412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вера Дельвейс » Принцесса и маг зимы, или Переписать судьбу (СИ) » Текст книги (страница 17)
Принцесса и маг зимы, или Переписать судьбу (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:02

Текст книги "Принцесса и маг зимы, или Переписать судьбу (СИ)"


Автор книги: Вера Дельвейс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

XXIV

The sound of her voice Leaving me with no choice Blood swell and pulse in Waves crash in, I give in Forever I'm yours

© Dynazty – Yours

Вынырнув из сияющего портала и встав на твёрдые камни, я крепче сжала руку Келли. Сердце колотилось, ладони стали влажными от волнения, только что ноги не подкашивались.

– Мы справимся, Риа, – ободряюще шепнула сестра, и я слабо улыбнулась в ответ.

Перед нами простирался огромный, недружелюбный остров. Такой, каким я его запомнила. Созданный злобной ведьмой, он не мог быть иным. И посреди скал, опустив увенчанную шипастым гребнем голову на передние лапы, лежал белый дракон.

– Отец! – всхлипнула Келли. Медленно, шаг за шагом мы приблизились к нему. Дракон не шевелился. В лунном свете, заливавшем остров, его чешуя и когти сияли серебром. Крылья безжизненно распластались по земле. Тяжёлые веки закрывали глаза, и лишь присмотревшись, прислушавшись, можно было заметить, что дракон еле-еле дышит.

– Риа, ты уверена, что сумеешь разбудить его? – спросила роза-переговорщик, которую я воткнула в свои кудри, голосом Вильгерна. Я подняла взгляд на драконов, беспокойно паривших в небе – чёрного, серого, зелёного, – и белую драконессу. На всякий случай Вильгерн, Рик и Альтен, как сильнейшие представители своих альгов, готовы были оказать нам поддержку. И Кэрхильд, несмотря на усталость, заявила:

– Я не оставлю дядю, пока он не проснётся. И мои умения могут ещё пригодиться.

Её умения были уникальны, поэтому никто спорить не стал.

Теперь же мы с Келли смотрели на отца, заснувшего если не мёртвым, то магическим сном, и, сглотнув комок в горле, я ответила Вильгерну:

– Постараюсь.

Мы подошли ещё ближе к отцу, и я попросила Келли:

– Обними меня за плечи. Вдруг понадобится фейское волшебство, и ты передашь его мне.

С блестящими от слёз глазами Келли молча кивнула. Её руки обвились вокруг меня. Как только между мной и сестрой возникла связь, я направила свет из ладоней прямо на лоб дракона, лежавшего перед нами. И сосредоточилась, закрыв глаза.

Мне казалось, что я погружаюсь в пустоту и сейчас рухну вниз. Но нет… блеснул узкой полоской золотой мост! Скорее, скорее туда! Я побежала по нему что есть сил, распахнула появившуюся передо мной дверь и очутилась в тёмной комнате. А затем услышала мучительный стон.

– Отец! – Я кинулась к нему, в человеческой форме распростёртому посреди комнаты, и только сейчас заметила, что мои ладони продолжают светиться.

– Проснись же, – я встала рядом на колени и увидела, каким ужасом исказились его заострившиеся черты. Я порывисто взяла отца за руку, стиснула его пальцы. Он дёрнулся и проговорил во сне, не открывая глаз:

– Демоны… Они скоро придут… и заберут меня… Нет, нет… я не хочу… Кто-нибудь… не пускайте их… уничтожьте…

Вот что ему снилось. Окутанная белым свечением, которое пронизывали золотые искры, я выпустила руку отца и хотела коснуться его лба. Но тут же замерла, услышав тихий, шепчущий голос:

– Оставь его. Ты – свет, как и твоя мать, и сестра. А тьму спасти уже нельзя… Вы никогда не знаете, когда она вновь наберёт силу. Когда станет опасной. Не буди её. Она поднимется и убьёт вас всех.

Я прикусила губу, не сводя глаз с отца.

– Не буди его, – настойчиво уговаривал голос. – Всё, что в нём осталось – это боль и страх. Он теперь не узнает никого. Он принадлежит мне. Мне…

Стряхнув с себя оцепенение, я поняла, что этот шепоток очень похож на голос Скейды. Мерзкая тварь и после смерти нашла способ навредить! А что… что, если часть её души осталась внутри этого подпространства?!

– Ты угадала, – хихикнул голос. – Ну, а теперь уходи, иначе пожалеешь.

Я стиснула зубы, борясь с наваждением. Остров всколыхнул во мне всё то, что старательно подпитывал Сиэн в несостоявшемся будущем. Страх, недоверие, неприязнь к тьме и её носителям. Если я брошу отца здесь, он застрянет в жутких снах, но…

«…уже никогда не станет опасностью для окружающих, – мысленно ответил мне остров. – А семье и друзьям скажешь, что не сумела разбудить его…»

– Демоны, – снова простонал отец во сне. – Они здесь… мне никто не поможет… я снова один…

Звуки его голоса, полного глубокого, невыносимого отчаяния, разбили тишину вдребезги. Наваждение сгинуло. Мне ли не знать, как сильно отец боялся потерять тех, кого любил! Проклятый остров оставил его, беспомощного и покинутого всеми, в полной власти демонов, и сколько же повторялся этот кошмар?! Чувствуя, как любовь и сострадание горячей волной омывают душу, я прижала ладонь ко лбу отца. Вся комната наполнилась ослепительным светом…

…и я очнулась в объятиях сестры. Остров озарили гигантские огненные вспышки. Раздался громкий, душераздирающий рёв дракона.

– Это мы! Это же мы, отец! – испуганная Келли прикрыла меня собой. – Ты не узнаёшь нас?!

Белый дракон поднялся на все четыре лапы, простирая крылья, показавшиеся мне поистине огромными. Ударил по земле шипастым хвостом. Отблески пламени так и плясали в обезумевших ярко-синих глазах. Вытянув длинную шею, дракон выпустил столько огня из разинутой пасти, что в нём утонуло небо.

Моё сердце застыло, кажется, на целую вечность, когда в ушах снова зазвучало: «Всё, что в нём осталось – это боль и страх».

А страх порождает злость. И жажду крови.

– Келли! Риа! – услышала я могучий рык Вильгерна. – Назад! Мы разберёмся с ним!

Я бросила только один взгляд наверх. Кэрхильд гасила пламя моего отца антимагией. Остальные выставили барьеры из собственного бушующего огня.

– Бегите! – кричал Вильгерн, а под нами дрожала земля. Таща за руку рыдающую Келли, я стремительно отступала. Драконы с небес спускались ниже, и становилось всё жарче.

– Осторожно! – исступленно кричала сестра. – Он же не в себе! Вы можете его покалечить!

Мне казалось, я сейчас упаду на камни, и мы с Келли превратимся в обугленные головёшки… И тут вокруг нас соткался защитный ледяной купол, а из портала вынырнули ещё двое.

– Мама! Ярвенн! – выдохнула я.

Яр поцеловал меня, затем крепко обнял. Мы с Келли не говорили ему о своей затее, но всё же он успел прийти вовремя. И по всему острову разнёсся звонкий голос королевы фей:

– Эльвениэре!

Слово на древнем наречии, которым некогда останавливали битвы! Я увидела, как пламя исчезло, словно небо поглотило его. Как все замерли, а потом белый дракон развернулся к хрупкой женщине, которая с ног до головы светилась золотом.

– Маме же нельзя покидать Мэйчестру! – вдруг пролепетала Келли.

– Она сказала, что один раз, в виде исключения, можно, – объяснил Ярвенн. – И этот случай уникален.

Меня охватил ужас, когда дракон шагнул к фее. Его глаза по-прежнему горели, в развороте шеи и плеч было нечто угрожающее, и сверкнули при лунном свете острые когти.

Но мама не растерялась.

– Я не боюсь вас! – Её голос был спокойным и нежным, как музыка. – Помните, вы сказали мне, что ещё не встречали фею, которая не дрогнула бы перед драконом? Перед его силой и огнём, перед устрашающими клыками?

Отец склонил голову, как будто внимая. Мама подошла к нему, сияющая, полная любви и печали, которые потоком струились от неё даже на расстоянии.

– Помните, вы говорили, что этим я вас и поразила – бесстрашием? Вы назвали меня истинным воплощением света. В отличие от тьмы, которая всегда полна страхов. Сомнений. Сожалений.

Теперь мама стояла почти вплотную к отцу. И я чуть не вскрикнула, когда её тонкая, изящная рука поднялась и коснулась его серебристой чешуи. Я думала, сейчас дракон испепелит дерзкую фею. Но вместо этого он слушал её, как зачарованный.

– Не забыли, что я вам ответила? – продолжала мама. – Что ценнее всего не бесстрашие, а умение преодолеть себя. Идти, несмотря на боль, лишь бы добраться до цели. И спасти всех, кого любите. А затем – всех, до кого дотянутся крылья. Вы делали это не раз.

Дракон и фея смотрели друг на друга, и я готова была поклясться, что между ними, как искры, пробегают мысли.

– Уверена, что вы и сейчас победите страх, который остров наслал на вас. Поймёте, что вокруг не враги, а те, кто болел за вас душой, искал, и, наконец, нашёл.

Её свет, такой тёплый и нежный, окутал дракона, словно облако.

– Я люблю вас, Дааль. И вы нужны нам всем. Придите в себя. Возвращайтесь скорее, мой милый друг.

И свершилось чудо!

– Мэйя, – тихо, почти шёпотом откликнулся он, но я услышала. Келли и Ярвенн, судя по их лицам, тоже. – Я здесь, моя золотая любовь.

Миг спустя белая дымка смешалась со светом фейской магии. Когда всё это исчезло, я увидела отца в человеческой форме. Улыбаясь, он притянул к себе маму, и губы их сошлись в поцелуе.

Келли счастливо засмеялась. А мы с Яром не утерпели и тоже принялись целоваться на радостях. Прямо под ледяным куполом! И тут моя роза-переговорщик ожила, заговорив бодрым голосом Рика:

– Надо было Ани прихватить с собой! Мы тоже поцеловались бы и станцевали ещё! Посмотрите на Альтена с Кэрхильд, что вытворяют!..

При свете луны зелёный дракон и белая драконесса кружились, ныряли то вверх, то вниз, с криками гонялись друг за другом, словно весёлые первокурсники в академии Эльдрейни.

– Ничего, у вас будет время для танцев, – улыбнулась я, когда Ярвенн выпустил меня из объятий, чтобы снять купол. – На моей свадьбе!

XXV. Свадьба, часть 1

Церемония брачного обряда в Большой Аквамариновой Зале должна была начаться с того, что жених внесёт туда невесту на руках. Сопровождавшие нас феи в красных с золотом платьицах отлетели в сторону, а я весело шепнула Яру:

– Когда обряд и свадебные танцы закончатся, ты опять понесёшь меня на руках до самой Жемчужной Залы! И потом в спальню тоже!

Ярвенн ответил улыбкой. Мы оба оделись, как в том давнем сне: в синее и белое, и молочного цвета кружева на моих рукавах гармонировали с кружевом на рубашке мага. Сегодня он был таким красивым, что хотелось расцеловать его ещё до брачной церемонии. И запустить пальцы в густые светло-русые волосы, которые так и вились на кончиках! Но я сдерживалась, ясно читая в серо-голубых глазах Яра, что он чувствовал себя примерно так же.

– Сочувствую феям, которые худосочнее своих избранниц, – с этими словами маг подхватил меня на руки легко, словно пёрышко. – Так ведь и крылья надорвать можно!

Под торжественную мелодию, которую выводили двенадцать фей на арфах – число «двенадцать» считалось особенным, – Ярвенн пронёс меня через всю залу, полную гостей. И поставил на ноги у алтаря, который выглядел как огромная, питаемая магией, а оттого вечно цветущая роза. Говорили, что её корни спускаются на многие расстояния фейских полётов вниз. Рядом с алтарём нас ждали мама с привычной золотой короной на голове, одетая в сияющее платье из ткани-дымки, и отец.

Благодаря магии Альтена он уже полностью восстановился и выглядел отлично. По случаю нашей свадьбы отец сменил серебристую рубашку на белую с золотыми пуговицами, а вместо серебряных пряжек на его сапогах красовались золотые.

– Благословляю вас, Ярвенн из клана Винтейри и принцесса Риатэль, как королева фей и любящая мать. Желаю, чтобы ваше счастье цвело вечно, как цветёт роза алтаря.

Говоря это, мама выступила вперёд, и, согласно обычаю, мы с Яром по очереди поцеловали ей руку. Мама улыбалась, излучая свет и красоту, и в уголках её дивных тёмно-фиалковых глаз собрались тонкие морщинки.

– Благословляю вас, Ярвенн из клана Винтейри и принцесса Риатэль, как любящий отец и верный помощник. И желаю, чтобы вы никогда не потеряли друг друга, – с этими словами отец пожал нам обоим руки, а меня ещё и обнял. Этого фейские церемонии не предусматривали, но я была рада его искреннему порыву.

А перед тем, как принести клятвы верности, мы с Яром должны были устроить шуточный поединок!

– Наконец-то, – хмыкнул Ярвенн. – А то всё обещала мне, да обещала…

– Дождался, – хихикнула я, и мы отошли друг от друга на расстояние двенадцати шагов.

– Этот ритуал показывает, что жених и невеста равны друг другу, и не только одинаково любят, но одинаково сильны в волшебстве! – провозгласила Линлейт, которая распоряжалась брачной церемонией.

Мой огонь скрестился с большим, сверкающим ледяным кристаллом Яра. И тут произошло нечто удивительное! Пламя змеёй обвилось вокруг кристалла, морозные узоры на наших запястьях засветились, и… огненно-ледяная магия растворилась в воздухе!

Феи из моей свиты во главе с Линлейт восторженно захлопали в ладошки. И к ним присоединились все остальные. Впервые магический поединок между женихом и невестой выглядел так красиво! И ведь мой огонь не погас и не растопил лёд Ярвенна! Словно не только мы становились супругами, но и наша магия заключила союз.

– Клянусь светом дня и тьмою ночи, клянусь всеми четырьмя стихиями – водой, огнём, землёй и воздухом, – что стану любить и беречь свою истинную, и брак со мной будет для неё слаще нектара, – сказав эти слова, Ярвенн осушил до половины глиняную чашу с нектаром и протянул её мне. Я допила, а остатки получил алтарь. Затем феи вручили мне чашу с амброзией, и, приняв её, я произнесла свою клятву:

– Клянусь светом дня и тьмою ночи, клянусь всеми четырьмя стихиями – водой, огнём, землёй и воздухом, – что буду любить и во всём поддерживать своего истинного, и любовь моя станет для него амброзией небес и земли, – я выпила чашу до половины и осторожно протянула Яру. Мои пальцы мелко дрожали от волнения, и я боялась уронить чашу. На свадьбе это считалось дурным предзнаменованием.

К счастью, обошлось. Алтарь принял последние капли амброзии и засветился, принимая клятвы. Наконец, я смогла коснуться своими губами губ Яра, и он ответил мне таким крепким поцелуем, что я чуть не упала. Маг подхватил меня и шепнул на ухо:

– Жаль, что ваша традиция не предусматривает, чтобы супруги прямо здесь, у алтаря…

– Ярвенн! – притворно возмутилась я, но он снова увлёк меня в поцелуй.

Нас объявили мужем и женой, и начались поздравления. Сначала со стороны близких родственников, а затем и друзей. Келли, выглядевшая просто великолепно в своём белом платье, расшитом серебряной нитью, со слезами чмокнула меня в щёку и обняла Яра.

– Так рада, что вы оказались истинной парой! Всё так хорошо, что даже не верится!

– Это «хорошо» досталось нам с большим трудом, – я ответила Келли таким же сердечным поцелуем. Сама она, будучи драконессой, не планировала выходить замуж, пока у неё не появится нить любви с каким-нибудь прекрасным молодым драконом. Впрочем, может, и не очень молодым. Ведь Келли хотела, чтобы её будущий избранник походил на нашего отца.

Меня и Яра по очереди поздравили старая Нейса, утиравшая слёзы, бесконечно довольные тётя Роника и Дэйн. Альтен и Кэрхильд с весело жужжавшим у неё на плече Антифеем в облике пчёлки. И, конечно, Ания, чуть не задушившая меня в объятиях. Светлокудрая драконесса была, как обычно, в красном, с распущенными волосами и без каких-либо украшений, но всё равно казалась очень хорошенькой. Затем подошёл Рик, а следом их дети – сероглазый и светловолосый Ильгер, работавший в службе квизари, и кареглазая тихоня Амалита.

– А где вы будете жить? – спросила Ания, с интересом оглядывая Большую Аквамариновую Залу; феи развесили под потолком искрящиеся золотые паутинки и прочие украшения, готовясь к танцам.

– Скоро построим дом на границе с Арифанией, – сказав это, я улыбнулась Вильгерну и Феолике, которые тоже подошли с поздравлениями, – Виль обещал помочь, уже и схему нарисовал. Мы с Яром решили, что простой и уютный дом, безо всяких архитектурных изысков, подойдёт нам больше всего.

Рик кашлянул, обнимая за плечи свою милую жёнушку:

– Да, семейство Ирр славится талантами во всех сферах! Ну, или почти во всех. Желаю удачи со строительством! – И, шагнув к нам, серый дракон энергично пожал Ярвенну руку и похлопал его по широкому плечу. А мой маг ответил столь же крепким рукопожатием.

Даже драконы из рода Хэг, всегда презиравшие людей, явились на мою свадьбу! Правда, только двое – дядя Фальвек с его вечно брюзгливым видом и преподававшая в академии Лискана, которая приходилась моему отцу троюродной племянницей. Оба вежливо поздравили меня и Яра и отошли, стараясь не выглядеть так, будто наелись свежих лимонов. Я вспомнила, как родовой замок Хэг недавно обзавёлся башенными часами, окончательно символизируя победу нового над старым, и мысленно рассмеялась.

К сожалению, альгахри Ниарвен не смог прилететь, как и его супруга Имрала. Во дворце разоблачили заговор – впервые за последние пятьдесят лет! – и велось расследование. Все эти дела требовали присутствия альгахри. Однако он передал сердечные поздравления от своего имени, а также от лица супруги и детей. И обещал сочинить в нашу честь пару-тройку музыкальных произведений.

Кроме того, мы всегда были желанными гостями в небесном дворце Каль…

После того, как нас поздравили Миэллен с Сигварой и ещё несколько благородных драконов и драконесс, не говоря уж о феях, остался последний маленький ритуал. Мои родители должны были подарить нам с Яром что-нибудь особенное, запоминающееся. После этого начинались танцы, а следом за ними – пиршество в Жемчужной Зале.

– Я подарю вам кольцо, некогда принадлежавшее первой королеве фей, – мама протянула руку. На её ладони блестел ободок металла, с которого волшебным образом исчезла вся ржавчина. – Дааль испытал его, и выяснилось, что это скрытый артефакт удачи. Если кто-то из вас засомневается в своей удаче, или затеет опасное дело, пусть наденет кольцо на руку и ничего не боится.

Я от всей души поблагодарила маму, а Ярвенн поклонился ей. Затем мы оба выжидательно посмотрели на отца… и увидели в его руках пузырёк. Внутри переливалось шесть капель золотого эликсира.

– Но ты же всё отдал Ниарвену! – я растерялась, вспомнив, что в другой жизни говорила почти то же самое.

– Так и есть, – улыбнулся отец, – но, узнав историю о путешествии в прошлое, Ниарвен долго размышлял. И прислал мне этот пузырёк со словами: «Любопытно, куда вы употребите его теперь». Настало моё время поразмыслить… В итоге, я пришёл вот к чему. Хоть Избранный и должен прожить столько же, сколько его истинная, мы никогда не знаем наперёд, что случится. Возьмите его, – он вытянул руку с пузырьком вперёд, – и храните, как зеницу ока.

Мы всё ещё колебались, слыша, как гости восторженно шепчутся о чудесном подарке, и отец прибавил:

– Берите-берите! Вдруг меня одолеет искушение, я выпью пару капель и отмотаю ещё сто лет назад. И тогда Мэйя, чего доброго, начнёт ревновать меня к другим женщинам, увидев, каким я стал молодым и красивым!

После этого ничего не оставалось, как со смехом и словами глубочайшей благодарности взять у отца пузырёк.

– Скажу, не лукавя, – мама тоже рассмеялась, – что вы и сейчас прекрасны, друг мой.

– Как и вы, моя золотая любовь, – с этими словами они нежно поцеловались. А затем мама торжественно объявила, что брачный обряд закончен.

И, провозглашая начало танцев, полились звуки фейских арф.

Свадьба. Часть 2

Обычно пара кружилась в воздухе, взявшись за руки, но у Яра не было крыльев, а идея превратить его в фея, пусть и на время, казалась смешной и нелепой. Ведь в том-то и красота нашей свадьбы, что Ярвенн – человек! Многие столетия волшебный народ сторонился людей, но сегодняшний день станет исключением, и его запишут в истории как День Чуда.

– Вы просто потанцуете, а кружить и осыпать вас свадебной пыльцой будем мы, – заявили феечки из моей свиты. Для таких целей они приготовили кожаные мешочки с завязками и палочки из перламутра, чтобы всё выглядело, как в сказке. Палочками феи не пользовались, наверное, лет пятьсот. Но с ними, конечно, эффектнее, нежели зачерпывать пыльцу ладошками!

Ярвенн взял меня за руки и начал кружить – сначала медленно, а потом всё быстрее и быстрее, пока я не упала, запыхавшись, ему в объятия.

– И сколько у нас ещё таких кругов? – спросил Ярвенн в мою блестящую от пыльцы макушку. Судя по голосу, он улыбался.

– Одиннадцать, – я зарылась ему в грудь, желая лишь одного: остаться с Яром наедине и показать, как сильно я его люблю.

– Да благословят Небесные Хранители этот танец, прекрасную пару и весь этот сияющий день! – провозгласила Линлейт, щедро осыпая пыльцой мои полуобнажённые плечи.

– Ты же не хочешь сказать, принцесса, что твой отец тоже всё это проходил? – весело спросил Ярвенн, заканчивая третий круг танца. К тому времени мы оба блестели, словно ёлки, которые наряжали в Мэйчестре на праздник Великой зимы.

– Кажется, ему удалось сбежать от танца, – я улыбнулась, припоминая рассказы родителей. – Но придворные феи были очень недовольны! И что-то мне подсказывает, что они недовольны этим и много лет спустя!

– Мы могли бы кружить в снежной буре, – вдохновенно заявил мой маг на пятом круге. – Согласись, принцесса, это сделало бы нашу свадьбу незабываемой!

– Ага, – выдохнула я, – вся… зала… была бы… в снегу… а гости…

– …в немом восхищении! – Решив чуть-чуть разнообразить танец, Ярвенн подхватил меня на руки. Феи всё порхали вокруг нас, и столько было пыльцы, что даже я, привычная к ней, зачихала бы, не окажись она и правда особенной.

– Я проголодалась! – На восьмом круге, изнемогая, больше всего на свете я хотела упасть на Яра и больше не вставать. Но пришлось собраться с силами. Мы должны были дотанцевать, а потом отдыхать весь оставшийся вечер и в своё удовольствие наблюдать за гостями.

– Боюсь и подумать, какие угощения нас ждут, с вашей-то фейской любовью к сладкому, – посмеиваясь, Ярвенн снова закружил меня; какое-то время я не могла и слова вымолвить. Но вскоре парировала:

– Боится он! Видела я, как охотно ты пил нектар, еле-еле мне чашу отдал!

Ярвенн собрался ответить, но Линлейт, неосторожно махнув палочкой, высыпала ему часть пыльцы в рот. И настала моя очередь смеяться!..

– Всё. Я точно сыт, – и, завершая одиннадцатый круг, Яр с нарочитой тревогой спросил:

– А наглотавшись пыльцы, я не стану феем? Проснуться утром с золотыми крыльями за спиной – то ещё открытие!

Я прижалась к нему, чуть не сбив набок свою диадему, и пробормотала:

– Тебе очень пойдёт. Будет такой замечательный контраст мужественного облика и нежных крылышек…

Напоследок феи сами совершили вокруг нас двенадцать кругов под мелодичное пение арфы, и, благословив напоследок, торжественно разлетелись в стороны.

– Просто с ног валюсь, – опираясь на руку моего мага, я подошла к золотой скамеечке, села и, наконец, выровняла дыхание. Ярвенн придвинул ещё одну скамеечку – для себя.

– Куда охотнее посидел бы с тобой на коленях, принцесса! Но потерплю уж.

– Терпеть недолго осталось, – я поцеловала его в краешек губ, на котором заманчиво сверкала пыльца.

Мы отдыхали, пробовали нектаровые хлебцы по специальному свадебному рецепту и пили амброзию, которую нам поднесли феи-служанки. А начав приводить в порядок растрепавшиеся кудри, я услышала неподалёку звонкий голос мамы:

– Ну уж нет, Дааль, сегодня вы не сбежите!

Я немедленно встала, держа в руке хрустальный бокал, и подошла ближе, чтобы увидеть, как отец пытается отступить к двери. Но придворные феи во главе с Линлейт как будто случайно оказались у него на дороге.

– Наставник, да чего вы смущаетесь! – Рядом оказались румяные и запыхавшиеся Рик и Ания. – Все свои! Вон, даже Каэм с Аланой танцуют, а их, бывало, годами из замка не вытащишь на праздник!

Я оглянулась на высокого, могучего, как большинство драконов Ирр, Каэма – альгахри чёрных драконов Фейенверис. На самом деле, Каэм прилетел на мою свадьбу не потому, что жаждал повеселиться. Он интересовался новыми фейскими разработками по части зельеварения, да и академию хотел посетить. Но танцевать Каэму пришлось! И его супруге Дейр-Алане, судя по всему, это очень нравилось. Она улыбалась и вполголоса что-то говорила, но за мелодией арф нельзя было разобрать ни звука.

– Я совершенно не умею танцевать, моя золотая любовь! – Отец растерянно посмотрел на маму. – Никогда этого не делал! Даже в юности… А сейчас, в моём почтенном возрасте, тем более…

– Почтенный возраст, друг мой, не мешает вам лазить по всяким пещерам за скрытыми артефактами, – отрезала мама и взяла его за руку. – Не придумывайте отговорки. Вы находитесь в самом расцвете драконьих лет! И я скажу вам, что надо делать. Это не труднее, чем вызвать парочку демонов с заплесневелыми головами!

В поисках спасения отец выразительно посмотрел на меня, на Яра, который допил амброзию и тоже подошёл ближе. Мой маг усмехнулся и развёл руками:

– Сочувствую, Хэг, но, сдаётся мне, лучше уступить. Феи – народ суровый, непоколебимый. Разжалобить их не выйдет.

– Это точно! – поддержала я, сделав пару глотков из бокала.

– Ладно, – с тяжким вздохом согласился отец, к большому удовольствию Линлейт и моей свиты. Первый круг он делал с таким видом, как будто ступает по раскалённым камням. Дальше пошло легче.

Я отвлеклась от них с мамой и, усевшись обратно на скамеечку, оглядела Большую Аквамариновую Залу. С интересом обнаружила, что и Келли нашлось, с кем потанцевать. Её партнёром оказался симпатичный черноволосый дракон Тьермунд из рода Ифаль – племянник Сигвары, – и, судя по жестам, которыми обменивались эти двое во время танца, речь шла о тейроке. До сих пор единственной серой драконессой, которая превосходно играла в него, была сама Сигвара. Но, похоже, она научила и племянника, и теперь Келли с горящими глазами растолковывала ему какую-то комбинацию.

– Смотри-ка, даже Антифей перестал быть пчёлкой и кружит Ксанну, – заметила я. – Чувствую, если так и дальше пойдёт, я лишусь верной служанки!

Ярвенн обнял меня сбоку, и я склонила голову к нему на плечо. Его пальцы перебирали мои волосы. Мне было хорошо и спокойно, хотелось сидеть вот так всю жизнь рядом с моим возлюбленным магом и никогда его не отпускать.

– В Эйпри тоже праздник устроим, – сказал Яр. – Горожане только об этом и говорят, и ваша советница Линлейт дала обещание. Рэйб и Ави тренируются стрелять из волшебного лука, но меня в лес не звали. Будут на празднике хвастаться своими успехами. А как вырастут, хотят стать лучшими охотниками на демонов и других чудовищ.

Услышав это, я мысленно загадала, чтобы смелые детские мечты осуществились. Говорят, если фея пожелает от души, её услышат небеса, и всё непременно сбудется. И я знала, что это не пустые слова, ведь я горячо, искренне хотела спасти свою семью, и мне это удалось. А кроме того, я обрела настоящую любовь.

– Скоро пойдём опять нектар есть. И росой запивать, – улыбнувшись, подмигнула Яру. – Сумеешь донести меня до пиршественного стола? А то вдруг устал…

Не успела я закончить, как он уже поднял меня, пискнувшую от неожиданности, на руки. И подбросил ещё! Сверху слетела золотая паутинка и легла, как сеточка, на мои волосы. А тем временем феи исполняли на арфах завершающие аккорды красивой танцевальной мелодии. Я поудобнее обняла Яра за шею и шепнула:

– Мой сильный маг.

– Моя прекрасная принцесса, – и, дождавшись, пока арфы отзвучат, в сопровождении радостно щебечущих фей Ярвенн понёс меня в Жемчужную Залу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю