Текст книги "Зеркало за стеклом (СИ)"
Автор книги: Юлия Кайто
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 30 страниц)
– Так у вас и подмастерье за воротник заливает? – Сочувственно вздохнула я.
Участники потасовки, получившие причитающуюся помощь, мялись в сенях, никак не желая уходить. То ли ждали чудес исцеления, то ли просто в доме у меня царила блаженная прохлада в противовес стремительно разливающейся на улице жаре. Я махнула им рукой, чтобы выметались.
– Чего это? – Удивилась бондарьская жена, стрельнула глазами на копошащихся у выхода односельчан и зашептала. – Али переутомилась, госпожа ведьма? Я ж тебе говорю, всю работу мальцы за моего охломона делают. Хиляй с Брагием, рыбаковы сироты. Много тут бочек нагнёшь, коли доски перед глазами двоятся… Только ты не скажи никому, а то ж срам будет! А так и парнишек прикармливаем, и сами копеечку с того имеем. А ты что стоишь, уши развесив да рот разинув? Иди к лешему!
Я мудро не восприняла две последние реплики на свой счёт, потому что, во-первых, сидела, а во-вторых, тётка Устирика баба хоть и скандальная, но с «госпожой ведьмой» так разговаривать не станет. В дверях нарисовался Тошка, прижимающий худенькие ручонки к груди.
– Госпожа ведьма, я только про батьку справиться… Мамка волнуется.
– А чего ж сама не пришла, раз волнуется? – недовольно спросила я, потирая зачесавшийся нос тыльной стороной запястья. Руки у меня были вымазаны в притирке из щербинника. Аполидея – жена Саввы Иваныча – недолюбливала меня давно и по страшно уважительной причине. Ей, видите ли, никогда не доставалось «молодильных» яблок. Виновата была в этом, конечно, проклятущая ведьма, а не то, что уважаемая мать семейства постоянно опаздывала на раздачу. Наливные плоды расходились за несколько минут рано утром. Яблоней у меня всего одна, а желающих – полсела. Некоторые занимали очередь чуть ли не с вечера. Поэтому накануне торжественной раздачи яблок под моим забором частенько бдили или бдительно спали вповалку человек двадцать тех, кто помоложе. Зато ушлые старушки, которым здоровье не позволяло караулить живую очередь по ночной прохладе, всё равно умудрялись подковылять к нужному моменту и затесаться со словами «я здеся стояла!».
– Мамка по хозяйству занята, – пролепетал Тошка, переминаясь с ноги на ногу, – петуха свежует… Говорит, неизвестно ещё, нечисть или не нечисть, а только для огня все едины. А чтобы даром не пропадал, на ужин сегодня Пыльку сготовит… – из глаз мальчонки потекли крупные горькие слёзы.
Я захлопнула рот. Вот ведь логика у бабы! Изжарить единственного петуха в хозяйстве только за то, что он случайно попал в руки к ненавистной ведьме. Да ещё и съесть потом торжественно всем семейством… Интересно, что происходит в голове, рождающей такие оригинальные идеи?
Я поманила к себе Тошку и неуклюже обняла его за шею одной рукой, стараясь не выпачкать перемазанными пальцами. Парнишка уткнулся носом мне в плечо и горько зарыдал о бессмысленной кончине пернатого друга. Не стоило и сомневаться – сегодня вечером Тошка останется без ужина. Разве что хлебную краюху погрызёт. Даже суровая тётка Устирика, как и большинство деревенских баб, бывшая очень сердобольной женщиной, заохала и забормотала что-то успокаивающее, гладя мальчика по кудрявой голове.
Савва Иваныч пошевелился, но в себя не пришёл. Я отпустила заплаканного Тошку, вручила ему плошку с притиркой, чтобы замазывал синяки на батьке, и вернулась к приведению в потребный вид Клима Семёныча. Слова Тошки не шли из головы. Тем более, что в произошедшем была целиком и полностью виновата только я одна. Что ж я за травница, одних лечу, других калечу? Даже если этот другой всего один, и тот тварь бессловесная… Бабка моя, будь ей хорошо на том свете, часто повторяла, что совершая поступок, нужно быть готовым принять и его последствия. И я была готова их принять. А вот продумать до конца – не догадалась. Дура я дура… Решила соседей с огорода отвадить, надо же! Мешали мне эти палки, что ли?! А если и мешали, взяла ночью, из земли выдернула и выкинула в поле за околицу! Никто бы и не догадался в траве под подбородок шастать. Скорее уж списали бы на колдовство и вернее верного убоялись. Так нет же! Я принялась яростно втирать щербинник в посиневшую скулу бондаря и далеко не сразу поняла, что мне снова что-то бубнят в самое ухо.
– … оно ведь и лучше всем будет! А то ж ну стыд сплошной! Что ни день, то пьяный! Из-нич-то-жить!
– А? Что? – Рассеянно переспросила я взволнованную женщину, убирая руки от лица её законного супруга, пока оно моими стараниями не стало ещё более синим. – Кого убить?
Краем глаза я увидела, как замер и развесил уши любопытный Тошка. Лицо Саввы Иваныча было густо намазано щербинником. Под рубаху мальчишка, судя по всему, не заглядывал. Видимо, даже не догадывался о том, что у дюжего батьки может быть сломана пара-другая рёбер, а по груди щедро наставлены синяки разной величины. Тётка Устирика смотрела на меня недоверчиво и даже с некоторой опаской. Я успела подумать о том, что, кажется, что-то не так расслышала и ляпнула невпопад.
– Так это что же, правда про грибы-то, от которых помутнение головное наступает? – Задумчиво произнесла жена бондаря, внимательно оглядывая меня с головы до ног.
– Да дались вам всем эти грибы! – Сквозь зубы пробурчала я себе под нос и уже громко обратилась к Устирике. – Извини, тётушка, не расслышала я чего-то. Кого там уничтожить-то надо?
– Мужнину охоту до самогону с увалихой! – Выпалила женщина с таким видом, будто твёрдо решила нырнуть с головой в тихий омут, в котором собрались черти со всей округи. Я выгнула левую бровь (правую выгибать почему-то никогда не получалось), Тошка изумлённо раскрыл рот. Теперь уже бондарь пошевелился в свою очередь, но в себя тоже не пришёл. Если бы пришёл, тётке Устирике живо досталось бы на орехи за такие слова. А я припомнила бабкины слова о том, что чем мужик дурнее, тем больше он за шиворот заливает. Так что если отвадить Клима Семёныча от зелёного змея, может статься, что жена его очень скоро волком завоет. Потому как надежда на то, что пьяница не дурак, всё-таки больше греет, чем то, что дурак, пусть и не пьяница.
Несколько запутавшись в собственных рассуждениях, я всё-таки попыталась в общих чертах донести эти соображения до тётки. Та взглянула на меня, как на полоумную, но на своём стояла твёрдо.
– Госпожа ведьма, ты пойми меня, света ради! Это ты в девках засиделась, горюшка не видывала. А я-то, почитай, с тринадцатой весны как замужем за этим остолопом! Вот уже тридцать лет скоро будет, и всё это время он пьёт! Если раньше мозгов не было, зато силища, как у быка, то теперь ни того, ни другого не осталось. А я-то ж всё-таки баба… – Тут она вдруг стремительно покраснела и цыкнула на Тошку, который вовсю грел уши, делая вид, что занят рисованием на дне пустой плошки остатками целебной мази. Понимая, что сейчас будет говориться Самое Важное, я жестом попросила подождать, а сама встала и подошла к тому месту, где лежал обильно вымазанный щербинником Савва Иваныч. Тошка сначала спрятал глаза, но потом поднял снова и одарил меня невиннейшим из взглядов, мол, ничего не слышал, никому не мешаю, сижу, делаю батьке лечебные маски. Я только на секунду красноречиво поджала губы, после чего опустилась на колени, задрала побитому рубаху, убедилась, что синяков нет, и на ощупь все рёбра целы. Потом неторопливо поднялась размахнулась обеими руками и оглушительно хлопнула в ладоши над неподвижным соседом.
Изображать из себя страшную ведьму сегодня не хотелось. Поэтому все мишурные приплясывания, якобы колдовские напевы и размахивания руками я отложила до лучших времён и соответствующего настроения, просто беззвучно шепнув заветное словцо – одно из тех, которым научила меня бабка.
Савва Иваныч вытаращился, проворно поднялся, вытянувшись по струнке, покачался, перекатываясь с пяток на носки и обратно, и деревянным шагом потопал прочь. Тошка от неожиданности отшатнулся, не удержал равновесия на корточках и протёр мне пол спиной в залатанной рубахе. Я схватила его за руку, рывком поставила на ноги и велела идти за батькой до ближайшего лужка.
– Не бойся, малой. Как только отец на травку ступит, тут же в себя придёт. Бери тогда его за руку и веди домой. Только обязательно за руку. Понял?
Тошка кивнул, но по нему было видно, что невысказанные вопросы готовы разорвать парнишку пополам, чтобы одна половина могла бежать выручать Савву Иваныча, а вторая пытать меня на предмет чего и почему.
– Что стоишь, будто ноги к полу приросли? Бегом давай! – строго прикрикнула я.
Тошку сдуло. Я повернулась к тётке Устирике, которая выглядела так, будто вот-вот лопнет от невозможности высказаться. Я сделала приглашающий жест.
– Я мужика хочу, чтоб и по хозяйству, и по этим делам… ну, которые одеяльные!
– Надодеяльные или пододеяльные? – деловито уточнила я, чувствуя себя неудобно, но не зная, чем ещё ответить на этот крик страдающей души.
– Ну, так он ж ведь как… когда зимой, а когда летом… – честно начала бормотать уже пунцовая от смущения тётка Устирика. Нет, определённо надо надпись на лбу сделать!
– Ладно, ладно! – Я подняла обе руки и попружинила ладонями в воздухе, давая понять, что спорить дальше не буду, новой словесной атаки не требуется, просьбу страждущей уважу. Зелий, излечивающих от пьянства, я готовить толком не умела. Но что с чем смешивать, примерно представляла. Бабка как-то намешивала при мне такое для пастуха, который по пьяни стадо овец проспал волкам на радость. Правда комментировала весь процесс не очень подробно, но мелочи, как известно, дело наживное. В конце концов, если у Клима Семёныча вдруг ногти на ногах вырастут, или уши оттопырятся, какая в том беда?
Исполненная нетерпения, я оставила тётку дежурить над жертвой бабьего коварства на случай возвращения к оной сознания, а сама спустилась в холодный погреб за необходимыми ингредиентами.
* * *
Подвал я не любила. А после того, как сверзилась туда – особенно. Хотя самого падения так и не помнила, только страх и галлюцинации органов чувств сразу после того, как пришла в себя. Но оно точно было – я тогда сильно ударилась, причём, не единожды. Хотя и с этим вышли большие странности… Но если не считать этой неприятной случайности, подвала я попросту боялась за то, что там было темно, холодно, а по низкому потолку, из-за которого приходилось сгибаться едва ли не пополам, ползали пауки. Кажется, их я боялась всегда. Твари, настолько далёкие обликом от человека, с этим невероятным количеством глаз, мохнатыми тельцами и лапами и способностью передвигаться в любой плоскости с невероятной скоростью, вряд ли вообще хоть у кого-то вызывали симпатию. Но меня они повергали в панический ужас. Стоило мне увидеть паука размером больше ногтя, я издавала громкий отрывистый крик и отпрыгивала так далеко, как только могла. Правда, надо отдать должное паукам: им, видимо, собственные нервы были дороже, посему мохнатые твари никогда не нападали первыми, а только угрожающе шевелились при моём приближении.
Одна из таких встреч, когда я в потёмках упёрлась лицом прямиком в паутину с хозяином посередине, была воистину душераздирающей и для меня, и для паука. Бабка тогда послала меня в погреб за туеском закусочных солёных грибочков. С какой-то просьбой наведался лесоруб из соседнего села – трясущийся и заикающийся – и старая травница для успокоения нервов поднесла ему увалихи. В погребе было темно, но поскольку туеса с соленьями стояли почти у самой лестницы, свечу я брать не стала. Спустившись на нижнюю ступеньку, я начала шарить рукой по полке, но искомого туеска там не оказалось. Я шагнула на земляной пол, оставшись одной ногой в пятне света, льющегося сверху, и потянулась растопыренными пальцами в темноту вдоль полки. Кончики пальцев царапнули по шершавой бересте, я облегчённо вздохнула, подалась вперёд, чтобы ухватиться ладонью, и почувствовала, как лицо обхватило что-то почти невесомое. По носу защекотало. Я медленно отстранилась, мёртвой хваткой вцепившись в туесок, сделала шаг назад в освещённый квадрат и скосила глаза к переносице. На меня в ответ уставилась россыпь крохотных чёрных блестящих глаз-бусинок над хищно шевелящимися жвалами.
Секунду я стояла, думая только о том, как же страшна моя смерть, а потом издала такой жуткий вопль, что услышала, как наверху что-то уронили и затопали. Не переставая кричать, я замаха руками, шлёпая себя по лицу свободной ладонью, то тяжёлым пыльным туеском. Не оборачиваясь, попыталась взлететь по лестнице спиной вперёд, но ничего не вышло. Ступени как будто нарочно уворачивались, не давая опоры руке, ногам или пятой точке, зато нещадно били по спине. Задохнувшись криком, я начала плакать от ужаса. Так меня и вытащили – трясущуюся, всю в слезах, с исцарапанными руками, синяком на правой скуле и туеском с грибами, намертво схваченной неразгибающимися пальцами. Паук, разумеется, бесследно исчез. И с тех пор ноги моей не бывало в погребе, если в руке не горела спасительным светом большая свеча.
Вот и сейчас я прохаживалась вдоль ярко освещённых полок, высматривая необходимые травки, аккуратно увязанные в пучки и разложенные каждая в определённом месте ещё бабкой. Менять их местами, даже если бы у меня возникло такое желание, я не считала нужным, а главное – возможным. Мои способности к ворожбе при помощи трав всё ещё оставались для меня самой чем-то крайне сомнительным, а вот в даре бабки никто в селе никогда не сомневался. В общем, раз всё лежит, как лежит, значит, так нужно. Я отобрала несколько пучков колосничника, ветрушки, мокролюба и солонихи и вскарабкалась по лестнице обратно к свету и людям, подальше от темноты и пауков, наверняка плотоядно подглядывавших за мной из неосвещённых углов длинного каменного погреба.
Тётка Устирика, как я и ожидала, на месте усидеть не смогла, и как раз внимательно разглядывала содержимое выдвижного ящика под кухонной столешницей. Я кашлянула. Тётка подпрыгнула и обернулась.
– Ножей для ритуальных жертвоприношений невинных девиц в полнолуние там нет. – Решительно заявила я и, не удержавшись, добавила, – Все грязные. Я их в тазу с мылом в кладовке отмачиваю.
Я посмотрела на тётку очень укоризненно. Та смутилась и постаралась незаметно закрыть ящик обширным бедром.
– Эээ… – Тётка явно пыталась вспомнить заготовленное объяснение, за каким таким лешим она копается в кухонном столе сельской травницы, но девичья память, судя по всему, остаётся неизменной даже по достижении солидного бабского возраста. Поэтому я решила не мучить ни любопытную сельчанку, ни себя, ни пострадавшего от тяжёлой руки старосты Клима Семёныча, по-прежнему бессовестно занимавшего половину пола в моих сенях. Надо было готовить заказанное снадобье. Мне не терпелось попробовать свои силы в том, что с такой лёгкостью проделывала покойная бабка, но глаза, уши и прочие органы восприятия благодарных зрителей мне для этого нужны были не больше, чем коту Виктиарию стакан бормотухи вместо положенного блюдца молока. Поэтому я мило улыбнулась и предложила тётке Устирике обождать меня возле бессознательного туловища любимого супруга, пока я быстренько приготовлю необходимый отвар. Тётка начала отговариваться под предлогом «а вдруг травки какие подать понадобится» или «ковшичек водички колодезной поднести», но я напустила на себя суровый вид и твёрдо сообщила, что помощники мне не нужны. А если она помимо моего ящика с вилками-ложками хочет заглянуть ещё и в ступку для приготовления снадобий, то пусть тогда сама и готовит, что ей нужно.
– Мне нужно сосредоточиться, чтобы всё получилось, как надо! Мы же не хотим, чтобы вместо тяги к объятиям самогонного дурмана Клим Семёныч лишился остатков интереса к твоим объятиям? – грозно вопросила я, заламывая бровь.
Тётка Устирика сбивчиво забормотала, но по лицу было видно, что сдаваться вот так сразу она не намерена. Желания препираться у меня не было, поэтому пришлось сразу перейти к решающему аргументу.
– Не доверяешь моему умению, тётушка? Так ведь дверь не заперта. Длинную холстину я уступлю – обвязывай своего Клима Семёныча и волоки домой на здоровье. Жить будет – слово даю. Такую голову ничем не пробьёшь. – Закончила я и для пущей убедительности решительно упёрла руки в бока. Сказать по правде, я бы на её месте развернулась и с громким презрительным фырканьем поволокла бесчувственного супруга до дому до хаты. Потому что травница – это не какая-нибудь чёрная колдунья, это женщина, несущая людям выздоровление. А всё, что на пользу людям, обязано делаться у людей на глазах. По крайней мере, так думали мои односельчане. И бабка моя их в том разубеждать не трудилась. Но то была бабка… Настоящая травница, для которой что ссадину зашептать, что снадобье для лечения язвы желудка приготовить – одна сплошная ерунда. Не то, что для меня.
Я долго не могла поверить в то, что после её смерти меня воспримут всерьёз люди, которым старая травница исправно помогала на протяжении стольких лет. Меня, непутёвую девицу, ходящую по селу в странной одежде, до немоты боящейся пауков и таскающей на шее сушёную шишку. Про пауков, правда, никто не знал (тот случай в подвале бабка расписала свидетелю-лесорубу, как шалости сердитого домового), а что касается шишки, то её я старательно прятала под рубашку. И хотя кололась она настолько сильно, что постоянно хотелось чесаться, лучше так, чем выставлять этот странный «оберег» на всеобщее обозрение. Тем более, что бабка моё решение неожиданно одобрила, сказав: «меньше глаз донесут, дольше продлится покой». В моменты, когда она говорила что-то подобное, посматривая на меня задумчиво и как-то оценивающе, я жалела, что старушка просто не печёт пироги, как все обыкновенные бабушки, для которых эти самые пироги – единственное достойное внимания занятие. Тем не менее, когда пришло время, я заняла её место. И старалась, как могла, справляться с тем, чего на самом деле практически не умела.
Мне, наконец, удалось вытолкать любопытную тётку Устирику в сени и захлопнуть дверь перед её носом, стремящимся сунуться обратно. Для верности пришлось ещё и крючок, приделанный к стене, накинуть на железную петлю, вбитую в дверную створку.
Делу – время, всему прочему – сколько останется. Я достала с полки ступку и, глубоко вздохнув, принялась толочь необходимые для зелья травы. Всё происходящее казалось мне неправильным. Каким-то… скособоченным. Сначала эта дурацкая история с петухом, теперь приготовление настойки, о которой я точно знала только то, что её готовила моя бабка. Да, я видела, какие травы она растирает и сколько кладёт их, чтобы потом залить ледяной колодезной водой, но была уверена, что это не всё необходимое. Наверняка же нужно какое-то слово, чтобы скрепить траву с водой, а их обеих – с духом. Пьянство – это не резь в животе от переедания, тут простым отваром из листожуя не обойтись.
Что-то защекотало по руке, и я дёрнулась от неожиданности – так далеко увели меня нерадостные мысли. Кот Виктиарий лениво переступал лапами на столе, повернув хвост так, чтобы тереться им о моё плечо. Я отодвинула миску подальше, чтобы полосатый нахал между делом не натряс в неё шерсти или не сунул любопытную усатую морду. Прогонять я его никогда не прогоняла. Бабка говорила мне, что кот или кошка при совершении ворожбы – хороший знак. А колдовской кот – вдвойне хороший. Поэтому Виктиарий всегда гордо восседал на скамейке и следил широко открытыми глазами за тем, что происходит на столе. Правда, совать нос в посуду, где что-то готовилось, бабка ему никогда не позволяла. Меня же кот не слушался и всё время норовил подлезть под руку. Однажды из-за него я сыпанула в ступку больше черничного листа, чем требовалось, хотя на результате это не сказалось. Вроде как. По крайней мере, валяние в борщевике больше не напоминало о себе незадачливому пастушку Пирешке болью и некрасивыми пятнами.
Я тряхнула головой, сосредотачиваясь, и одновременно с этим вежливо, но настойчиво отпихнула локтем кота Виктиария. Порошок из колосничника и солонихи отправился в чистую сухую миску, следом легли целые листочки ветрушки. Я вытянула над миской прямые ладони, растопырила пальцы и сделала несколько широких пассов, будто подхватывая и подбрасывая что-то невесомое. Сильно и приятно пахнуло сеном. Тогда я взяла ковш с ледяной колодезной водой и круговыми движениями тоненькой струйкой, больше похожей на череду мелких капель начала заливать травы по спирали – от краёв миски к центру, потом так же в обратную сторону и снова к центру, пока не закончится вода. Разноцветный кот молча наблюдал за процессом и даже не лез под руку, за что я мысленно его поблагодарила. Воды был полный ковш, а лить её следовало медленно и в строгом соблюдении спирального узора. Поэтому когда последние капли с тихим шорохом перекочевали из одной посуды в другую, затёкшая рука судорожно дёрнулась и согнулась только с третьей попытки. Кот фыркнул, оторвался от созерцания и умостился на столе, принявшись нализывать полосатый бок. Я помассировала руку, несколько раз согнула и разогнула её в локте, покрутила запястьем, удостоверяясь, что кровообращение должным образом восстановлено, и потянулась за последним пучком. Мокролюб, как и следовало из названия, нужно было класть в воду, поэтому именно он был последним в списке добавляемых в зелье ингредиентов…
* * *
На грешную землю, точнее, в грешный подпол, меня вернуло ощущение того, что оттягивает мне уже обе руки. Я любовно воззрилась на снятую с полки непочатую кадушку и ещё раз помянула добрым словом дядьку Клима, которого моё зелье от ежедневных объятий зелёного змия тогда всё ж таки отвадило. А то, что он ещё и стихи после того вдруг писать начал – это, конечно, достаточно странно, но общего результата не испортило. Для самого стихоплёта уж точно. В придачу к кадушкам Клим Семёныч, смущаясь, торжественно озвучил коротенькое стихотвореньице. Мне понравилось. Там было что-то про бочки, увалиху, безрогого чёрта и правую половину туловища тётки Устирики. Смысл творения от меня как-то ускользнул, но на то они и творческие личности, чтобы писать мудрёно и чувствовать себя никем не понятыми. Зато от души, а это главное. Особенно для сельского бондаря, который пил до посинения, по крайней мере, две трети всей своей сознательной жизни, и вдруг нашёл, чем можно скрашивать досуг совершенно без вреда для здоровья.
Пребывая в самом радужном настроении, я опасно побалансировала на подвальной лестнице, держа в одной руке спасительную свечу, а другой прижимая к груди кадушку с вожделенными груздями. Теперь главное было не захлебнуться слюной, потому что, как это часто бывает, чем ближе предвкушаемое удовольствие, тем вероятнее, что случится какая-нибудь пакость. И она конечно случилась.
– Здрасьте! – в дверь просунулось конопатое детское личико. – А что ты делаешь, госпожа ведьма?
– Ждраште! – совсем уж нелюбезно отозвалась я из-за стола, едва не подавившись очень большим и очень вкусным груздем. – Шего шебе, Алишка?
Девочка лет десяти бочком протиснулась в кухню и нерешительно поискала глазами, куда бы сесть. Наверное, мать за целебной мазью прислала, но смелости отрывать злобно сверкающую глазами ведьму с не дожёванным груздем во рту от его дожёвывания ребёнку явно не хватало. Я ногой выдвинула из-под стола табуретку и кивнула на неё Алишке. Девочка нерешительно помялась на пороге, а потом вдруг присела, слегка расставив в стороны руки, крепко вцепившиеся в подол сарафана. Хорошо, что груздь я всё-таки прожевать успела. Иначе от удивления точно бы не в то горло пошёл.
– Это меня сестра научила, – отчаянно краснея, призналась дочь кузнеца в ответ на мой исполненный немого вопроса взгляд. – Называется… сейчас скажу… сейчас… – Она наморщила лоб, а когда это не помогло – нос, после чего громко произнесла по слогам, – мне-не-врас. Вот! Турашка сказала, что по правилам вежливости так надо здороваться, прощаться, благодарить, извиняться и просить что-нибудь сделать.
– А ты сейчас чего хотела? – на всякий случай уточнила я, понимая, что всё равно не понимаю, что это такое было.
– Я вроде поздоровалась. – Алишка умолкла, свела бровки, что-то прикинула и передумала. – Нет, я ведь уже здоровалась. А это я тебя поблагодарила за то, что ты мне табуретку подвинула.
– И что, мне теперь из вежливости тоже надо встать и вот так раскорячиться? – недоверчиво спросила я и хрустнула сочной груздевой ножкой.
– Хммм… Не знаю. А ты хочешь со мной поздороваться, попрощаться или поблагодарить?
– Я хочу узнать, зачем ты пришла. Видимо, это приравнивается к просьбе рассказать об этом. – Я представила, как мы через каждую фразу друг перед другом приседаем и машем подолами, и от этого страсть как захотелось рассмеяться. Но Алишка с таким серьёзным лицом обдумывала мою последнюю реплику, что наверняка обиделась бы, вздумай я это сделать. Пришлось бы извиняться. И делать этот мне-не-врас. Я всё-таки не удержалась.
– А-а-а, правду говорят про грибочки странные… – протянула Алишка, бросив внимательный взгляд на кадушку с груздями. Ну, прямо не еда, а дрожжи для слухов какие-то!
– Да-да, это всё они. Так что давай выкладывай, с чем пришла, а то мало ли что ещё от этих грибочков бывает… – Я, поцокав языком, устремила исполненный задумчивости взгляд куда-то в сторону печки, на которой как раз показалась крайне скептическая морда кота Виктиария.
Но Алишка моим всезнающим котом не была, поэтому приняла слабенькие страшилки за чистую монету, мгновенно подскочила к табуретке, плюхнулась на неё и затараторила.
– Госпожа ведьма, меня мама послала. Турашка замуж выходит, приглашает тебя на свадьбу. Прислала этого… как его… конца. То есть гонца, вот! Ну, дядька такой на побегушках. Сказал, что свадьба в Бришене через два дня, и Турашка очень просит, чтобы ты приехала завтра! Говорит, по городским обычаям нужно, чтобы на свадьбе обязательно была ведьма из родного села, иначе жизнь будет несчастливая и муж пьяница. А тебя Турашка уже много лет знает, можно считать, ты её подруга, так что она очень просила. Ты приедь к ней завтра, а мы на свадьбу потом приедем. Нельзя, чтобы Турашка несчастной была. Мы так ей все завидовали, когда она этого своего хахаля усатенького встретила, а теперь вот замуж за него идёт. И очень просит тебя приехать! Ты не отказывайся, мама тоже просит, она же очень любит Турашку, и я люблю, мы все хотим…
Я слушала и слушала девчачье щебетание, и всё больше удивлялась с каждым словом. С каких это пор на городской свадьбе нужна сельская ведьма? Она и на селе-то родном не очень нужна, просто деваться некуда. Не пригласить неудобно – а ну потом посевы погибнут, или куры нестись перестанут? И вообще, я не ведьма, я травница! Хотя и так себе. Но даже при всём при этом – зачем? Да ещё и на день раньше свадьбы. Что там Алишка про подруг втолковывает? Я с этой Турасьей – гром-баба на выданье, кровь с молоком! – разговаривала от силы два раза – когда она пришла жаловаться на больной зуб, и когда уходила со стонами: «Чёй-то ты меня, госпожа ведьма, зубом обделила? Он же хороший был, токмо чёрненький и прикусывать больно! Можно ж было помазать чем, всё бы и прошло!..» Вырванный гнилой зуб я ей торжественно вернула из рук в руки. Мне-то он на кой сдался? Кота Виктиария что ли пугать? Жалко котика, нервы у него не железные. А Турасья пускай на ниточку повесит и на шее носит, раз он ей так дорог. Не одной мне с шишкой за воротом таскаться… В общем, никакого тесного, тем более дружеского общения между нами никогда не было. Так что же, собственно, происходит?
Я задумчиво захрустела груздем в полной тишине. Очевидно, Алишка устала увещевать меня навестить её счастливую сестру и мою чуть ли не лучшую подругу, поэтому сидела на табуретке, отклонившись назад, чуть не падая, широко раскрыв глаза, и что есть силы, сжимая подол сарафана.
– Ты чего? – спросила я, глядя в исполненное ужаса лицо девочки, и на всякий случай обернулась посмотреть на стену – не ползёт ли там паук. А то, может, уже пора впадать в панику. На стене никого не было. Да и смотрела Алишка явно на меня. На меня. С ужасом. На безобидную меня с надкушенным груздем в руке. Ой…
Ещё какое-то время ушло на клятвенные заверения в том, что я не собираюсь сходить с ума, убивать всех вокруг, а потом плясать на разложенных в рядочек костях, и вообще, что это просто грузди. Вкусные, хорошие крепкие хрустящие грузди! Скрепя сердце, я даже предложила Алишке самой попробовать груздочек (вон тот, маленький, от которого шляпка отпала!), но девочка шарахнулась от кадушки и так растопырилась в своём мне-не-врасе, что чуть не ухнулась носом в пол, тонюсеньким голоском извиняясь и уверяя, что у мамы дома жарёха приготовлена, поэтому есть она не хочет. Я вздохнула и положила надкушенный груздь обратно в кадушку.
– Ты ведь поедешь к Турашке, госпожа ведьма? – проследив за моей рукой, пискнула Алишка.
– Я не думаю, что правда там нужна… – начала я, пытаясь отказаться от бессмысленной затеи, но Алишка резко выпрямилась и вздёрнула нос так, что я представила себя прикухонным тараканом, которого хозяйка боится до неприличного визга, но лаптем машет, пытаясь доказать, кто тут главный.
– Как тебе не стыдно, госпожа ведьма? У вас совсем не ценят дружбу, да?! – На этом моменте меня прямо подмывало спросить, у кого это «у нас», но маленькая паршивка, увидев, что я открываю рот, повысила голос и начала выплёвывать слова в два раза быстрее. – Это же Турашкина свадьба! Как ты можешь не поехать на свадьбу лучшей подруги?! – Да хренов же корень! Я всплеснула руками. Ещё немного, и мы с этой девицей уже ближайшими родственниками окажемся! – Турашка обидится, если ты не приедешь! Она будет плакать всё время, и на свадьбе будет зарёванная и некрасивая! И её жених от неё сбежит, потому что когда Турашка долго ревёт, у неё нос распухает, и губы все обкусанные, она такая стра-а-ашная!..
Алишка запнулась, сверкнула на меня свирепым взглядом, будто это я виновата в том, что её сестре не суждено хорошо выглядеть после долговременного орошения слезами окружающего пространства. Но это дало мне время на то, чтобы вскинуть руки и почти прокричать, заглушая уже возобновившуюся обвинительную болтовню.
– Ладно, ладно! Я поеду, только перестань верещать. Ещё немного, и я оглохну, а глухая травница на свадьбе старшей сестры – это настолько плохая примета, что молодым лучше сразу удавиться свадебными лентами.
– Вот так лучше, госпожа ведьма! – храбро одобрила Алишка и попятилась к выходу. – Нельзя подруг бросать. Я пойду. Ты не забудь, что обещала. Как придёшь в город, спросишь жёлтый дом торговца Гудора Матвеича. Ну, бывай здорова.