355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Глебов » Гамбит Тэкеши-Они (СИ) » Текст книги (страница 14)
Гамбит Тэкеши-Они (СИ)
  • Текст добавлен: 9 февраля 2020, 05:00

Текст книги "Гамбит Тэкеши-Они (СИ)"


Автор книги: Виктор Глебов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 28 страниц)

Ярослав Михайлович задумался.

– Я не видел, где кончаются их крылья, – сказал он, наконец. – Они словно уходили в стены.

– То есть, размеров комнаты оказалось недостаточно, чтобы крылья сфинксов поместились? – уточнил молодой человек.

Ярослав Михайлович кивнул.

– А какого вообще размера кухня?

– Метров десять.

Юсупов нахмурился, его лоб снова пересекла морщинка.

– И оба сфинкса туда влезли?

Ярослав Михайлович заметно помрачнел.

– Хочешь сказать, я вру? – проговорил он негромко, глядя на молодого человека.

Тот улыбнулся одними губами.

– Как раз нет. Я вам верю. И хочу знать подробности.

Ярослав Михайлович помолчал. Юсупов ждал продолжения. Холодов курил, яростно выпуская дым через ноздри.

– Они поместились, – наконец, сказал Ярослав Михайлович. – Но в то же время… вроде как, и нет. Стены… – он помахал в воздухе рукой, пытаясь подобрать нужное слово, – раздвинулись. Или, вернее…

– Истаяли? – подсказал Юсупов.

– Да, вот-вот. Именно так.

– Если я предположу, что пространство приобрело некую относительность, и имело место смешение реальностей – это будет звучать слишком неправдоподобно?

Ярослав Михайлович тщательно обдумал услышанное.

– Нет, – сказал он, – это будет в самый раз.

Юсупов удовлетворённо кивнул.

– А что было дальше? – спросил он. – После того, как сфинксы м-м… расправились с вашими товарищами?

«И откуда ты такой слащавый выискался?» – с неприязнью подумал Ярослав Михайлович, окинув молодого человека быстрым взглядом, но вслух сказал:

– Ракитова исчезла.

– Её забрали сфинксы?

Ярослав Михайлович отрицательно покачал головой.

– Просто пропала.

– Они к ней не прикасались?

– Сказал же, нет! – резко ответил Ярослав Михайлович, теряя терпение.

Молодой человек холодно улыбнулся.

– И куда сфинксы делись?

– Тоже исчезли! – буркнул Ярослав Михайлович, злясь на себя за несдержанность.

Не хватало ещё, чтобы какой-то мальчишка считал, будто может вывести его из себя.

Юсупов откинулся на спинку стула. Взгляд у него стал колючим.

– Почему они не тронули вас?

Ярослав Михайлович почувствовал, как к лицу приливает кровь. Он часто и громко задышал. Затем повернулся к Холодову и процедил:

– Что это значит?

Шеф молча пожал плечами.

– Я на допросе? – прищурился Ярослав Михайлович.

– Иногда приходится отвечать на неприятные вопросы, – беззлобно сказал молодой человек. – Не надо так болезненно к этому относиться. Вы же понимаете…

– Нет, не понимаю! – оборвал его Ярослав Михайлович. – Объясни!

– С удовольствием. Давайте представим такую ситуацию: происходит ограбление банка. Из всех охранников остаётся в живых только один. Не просто остаётся, а не получает даже ссадины или, скажем, синяка. Так сказать, отделывается лёгким испугом. И это при том, что вокруг свистели пули. Что вы подумаете? Только отвечайте честно, – Юсупов сложил руки в замок и выжидающе смотрел на Ярослава Михайловича.

Тот медленно кивнул, давая понять, что ему ясен смысл вопроса.

– Решу, что он связан с грабителями.

– Правильно. Вот мы сейчас в том же положении. Двое ваших сотрудников разорваны на куски, а на вас – ни царапины.

– Лёгкий испуг? – саркастически поинтересовался Ярослав Михайлович.

Голос его дрожал от сдерживаемой ярости, на виске начала пульсировать жилка.

– Вам судить, насколько он был тяжёлым, – ответил Юсупов. – Но в общих интересах мы обязаны убедиться, что вы – такая же жертва, как…

– Да пошёл ты! – заорал Ярослав Михайлович, совершенно теряя над собой контроль. – Фраер позорный!

