412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владыка Бессмертный » Корпорация Монстров (СИ) » Текст книги (страница 11)
Корпорация Монстров (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:28

Текст книги "Корпорация Монстров (СИ)"


Автор книги: Владыка Бессмертный



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

Такое дело по плечу только целой группе высших истребителей с большим опытом.

Имамура нахмурился. Видимо, тоже подумал, что отправлять туда нас двоих – чистое самоубийство.

Но Мамору продолжил:

– Туда отправляется группа лучших истребителей под предводительством Симады Иошито.

Мамору только что назвал имя одного из основателей компании «Бакэмоно-корп». Он-то зачем туда едет? Разве он истребитель?

– Хорошо. Когда вылетаем? – спросил Имамура.

– Встретитесь в аэропорту Сёдо через два часа. Вертолёт на крыше, уже ждёт вас, – произнёс Мамору и добавил, – и ещё… Не уверен, что вам следует брать напарника на это дело, Имамура-сан. Всё таки у Мацуды-сана только первый ранг.

Имамура повернулся и посмотрел на меня. Будто ждал, что я начну возражать. И не ошибся.

– Нам нужно туда попасть, – шепнула Нисида мне на ухо.

– Мы справимся, Мамору-сан. Бакэнэко – могущественное существо, не стоит забывать об этом. Да и разве бывает лишний человек на серьёзном задании? Я ведь и подстраховать могу, – выпалил я.

– Уже и имя ей придумал… – буркнул себе под нос Мамору.

Но я сделал вид, что не заметил. А Нисида гневно прищурилась.

– Так что, Мамору-сан? Можем мы полететь втроём? – опередил меня с вопросом Имамура.

– Можете, но если Мацуда-сан погибнет, отвечать будете вы, – произнёс начальник и пошёл к себе в кабинет.

– За дело! – выпалил Кейта и быстрым шагом пошёл к лифту.

Слова начальника нисколько не задели высшего истребителя. Он ведь знал мою тайну и понимал, что просто так меня не убить.

Мы с Нисидой пошли за ним следом. Вышли на вертолётную площадку, сели в вертушку и помчали на остров Сёдо. Долетели как раз за два часа и сели в аэропорту острова.

У нас на глазах приземлились ещё пять различных вертушек и даже частный самолёт. Вероятнее всего, он и принадлежал самому Симаде Иошито.

Когда все собрались в одном ангаре, я понял, что корпорация отправила на задание лучших из других филиалов корпорации. Были высшие истребители из Осаки, Киото, Иокогамы и Нагоя. Всего десять человек, не считая основателя и Нисиду. Вообще, у корпорации был филиал в каждом крупном городе страны, но на это задание отправили десять лучших из лучших.

На знакомства особо не было времени. Но Симада толкнул небольшую речь, как только мы собрались.

– Будьте бдительны и собраны. Скелет победить очень непросто. Но это задание прославит каждого, кто выживет! Мы должны защитить людей от этого монстра! Вперёд! За мной! – эмоционально выпалил он.

А я мельком заметил, как он покосился на Нисиду, словно не желал её здесь видеть.

Выглядел основатель компании очень даже молодо для того, кто пятьдесят лет назад основал «Бакэмоно-корп». Я бы дал ему лет сорок, не больше. Но если Нисида права и он тоже ёкай, то всё вполне логично. Ведь ёкаи не стареют в человеческих телах.

Все двинулись следом за Симадой. Наш путь лежал через лес и я решил немного отстать от отряда, чтобы, наконец, переговорить с Нисидой.

– Так зачем ты так рвалась сюда? – спросил я её.

– Мне нужно поговорить с Самадой, – ответила она.

– И зачем тебе говорить с основателем компании?

– Затем, что он один из нас, – выпалила Нисида.

Так вот почему он показался мне слишком молодым для основателя корпорации. Ёкай, который внешне не стареет. Как и Нисида. Теперь всё встало на свои места.

– Он что, ещё основателем ордена был, хочешь сказать? – поинтересовался я.

– Ты догадлив, Хидеки-кун, – посмеялась Нисида.

– Ну хорошо. И что ты от него хочешь? Он ведь тебя не отпустит на волю.

– Но зарплату я выбить себе смогу! Или хотя бы приличное обеспечение, – развела руками бакэнэко.

– Да? И с чего ты это взяла вообще? Тебе уже обещали решить этот вопрос, зачем снова поднимать эту тему? – скептическим тоном протянул я.

– Скажем так, мы уже были знакомы… – усмехнулась Нисида. – Он мне не откажет. В отличие от всех остальных ваших начальников.

Интуиция мне подсказывает, что ничего хорошего из этой идеи не выйдет.

Но продолжить разговор не было возможности. Вдалеке послышался протяжный рёв монстра и хруст костей.

Ещё сотня метров и лес закончился. Перед нами открылась невероятная картина…

Какой же Гасадокуро огромный! Он уже успел сожрать всех археологов на поляне. Догнал каждого, обглодал и присвоил себе их кости. Остальным же удалось скрыться.

Если эта тварь вырвется с почти безлюдного острова на большую землю, это будет проблема невиданного масштаба!

– Нападаем все разом! Бейте по ногам. Нам нужно замедлить тварь! – скомандовал Самада и все истребители, достав мечи, устремились к скелету.

Я сам не до конца понимал, как можно завалить это чудовище, но побежал в атаку со всеми.

Для каждого настолько опасного монстра в уставе уже был прописан план действий, поэтому его никто и не обсуждал, чтобы не терять драгоценное время.

Только подойдя совсем близко, я понял реальные размеры злобного ёкая. Нога скелета составляла около двух метров в длину и метр в ширину. Он спокойно мог растоптать нас, что и пытался сделать.

Благо, что все истребители здесь имели огромный опыт, мощную физическую подготовку и сноровку, поэтому без труда уворачивались от его попыток затоптать нас.

Гасадокуро было всё равно на наши магические мечи. Да, мы наносили ему небольшие порезы, но толку от этого было мало. То, что отлетало от его ног – всего лишь песчинки костей, по сравнению с его размерами, а бить выше мы просто не могли.

Один из истребителей взял с собой артефакт замораживания и применял его с переменным успехом, то заморозив одну ногу ёкая, то другую.

Я же понимал, что мы лишь отвлекаем монстра, пока Симада-сан готовит настоящее оружие против него.

Скелет издал устрашающий рёв, нагнулся и подхватил одного из наших. Но внезапно Симада-сан достал из кармана обычную гранату и запульнул в голову монстра. Гасадокуро заревел и отвёл голову назад.

В нос ударил резкий запах гари.

Раненый истребитель получил небольшие травмы, ветки деревьев смягчили падение. А вот второму истребителю из Иокогамы повезло гораздо меньше. Скелет пнул бедолагу. Я сомневаюсь, что после такого можно выжить… Может быть, я и выжил бы, а вот обычный человек… Он отлетел метров на пятьдесят, сделал несколько оборотов по песку и отключился.

Внезапно Гасадокуро потянулся ко мне, в то время, как я пытался воткнуть меч поглубже в его кость. Вовремя заметив это, я с силой отпрыгнул в сторону, выронив меч. Быстро поднявшись на ноги, я схватил меч и опешил от картины, образовавшейся передо мной. Когда скелет хотел схватить меня, своими пальцами, он проделал траншею в земле, словно экскаватор. Она была глубиной в два метра, шириной в пять метров, а в длину все десять.

Нет, ну это совсем уже перебор. Кто сможет противостоять такому существу⁈ Точно не обычный человек.

Я ринулся в атаку снова.

Наши попытки завалить гада на протяжении десяти минут оказались безуспешны, и у меня в голове промелькнула мысль: «А не обратиться ли мне?», но я отмёл эту идею сразу же. Шансы даже для моей звериной сущности были не высоки против такого противника. Уж не говоря о полном раскрытии.

Но стоило мне подумать об обращении, как я увидел нечто… Самада Иошито за мгновение превратился в Дайтэнгу, самого могущественного из всех Тэнгу! На его спине выросли крылья, на лице длинный красный нос, да и сам он вырос в размерах, почти сопоставимых Гасадокуро!

Вот это да! Так вот чего мы ждали…

Тэнгу – существа из японских поверий, имеющие несколько образов. Чаще всего предстают в виде ворона, волка или человека с крыльями, как Дайтэнгу. Обладают экстраординарными физическими способностями.

Вот теперь я окончательно уверился, в словах Нисиды. Основатель компании – тоже монстр. Да не абы кто, а один из сильнейших ёкаев в мире!

Он взмыл в воздух, и все истребители устремили взор на Дайтэнгу, парящему в небе. Никто из них не ожидал, что начальник корпорации окажется не простым смертным, а одним из самых могущественных существ в мире.

Только завтра никто из них этого не вспомнит…

Теперь силы были равны. Истребители отошли на несколько десятков метров от места сражения, чтобы не попасть под тяжёлую руку кого либо из них.

Симада пикировал вниз и нанёс скелету рубящий удар катаной, которая взялась из ниоткуда. Гасадокуро махал конечностями, но не мог нанести ни одного точного удара по Симаде. Дайтэнгу был быстр, изворотлив и критически силён, в отличие от Гасадокуро, который, по сравнению с Симадой, казался просто неуклюжим и неповоротливым монстром.

Дайтэнгу, повернул корпус в левую сторону и выкинул правое крыло, как боксёр, прямо в челюсть скелета. Удар был настолько сильным, что челюсть монстра отвалилась и упала в песок, рядом с нами.

Только один его зуб был размером с моё предплечье.

Гасадокуро, хоть и потерял челюсть, только пошатнулся, но не упал. Он выкинул кулак в лицо Дайтэнгу, но крылатое существо ударило катаной по рёбрам, которые с хрустом переломились.

Вот это силище у Дайтэнгу! Такое зрелище мало кому удавалось видеть.

Когда скелет, наконец, упал от очередного удара, Симада поднял его над собой и с диким рёвом разорвал надвое. Вот это силища! Да Симада сам упивается своей мощью! Иначе бы быстро порубил скелета на куски и не стал устраивать целое представление.

Интересно, а мой монстр так тоже может? Так… надо выкинуть из головы эти странные мысли.

Гасадокуро громогласно зарычал, но его судьба уже была решена. Верхняя часть попыталась отползти от Дайтэнгу, но тот подошёл и с силой втоптал его череп в землю. Черепушка раскололась, и все кости в остальном теле сразу же рассыпались на маленькие человеческие. Всё было кончено.

Взоры Нисиды восьми истребителей, оставшихся на ногах, считая меня, были обращены на Дайтэнгу.

Симада обратился в человека за считанные секунды. Стал меньше, крылья и длинный нос исчезли. Он подошёл к нам, внимательно осматривая каждого.

– Симада-сан, вы спасли наши жизни и уберегли всех людей в Японии от этого монстра. Мы готовы оберегать вашу тайну, – сказал Имамура и упал на колени.

Все истребители последовали примеру Имамуры, кроме меня и Нисиды.

Этого и следовало ожидать. Даже если кто-то не готов признать ёкая главным, то сейчас об этом не скажет. Ведь это равносильно смерти.

– Нет, это не понадобится, Имамура-сан. Мне придётся стереть вашу память. Надеяться на людей нельзя, вы всегда разболтаете или признаетесь под натиском. А мне не нужно, чтобы кто-либо узнал, – строго ответил Симада.

– Но мне-то ты память не сотрёшь, – вышла вперёд Нисида и нахмурилась.

– Тогда мне придётся тебя убить. Ничего личного, – сказал Симада и снова обнажил меч.

Глава 20

Я сделал шаг вперёд, чтобы заступиться за Нисиду. Не позволю её убивать!

– Только через мой труп! – выпалил я и преградил Симаде путь.

Обнажил свой меч, выставил левую ногу вперёд, немного пригнулся и встал в боевую стойку. Ждал, что сейчас начнётся самый тяжёлый бой в моей жизни. Вряд ли я мог выйти из этой битвы победителем, но убивать Бакэнэко кому-либо, просто по своей прихоти, ни за что не позволю. Это не в моих принципах, убивать без причины и позволять окружающим делать также.

– Ты уверен, что хочешь отдать жизнь за это существо? – стальным голосом спросил у меня Симада.

И всё из-за того, что на истиных ёкаев не действует артефакт забвения.

– На за это существо, а за принцип. Она мой друг, и я не позволю убивать моих друзей, каким бы могуществом ни обладали те, кто желает им смерти, – выпалил я, крепко сжимая обеими руками рукоять меча.

Симада принюхался, что было видно по расширяющимся ноздрям. Почуял меня? Не мог не почуять.

И в доказательство моим домыслам он ухмыльнулся. Видимо, задумался, стоит ли ему сражаться с таким, как я. Он же понятия не имеет, кто прячется внутри меня.

– Трупов не надо. Давайте договоримся. Стереть память мне невозможно, но вы же знаете, что мы, ёкаи, держим своё слово. И я могу дать вам это слово, – снова заговорила Нисида.

– Тогда я добровольно соглашусь на стирание памяти, как и все остальные, – добавил я. – На меня ваш артефакт сработает.

И это была правда, на полукровках камень забвения работал безотказно. Только у меня и на этот случай был туз в рукаве.

Взоры истребителей устремились на нас, и казалось, мужчины даже не дышали, замерев в ожидании развязки этой напряжённой сцены. Симада не отводил от меня свой сверлящий взгляд, он даже не моргал. А через несколько секунд ответил:

– Ладно, – сжав зубы и прищурив взгляд, произнёс он.

Такого исхода событий я не ожидал и порядком удивился.

Он имел в виду, что не ожидал увидеть среди истребителей полукровку.

Симада убрал меч в ножны и кивнул мне. Я медленно вернул своё оружие в ножны, выпрямился и посмотрел на него.

Основатель же решил пояснить для остальных. Но только для того, чтобы они не отказались от добровольного стирания памяти.

– Отчитываться за смерть Бакэнэко и сотрудника компании я не хочу. Поэтому мы сотрём память здесь всем, как я уже сказал. Бакэнэко не лжёт, ёкаи и правда не могут нарушить данного им обещания. И она не станет нарушать своё слово.

Узнать тайну главного начальника и забыть это? Ну уж нет.

Благо, что в моём кармане всё ещё лежал мамин браслет, поэтому к стиранию памяти я был готов и легко согласился на это условие.

И для меня смерть Симады была совершенно невыгодной, если бы я смог его победить. Мне бы пришлось показать своё обличие всем коллегам и раскрыться. И навряд ли мне хватило бы влияния, чтобы они также добровольно пошли на стирание памяти.

Так что, такой исход был выигрышным для всех нас троих.

Но вот Нисида не собиралась останавливаться на этом. Хоть она только что чуть не лишилась жизни, но всё равно нагло гнула свою линию:

– Я буду молчать, только если вы увеличите зарплату Хидеки-куну в два раза! Это моё условие, – выпалила она.

Я ошарашенно посмотрел на бакэнэко. Что она делает? И как ей хватает смелости просить об этом сейчас?

Ты ведь чудом осталась с головой на плечах!

Я думал, что она просто согласится молчать, в обмен на свою жизнь, но нет! Кошка-оборотень пошла ва-банк.

И здесь должна была начаться новая перепалка. Это ведь было ожидаемо. Но вместо того, чтобы достать меч и порубить нас на куски, начальник решил поступить самым неожиданным образом:

– Договорились, – с лёгкостью произнёс он.

Я мысленно усмехнулся. Симада ведь богатейший человек, и ему ничего не стоит выполнить эту просьбу. Вот если бы Нисида попросила своей свободы, возможно, Симада бы завёлся не на шутку, а так… Теперь понятно, почему он не стал отменять сделку. Эти условия для него были смехотворной платой за умалчивание его секрета.

Вот так вот легко выбить себе лучшие условия труда, когда минуту назад был реальный шанс умереть? Только со мной такое может приключиться.

Нисида расплылась в улыбке и посмотрела на меня, когда Симада отвернулся. Я, конечно, разделял эту радость, но сейчас эмоций не показывал. Предстояло пройти через стирание памяти, и я надеялся, что браслет от кицунэ сработает как надо.

– Принесите пострадавших сюда! – велел Симада четырём истребителям.

Они побежали в разные стороны, чтобы принести пострадавших. Тот, что упал на деревья, был изрезан ветками и не мог ходить, но был в сознании. А второй, которого Гасадокуро пнул, оставался бездыханным. Ему срочно нужна была помощь целителей.

Но сперва Симада приложил к ним артефакт забвения, а затем взмахнул рукой, с лёгкостью заставляя одного из раненых заснуть.

Когда все были в сборе, начальник начал подзывать нас по одному и стирать память артефактом забвения. Я заранее надел мамин браслет и встал последним в очередь, подмигнув бакэнэко. Она приподняла бровь, не понимая, к чему я сделал этот жест, но позже она всё узнает.

– Спасибо за службу. Вы были сегодня на высоте, и общими усилиями мы смогли победить Гасадокуро. Сейчас идите в сторону аэродрома. Отчёт о сегодняшнем задании писать не нужно, – повторял одну и ту же фразу Симада, после каждого стирания памяти.

Когда дело дошло до меня, я смело подошёл к начальнику и протянул руку, на которой не было браслета, чтобы не вызывать подозрений, но перед этим спросил:

– Что будет с пострадавшими? – я внимательно посмотрел на него.

– Скоро за ними прилетит вертолёт с целителями и окажет необходимую помощь. Вы, значит, у нас заботитесь о тех, кого не знаете? – хмыкнул он.

Хотя он имел в виду заботу именнно о людях, что не свойственно таким, как мы.

Но в первую очередь я человек, в отличие от него, и не хочу лишних смертей среди людей. Особенно среди сотрудников компании, которые каждый день, рискуя жизнью, защищают обычных горожан.

– Я просто уважаю профессию истребителя, Симада-сан. Мне не всё равно на судьбу своих товарищей, даже если я их не знаю, – не показывая эмоций, произнёс я.

Симада кивнул так, словно понял, о чём я говорю. Хотя для могущественного ёкая, человеческие ценности были наравне с пустым звуком. Возможно, за тысячелетия, прожитые на земле, он что-то и понял о людях. Этого тоже исключать нельзя.

Симада посмотрел мне в глаза, затем прошептал свою просьбу в артефакт и приложил к моей ладони. Я ничего не почувствовал. Браслет сработал и не позволил артефакту забвения стереть мою память. Всё получилось.

Я разыграл эффект потери памяти. Заморгал, стал осматриваться и схватился за голову, изображая головную боль. Уже видел, как это происходит множество раз, и было несложно сыграть сцену.

В мою актёрскую игру начальник охотно поверил и ничего не заподозрил. Он произнёс ту же фразу, что остальным истребителям, развернул меня и отправил в аэродром.

Нисида взяла меня под руку, помогая идти. В тот день, когда мама дала мне браслет, бакэнэко ночевала в исследовательском отделе и не знала, что он есть у меня. Она тоже полагала, что стирание памяти прошло успешно.

Запрыгнув в вертолёт, мы встретили уже добравшегося до него Имамуру, которому стёрли память минут на пять раньше меня. Он держался за голову, уперевшись локтями в колени, и массировал виски.

– Как же сильно болит голова, – сказал мой напарник.

– Да, Имамура-сан, вас сильно по голове приложили, – помотал головой я. – Вам бы к целителю сразу, как прилетим.

Имамура кивнул и вышел ненадолго из вертолёта. У него было время подышать, пока пилот не подошёл.

– Фух, чуть не спалились, – сказал я.

– Так ты всё помнишь⁈ На тебя тоже не действует артефакт забвения⁈ – воскликнула Нисида.

Догадалась, наконец-то.

– Да тише ты! Не могла подождать, когда мы улетим отсюда, чтобы так эмоционально выкрикивать секретную информацию? Нас же могут услышать! – нахмурился я.

– Извини, я просто очень сильно удивилась, – пожала плечами Нисида.

– Ладно, я тебе потом наедине всё расскажу, – кивнул я и уселся поудобнее, ведь предстоял трёхчасовой перелёт в родной город.

Хорошо, что пилот ненадолго отходил. Иначе бы я сам стёр ему память после слов Нисиды. А тогда нам бы пришлось ещё пару часов ждать, пока он придёт в себя.

По пути Имамура всё пытался что-нибудь вспомнить, но у него ничего не получалось. Несколько раз он просил меня хотя бы намекнуть, что произошло, но я не мог подвергать его опасности. Если он будет знать эту информацию, значит, подвергнется большому риску и однажды просто не придёт на работу. Испарится.

Вернувшись в офис, нам пришли СМС о том, что мы втроём на сегодня свободны. И завтра у нас будет незапланированный выходной. А ещё через минуту мне поступила отдельная СМС о зачислении зарплаты на карту. Я удивился, увидев, что она действительно стала в два раза больше, чем полагалось истребителю первого ранга. Вот это новость! Симада не солгал и сработал оперативно.

Кроме того, в СМС было сказано, что нам даже полагается премия за выполнение особо сложного задания. Она упадёт на карту завтра, бонусом.

И тут я, наконец, вздохнул с облегчением. Финансовые проблемы на какое-то время были решены. По крайней мере, на реабилитацию отца хватит тютелька в тютельку, а потом заживём!

Рабочий день и так подходил к концу, поэтому медлить я не стал. Попрощавшись с напарником, пожелал ему скорейшего избавления от головной боли и вышел из здания вместе с Нисидой. Нужно было отвезти деньги в клинику и наконец, внести первый платёж.

Спустившись в метро и сев в вагон, я подошёл ближе к своей спутнице и рассказал ей о браслете Кицунэ. Под шум вагона никто не мог услышать наш разговор, поэтому я говорил без опасений.

Нисида удивлённо посмотрела на меня, но в ответ только покачала головой, слегка улыбнувшись. Конечно же, за свою долгую жизнь она видела многое, и магический браслет для неё не был большой новостью. Скорее она удивлялась моей дальновидности, что я вообще умудрился таскать его везде с собой и применить в нужный момент.

Доехав до нужной станции, я привычно прошёл в ближайший комбини и снова купил маленький пакет грецких орехов. Возможно, отец должен будет провести в клинике ещё пару дней, так что, это не будет лишним.

– Плата за будущую неделю терапии Мацуды-сана, – произнёс я, подойдя к кассе клиники.

– Да, есть такой. Секундочку, – кассирша сверилась с базой данных.

Она набрала нужную сумму на терминале, я приложил карту, ввёл пин-код, и дело было сделано. Треть зарплаты улетела за секунду, но я был доволен.

Поднялся к отцу не надолго и проведал его. Он снова утверждал, что хочет выйти отсюда, но врачи сказали остаться ещё на три дня. Я же попросил его быть спокойнее и сосредоточиться на своём лечении, не делать глупостей и слушаться врачей. Сказал, что к его приходу мама приготовит что-нибудь из его любимых блюд, и он сразу расплылся в улыбке. На хорошей ноте я покинул его, сказав, что вся семья с нетерпением ждёт его возвращения.

– Давай сходим на рыбный рынок, Хидеки-кун, – протянула Нисида, когда мы вышли на улицу.

– Ты снова хочешь есть? – улыбнулся я.

– Очень голодная! Тебя бы съела, да нельзя… – усмехнулась девушка.

– Ладно, пойдём, но только возле дома. Не хочу я с вонючей рыбой ехать в метро, – возразил я на её внезапные хотелки.

– Ничего она не вонючая! Вкуснятина же! – недовольная моими словами фыркнула Нисида и облизнулась.

Доехав до ближайшей к дому станции, мы вышли из метро и направились прямиком к рынку. Путь занял у нас около двадцати минут. Когда мы зашли в бесконечные ряды рыбных палаток, глаза Нисиды забегали, и она не знала, что купить первым, буквально давясь слюной. Я смог заставить её сосредоточиться и показать мне, чего она хочет больше всего. Выбор пал на скумбрию, тунец, треску и сельдь.

Ну, раз она стала виновницей моей пожирневшей зарплаты, значит, сегодня она заслужила взять всё, что захочет. Когда два огромных пакета были до верха забиты рыбой, я остановил её от похода в следующую лавку и сказал, что просто не унесу всё это добро. У меня не десять рук. Да и морозильный шкаф дома даже купленное количество рыбы в ряд ли поместится.

– Ничего страшного, я такая голодная, что сейчас съем половину! – ответила бакэнэко, на моё возражение.

Да уж, глаза у оборотня были загребущие. Она хотела всё, сразу и в огромном количестве.

Наконец, оплатив два больших пакета свежей рыбы, мы пошли по безлюдной улице домой.

– Хорошо, что ты не раскрылся перед Симадой, – внезапно произнесла Нисида.

– А я думал, ты ни о чём другом думать сейчас не можешь, кроме рыбы, – пошутил я, – так и почему это?

– Он бы тебя точно убил. Не любит полукровок от слова совсем. Для него есть либо чистокровные ёкаи, либо люди. А союзы, такие как у твоего отца с мамой, категорически не одобряет, – пояснила она.

– И откуда же ты так хорошо его знаешь? – заинтересованно протянул я.

Ведь я был уверен, что Симада меня раскрыл. А значит, и его мнение за долгие годы успело измениться.

– Когда-то давно я была в его клане. Пока он не решил сменить сторону и начать прикидываться человеком, – ответила Нисида.

В её голосе я услышал нотки злости.

– Ты ведь тоже прикидываешься человеком, – парировал я.

– Да, но вы мне другого выбора не оставили. Как ты помнишь, ёкаи всегда верны своим словам и не нарушают обещаний, – фыркнула бакэнэко.

Я не стал ничего отвечать Нисиде и продолжил нести тяжёлые пакеты, под завязку забитые рыбой. Всё-таки даже с моей физической подготовкой тащить по двадцать килограмм рыбы в каждой руке на протяжении двадцати минут оказалось довольно тяжело.

В следующий раз закажу доставку!

Хорошо, что у нас дома был большой морозильный шкаф на кухне. Закинул один пакет туда, чтобы Нисида брала, когда голодна. Надеюсь, на неделю ей этого хватит. Хотя вряд ли… Второй пакет она умяла наполовину за пять минут. Я даже усмехнулся её аппетиту и формам тела, совершенно несоответствующим такой прожорливой девушки.

Дома всё проходило по привычному сценарию. Только Кимико побежала гулять с подругами во дворе. А мама всё продолжала учить Нисиду готовить. Из кухни доносились солоноватые нотки приправ, от которых разыгрывался аппетит и сосало под ложечкой. Я не удержался и зашёл несколько раз спросить, скоро ли будет готово, на что получал один и тот же ответ: «скоро всё будет».

Но вот как назло, когда ужин был готов, Кимико перестала отвечать на звонки, и мы не могли позвать её разделить с нами трапезу. Да и время уже было около десяти вечера. Она вот-вот должна была вернуться, но всё не возвращалась.

Мы решили все вместе спуститься за ней, потому что с окна её не было видно. А значит, придётся искать в соседнем дворе. Договорились разделиться, чтобы быстрее отыскать пропажу, но не успели выйти во двор, как заметили у подъезда плачущего мальчика, которого успокаивали родители. Мама узнала в нём дворового друга Кимико.

– Что случилось? – обратилась к ним мать.

– Да вот сын говорит, что видел что-то странное, – пожимая плечами, ответил мужчина.

– А вы Кимико мою, случайно, не видели? – снова спросила мать.

В этот момент ребёнок взвыл ещё сильнее, словно его плач был как-то связан с моей сестрой.

И чего это он так реагирует на её имя? Неужели что-то случилось? Я нахмурился и решил расспросить его.

– Слушай, успокойся, пожалуйста. Ради Кимико, хорошо? Она ведь твоя подруга. Можешь спокойно рассказать, что произошло и где ты видел её последний раз? Помоги нам найти её, – наклонился к нему я и спокойно проговорил.

Нужно было успокоить мальчика, ведь иначе, он не сможет внятно объясниться.

Наконец, успокоившись через минуту, он стал говорить.

– Я скажу, да. Я помогу, – хлюпая носом, выдавил из себя мальчуган.

Но то, что он сказал дальше, заставило пробежаться мурашкам по моей спине.

– Я видел, как Кимико похитил демон, – сквозь слёзы произнёс ребёнок.

Глава 21

– Причудилось же, – стараясь сохранять самообладание, серьёзно сказал я.

Я произносил слова, обращённые к родителям мальчика, но мой взгляд был прикован к кицунэ. Она стояла с выпученными глазами, а лицо стало мертвенно-бледным. Будь она не ёкаем, а обычным человеком, то бы непременно упала в обморок от такого известия. Демоны забрали её дочь, и мою сестру.

– Мы найдём её, – прошептала моей матери Нисида.

Эти слова вывели маму из оцепенения. Она в ту же секунду пришла в себя. Но если бы нас не оказалось рядом, Кицунэ потеряла контроль бы над ситуацией, и даже не могу себе представить, что бы она сделала.

Сложившаяся привычка держать артефакт забвения в кармане подсказывала мне, что надо бы стереть мальчику память, чтобы избавить его от жутких воспоминаний, но делать это на глазах у родителей было рискованно. Травма от встречи с Они могла остаться с ним на всю жизнь, и стереть воспоминания – было лучшим выходом.

Но это можно будет сделать позже, при более подходящих обстоятельствах, например, придя в гости, якобы чтобы проведать мальчика и поинтересоваться его состоянием. Если прийти с Кимико, родители и вовсе не станут задавать вопросов.

Эти мысли я отложил на потом. Сейчас главным было – найти сестру.

– Надеюсь, с вашим сыном всё будет хорошо, – поклонился я, отошёл от них и пошёл вдоль дома.

Нисида и мама поспешили за мной. Я чувствовал, как напряжение нарастало с каждой минутой.

– Только попробуйте тронуть Кимико, и я вас порву на куски! – злилась мать.

– Сосредоточьтесь, – обернувшись на маму с Нисидой, строго произнёс я, – вы ведь сильные ёкаи, значит, сможете учуять след Кимико.

Мама взяла себя в руки, сделала несколько глубоких вдохов, прикрыла глаза и принюхалась. Почувствовав след, она рванула в переулок. Нисида последовала за ней, не отставая ни на шаг. Я бросился следом, понимая, что времени у нас в обрез.

Прошло не более пяти минут, прежде чем мы обнаружили сестру. Она находилась в узком переулке между домами с двумя краснокожими Они. Чем демонов так привлекают узкие пространства – для меня оставалось загадкой.

Когда я увидел, как Кимико отбивается от двух краснокожих демонов, внутри меня всё перевернулось. Я уже знал, что это была ловушка, и они снова пришли за мной. Но каково же было моё удивление, когда я заметил, что сестра не просто защищалась, а активно давала отпор!

В облике лисицы Кимико была настолько ловкой и быстрой, что демоны не могли её поймать. Она уворачивалась, кусалась и наносила удары с такой яростью, что казалось, будто она сама стала охотником, а не жертвой. Но вдруг один из демонов, несмотря на её скорость, сумел схватить её за хвост!

– Нет! – в тот же миг я ринулся на помощь, осознавая, что в этот раз у меня не было меча.

Это значило лишь одно: моим единственным оружием был я сам.

Мама уже начала трансформацию, но позволить ей вступить в бой я не мог. Не хотел подвергать её опасности.

– Мам, постой в стороне! Я сам разберусь! – велел я ей.

Мама остановилась, но я видел беспокойство в её глазах. В глубине души я чувствовал её страх за меня, она хотела помочь, но моё решение было твёрдым.

Не должны за меня биться женщины.

Два сильных ёкая стояли за моей спиной, но я не мог позволить им вступать в бой, пока сам был в состоянии справиться с ситуацией. Внутренний зверь, который всегда жил во мне, пробуждался, и я понимал, что это будет жестокая схватка.

Нисида поспешила на выход из закоулка и встала на стрёме. Никто не должен был видеть эту битву.

Я почувствовал, как напряжение вокруг нас сгущается, воздух стал тяжёлым, пропитанным запахом ярости.

– Отпусти девочку! – процедил я сквозь сжатые зубы, медленно превращаясь.

Демоническое начало, бурлящее внутри меня, всколыхнуло невиданную ярость. Кимико, увидев моё превращение, из последних сил укусила Они за нос, в то время как второй демон держал её за хвост. Оба демона обернулись на меня, их глаза горели ненавистью и кровожадностью.

Свободный демон, не раздумывая, бросился на меня. Он прыгнул с намерением сбить меня с ног, но я увернулся в последний момент. Его тело пролетело над моей головой, и он с глухим стуком врезался в стену.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю