Текст книги "Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)"
Автор книги: Вера Дельвейс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)
III
Я пришла в себя, как от толчка. Лежать было жёстко и неудобно, под головой почему-то не оказалось подушки. Распахнула глаза и с недоумением огляделась – где я? Это не Замок-Артефакт!
– Ты в порядке, Верховная? – прозвучал высокий мужской голос, и воспоминание вспышкой озарило ум. Это Гэрхол! А я, выходит, всё это время пролежала в лагере заговорщиков!
– Что вы со мной сделали? – обескураженно спросила я, садясь на коврике. Гэрхол тотчас подошёл, почтительно опустился на колени, словно во мне воплотилась сама богиня Фэлани, и сплёл свои пальцы с моими. Но смотрел он совсем не так, как взирают на богов! Под его пристальным взглядом я почувствовала себя уязвимой и беспомощной.
– Роника, расскажи, как относится к тебе чудовищный дракон. И как ты относишься к нему. Говори только правду, Верховная, не утаивай ничего.
Талисман у меня на груди слабо засветился.
– Я… доверяю ему, а он мне, – к моему вялому удивлению, слова так и рвались с губ. Сопротивляться я не могла и не хотела. – Между нами – связующая нить.
Брови Гэрхола сошлись на переносице.
– Нить? Ты уверена? В нашем мире, когда драконы были ещё живы, случалось такое, но очень редко.
– Да… уверена. Мы с моим драконом хотим заключить брак. А ещё Дэйн – мой наставник.
– А вот это уже звучит гораздо интереснее, – оживился Гэрхол, не выпуская моих рук. – Чему он тебя обучает?
Я рассказала ему про наши тренировки. Жрец поджал губы, помолчал. И как будто окатил меня ледяной водой с ног до головы:
– А ты понимаешь, Верховная, что дракон не развивает твою силу, а потихоньку экспериментирует над тобой? Делает то же самое, что и серые драконы делали с нашим покойным другом… только по-другому? Мягче, хитрее… а конец будет один?
Я неверяще смотрела на него. Мои губы шевельнулись:
– И каков же будет конец?
Гэрхол тяжело вздохнул и ответил просто и зловеще:
– Смерть. Он изучит твою силу, потом с помощью твоего же талисмана, – жрец указал на металлический цветок, – высосет её и заберёт себе.
– Что? Мой талисман способен на такое?!
– Да. Когда ты достигнешь пика своей силы, – Гэрхол буквально пожирал мою выцветшую голубую ленту глазами, – талисман превратится в полноценный магический артефакт. Пока он работает лишь изредка – вспыхивает и гаснет. Дракон наверняка уже догадался, что это такое и как повернуть его против тебя.
Неужели это правда? Помню, Дэйн заявил, что у него есть план насчёт меня. Дескать, на первом этапе мы будем развивать мою магию, в итоге оказавшуюся антимагией. А что последует за этим, Дэйн никогда не говорил!
Больно. Как же больно. Я вырвала руки из холодных, липких пальцев Гэрхола и стиснула ноющие виски.
– Не хочу верить… не хочу… Дэйн не может… он любит меня, – бессвязно лепетала я.
Ладони Гэрхола легли мне на голову, и его шёпот проник в мои уши:
– Роника, доверься мне. Только я, Арлид и Зурбаг – только мы желаем тебе добра. И спасём нашу Верховную от дракона… красавицу – от чудовища.
Я снова прикрыла потяжелевшими веками глаза и провалилась в небытие.
Когда я пришла в чувство, у меня уже не оставалось никаких сомнений в словах Гэрхола. Но как же ловко Дэйн сумел обмануть меня!
И если б не жрецы из моего родного мира…
– Сделаем так, – говорил Гэрхол, поглаживая меня по плечам. – Опередим дракона: ты сама с помощью талисмана заберёшь его магию, Верховная. А затем мы отдадим крылатое чудовище в жертву Фэлани.
– Но как же так, – я в растерянности прикусила губу, – у дракона можно просто забрать магию?
– С ним, – Гэрхол кивнул на металлический цветок, – можно. Это могущественный артефакт, и ты даже не представляешь, Верховная, насколько он древний.
– Хорошо. А что потом станется с драконьей магией?
– Она так и будет храниться в артефакте. Потом мы уничтожим её с помощью ритуала, – глаза жреца сверкнули гневом против всех драконов, который отчасти разделяла и я. Отчасти – потому что мой гнев был направлен на одного-единственного дракона, Дэйнхара из рода Илль.
– Как я смогу одурачить крылатого? Он же умеет читать мысли, – вспомнила я кое-что неприятное. Гэрхол пожевал губами, словно древний старик, затем решительно заявил:
– Ты – Верховная жрица, Роника. Не позволяй какой-то огромной ящерице читать свои мысли. Старайся почувствовать, как он это делает, и представь, что отталкиваешь его обеими руками. В конце концов, – Гэрхол ухмыльнулся, – дракон ведь хочет, чтобы ты развивала свой дар, не так ли?
И я не стала возражать.
Гэрхол проводил меня чуть ли до самого портала – о нём я тоже рассказала. Но предостерегла жреца от того, чтобы пытаться попасть в Замок-Артефакт.
– Он живой, и очень предан хозяину, – объяснила я. – Замок может что-то с вами сотворить раньше, чем вы поймёте, что вообще происходит!
Гэрхол согласился с моими доводами.
– Нам пока и не нужно в Замок, – поразмыслив, сказал он. – У нас есть ты, Верховная – наши глаза и уши в стане врага.
Я улыбнулась ему. Сейчас, когда Гэрхол разоблачил передо мной драконье коварство, он виделся мне лучшим другом. Пусть я знала его всего пару часов, но какая разница – порой, говорят, даже любовь приходит в мгновение ока, что уж говорить о дружбе.
Смущало меня лишь одно. Я никак не могла вспомнить, как именно Гэрхол убедил меня в том, что «мой» дракон – негодяй. Но это ведь неважно, правда?
– Сможешь ли притворяться, что любишь его, как раньше? – беспокойно спрашивал Гэрхол, держа мои руки в своих. Я кивнула:
– Ну разумеется. Ты можешь на меня положиться, Гэрхол.
Расставшись с ним, я легко пробежала по траве, вошла в портал – как в прохладную воду нырнула, – и приложила ключ к картине. Портал мгновенно затянулся, а Замок тут же начал бушевать:
– И где тебя демоны носили?! Ты что, с ума сошла, волшебница, а если б Инор прилетел и украл тебя?!
Я лениво отмахнулась:
– Тому Инору плохо бы пришлось. Я, как ты сам отметил, волшебница, а не просто испуганная девчонка. И силы мои растут день ото дня!
– А, вот как, – ядовито проговорил Замок-Артефакт, – мы уже уверенные в себе стали?
Я приподняла брови и ответила ему гордым молчанием.
– Повезло тебе, что хозяин ещё не вернулся, – лёгкий ветерок, пролетевший по комнате, означал вздох Замка, – глупая и самонадеянная девица! А где Хэльгрен? Ты решила его там оставить?
– Как это «решила»? – нахмурилась я. – Я его вообще не видела! Хэльгрен что, тоже в портал шагнул?
– Тревожился и тебя искать пошёл, – голос Замка помрачнел. – Вот теперь ты его ищи! А если оба пропадёте, то-то весело будет, хозяин меня по камушку разберёт!
Теперь вздохнула я – и повертела в руке ключ. Как бы Хэльгрен не наткнулся на жрецов Фэлани! Всё-таки он владел огненной магией, в отличие от моих новых друзей. Нетрудно догадаться, у кого будет преимущество в бою.
– Ему было велено не выходить из Замка, – сердито буркнула я, вновь прикладывая ключ к картине с лесным пейзажем. – Но нет, куда там, осмелел! На что хочешь поспорю, что прежний Хэг-Дааль так себя не повёл бы!
Да уж, злодеи – во всяком случае в книжках – не бегут спасать друзей. У них и друзей-то обычно не бывает, одни приспешники.
Но что поделать! Я набрала в грудь воздуху и опять нырнула в картину.
IV
– И что же это, по-вашему, такое? – Я прищурилась, разглядывая крашеные деревянные фигурки дракончиков, лежавшие на столе. И белые, и чёрные, и серые, и зелёные – всех было по десять штук, и в каждом маленьком отряде был свой предводитель с большим шипастым гребнем на голове.
– А вот и я хотел бы вспомнить! Но пока не получается, к сожалению, – Хэльгрен заглянул в деревянный, окованный медью ящичек. Извлёк оттуда плоский предмет, поделённый на серые квадраты и обитый с краёв и снизу красным бархатом.
– Для чего эта доска? – задумалась я.
Хэльгрен смахнул со лба седую прядь волос и взволнованно предположил:
– Может, чтобы на ней фигурки расставить?
Я пожала плечами. Всё-таки бывший узник Ирлигарда выглядел забавно – так радуются дети, получив в подарок непонятную, но очень красивую и драгоценную игрушку.
Знала б я, что, разыскивая меня, Хэльгрен так глубоко заберётся в местные леса! Еле его нашла – на полянке, сидящим на пне и отчищавшим ящичек от земли.
– Я увидел его, – объяснил Хэльгрен, сначала порадовавшись, что со мной всё хорошо, – и не смог пройти мимо. Не знаю, откуда этот ящичек здесь взялся, но я уверен, это магический артефакт! Ну, что вы так смотрите на меня, Роника? Разве не я нашёл для вас и Дэйна ключ к оживлению картин? – Это было сказано с таким невинным самодовольством, что я усмехнулась:
– Что вовсе не означает, будто вы теперь каждую неделю будете находить всё новые и новые артефакты!
– А кто знает, – лукаво улыбнулся мне Хэльгрен, отряхнув ящичек в последний раз, – может, и буду находить!
И теперь мы сидели в столовой, нарушая очередное правило Замка, но тот даже не сделал нам замечание. Вероятно, больше думал о затянувшемся отсутствии хозяина – если артефакты, конечно, умеют думать.
Ждать пришлось не так долго. Вскоре Хэльгрен налюбовался своей находкой, спрятал фигурки и доску в ящичек и объявил, что поищет сведения обо всём этом в Синей Библиотеке. А затем на лестнице послышались шаги.
– Это он, – вырвалось у меня. – Дэйн!
Раньше, всего лишь несколько часов тому назад, я бросилась бы навстречу своему дракону. И сейчас встала из-за стола, подалась вперёд… но тут же отступила. Меня как будто что-то удерживало.
А между тем, сердце тосковало, и нить, связавшая меня с Дэйном, болезненно натянулась. Я предчувствовала недоброе.
Дверь столовой медленно открылась, и Дэйн появился перед нами. Мне сразу бросилось в глаза, что он сменил белую рубашку на чёрную.
Кроме того, лицо его осунулось и побледнело за какие-то три часа, а взгляд был таким странным, что я растерялась. На руках у дракона, как я заметила, поблёскивали перстни с белыми камнями.
– Мы рады вас видеть, Дэйнхар, – прозвучал за моей спиной мягкий голос Хэльгрена. – Уже начинали волноваться…
Дэйн сделал ещё пару шагов к нам и остановился. Глубоко вздохнул, провёл ладонью по волосам.
– Да, я задержался. Мы должны были провести обряд погребения отца… костёр, прощальные речи… всё как положено.
Он сделал паузу и уронил:
– Теперь я – глава рода Илль.
Замок-Артефакт издал какое-то сдавленное восклицание и умолк. Наступившая тишина была оглушающей. Обряд погребения… костёр… Керфен из рода Илль мёртв?!
– Но как же так? – Хэльгрен был изумлён не меньше моего. – Дракон – и просто умер? Как болеют и умирают люди? О, простите, – опомнился он, и я буквально ощутила, как наш гость огорчён собственной бестактностью, – я искренне вам сочувствую…
– Благодарю, – ровным тоном произнёс Дэйн, но смотрел он не на Хэльгрена, а на меня. – Роника… я вижу, что ты тоже потрясена, и позже мы с тобой кое о чём поговорим.
Я не смогла ответить. Со мной творилось странное: моё сердце, моя нить требовали обнять Дэйна и утешить его в горе, а разум… он был холоден. И напомнил, что мне не должно быть дела до боли и невзгод дракона – моего врага.
– Роника, с тобой всё в порядке? – Дэйн подошёл, коснулся моей руки. Я сосредоточилась – кажется, он хотел прочитать мои мысли. Нет уж, чудовище крылатое, ничего у тебя не выйдет! Мысленно представила, как выталкиваю его призрачную фигуру из тёмного лабиринта, и Дэйн заинтересованно нахмурился.
– Я смотрю, пока меня не было, кое-кто тренировал…
Он тут же резко оборвал себя – видимо, вспомнил, что в комнате ещё находится Хэльгрен, а ему мою тайну знать нельзя.
– Да, – пробормотала я, глядя Дэйну в глаза. – Всё именно так, как ты решил. И не беспокойся… я в порядке, просто очень сильно волновалась за тебя.
А вот сейчас следовало обнять его и спрятать лицо на его широкой груди, что я и сделала. Дэйн стал привычно перебирать мои волосы, и я прошептала, до боли сжимая веки, чтобы не заплакать:
– Мне очень жаль, что твой отец умер, Дэйн. Очень жаль.
– Мне тоже, – глухо ответил он.
Позже, когда мы остались одни – Хэльгрен ушёл в библиотеку, – Дэйн извлёк из-за пазухи бутылочку с чем-то багровым и засохшим на дне. И пояснил в ответ на мой недоумевающий взгляд:
– Кровь отца, которую я успел взять. Если Сиальда и её любезные сыночки думают, что я ничего не заподозрил, то напрасно.
– Они отравили его? – Я поднесла руку к губам. Поистине Гэрхол был прав, и драконы – настоящие чудовища, если они могут совершать такие злодеяния!
– Пока неизвестно, – Дэйн вновь спрятал бутылочку, – но я надеюсь, что очень скоро узнаю правду. Хорошо, что я нарисовал небесный дворец – как чувствовал, что мне пригодится эта картина!
Картина. Я досадливо закусила губу, вспомнив, что не поставила на место холст с лесным пейзажем и не закрыла его покрывалом. Но может, Дэйн в его состоянии не обратит на это внимания?
– Перед смертью отца заставили подписать новое завещание, – безжизненным тоном продолжал Дэйн, держа меня за руку так, словно только я была якорем спасения в этом мире. – Замок-Артефакт теперь по документам принадлежит Инору и Кирену. Смешно, не правда ли, – Дэйн криво улыбнулся, – когда ты по обычаю становишься главой рода, а у тебя при этом последнее имущество пытаются отнять?
– Что ж, – раздался над нашими головами подчёркнуто спокойный голос Замка, – пусть новые владельцы приходят, мы с ними познакомимся.
Похоже, Замок что-то придумал.
– Обязательно придут, – хмыкнул Дэйн. – Можешь не сомневаться, я сам пригласил… зная, как ты их примешь.
– И как я их приму! – пискнула оказавшаяся у наших ног Эллейн. И как она подобралась так незаметно? Мне почудилось, что мышь-смотрительница очень уж пристально на меня смотрит, и я вновь повернулась к Дэйну. А он взглянул на иллюзию и мрачно улыбнулся.
– У тебя-то, Эллейн, к Инору личные счёты. С удовольствием понаблюдаю за их сведением!
Эллейн только кивнула и потёрла лапки друг о друга. А мы с Дэйном поднялись по лестнице, прошли по коридору и вскоре очутились в комнате с картинами.
– Дэйн, – я всмотрелась в его хмурое лицо, – ты полетишь прямо сейчас?
– Мне бы не хотелось терять время, – после паузы ответил он. – Я побывал здесь только затем, чтобы предупредить вас всех и шагнуть в картину, – он поднял мою руку к губам и поцеловал кончики пальцев. Я испытала одновременно прилив жаркого удовольствия и желание отстраниться.
– Буду ждать тебя, – и я, поднявшись на цыпочки, прижалась щекой к его щеке.
Странное дело. Я как будто раздвоилась, и одна половинка бесчувственно взирала на страдания Дэйна и готовила план, как лишить его магии, а другая… просто вела себя, как прежняя, любящая и доверчивая Роника. Что же со всем этим делать, как вновь стать цельной?
И как избавиться от своих чувств к дракону, ведь я не должна дрогнуть под их влиянием!
– Увидимся, Роника, – и, приложив к картине с небесным дворцом ключ, Дэйн шагнул внутрь неё, в ослепительное далёко.
А я осталась стоять, прижав руки к груди, с бьющимся сердцем и смятением в душе.
V
Дэйн
В небесном дворце быстро нашёлся знаток ядов. Каль-Хаарвен, которому я передал свою просьбу, кивнул и обратился к стражнику, стоявшему у дверей:
– Пусть ко мне в кабинет зайдёт благородная Ания из рода Ирр.
Пока стихали шаги стражника в коридоре, я вспомнил, что уже недавно слышал это имя.
– Кому лучше всех разбираться в ядах, как не чёрной драконессе, – натянуто улыбнулся я.
– Именно так, – энергично закивал Хаарвен, – и я надеюсь, ваше дело, благородный Дэйнхар из рода Илль, стоит того, чтобы позвать одну из лучших расследовательниц на моей службе!
Я недоверчиво взглянул на него:
– Думал, вы и вовсе меня к демонам пошлёте, а не станете помогать.
– Вы что! – Хаарвен замахал руками. – Там, где замешан яд, наверняка кроется какая-нибудь преступная тайна, а мы, квизари, мимо такого не пролетаем!
– Это если яд найдётся, – пробурчал я себе под нос.
Наконец, появилась Ания – в той же белой накидке, в которой я видел её однажды, с небрежно причёсанными светлыми кудрями – и поманила меня за собой. Мы прошли ряд коридоров, спустились по лестнице и упёрлись в узкую дверь из красного дерева. Наблюдая за тем, как Ания достаёт ключи и отпирает дверь, я коротко поинтересовался:
– Что это?
– Моя лаборатория, – просто, без гордости или самодовольства, отозвалась Ания. Замок щёлкнул, и дверь открылась. Из комнаты ощутимо потянуло смешанными запахами зелий. Даже, я бы сказал, вонью. И как чёрные драконы умудряются проводить в своих лабораториях дни и ночи?
Внутри было именно то, что я ожидал увидеть: сплошные бутылочки, баночки, колбочки и сосуды, заставлявшие стол, склянки с бесцветными порошками, стопки высушенных трав. Ания жестом предложила мне сесть на скамеечку и устроилась напротив. Повинуясь небрежному жесту чёрной драконессы, в очаге вспыхнул огонь.
– Не буду томить вас, – я вынул из-за пазухи бутылочку с засохшей кровью внутри. – У меня есть все основания подозревать, что моя мачеха, Сиальда из рода Лэй, и её сыновья Инор и Кирен отравили моего отца, Керфена из рода Илль. Сегодня утром он скончался.
Большие карие глаза Ании наполнились сочувствием.
– Мне жаль, достойный Илль-Дэйнхар.
– Одного не могу понять – зачем им это понадобилось, – я покрутил бутылочку перед собой, не глядя на Анию. Слова сочувствия, слова утешения – кому они сейчас нужны? Важно было то, что отца больше нет, а я жаждал призвать убийц к ответу.
– У любого преступления есть причины, – согласилась Ания. – Но мы поговорим об этом, сначала проверив, был ли яд, – она кивнула на склянку с кровью и забрала её у меня.
Следующие полчаса я смотрел, как чёрная драконесса засучивает рукава и наполняет мою бутылочку сначала бесцветным порошком, а потом неизвестной синей жидкостью. И осторожно мешает смесь палочкой из «нейтрального металла».
– Чтобы он не мог как-то повлиять на наш опыт, – объяснила Ания, доставая из-за гигантского чёрного сосуда песочные часы. – Смотрите, когда весь песок высыплется из верхней колбы в нижнюю, смесь приобретёт цвет. Если это будет пурпурный – значит, вашего отца отравили омерелой. Если жёлтый – аянкой. А если к нему в еду или питьё подмешали кристаллики иихр, то отравленная кровь станет ярко-зелёной. Каждый яд оставляет свой собственный отпечаток в крови.
– Хороший у вас метод, – с уважением отметил я. Ания заулыбалась, встряхнув гривой непокорных кудрей:
– Я сама его придумала!
Тем временем в верхней колбе часов оставались последние песчинки. Я следил за ними, как зачарованный, подавшись вперёд на своей скамье. Ну же… скорее… откройся, истина…
Осознание было как удар тяжёлым мешком по голове: смесь не поменяла цвет. Ания моргнула, склонилась над бутылочкой, добавила туда что-то ещё. Поболтала палочкой. Ничего не помогало – смесь оставалась бесцветной.
– Что это значит? – спросил я, чувствуя, как свинцовая боль зажимает голову в тиски. Надышался зелий…
– Здесь нет яда, – Ания обескураженно развела руками. – В крови вашего отца или ничего не было… или это какой-то особенный яд, которого мы ещё не знаем. Например, полученный из магического артефакта.
– А может, тэа? – Я с силой потёр лоб. – Ядовитые пауки…
– Увы, нет. Тогда смесь приобрела бы белёсый оттенок, – вздохнула Ания. – Почему вы так уверены, что ваша мачеха и сводные братья отравили благородного Керфена из рода Илль?
Я встал со скамьи и в упор посмотрел на чёрную драконессу.
– Потому что они его ненавидели и думали только о его наследстве, благородная Ания из рода Ирр. Я знаю. И мой отец всегда отличался хорошим здоровьем – он не мог умереть ни с того, ни с сего. А сейчас позвольте мне откланяться. Раз уж мачеха оказалась настолько хитра, что её яд просто так не обнаружишь, она может придумать ещё что-нибудь столь же хитрое и подлое. Мне нужно возвращаться в Замок-Артефакт.
– Позже я попробую ещё немного поэкспериментировать, – спокойно выдержав мой взгляд, ответила Ания и вылила содержимое бутылочки в котелок, который затем накрыла крышкой. Взмахом руки потушила огонь в очаге. – И, конечно, если вдруг мои первоначальные выводы окажутся неверными, я пришлю вам письмо.
Я благодарно кивнул:
– Буду очень вам признателен за любую помощь!
Ания направилась вместе со мной к двери.
– Кстати о ядовитых пауках, – она вскинула на меня испытующий взгляд. – Служба квизари облетела всю Бланкастру и подозревает, что недостойный Дааль из рода Хэг прячется где-то в Карвалийских горах. Вы не натыкались на что-нибудь подозрительное по пути сюда?
Я ответил равнодушно, думая о своём:
– Нет.
– Очень жаль, – и, теребя резные пуговицы на своей накидке, Ания тихо, но очень зловеще произнесла: – Если кто-то из драконов вздумает помогать Хэг-Даалю, отправится в Ирлигард как укрыватель. Надеюсь, таких глупцов в альге Найварис не найдётся. Даже род Хэг не осмелится…
– И хорошо, что не осмелится, – обронил я, когда мы вышли, и Ания повернула ключ в замочной скважине.
Чёрная драконесса одарила меня задумчивым взглядом. Мне даже не по себе стало: уж не подозревают ли эти демоновы квизари, что я прячу у себя преступника? Пожалуй, как только у Хэльгрена окончательно прояснится память, с ним придётся серьёзно поговорить. И выпроводить из Замка-Артефакта.
– Буду ждать вашего письма, – сказал я Ании напоследок.
– Да… хорошо, – теперь уже она думала о чём-то своём. – До свиданья, благородный Дэйнхар из рода Илль.
– До свиданья, – торопливо попрощался я. А вскоре покинул небесный дворец и полетел к порталу, ведущему в Замок-Артефакт. Шагнул в знакомую комнату, вынул ключ из-за пазухи и приложил его к картине. Тотчас же она закрылась.
– Ну вот, а я тревожиться начал, – проворчал Замок-Артефакт. – Роника! Роника! – громко позвал он; моя волшебница прибежала и кинулась мне на шею.
– Ты как раз вовремя, Дэйн, – пробормотала она.
– А в чём дело? – На всякий случай напрягся и, как выяснилось, не зря.
– Посмотри в окно, – вместо ответа посоветовала Роника.
Я взглянул поверх её головы – и увидел двоих драконов, вовсю машущих белыми крыльями на пути к Замку. Почти сразу же узнал Инора и Кирена, и на моих губах сама собой появилась кривая ухмылка:
– Конечно, вовремя – сейчас-то мы и повеселимся!