– Тихо, Михалыч! – прикрикнул Холодов, но Остапа уже, так сказать, понесло.

– Да с чего я должен выслушивать гон от всякой шавки?! – вопил он, надсаживаясь. – Пусть, сука, сам съездит и на ту хату позырит, а потом на меня катит, будто я своих ребят сдал!

Всё это время Юсупов сидел с совершенно спокойным видом и разглядывал инквизитора с неподдельным любопытством. Типа: а ну-ка, что ещё покажешь, давай-давай!

Ярослав Михайлович медленно поднялся. Его руки сжимались в кулаки и разжимались, словно он представлял, как стирает кого-то в порошок. Было нетрудно догадаться, кого именно.

– Сядь! – нарочито негромко, но внушительно сказал Холодов.

Ярослав Михайлович смерил молодого человека многообещающим взглядом и нехотя опустился на стул.

– Теперь, раз мы можем продолжить, – как ни в чём не бывало, заговорил Юсупов, – хотелось бы узнать, в чьей квартире оказалась Ракитова, и где хозяева жилплощади, так сказать.

Ярослав Михайлович упрямо молчал.

– Не дури, Михалыч, – примирительно проговорил Холодов. – Одно дело делаем. Богоугодное.

– Вы тоже считаете, что я крыса? – мрачно осведомился инквизитор.

– Брось, никто тебя стукачом не называет, – махнул сигарой шеф. – Не веди себя, как мальчик. Сам знаешь: хотели бы мы тебя расколоть – не здесь бы разговаривали. Да и беседа иначе шла бы. Что мы, не понимаем, что ты на допросах собаку съел? – Холодов усмехнулся. – Ты ж бывший мент, так что… – он пожал плечами.

Ярослава Михайловича так и подмывало уточнить, как бы поступили эти самые «мы» в оговоренном случае, но он сдержался: здравый смысл подсказывал, что иногда лучше не выяснять подробности. К тому же, о методах инквизиции он имел вполне ясные представления.

– Итак? – проговорил Юсупов.

Ярослав Михайлович заставил себя посмотреть в лицо наглецу.

– Что? – спросил он глухо.

– Кто хозяин квартиры? – терпеливо повторил молодой человек. – И где он?

– Некий Кукшин… – Ярослав Михайлович запнулся и полез в карман. Извлёк сложенную вчетверо бумажку, расправил, прочитал, слегка шевеля губами. – Степан Александрович, шестьдесят второго года рождения. Проживал в квартире с начала восемьдесят третьего, разведён, детей нет.

– Профессия? – быстро вставил Юсупов.

– Сварщик.

– Где он сейчас?

Ярослав Михайлович пожевал губами.

– Неизвестно.

– Когда его видели в последний раз?

– Три дня назад, около восьми утра. Кукшин шёл на работу и поздоровался с одной из жиличек на лестнице. Она свою собачонку выгуливала и как раз домой возвращалась.

– И с тех пор он пропал?

Ярослав Михайлович кивнул. Юсупов нервно потёр руки.

– Значит, Кукшин исчез утром того дня, когда вы засекли Ракитову и пошли вслед за ней в квартиру? – уточнил он.

– Да.

– Очень интересно, – заявил Юсупов, взглянув на босса.

Холодов кивнул.

– Вот и я о том же.

– Какая связь между Кукшиным и Ракитовой? – обратился помощник шефа к Ярославу Михайловичу.

– Судя по всему, никакой, – ответил тот уныло. – Вместе их никто не видел, на квартире Кукшина Ракитова прежде не появлялась. По крайней мере, соседи её не замечали.

– Получается, она была там впервые?

Ярослав Михайлович пожал плечами.

– Что-то сомнительно. С чего бы ей туда тащиться?

– За что купил, за то и продаю.

Юсупов задумчиво потёр подбородок.

– Этот ваш Лёша видел, как Ракитова вошла в подъезд? – спросил он через несколько секунд.

– Да.

– А как именно она попала на лестницу?

– В смысле?

– Она воспользовалась домофоном, и ей открыли дверь из квартиры, или у неё имелся свой ключ? – пояснил Юсупов.

– Лёха сказал, она звонила, – проговорил Ярослав Михайлович. – Но ведь в квартире было пусто! – воскликнул он, сообразив. – Кто ж ей отпер?

– Вы хату хорошо осмотрели? Я спрашиваю не для того, чтобы намекнуть на вашу невнимательность, а чтобы не оставалось сомнений.

– Да, там такая планировка, что кухня находится в конце, поэтому, пока мы девку нашли, пришлось везде заглянуть. Разве что кто-то специально спрятался, – добавил инквизитор с сомнением.

– А было, где? – тут же поинтересовался помощник шефа.

– Мало ли, – пожал плечами Ярослав Михайлович. – В шкафу, например. Или под кроватью. Мы ж не в прятки там играли. Шли за девкой, так что, как её увидели…

– Ванну, туалет проверили?

– Ясное дело.

Юсупов удовлетворённо кивнул.

– Впрочем, Кукшин пропал ещё утром, – сказал он. – До работы он не доехал, так что едва ли присутствовал в квартире.

Все трое помолчали. Наконец, Холодов затушил сигару и повернулся к Ярославу Михайловичу.

– Вот что, – сказал он серьёзно, сложив руки на груди. – Сейчас ты можешь быть свободен, но не забывай про крота. Сроку вам я дал – двое суток. Слышишь?

– Слышу, Виктор Юрьевич, – поморщился Ярослав Михайлович.

– Не кривись. Знаю, что времени мало, но у нас не та ситуация, чтобы размазывать. Березин мне нужен сейчас, потому что, когда Канэко его обработает, станет поздно. Он и так взял его в оборот, и каждый день на счету. К счастью, Навигатора воспитать нелегко – это тебе не ведьм да колдунов инициировать.

– Всё понял, Виктор Юрьевич, – кивнул инквизитор, когда шеф замолчал. – Разрешите идти?

– Давай, – махнул рукой Холодов. – Работай! И не забудь зайти к отцу Иллариону – скажи, пусть наложит на тебя епитимью за провал с задержанием Ракитовой.

– Слушаюсь, – уныло кивнул Ярослав Михайлович.

Едва за инквизитором закрылась дверь, шеф повернулся к своему помощнику.

– Твоё мнение?

– Очевидно, что Ракитову забрали сфинксы, – проговорил Юсупов, доставая сигарету.

Несколько мгновений он рассматривал её, разминая пальцами, затем коротким движением воткнул в рот и принялся искать зажигалку. Холодов придвинул ему свою.

– Благодарю, – кивнул молодой человек.

– Это понятно, – сказал шеф, потирая пальцами переносицу. – Как и то, что, даже если Ракитова и успела открыть Стикс, смыться от наших ей помогли.

– Сфинксов послали за ней, – кивнул Юсупов, выпустив струйку дыма. – Вот только кто и зачем?

– Случай, насколько я знаю, беспрецедентный, – заметил Холодов. – Или нет? – он остро взглянул на помощника.

Тот пожал плечами.

– Я ни о чём подобном не слышал.

Холодов задумчиво побарабанил пальцами по столу. Ситуация сложилась аховая. До сих пор инквизиция боролась с ямабуси с переменным успехом. Можно сказать, почти на равных. Извести под корень не могла, но и слишком борзеть не давала. Сдерживала, в общем. Теперь же клан Ки-Тора получил реальный шанс вырваться вперёд и при желании даже здорово выкосить ряды божьих ратников. Навигатор становился страшным оружием в руках опытного мага. А именно таким и был Озему Канэко.

– Вот что мне не даёт покоя, – сказал Холодов. – Зачем Ракитова попёрлась на ту квартиру, и куда делся Кукшин?

– Хозяина убрали. Не знаю, на время или нет, но он явно мешал. Скорее всего, он не при делах.

– Если это Канэко, то Кукшин объявится, – уверенно заявил Холодов.

– Согласен, – кивнул Юсупов. – Мочить его, только чтобы освободить место для… не знаю, для чего, он не станет. Чистоплюй, в своём роде.

– В том-то и загвоздка, – проговорил Холодов, – что произошедшее почти наверняка не имеет отношения к Канэко.

– Думаете, он не может иметь дел со сфинксами?

– Не его уровень. Канэко, конечно, маг очень сильный, я против этого ничего не скажу, но, – Холодов развёл руками, – не настолько.

Юсупов задумчиво покачал головой.

– Я вообще не представляю, чья это игра, – честно признался он.

– Эта Ракитова… – проговорил Холодов, – дело должно быть в ней. Я это чувствую.

– То есть?

– Мартер сдал её сам. По собственному почину.

– Мы его не вербовали?

Холодов отрицательно покачал головой.

– Сам объявился и предложил услуги. Я его проверил. Старик занимался мелкой ворожбой, по большей части, так что много денег не зашибал. Трудности у него, в принципе, с финансами возникнуть могли. Тем более, он нанял домработницу, а ей ведь платить нужно было.

– Значит, тупо продался?

Холодов пожал плечами.

– Тогда мне это показалось вполне… возможным. Тем более что Ракитову он действительно сдал исправно. Я даже рассчитывал на долгое и плодотворное сотрудничество.

– А как личность этот Мартер что из себя представлял?

Холодов нахмурился.

– Вот тут сложнее. Судя по всему, он был не из тех, кто готов на всё ради бабок.

– А Ракитову, тем не менее, взял и сдал?

– С потрохами. Противоречие, да?

– И после этого его убрали. То есть, получается, что он только на неё одну нам инфу слить и успел?

– Точно.

– А могли его люди Канэко казнить? Говорят, ямабуси предателей не жалеют.

Холодов пожал плечами.

– Если Мартер оказал сопротивление – конечно. А так они б его увезли допрашивать. Потом уже, может, и прикончили бы. Но не в его квартире.

– Стало быть, старик сам с нами связался? – переспросил задумчиво Юсупов.

– Въедливый ты, Коля, – усмехнулся Холодов. – Любишь об одном и том же по сто раз спрашивать.

– Я не въедливый, я занудный, – поправил босса Юсупов. – Тут надо разобраться. Раз подлостью и жадностью Мартер не отличался, значит, имелась другая причина, по которой он сдал Ракитову. А мы, кстати, на него никогда не давили?

Холодов отрицательно покачал головой.

– Под наблюдение, конечно, взяли, но давно уже. Как и всех этих колдунов да гадалок, которые считаются слишком мелкими, чтобы их физически устранять.

– Попробуй разберись, кто из них мелкий, а кто только прикидывается.

– Ну, Мартер-то, похоже, был птицей нехилого полёта, только шифровался. Должно быть, из выкупившихся.

– Странно, – пробормотал Юсупов. – С чего бы ему проявляться? Неужто и впрямь ради денег?

– Может, у него к Ракитовой была личная неприязнь, – предположил Холодов без особой уверенности.

Юсупов отмахнулся. Затушил в пепельнице давно догоревшую сигарету.

– Возникшая за те два раза, что они виделись? Мартер понимал, что сильно рискует, сдавая её. Ямабуси такого не прощают, в том числе, и выкупившимся. Это у них считается страшным позором, несмываемым. Никогда старик не стал бы рисковать просто из-за того, что девчонка ему не понравилась.

– Согласен, – кивнул Холодов. – Значит, Мартеру кто-то приказал сдать Ракитову. Но зачем?

– И кто?

Инквизиторы задумчиво посмотрели друг на друга.

– М-да, – констатировал Холодов.

– Из известных игроков приходят на ум только конкуренты Канэко вроде Таро Мацуды или Акайо Фурукавы, – сказал Юсупов. – В Питере сейчас, вроде, больше никого из Старейшин нет.

– Это не они, – покачал головой Холодов.

– Понимаю, что нет.

– Да и сам Канэко не подходит. Не только, потому что едва ли сумел бы договориться со сфинксами. Чего бы он добился, отдав им Ракитову?

– Понятия не имею, – честно признался молодой человек.

– Тот, кто эту кашу заварил, должен обладать очень высокой степенью владения магией, – проговорил Холодов. – Страшно даже представить, какой.

– Есть ли тогда смысл раскручивать это дело? – осторожно спросил Юсупов.

Холодов бросил на помощника недовольный взгляд.

– Что предлагаешь? Отойти в сторону? После всего?

– Но мы знаем, что у клана Ки-Тора есть Навигатор. Почему бы не сосредоточиться на нём? Это ведь главное?

– Если известны все игроки, то да.

– А что, собственно, меняет исчезновение Ракитовой?

– Правда не понимаешь? – Холодов удивлённо поднял брови. – Стоило объявиться Навигатору, как пропадает ведьма. Нет, не пропадает! – воскликнул инквизитор, неожиданно выходя из себя. – Исчезает в Стиксе в сопровождении сфинксов! – он подался вперёд, уставившись в глаза помощнику. – Коля, скажи мне прямо: ты способен представить человека, который сумел бы договориться со сфинксами?! Они вообще не должны сотрудничать с людьми – только убивать. Если бы Коростов видел на той кухне демонов, я бы ещё поверил, что это дело рук Ракитовой, но сфинксы… – Холодов покачал головой. – Уж извините! Кто-то забрал её – это ясно. Вот только зачем, и как она связана с Навигатором?

Юсупов откашлялся.

– Что касается её исчезновения из-под носа Коростова, – проговорил он нехотя, – то не может же быть… – он осёкся, словно передумав.

– А, собственно, почему? – прищурился Холодов. – Мы знаем, что Озему Канэко ищет Инферно. Мы с тобой занимаемся тем же. Но что делает… Инферно?

– В смысле? – не понял Юсупов.

– Ищет ли он нас? – объяснил Холодов. – Стикс – это река энергии, которая несёт того, кто в неё попадает. Находиться в Стиксе долго нельзя, да и вообще опасно, однако любая река должна куда-то вести. И Навигатор, который может оставаться в Стиксе, сколько захочет, способен приплыть по ней… куда? Канэко предполагает, что в Инферно. Мы надеемся, что он прав.

– Если… твари с той стороны хотят найти нас, – осторожно проговорил Юсупов, – то почему Стикс так опасен? Почему бы демонам не впустить к себе магов, как те и мечтают?

Холодов пожал плечами.

– Вероятно, дело в Навигаторе. Думаю, только он способен прокладывать путь и туда, и обратно. Вернее, делать границы между мирами настолько проницаемыми, чтобы полноценный переход стал возможен. Сейчас мы только видим сфинксов и можем попасться им в лапы, но представь, что они и прочие твари Инферно сумеют не только проникать сюда, но и разгуливать, где им вздумается, и сколько вздумается.

– Так вы что, всерьёз считаете, что сфинксов за Ракитовой послали оттуда? – в голосе Юсупова слышалось явное сомнение.

– Почему нет? Это единственное правдоподобное объяснение.

– Что, и Мартеру приказали сдать Ракитову оттуда? – Юсупов попытался усмехнуться, но вышла жалкая гримаса: перспектива увидеть мир, заполненный адскими тварями, не располагала к веселью.

Холодов кивнул.

– Так что едва ли мы ещё услышим про хозяина квартиры.

– Но при чём здесь Ракитова? Почему она пошла на тот адрес?

– Вот это и надо выяснить.

Юсупов фыркнул.

– Как?

– Займись ею лично. Начни с родителей. Копай, как первый старатель на Клондайке, но узнай, почему выбрали её!

Юсупов кивнул.

– Сделаю, – пообещал он. – Жаль, у нас нет доступа к данным Ки-Торы, конечно.

– Я поручу это кроту, – сказал Холодов.

– Хорошо.

– На этом пока всё.

Юсупов поднялся и направился к двери, но, уже взявшись за ручку, остановился.

– Если вы правы, – сказал он негромко, – и Инферно, как полагают Старейшины, действительно существует, то… что нам делать?

– В каком смысле? – нахмурился Холодов.

– Канэко ищет Инферно, потому что у него и его клана есть сила. Ямабуси умеют пользоваться Стиксом. А что будем делать там мы?

Холодов помолчал. Его пальцы подобрали со стола золотую зажигалку. Пару раз щёлкнула, открываясь и закрываясь, крышка.

– Когда мы достанем Навигатора, то вначале разберёмся со Старейшинами, – проговорил, наконец, Холодов. – Не поштучно, как сейчас, а со всеми разом. А потом… потом будем думать, как использовать Стикс. И Инферно. Если сможем – хорошо. Нет – закроем Стикс навсегда.

– А мы сумеем?

– Чтобы это узнать, нужно найти Березина.

Юсупов с сомнением покачал головой.

– Не забывайте, что нам ещё понадобится карта.

– Ты веришь в её существование? – удивился Холодов. – По-моему, это чистой воды миф.

– Может, и так. Но если нет, без карты Навигатор не попадёт в Инферно.

– Предоставим это Канэко. Пускай сделает за нас максимум работы. Я хочу получить Березина на блюдце с голубой каёмочкой – готовым открыть Стикс и пройти по нему в Инферно.

Юсупов кивнул.

– Правильно. Пусть Канэко сам таскает каштаны из огня.

– Вот-вот, – кивнул Холодов.

Юсупов открыл дверь.

– Ладно. До скорого, шеф.

– Удачи, – вдогонку пробормотал Холодов. – С Богом.

Оставшись в одиночестве, он достал ещё сигару и закурил. Если он прав, и Инферно существует… Колдуны-ямабуси верили в это и многие века искали туда дорогу. Они надеялись, что найдут способ заставить энергию Преисподней служить людям. О, если это действительно возможно! Уж он-то, Холодов, придумал бы, как её использовать. Главное, как и в любой гонке, – прийти первым!


Глава 20. Что за шутки?

В кабинете было накурено. Вернее, дым висел такой, что впору вешать топор. Озему Канэко восседал за столом и мерил присутствующих тяжёлым взглядом. Под ним ежился даже Хизеши, не говоря уж про остальных.

– Итак, – проговорил Канэко, доставая сигару и золотую гильотину. – Березин у нас, и он жив. Это плюс, – он щелкнул гильотиной, и по столу покатился зелёный кончик сигары. – Но на машину, перевозившую Березина, было совершено нападение. Это минус, – кэндзя воткнул сигару в рот, чиркнул лучиной и сосредоточенно прикурил. – Кто мне объяснит, почему? – Старейшина обвёл взглядом своих сотрудников.

Те сидели, опустив голову или глядя в сторону. Никто не рвался вступать с сэнсэем в дискуссию.

– Позвольте? – по-ученически поднял руку Риота. В другой он держал банку энергетика, правда, закрытую: пить при кэндзя, когда тот не в духе, не решался.

Канэко кивнул.

– Неприятно говорить, – Риота оглядел собравшихся. – И да простят меня присутствующие, но ответ напрашивается только один. Среди нас пасётся стукачок.

Несколько голов повернулись к нему, но большинство ямабуси отреагировали более сдержанно. Было заметно, что такой ответ вертелся на языке у многих.

– Вот именно, – спокойно кивнул Канэко, выпустив облако дыма. – Думаю, это можно считать очевидным фактом.

Несколько человек одобрительно закивали.

– Отлично, – продолжил кэндзя. – Осталось выяснить, кто это. Я не зря собрал именно вас. Присутствующие здесь, – Старейшина сделал маленькую паузу, – знали или имели доступ к информации, касающейся Березина.

При этих словах несколько человек недоумённо переглянулись. Это не осталось незамеченным Канэко.

– Некоторые из вас, – сказал он, – только могли бы получить доступ к этой информации, если бы приложили определённые усилия. Для, так сказать, чистоты следствия мне пришлось собрать и вас. На данном этапе мы вынуждены рассматривать все варианты.

Риота снова поднял руку. Канэко бросил на него недовольный взгляд, но кивнул.

– Вы уже знаете, кто крот, сэнсэй?

Кэндзя вперился в него яростным взглядом.

– Зачем бы я тогда вас собирал? – процедил он.

Риота, казалось, не смутился. Держался, по крайней мере, хорошо.

– Просто, понимаете, сэнсэй, – сказал он, – обычно столько народу собирают, когда уже знают преступника, и его осталось только разоблачить, – Риота пожал плечами. – Ну, вот я и подумал…

– Ты что, детективов начитался? – спросил Канэко ледяным голосом.

Некоторые ямабуси заметно поёжились.

– Простите, сэнсэй. Люблю этот жанр. Так что, я прав? Убийца среди нас? – Риота обвёл присутствующих подозрительным взглядом.

Повисла тягостная пауза. Канэко сверлил глазами нахального мага, тот старательно делал вид, что ничего не замечает. Разглядывал на банке надписи.

– Я так понимаю, мы с Аяко тоже под подозрением? – прогудел, нарушив тишину, Хизеши.

Ведьма незаметно ткнула его локтём в бок, но громила этого даже не заметил.

– Все под подозрением, – резко ответил Канэко, словно нехотя отрывая взгляд от Риоты. – Потому мы здесь и собрались. В словах Утиямы есть резон, – неожиданно добавил он совершенно спокойным тоном. – Крот действительно в этой комнате. Один из присутствующих действовал по заданию Инквизиции и регулярно сливал ей сведения о тот, чем мы занимаемся. В том числе, информацию о Березине.

В кабинете поднялся гул.

– Тихо! – поморщился Канэко, и все тотчас заткнулись. – Утияма прав и в том, что мне известен крот. Вернее, я думаю, что знаю, кто он. Но мне хочется обладать уверенностью.

Ямабуси потрясённо молчали, глядя на сэнсэя. Никто не смел переглядываться: вдруг сосед и есть предатель?

– По логике детектива, кротом должен оказаться я, – неожиданно заявил Риота.

– Почему это? – поинтересовался Канэко.

– Слишком много болтаю.

Старейшина кивнул, словно соглашаясь с шуткой, но, когда заговорил, в голосе его звучал металл:

– Мы тут не книжки пишем, – он повернулся к Аяко. – И речь действительно идёт об убийце. Человек, который здесь присутствует, подставляет своих собратьев и мешает нашему общему делу. Я не знаю, почему он это делает, – кэндзя болезненно поморщился. – Возможно, ему заплатили, возможно, внедрили к нам изначально. Может, просто угрожали. Всё это не имеет значения, потому что человек этот – враг! – Канэко помолчал, а когда заговорил снова, голос его стал тише и напряжённей. – Трудно вычислить крота, понять, кто из людей, с которыми ты работаешь и которым доверяешь, – предатель. Но когда крот в ловушке, и остаётся её только захлопнуть, дело – за малым.

Во время речи Старейшины многие ямабуси переглядывались, словно пытаясь угадать, о ком говорит сэнсэй.

Аяко заметила на себе пару мимолётных взглядов и почувствовала мерзкий холодок: неужели кто-то подозревает её? Невольно она посмотрела на Хизеши. Он тоже здесь, хотя в его лояльности она усомнилась бы последней. С другой стороны, Канэко сказал, что присутствие некоторых – формальность. Может, поэтому Хизеши здесь? По критериям он, вроде, подходит: о перевозке Березина знал, во время стрельбы не пострадал, в поисках Навигатора участвовал. Но он ведь спас её из-под пуль и Березина вывез! Будь он кротом, что бы ему помешало подыграть нападавшим? Аяко стало не по себе из-за того, что она плохо подумала о напарнике, и ведьма положила ладошку на его огромную лапищу. Хизеши вздрогнул, опустил взгляд и растерянно улыбнулся. Потом, видимо, решив, что девушка встревожена, подмигнул – мол, не дрейфь, подруга, прорвёмся.

– Макото, мы готовы, – раздался голос Канэко, нажавшего кнопку интеркома.

Все, как по команде, развернулись к двери, в которую буквально через десять секунд вошёл приземистый широкоплечий мужчина с круглым открытым лицом и сияющей лысиной. Узкие глаза и выраженные скулы выдавали потомка азиатов. Лет ему было около сорока. Присутствующие хорошо знали вошедшего: Макото Ёсида пользовался большим доверием кэндзя. Но ямабуси не понимали, какое отношение он имеет к поискам Навигатора и, тем более, операциям, связанным с Березиным. Макото занимался техническим оснащением, электроникой и так далее. Под его началом работала целая команда, так что клан Ки-Тора не испытывал недостатка во всяких прибамбасах, если они требовались.

Поэтому, увидев в руках Ёсиды какой-то прибор, большинство решило, что это детектор лжи. В крайнем случае – сыворотка правды в оригинальной упаковке.

Канэко указал вошедшему на свой стол и положил докуренную до середины сигару на край пепельницы. Ёсида водрузил свою ношу перед сэнсэем и отступил.

Прибор имел форму куба, покрытого множеством то ли трещин, то ли прорезей, пересекавшихся в совершенно произвольном, на первый взгляд, порядке. Но, если присмотреться, они образовывали определённую систему-узор.

– Присядь, – кивнул Канэко Ёсиде, и тот послушно опустился на свободный стул. – А сейчас, – сказал сэнсэй, взглянув на присутствующих, – невиновные пусть приготовятся схватить предателя. Предупреждаю: он нужен мне живым, – голос Старейшины обрёл столь убедительную выразительность, что в кабинете повисла мёртвая тишина. – Как видите, перед вами артефакт, – продолжил Канэко будничным тоном человека, привыкшего к презентациям. – Известный большинству из вас. Уверен, здесь есть умник, которому не терпится сказать, что же это такое, – он вопросительно посмотрел на Риоту.

– Если вы настаиваете, сэнсэй, – пожал тот плечами.

– Будь любезен.

– Полагаю, перед нами куб Парацельса. Знаменитый артефакт, который наш давно покойный собрат по ремеслу, если верить записям, доставил с той стороны Кава-Мидзу. То есть, из Инферно. Всё это время куб считался утраченным. Одни утверждали, что Парацельс уничтожил это нечестивое произведение демонов, другие полагали, что спрятал. Судя по всему, правы были вторые.

Канэко одобрительно кивнул, несмотря на поднявшийся в кабинете возбуждённый шум.

– Риота совершенно прав. Это действительно тот самый куб. Как большинство из вас знает, его невозможно обмануть. Не важно, как нам удалось его раздобыть. Главное, он здесь, он работает, и именно с его помощью мы узнаем, кто крот, – Канэко хищно усмехнулся. – Макото, объясни всем принцип действия, – обратился он к Ёсиде.

– С удовольствием, – тот выступил вперёд. – Для начала необходимо сделать вот так, – ловкие пальцы коснулись куба в нескольких местах, и его боковые грани раскрылись на манер лепестков.

Верхняя же осталась на месте, закреплённая витыми стержнями, торчавшими из углов основания. Стало видно, что внутренние стороны граней покрыты цифрами, вписанными в девять клеток. В центре куба имелось устройство, над которым клубился красноватый туман. Он слегка светился и постоянно менял форму.

– Вы помещаете правую руку вот сюда, – Ёсида указал на центр куба. – Затем вам задают вопрос, и вы должны дать ответ. Если он будет правдив, то всё в порядке. Если нет, вас скорчит от боли, и вы будете биться в пароксизмах, пока не упадёте. Возможно, умрёте от шока. Так что, вам решать, лгать или говорить правду. – Макото сдержанно улыбнулся.

– Всё ясно? – осведомился Канэко.

Ответом ему были разрозненные кивки.

– Есть желающие пройти испытание первыми? – спросил кэндзя.

Никто не торопился засунуть руку в жуткий куб. Канэко усмехнулся.

– Так-так, – протянул он, – похоже, каждому есть, что скрывать. Ладно, мы к этому ещё вернёмся. А сейчас начнём наше маленькое испытание. Итак, я напоминаю: невиновным приготовиться скрутить крота, как только он будет изобличён, – Канэко оглядел собравшихся и коротко кивнул. – Первым пойдёт Наоки.

Один из присутствующих мужчин поднялся и, пожав плечами, направился к столу.

– Это юмор такой, сэнсэй? – спросил он. – Из-за того, что моё имя означает «честное дерево»?

– Возможно, – сдержанно ответил Канэко. – Хотя уверяю: сейчас я меньше всего расположен шутить.

– Сюда, – любезно указал на центр куба Ёсида, коснувшись правой руки испытуемого.

Наоки, довольно слабый маг, входивший в группу, занимающуюся поисками Навигатора, лишь в течение последних месяцев, протянул руку к центру куба. Красноватый туман мгновенно окутал пальцы, пополз по кисти и остановился на запястье. Наоки заметно вздрогнул. Собравшиеся наблюдали за происходящим, почти не моргая.

– Готово, – негромко сказал Ёсида, отступая на шаг.

Канэко кивнул и перевёл холодный взгляд на испытуемого.

– Наоки, ты должен отвечать «да» или «нет», – предупредил он. – Объяснений и оговорок не требуется. Это как детектор лжи, только вместо самописца – боль. Всё ясно?

– Да, сэнсэй, – ответил маг, слегка побледнев.

– Помни: истина никогда не бывает изящной и красноречивой, – подбодрив подчинённого таким странным образом, Канэко выдержал короткую паузу. – Итак, ты когда-нибудь передавал организациям или лицам, не связанным с кланом Ки-Тора или ямабуси в целом, информацию, касающуюся поисков Навигатора, конкретно Березина, или иные сведения, затрагивающие наши интересы?

Наоки невесело усмехнулся.

– Вы могли бы просто спросить меня, сэнсэй, крот я или нет.

– Крот – это животное, – сухо ответил Канэко. – Ты – нет.

– Ясно, – кивнул Наоки.

– Я повторю вопрос, – терпеливо сказал кэндзя, взглядом ясно давая понять, что от дальнейших комментариев лучше воздержаться.

На этот раз Наоки коротко ответил «нет». Ничего не произошло, и Канэко удовлетворённо кивнул.

– Боль, причиняемую кубом, невозможно терпеть и скрывать, – сказал он. – Спасибо, Наоки, можешь сесть.

Маг молча вернулся на своё место.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю