не смей называть меня ничтожеством!

Ничего из сказанного ими не имело смысла, но мне бы хотелось понять причины вражды, возникшей между ними. Весь этот спектакль нужно было остановить, пока он не вышел из-под контроля.

– Что здесь происходит? – Я потребовал, чтобы моя мать ушла с дороги, когда проскользнул между двумя мужчинами.

– Это ты во всем виноват, Эндрю! Ты пригласил этого человека в мой дом! Если бы хоть раз в жизни ты прислушался ко мне! Так нет же! Ты измеряешь жизнь любовью, а не истинным успехом.

– Это не его вина, Джонатан! Не смей винить Дрю! – запротестовал Найлз.

– О, да! Как я мог забыть! Эндрю ведь всегда был твоим любимчиком! Сыном, которого ты всегда хотел, но побоялся заиметь. Нет, лучше ты попытаешься переманить мою жизнь, мою семью и мой успех! Хорошо, а знаете что? Ты ничего для меня не значишь! Ты можешь раз и навсегда убраться из моей жизни! – Мой отец шагнул вперед, зажав меня между собой и Найлзом.

Вена на его лбу пульсировала, и я слышал скрежет его зубов.

– Пожалуйста, прекрати это! – прошептала мама.

– Я вижу, что прийти сюда было действительно плохой идеей, – заявил Найлз. Он сделал шаг назад, сразу дистанцируясь от моего отца. – Прошу прощения у всех вас! Я просто подумал... – он вдруг замолчал, потирая пальцами подбородок, – вы знаете, что? Я даже не знаю, о чем только я думал. Простите, что доставил столько хлопот. Он повернулся к моей матери. – Кэт, спасибо за прекрасный танец!

– Найлз, пожалуйста!

Отец всплеснул руками.

– Вы оба такие жалкие! Убирайся! – отец указал пальцем на Найлза. – И чтобы вы оба знали, завтра утром я подам просьбу запретить тебе приближаться к нам. – Он повернулся и оставил нас четверых стоять, разинув рот.

Я растерянно повернулся к матери и Найлзу.

– Что, черт возьми, здесь только что произошло?

– Найлз, прости меня. Тебе действительно нужно уйти. – Мать умоляюще глядела на него.

Найлз кивнул, печаль словно согнула его всегда такую подтянутую фигуру.

– Было приятно снова увидеться с тобой, Кэт! Передай мои поздравления Гэвину и Морган. И скажи Энди, что я сожалею о том, что не увиделся с ней перед отъездом.

– Да, конечно, – согласилась мама.

– Я провожу тебя! – сказал я Найлзу, выразительно поглядев на Маккензи.

– Я останусь здесь с Кэт. – Маккензи понятливо кивнула мне и обняла Кэт обеими руками.

Мама похлопала ее по щеке и мягко улыбнулась.

– Нет, дорогая моя! Со мной все в порядке. Я должна пойти и все исправить, а ты иди с ними.

– Вы уверены? Я не возражаю.

Мама хмыкнула, грудь часто вздымалась и опускалась, словно мама волновалась.

– Я уверена. Пожалуйста, иди с Дрю и Найлзом.

То, как она произнесла имя Найлза, тяжкий вздох вслед за этим, поставил точку во всех вопросах и до конца все прояснил. Слезы навернулись ей на глаза, но она упорно отказывалась взглянуть на кого-либо из нас. Она оглянулась вокруг и спешно покинула комнату.

– Мы скоро вернемся, – прошептал я, наклоняясь, чтобы чмокнуть мать в щеку, затем обнял Маккензи и проводил Найлза из палатки.

Оглянувшись через плечо, увидел маму, стоящую одну посреди толпы. Никто к ней не подходил. Никто и слова не произносил. Все шли по своим делам, как ни в чем не бывало. Мать натянула на лицо фальшивую улыбку и схватила бокал с подноса первого попавшегося под руку официанта, залпом осушив его. Слишком много для нее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю