355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жан Мабир » Война в белом аду. Немецкие парашютисты на Восточном фронте 1941 - 1945 г » Текст книги (страница 7)
Война в белом аду. Немецкие парашютисты на Восточном фронте 1941 - 1945 г
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 10:08

Текст книги "Война в белом аду. Немецкие парашютисты на Восточном фронте 1941 - 1945 г"


Автор книги: Жан Мабир



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц)

Пустыня

Германские парашютисты настолько разбиты на небольшие части по всему Восточному фронту, что неудивительно обнаружить кого-то из них в Демянском котле юго-восточнее озера Ильмень.

20 января 1942 г. все коммуникации прерваны между 100 тысячами солдат 2-го и 10-го армейских корпусов и силами группы армий «Север». 8 февраля пять дивизий вермахта (12, 30, 32, 123-я и 290-я) и дивизия войск СС «Мертвая голова» будут полностью окружены на севере России.

Снабжение возможно только по воздуху. Приказ – не отступать и немедленными контратаками отвоевывать обратно все позиции, занятые неприятелем.

В котле оказывается и небольшая группа парашютистов. Она входит в 6-й пехотный полк 30-й пехотной дивизии вермахта. Парашютисты приписаны к 12-й пулеметно-минометной роте 3-го батальона, которым командует обер-лейтенант Плеш.

Парашютисты стоят в деревне Пустыне. Три Десятка домов под соломенной крышей и несколько сараев приютились у подножия небольшого холма, на котором возвышается скромная Церквушка, после революции безбожников преврашенная в склад. Это последняя деревня перед большой заболоченной местностью. Само селение стоит на довольно широкой опушке. А вокруг угрожающей стеной стоят высокие мрачные деревья.

Теперь эта прежде спокойная деревенька стала одним из основных опорных пунктов на северо-востоке Демянского котла, там, где сражаются пехотинцы 30-й дивизии и их товарищи из боевой группы «Зимон» дивизии С С «Мертвая голова».

21 февраля, через две недели после окончательного окружения, термометр показывает-40°. В Пустыне немцы заняли позицию в нескольких километрах на запад от железнодорожной насыпи и готовятся отразить атаку русских с этой стороны.

Линия фронта между противниками еще не четко определена.

Советские и немецкие патрули совершают вылазки в огромные просторы заснеженных лесов и небольших покрытых льдом озер. Несколько солдат вермахта производят разведку на высоте 81,7 и обнаруживают телефонный провод.

– Это не наш, – замечает командир.

– А если подключиться?

– Прекрасная мысль.

Связистам удается подключить полевой телефон к линии русских. Переводчик садится на прослушивание. Начинается долгое ожидание.

На рассвете 3 марта разговор становится интересным.

– Мы можем взять Пустыню? – спрашивают на проводе.

– Без проблем, товарищ командир.

– Батальоны установили между собой связь. Вы наступаете в 14 часов 45 минут.

– Хорошо. Все готово.

Информация тотчас передается командованию в этом секторе. По крайней мере, все предупреждены. Хотя противостоять русским будет трудно. У окруженных немцев нехватка во всем: в людях, оружии, продовольствии, боеприпасах, зимней одежде.

Обер-лейтенант Плеш говорит своим парашютистам:

– Сейчас будет атака. Надо во что бы то ни стало удержать наши позиции.

Атака Красной Армии начинается 3 марта 1942 г. в точно назначенное время. Русские наступают широким фронтом. Пехоту поддерживают танки. Но снег настолько глубок, что приходится лопатами проделывать коридоры в огромном белом слое, покрывающем все вокруг. Машины тяжело ползут по метровой толще снега.

Немцы подпускают противника, потом открывают огонь из всех видов оружия. Несколько противотанковых ружей сдерживают продвижение танков. Пехота, встреченная пулеметным огнем, отступает.

Вступает артиллерия, и первые снаряды падают на Пустыню. Русские пушки систематически разрушают дом за домом, лишая немцев укрытий.

Бомбардировка заканчивается, и русские снова наступают. Их отбрасывают, но они снова поднимаются в атаку. Таких ожесточенных стычек насчитывается за день до полдюжины. Красная Армия оставляет на поле боя много пехотинцев и подбитых танков, но бросает в бой все новые и новые силы, как будто ее человеческие и материальные резервы неисчерпаемы. В свою первую военную зиму на Восточном фронте немцы начинают понимать, что наступление противника идет по всему континенту.

Русские появляются с опушки леса на севере поляны, на которой расположена деревня Пустыня. От нее теперь остались только дымящиеся руины.

Под покровом ночи они хотят проникнуть к немецким позициям, и их разведчики оказываются в нескольких метрах от совершенно продрогших часовых.

– Алярм! Алярм!

Раздаются выстрелы, затем короткие пулеметные очереди. Вступают минометы. Сигнальная ракета взлетает в темное небо, затем медленно опускается на маленьком парашюте.

Взятые врасплох русские бросаются на землю в своих длинных белых маскхалатах, пытаясь слиться со снегом, который покрывает все вокруг. Их обнаружили, и они должны отступить, бросив своих убитых и даже раненых. На несколько часов возвращается ночная тишина.

Парашютисты, защищающие Пустыню, наспех возвели возле разрушенной деревни заграждения и укрылись за ними. Их кое-как защищают тонкие брустверы, за которыми они неподвижно стоят долгими часами, не ослабляя наблюдения, на ужасном холоде, проникающем до мозга костей. Весь снег вокруг них черен от взрывов.

С каждым днем все больше обмороженных. Все спят мало и от этого очень страдают. Снабжение очень плохое. К счастью, дивизии сухопутной армии на конной тяге, и есть тысячи лошадей, которых можно забить и накормить усталых и голодных солдат.

Боевые группы, взводы, роты, батальоны 6-го пехотного полка, как и все те, кто окружены в Демянске, сокращаются сначала наполовину, потом от них остается треть состава. Вскоре будет только четверть от числа солдат, предусмотренного защищать огромный фронт, где сопротивление сосредоточено только в отдельных опорных пунктах.

Ближайший от Пустыни опорный пункт находится в Запрудном, километрах в шести на восток.

Раненых и даже убитых можно еще эвакуировать через него в направлении от центра котла и от города Демянска. Боеприпасы и продовольствие движутся в обратном направлении.

Но вскоре прерывается всякая связь. Отряды Красной Армии беспрерывно появляются на заснеженных дорогах, извивающихся под покровом леса между замерзшими прудами. Ветер раскачивает вершины елей и берез, которые принимают фантастические размеры в сознании немецких солдат. Кажется, они выражают всю агрессивную враждебность этого региона Северной России, закрывшегося перед завоевателями.

На небольшом холме на отметке 81,7 переводчик продолжает слушать. Но русские не особенно болтливы. Наконец ночью 14 марта он перехватывает разговор:

– Пехота остановлена, и танки не могут двигаться дальше по дороге, которая спускается прямо на юг от Самошки до Запрудного. Фашистская артиллерия обстреливает весь этот участок.

– Остается только одно, – отвечает голос, явно принадлежащий важному советскому военачальнику. – Атакуйте Пустыню сразу с двух сторон. Завтра же утром.

Связисты передают эти сведения на командный пункт 6-го пехотного полка в Самошке. Штаб хочет предупредить аванпост Пустыни о русской атаке. Но телефонная связь прервана. Нельзя послать людей починить линию, так как во всем районе идут бои. Русские отряды нападают на дороге между Самошкой на севере и Запрудным на юге.

На западе Пустыня отрезана от немецкой обороны. Вскоре окажется, что деревня полностью окружена.

Такие драмы происходят часто. По внешнему кругу большого Демянского окружения возникают небольшие котлы, обреченные чаще всего на скорое уничтожение.

Теперь защитники разрушенной деревни окружены внутри окружения! А в это время полумертвый от усталости и замерзший переводчик продолжает перехватывать телефонные разговоры противника. Он получает тревожную информацию.

– Что у нас там с Пустыней? – спрашивает тот, кто кажется большим военачальником в этом секторе.

– Положение хорошее. Наши тиски сжимаются вокруг фашистов. Хотя их артиллерия продолжает нас жестоко обстреливать.

– И как себя ведут эти знаменитые арийцы?

– В мужестве им не откажешь, они все еще держатся.

– Мы с ними справимся. Завтра атакуем еще раз. Проведем сначала 30-минутную артподготовку. Надо уже кончать с этой Пустыней.

Вечером 16 марта, несмотря на ожесточенные бои, развалины деревни все еще в руках немцев.

Все атаки русской пехоты проваливаются. Тогда Красная Армия пускает в ход артиллерию и даже авиацию. Снаряды и бомбы падают на позиции парашютистов. Они живут, как кроты, в укрытиях, с трудом вырытых в совершенно промерзшей земле. Взрывы следуют один за другим, поднимая огромные снежные тучи. Поляна испещрена кратерами, на ней обнажилась темная земля. Холод не спадает.

Парашютисты и их товарищи из 12-й роты 6-го пехотного полка держат пространство не больше 500 квадратных метров. Снаряды и бомбы продолжают вспахивать землю. За одну эту ужасную ночь конца зимы с лютыми морозами защитники Пустыни насчитают не менее 400 ударов из пушек всех калибров и тяжелых минометов.

С первыми проблесками дня русские усиливают артиллерийский огонь. На этот раз они пускают в действие «сталинские органы», и ужасающие ракеты летят залпами в небо, прежде чем обрушиться на переворошенную Пустыню.

У парашютистов и их товарищей нет другого выхода, как зарываться все глубже и глубже. Но земля сопротивляется, она тверда, как бетон.

К счастью, в одну из последних наполовину уцелевших и кое-как еще держащихся избушек попал снаряд. Остатки крыши, балки и бревна горят, и от пожара земля оттаивает. Можно будет вырыть укрытия, чтобы спрятаться от осколков снарядов. Такие укрытия предназначены прежде всего для раненых. Все остальные парашютисты живут в окопах, прижавшись друг к другу.

Иногда совершенно замерзшие пулеметчики пробираются в санчасть, пытаясь хоть как-то согреться. Но быстро уходят, так как трудно вынести ужасающий запах пота и гноя. Кишащие всюду вши также устремляются к теплу, заползая во все складки одежды, превратившейся в лохмотья. Солдаты чешутся, ругаются, истощают силы в бесконечной борьбе с насекомыми, становящимися все более и более агрессивными. Бинты раненых, пропитанные свежей кровью, превращаются в настоящие гнезда для десятков и сотен вшей, набрасывающихся на эту добычу.

Парашютисты пьют растопленный снег. Костры из промерзшего дерева сильно дымят и привлекают внимание русских наблюдателей.

Иногда топорами вырубают куски из трупов мертвых лошадей, валяющихся повсюду, и пытаются сварить эту тухлятину. Самые расторопные нашли в подвале мерзлую картошку – это будет гарнир.

После таких пиршеств защитники Пустыни закуривают трубки. Уже давно нет табака, но еще остался чай, и его курят, пуская голубоватый дым.

Может быть, самое тяжелое для парашютистов и их товарищей из 12-й роты Плеша – это ощущение одиночества. Суровой зимой за сотни и сотни километров от дома они находятся в окружении уже месяцы и чувствуют себя покинутыми, одинокими часовыми на посту, затерянном в снегах среди огромного леса на севере России.

Самым ужасным был внезапный обрыв радиосвязи, когда замерзли аккумуляторы.

– Может быть, полк нас уже просто списал с баланса? – спрашивает Плеш своего помощника. – Однако мы еще сопротивляемся.

– Странная история, господин обер-лейтенант! Мы думали, что продержимся только несколько дней, а отражаем атаки русских вот уже несколько недель.

– Нельзя терять мужества. Со дня на день Демянский котел будет освобожден и мы вместе с ним.

С начала окружения Плеш был уже дважды ранен. Ему сделали перевязку на месте, и он продолжил службу как ни в чем не бывало. Он переходит от одного поста к другому, подбадривает тех, в ком усталость и безнадежность начинают притуплять все рефлексы.

Переводчик продолжает прослушивать разговоры между советским командиром и частями, которым поручено взять Пустыню. Узнает полезные вещи:

Мои люди не осмеливаются дойти до сараев на краю деревни.

Пристрелите нескольких, остальные осмелеют!

Примерно через два часа после этого разговора, явно показывающего настрой офицеров Красной Армии, русским пехотинцам удается дойти до укреплений. Они атакуют холм с церковью, самую сильную точку в деревне. Эту позицию защищают только семеро немцев.

Советские солдаты подходят на расстояние, когда уже можно идти на приступ и бросают в противника много ручных гранат, связанных вместе.

Раздается ужасный взрыв, и начальник опорного пункта и один парашютист убиты. Оставшиеся пятеро, совершенно оглушенные взрывом, взяты в плен.

Один из русских солдат получает приказ отвести их в тыл, тогда как его товарищи осматривают укрытия, построенные на холме вокруг маленькой церкви.

И немецкий наблюдатель, который находится на своем посту на соседней позиции, замечает шестерых солдат, идущих по снегу. Оружие только у одного. А остальные – это взятые в плен» парашютисты. У наблюдателя винтовка с оптическим прицелом. Он ее берет, тщательно прицеливается, задерживает дыхание и стреляет. Пуля попадает точно, и русский солдат падает в снег.

Никто больше не охраняет парашютистов! Они тотчас находят себе укрытия в воронках от снарядов, оставивших широкие черные кратеры в снегу. Один из парашютистов ползет обратно. Он направляется к тому укрытию, куда вошли русские солдаты после своей победы. Прямо у входа, у сугроба, они оставили три винтовки. Парашютист забирает их, делает знак своим товарищам, и те в свою очередь спускаются по склону холма. Они берут винтовки противника и нападают на русских в укрытии. Те сразу же выведены из строя, и немцы опять занимают холм и церковь.

Переводчик, все еще подключенный к русской линии, слышит такой разговор:

– Двумя ротами я занял первые дома на холме, – докладывает один из командиров атаки своему начальнику.

– Очень хорошо.

– Но нас опять выбили с холма. Фашисты контратаковали, товарищ командир.

Этот небольшой успех мало что меняет в ужасном положении, в котором находятся немцы, окруженные под Демянском. У них нет продовольствия, почти кончились боеприпасы. 6-й пехотный полк, к которому они относятся, не смог установить связь с 12-й ротой. Вероятнее всего, эту часть сочли погибшей.

В момент, когда все уже отчаялись, в небе, пользуясь летной погодой, появляются два «Юнкерса-52». Они сбрасывают контейнеры, и те падают, что не всегда удается, внутрь периметра обороны, которую держат окруженные в Пустыне. Парашютисты нетерпеливо открывают контейнеры. Там пулеметы, боеприпасы, рации, перевязочный материал, продовольствие и даже сигареты.

Обер-лейтенант Плеш может наконец связаться со своим 6-м пехотным полком. Первое же полученное сообщение его только радует:

«Предусматриваем прорыв, чтобы вас освободить. Обер-лейтенант Плеш награжден Рыцарским крестом Железного креста».

Через несколько часов «Юнкерсы-52» снова пролетают над Пустыней. Они сбрасывают бомбы и стреляют из бортовых пулеметов по скоплению советских войск, тем самым пресекая новую атаку на деревню.

Когда они исчезают на западе, боевой дух парашютистов и их товарищей уже на высоте. Они знают, что их не забыли и высшему командованию передали, что немецкие солдаты еще сражаются по северному краю огромного Демянского котла.

Они наконец-то наелись и пополнили свои запасы. Они чувствуют себя способными отражать новые атаки.

В последний раз переводчику удается перехватить разговор между командующим сектором и командирами частей, которые должны захватить деревню у подножия холма. Этот обмен посланиями состоялся днем 27 марта:

– Что там у вас с Пустыней?

– Как только фашистские бомбардировщики нас замечают, товарищ командир, они сбрасывают свои проклятые бомбы.

– Я вас спрашиваю, как у вас с атакой?

– Мы находимся на западном краю леса. Наши танки опять застряли и…

Офицер штаба Красной Армии разозлен:

– Совершенно невозможно, что вы не можете взять деревню, которую защищают шесть десятков так называемых арийцев!

– Но, товарищ командир…

– Никаких «но». Атакуйте всеми силами. Абсолютно всеми. Никаких отстающих. Это мое последнее слово. Я требую, вы слышите, я требую, чтобы вы покончили с Пустыней!

29 марта 1942 г. бомбы «Юнкерсов-52» падают на русских солдат, бросающихся в атаку от опушки леса. Если обер-лейтенант Плеш считает правильно, то это третья атака, которую он отражает со своими людьми с тех пор, как они удерживают деревню.

Немецким частям, пришедшим из Самошки и Запрудного удается прорвать русские линии и установить связь с окруженными в Пустыне.

– Следующей ночью вас сменят, – объявляет Плешу командир пришедшего отряда.

Днем погода хмурая, а ночь обещает быть холодной, но ясной, луна освещает весь заснеженный пейзаж. Парашютисты и их товарищи из 12-й роты 6-го пехотного полка уходят лесом. Несколько снарядов приветствуют их уход.

Оставшиеся в живых после Пустыни идут на более спокойную позицию, но все же их не отправляют отдохнуть, как они надеялись. Они истощены физически, особенно пострадала их нервная система, они не могут забыть кошмар, который пережили в окружении.

Пустыня исчезает за ними в ночи. От нее остались только несколько шатких стен и обуглившиеся балки. Теперь это большая мертвая поляна, которую пересекает маленькая речушка, и со всех сторон окружают густые леса, в которых русские продолжают группироваться для новых атак.

22 апреля 1942 г., на семьдесят третий день окружения, немцам удается пробить широкую брешь в русских тисках. Они направляются к своим частям, окруженным на реке Ловать к западу от Демянска.

Устанавливается новый фронт. 30-я пехотная дивизия все еще держит позиции на севере бывшего котла, который теперь снабжается по широкому коридору из Старой Руссы.

Развалины деревни Пустыни остаются одним из передовых постов нового фронта, который продержится еще год в этой монотонной и убийственной позиционной войне.

Обер-лейтенант Плеш с сожалением наблюдает, как уходят оставшиеся в живых парашютисты, которыми укрепили 12-ю роту 6-го пехотного полка. Солдаты войск СС из дивизии «Мертвая голова» тоже покидают этот сектор. Как и для парашютистов, их первая зимняя кампания закончилась.

В Германии вновь формируются ударные части для участия в новых сражениях. Вторая зима обещает стать еще ужаснее.

Волхов

Солдаты 2-го парашютно-стрелкового полка, которые очень надеялись вернуться на родину после ужасной зимы на Миусе, очень разочарованы, когда оказываются на Волхове – широкой реке, впадающей на юге в озеро Ильмень. В начале апреля 1942 г. из группы армий «Юг» их перебрасывают в группу армий «Север».

Несмотря на приход весны, в этом болотистом и лесистом районе еще холодно и лежит снег. Немцам придется сражаться в подлеске, наполовину затопленном водой, в климатических условиях, далеких от весны.

Здесь все еще длится зима с холодами, ливнями и сыростью. Единственное утешение – пока еще нет комаров…

2-й полк относится к боевой группе Шпонхаймера. Этот офицер 21-й пехотной дивизии вермахта счастлив иметь в своем распоряжении знаменитых парашютистов, у которых высокая боевая репутация, особенно после битвы за Крит.

Это парашютисты 8-й (пулеметно-минометной) роты 2-го батальона 2-го полка. Многие из этих солдат прыгали на Коринфский канал, потом на плато близ Ретимнона. Они только что провели ужасные зимние месяцы, с января по март, на Миусе. И вот теперь находятся у Липовика, в странном, наполовину озерном краю.

Тысячи трупов русских солдат разбросаны в лесных зарослях и в реках. Это огромное кладбище с непогребенными телами. Они лежат в болотах, разлагаются и источают ужасающий запах.

Немецкие парашютисты проживут семьдесят дней в этой зловещей обстановке, укрываясь на островках, где еще сохранился снег. У них нет никаких укрытий, они не могут даже вырыть индивидуальные окопы. Вокруг только деревья, верхушки которых часто сорваны осколками снарядов и мин. Снабжение плохое. Пьют растопленный снег. Иногда им приходится утолять жажду только древесным соком. Свирепствуют вши.

Людей лихорадит. Пока еще стоят зимние холода, но они знают, что скоро появятся комары.

В этом районе Волхова, который кажется всеми покинутым, немецкие и советские солдаты проведут долгие недели в ужасных условиях, когда царят страх и смерть.

Сумрачные сосны время от времени перемежаются здесь с белоствольными молодыми березами. Вырванные с корнем деревья, переплетенные ветви ольхи и ивы образуют на снегу непроходимые чащи. Люди раздавлены природой, одиночеством и бескрайними просторами.

Первая атака намечена на середину апреля 1942 г. Едва прибыв, парашютисты 2-го полка уже должны броситься в бой.

Накануне их перевезли из Тоссно в Липовик. Направляясь к исходным позициям, они прошли Мимо многочисленных военных кладбищ. Кажется, что город Липовик находится в осаде. Везде готовые к бою батареи направили свои стволы на опушку леса.

Темная ночь. Под деревьями, с двух сторон узкой лесной дороги, перепаханной сотнями машин, отдыхает рота парашютистов. В небольших палатках люди тесно прижались друг к другу, но не могут спать из-за холода.

В небе слышен рокот моторов. Русские самолеты низко кружат над лесом, сбрасывают на парашютах светящиеся ракеты. Несколько авиационных бомб падают то здесь, то там на скопление немецких войск.

Вдали, у первых линий, слышен шум сражения.

Три часа ночи. Связисты проходят по глубокому снегу от бивуака к бивуаку. Рота должна идти на фронт. Быстро собирают и свертывают палатки, каждый несет свой треугольник маскировочной ткани.

Короткая перекличка, и часть трогается в путь. За ночь грязь на дороге, которую месили весь день, замерзла. Тяжело груженные боевым снаряжением и боеприпасами парашютисты идут, проваливаясь в рытвины, скользя по наледям, спотыкаясь на каждой выбоине.

Приходят в деревню. Мост через замерзшую реку и дорожный перекресток обстреливаются русской артиллерией. Снаряды падают регулярно на эти заранее намеченные объекты. Время от времени с опушки леса отвечают немецкие пушки.

Небольшие группы нападающих перебежками пересекают опасную зону. Шум сражения становится звучнее. Снаряды свистят в вершинах деревьев. Парашютисты доходят до командного пункта своего батальона, расположенного в лесу на развилке дорог. Офицеры их уже ждут и отдают приказы ротным командирам, а те передают их командирам взвода.

– Батальон должен занять позицию в километре к юго-западу, – приказывает командующий операцией.

Это место с очень густой растительностью и с плохим углом обстрела. Русские скрываются где-то поблизости.

Боевые группы скользят по лесу. Солдаты маскируются ветками деревьев, продвигаются медленно, с оружием в руках.

В лесу снег еще довольно глубок. Иногда люди проваливаются в снежные ямы по грудь. Выбравшись из них, приходится продираться сквозь хвойные заросли. Разведчики, прощупав советские позиции, возвращаются к своим товарищам, чтобы их вести. Роты идут вперед. Тяжелые орудия пока остаются сзади.

Раздаются выстрелы. Начинают падать минометные снаряды. Немцы уже начинают считать бойцов, выведенных из строя на Волховском фронте.

Стрелки-парашютисты 2-го полка занимают позицию, укрывшись в складках местности и за стволами деревьев. Несколько пулеметчиков идут впереди, саперными лопатками или штыками освобождая пространство перед стволом пулемета.

Хотя парашютисты старались не шуметь, они все же привлекли внимание русских. Те делают несколько не очень точных выстрелов. Затем ожесточенная стрельба охватывает весь сектор батальона. Пули с хрустом срезают ветки деревьев, которые падают на солдат, вжавшихся в снег.

Потом парашютисты снова идут вперед.

Вероятно, уже около полудня, но кажется, что время остановилось. Наступающие продвигаются медленно, прислушиваясь к малейшей реакции русских. Атмосфера давящая, даже зловещая. В болотистом лесу видно только на несколько метров вокруг. Надо продвигаться по узким просекам через густые заросли. Кустарник покрыт инеем, и ветки деревьев низко клонятся к земле под грузом снега. Парашютисты барахтаются в снегу, часто утопая по пояс. Лед, покрывающий ручьи и лужи, трещит под их тяжестью. Они внезапно проваливаются в ледяную воду.

Обер-ефрейтор Адольф Штраух, командир пулеметного расчета, доходит до опушки, где начинается какое-то подобие дороги. Он должен пересечь это открытое пространство. Место кажется ему подозрительным. Глубокий снег не позволяет перебраться через опасную зону одним прыжком. Он бросается вперед и прячется за дерево. Из этого укрытия он зовет своего стрелка Карла Шмидта, который следует за ним с пулеметом на плече.

– Теперь ты! – говорит он ему.

Парашютист пытается преодолеть открытое место как можно быстрее. Раздается сухой выстрел. Единственный. Это, конечно, русский снайпер, засевший где-то на вершине дерева. Шмидт падает замертво. Обер-ефрейтор подбирает пулемет и продолжает идти в глубь враждебного леса.

Внезапно русские контратакуют и устремляются к немецким позициям. Их атака сопровождается ритмичными криками: – Ура! Ура!

Для парашютистов это первый удар посреди леса, без укрытий и с плохой видимостью. Они встречают противника автоматными очередями в упор. Бросив убитых и раненых, русские пехотинцы поворачивают обратно и скрываются в густом лесу.

Постепенно огонь стихает, и немцы продолжают наступление.

Иногда парашютисты сталкиваются лицом к лицу с несколькими русскими. Завязывается краткий рукопашный бой. Противники смотрят наконец друг другу прямо в лицо. Трещат пистолеты-пулеметы. Все чаще слышны взрывы ручных гранат.

Вот солдаты Красной Армии неподвижно лежат на снегу. Они притворяются мертвыми, потом внезапно вскакивают и делают несколько выстрелов по наступающим. Затем, изрешеченные пулями, падают уже навсегда.

Местность настолько тяжелая, что немецкая атака довольно быстро гаснет.

Парашютисты пользуются передышкой, чтобы улучшить свои позиции. Те, кто не стоят на часах, могут немного отдохнуть на подстилках, сделанных из покрытого брезентом лапника. Сменяют друг друга осторожно, подбираясь ползком. Если только немного показаться или сломать ветку, русские начинают стрелять. Пули свистят над прижавшимися к земле парашютистами.

Из соседнего сектора приходит наблюдатель артиллерийской батареи парашютистов. Он устраивается на передовом посту и передает свои приказы по рации. Первые немецкие снаряды вскоре обрушиваются на советские позиции.

Но этого недостаточно, чтобы запугать русских. За неимением артиллерии на этом участке, они отвечают огнем всей своей пехоты. Затем внезапно выскакивают из-за кустов, нападают, кричат, стреляют. Пулеметы парашютистов не дают им пройти вперед. Атака быстро захлебывается.

Советские пехотинцы бросаются на землю. Зарываются в нее, с невероятной ловкостью работая руками и ногами. И постепенно исчезают, как будто земля, покрытая толстым слоем снега, поглотила их. Время от времени ручная граната описывает дугу и летит к немецким позициям.

Парашютисты должны все время проверять свое оружие, и им приказано экономить боеприпасы. Снабжение первых линий более чем проблематично.

Обер-ефрейтор Штраух с пулеметом Шмидта движется к лесу. Вдруг он видит, что товарищ рядом с ним падает, получив пулю в живот. Штраух понимает, что его тоже видят и за ним охотятся. Он бросается на землю, пули свистят у него над головой. Он не двигается, даже не может помочь раненому товарищу.

Раненый зовет на помощь, но санитары еще далеко позади.

– Надо его вытащить оттуда! – говорит Штраух нескольким солдатам. – Идите за ним! Я вас прикрою огнем.

Обер-ефрейтор дает несколько очередей в сторону невидимого неприятеля.

В это время другие парашютисты подбирают раненого, тащат его по снегу в укрытие. Они пытаются его перевязать, бинты сразу же промокают от крови. За ним обязательно должны прийти санитары.

Все больше темнеет. У орудий часовые смотрят, не отрываясь, в том направлении, откуда может появиться противник. Прислушиваются ко всем ночным шумам леса. Время от времени раздается сухой треск сломанной ветки. Морозно, и звук отдается, как настоящий взрыв.

Пулеметчик еще раз проверяет, как действует замок его оружия. Нервы у всех напряжены.

Ночь наступает очень быстро. Лес погружается во тьму. С наступлением темноты бой затих. 8-я рота 2-го полка занимает круговую оборону. На снег кладут лапник, и парашютисты в длинных маскировочных халатах ложатся на эти подстилки.

Но никто не может спать. Все ужасно страдают от холода. Адольф Штраух уверен, что отморозит ноги, так как его сапоги местами прохудились и пропускают талый снег. Теперь он замерз и превратился в лед.

В середине апреля все думали, что зима уже позади. Но она внезапно вернулась в этот грустный пейзаж Северной России.

Наконец светает. Все кажется странно спокойным и мирным. Русские отошли в глубь леса, где у них наверняка есть укрытия и тайники. Санитарам удалось эвакуировать раненых парашютистов. Теперь они в безопасности. Надо собрать из разных мест мертвых товарищей. Застывшие трупы укладывают в печальный ряд на снегу. Обер-лейтенант Якоб, командир 8-й роты 2-го полка, лежит рядом со своими парашютистами.

Командир пулеметного взвода обер-лейтенант Кирштен принимает командование ротой тяжелых пулеметов 2-го батальона.

Подходит обоз с продовольствием. Интендантству удалось доставить лесным бойцам немного еды, а также шубы, которые помогут бороться с парализующим холодом.

С Рождества обер-ефрейтор Штраух сохранил на дне фляги немного рома. Он делится им со своими близкими товарищами. Так он отмечает свое повышение в унтер-офицеры, о котором только что узнал от людей, прибывших с продовольственным обозом.

В жалких укрытиях царит веселье. Но это веселье с тяжелым сердцем, отравленное ноющей памятью о товарищах, погибших во время лесной атаки.

* * *

Дни проходят один за другим. У парашютистов проваленные глаза, лица заросли грязной щетиной. Никому не удается поспать по-настоящему во время отдыха. Небольшие атаки русских повторяются постоянно. За два дня их было семнадцать. Ямы в глубоком снегу – вот и все простейшие укрытия. Но неприятель находится слишком близко, чтобы можно было улучшить позиции. Только ночью смогли принести на первые линии несколько стволов деревьев, чтобы укрепить укрытия и боевые позиции.

За земляной насыпью, которая защищает их от наблюдения и стрельбы противника, парашютисты разжигают днем небольшие костерки, чтобы просушиться и вскипятить чай из растопленного снега.

На командном пункте роты телефон обеспечивает связь с батальоном. В углу санитар перевязывает легкораненых, которых не надо эвакуировать. На боевом посту находится каждый человек. Немного в стороне, на березовых носилках, лежат мертвые, покрытые брезентом.

Иногда русские открывают огонь. Все вжимаются в землю. Потом отвечают немецкие пулеметы. С оружием в руках надо бросаться вперед и отражать атаку Красной Армии.

Уже много дней немцы ждут свои танки, которые должны зайти во фланг к русским позициям и овладеть опасной высоткой, соединиться с парашютистами и установить новую линию фронта.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю