Текст книги "Чужое терзанье"
Автор книги: Вэл Макдермид
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 23 страниц)
– Нашел!
Все замерли. Двое экспертов-криминалистов, державшихся до этого позади, бросились к кричавшему, они тянули за собой ленту, чтобы наметить еще один узкий коридор доступа, и через несколько томительных минут уже изучали то, что привлекло внимание полицейского. Один из них повернулся к Кэрол и поднял вверх большой палец.
Она подошла туда почти одновременно с Кевином. Оба присели на корточки, чтобы лучше разглядеть место. Под ежевикой валялись полусгнившие листья папоротника, неумело пытавшиеся скрыть отчетливый бугорок мелкой могилы. С одной стороны земля была подрыта лисой или барсуком. На первый взгляд казалось, будто кто-то рассыпал горсть коротких сероватых палочек, но Кэрол знала: так выглядят фаланги пальцев.
Она встала, не отрывая взгляда от могилы. Дождь хлестал ей в лицо. Похоже, они нашли Тима Голдинга или Гая Лефевра. Или обоих.
***
Полночь. Кэрол потерла глаза, уставшие от долгих часов неотрывного наблюдения за экранами, и вздохнула. Они выполнили все, что предлагал Тони, но не продвинулись ни на йоту по сравнению с тем днем, когда Брэндон настоял на начале операции. Кэрол гадала, надолго ли хватит его терпения: ведь эта операция обходилась очень недешево. Сейчас у ее группы два дела по особо тяжким преступлениям. Если пресса пронюхает, сколько сотрудников брошено на поимку убийцы проституток, поднимутся вопли: надо прежде всего ловить педофила, спасать детей, а не продажных девок! Хотя, на ее взгляд, сейчас логичней уделить главное внимание Темпл-Филдз, поскольку этот убийца явно активен, тогда как педофил пока что затаился. Однако логика всегда страдает первой, если пресса вонзает свои остро наточенные зубы в расследование. Им нужен быстрый результат как для поднятия морального духа, так и для того, чтобы все видели, что на поиски убийцы Тима Голдинга брошены все силы. Если результата не будет, то именно Кэрол будет отмечена печатью неудачницы в глазах коллег и подчиненных: не такого старта они ожидали от этой якобы элитной группы. А многие, подозревала Кэрол, будут и злорадствовать.
Она нажала на кнопку рации и сообщила:
– Все группы, отбой. «Танго Чарли два, три», заберите констебля Макинтайр. Полный инструктаж завтра в четыре.
Из кафе, находившегося прямо за машиной наблюдения, вышел мужчина, сел за руль и повез группу назад. Все молчали, усталые и подавленные. Возле полицейского управления все повыскакивали из автомобиля. Остались лишь Кэрол и Меррик.
– Мы, наверное, ничего не добьемся, – сказал Меррик.
Кэрол передернула плечами:
– Бр-р! Хоть дождь перестал, и то слава богу. Мы делаем все возможное.
– Надо бросить основные силы на поиски убийцы Тима. Если его не обезвредить, он пойдет на новые преступления – ясное дело. Я не хочу стать виновником смерти еще одного ребенка.
– Тот, кто убил Сэнди Фостер и Джеки Майалл, тоже не остановится, Дон. И временной промежуток между его убийствами короче. Женщины заслуживают защиты не меньше, чем дети. Мы не имеем права решать, кого раньше защищать, кого позже. Вот пресса об этом точно позаботится. Для нас все равны, и мы направляем ресурсы туда, где более вероятен результат.
По лицу Меррика она поняла, что он не согласен.
– Мы не можем болтаться в Темпл-Филдз бесконечно!
– Если Тони прав, ждать осталось недолго. Когда наш объект поверит, что Пола новенькая, он клюнет. – Кэрол говорила уверенно, но в душе и сама сомневалась.
Меррик набычился:
– А до этого будем держать Полу на улице?
Кэрол взяла куртку и встала:
– Это ее выбор. Если она хочет выйти из игры, ей достаточно лишь сообщить об этом.
– Она никогда этого не скажет! – взорвался Меррик. – Она хочет отличиться, быть на хорошем счету. На выход из операции она смотрит как на свой личный провал.
– Вы, мне кажется, хорошо осведомлены о том, что думает Пола, – заметила Кэрол. – Сама-то она говорила, что хочет отказаться от задания?
Меррик смутился:
– Вообще-то нет, но я и так вижу.
Кэрол вздохнула. Порой она невольно приходила к выводу, что Меррик слишком высоко шагнул по служебной лестнице. Он был великолепным сержантом, а стал посредственным инспектором.
– Дон, поймите, мы не имеем права вмешиваться в ее жизнь. Ее попросили это сделать – заметьте: попросили, не приказали, – и, пока Пола не скажет, что не может больше продолжать, она заслуживает того, чтобы мы не ставили под сомнение ее храбрость. Так что пускай все идет как идет, до тех пор пока ей не грозит непосредственная опасность.
Темные глаза Меррика помрачнели.
– Как скажете, мэм.
– Да, Дон, пускай продолжает. А сейчас я хочу домой – спать. День был тяжелый, а завтра утром первым делом я должна провести инструктаж для группы по Тиму Голдингу. – Кэрол мысленно выругала себя, как только произнесла эти слова.
– Я как раз хотел попросить вас, мэм, – начал Меррик, – поставьте меня на Голдинга.
Кэрол отрицательно покачала головой:
– Нет, Дон. Вы нужны мне в городе. Тут необходимо координировать все действия и отслеживать поступающую информацию. Кто-то должен владеть полной картиной…
– Поставьте кого-нибудь еще, – нетерпеливо перебил он. – Голдингом занимался я. И исчезновением Гая Лефевра тоже. Никто не потратил больше сил на поиски этих мальчишек. Я ночи не спал, работал до обморока. Я знаю те дела наизусть. Знаком с семьями, и они меня знают. Другим придется начинать все заново. Это будет уже новое дело.
Кэрол хотела было как-то смягчить отказ, но передумала – слишком устала. К тому же с Мерриком это лишь пустая трата времени.
– Одна из главных причин, почему я не ставлю вас на Голдинга, инспектор, заключается в том, что сейчас требуется свежий взгляд на расследование, поэтому я хочу, чтобы дело без предвзятости вел кто-нибудь другой. – Меррик отшатнулся, словно от пощечины, но Кэрол продолжила: – Другая причина в том, что в операции с подсадной уткой все время что-то меняется, появляются новые детали. Если ставить кого-то вместо вас, придется посвящать его во всю кухню, знакомить с тем, что уже сделано, а он должен будет к тому же постоянно держаться в курсе новых планов и идей. Это нелегкая задача. – Она запоздало попыталась сгладить впечатление от своих резких слов. – Дон, я знаю, что вы очень близко к сердцу приняли оба исчезновения, – это вам в заслугу, вы делали все возможное и невозможное. Но сейчас у вас другие задачи. У Сэнди и Джеки тоже есть семьи, они заслуживают внимания не меньше, чем Голдинги и Лефевры. И мне без вас не обойтись.
Меррик хотел было возразить, но потом молча встал, пригнувшись, чтобы не удариться головой о потолок минивэна.
– До завтра, мэм, – с горечью сказал он и ушел, оставив ее грустно размышлять об очередном коллеге, с которым она испортила отношения.
– Что за распроклятый день! – бормотала она, идя к своему седану.
С утра она стояла над детской могилой, потом съездила к Голдингам домой и сообщила, что, по всей вероятности, останки принадлежат их сыну.
Ей пришлось сообщить это известие и Джонатану, прежде чем он услышит его по радио или ТВ. Вечером проторчала в напряженном ожидании четыре часа в машине наблюдения. Теперь обидела своего главного помощника. Ее нервы на пределе. Надо выпить, много и поскорей.
Когда Кэрол остановила машину возле дома, она с ужасом поняла: финальные аккорды этого патетического дня еще впереди. Возле дверей, притулившись на своем мотоцикле, ее поджидал Джонатан. Она бросила быстрый взгляд на окна Тони и с облегчением увидела, что света в них нет. Подавила стон досады и вышла из машины. При виде ее Джонатан слез с седла, выпрямил спину и размял затекшие во время долгого ожидания ноги. Она невольно залюбовалась им.
– Какой сюрприз, – без особой радости сказала она.
– Извини, – сказал он. – Не думал, что ты так задержишься. Я тут уже целый час… – Он беспомощно развел руками.
– Мне нечего тебе сказать, Джонатан. Результатов идентификации пока нет, причина смерти не установлена.
– Я приехал не за этим, – уверил ее он. – А потому… ну, просто не мог успокоиться. Вся эта история так и крутится в голове, и я подумал, что тебе, должно быть, еще тяжелее… Хотел поговорить, может, это поможет нам обоим… – Заметив недовольство на ее лице, он сделал шаг назад, отступая к мотоциклу. – Очевидно, я ошибся.
– Нет-нет, – торопливо проговорила она. – Твое появление настолько неожиданно… Я не привыкла к тому, что… – Ее голос прервался.
– Что в полицейских кто-то видит людей?
– И беспокоится об их душевном покое. Раз уж ты здесь, может, зайдешь? Выпьем?
Он растерялся:
– Поздно, ты, наверное, хочешь спать.
– И то и другое верно, но первым делом я собиралась налить себе большущий бокал вина. Приглашаю тебя присоединиться.
– Думаешь, стоит?..
Кэрол покачала головой с насмешливым отчаянием:
– Чем тратить драгоценное время на разговоры о выпивке, лучше взять да и приступить к делу.
Потолок в квартире раньше казался Кэрол сравнительно высоким, но Джонатан почти скреб по нему затылком. Войдя в гостиную, он поскорее сел, огляделся по сторонам и улыбнулся:
– Ты тут недавно, верно?
Кэрол наморщила лоб:
– Что, комната выглядит нежилой?
– Нет, дело не в этом, просто здесь нет безделушек, всяких пустяков, а порядок какой – даже страшновато становится! Мое жилье через три дня приобретает такой вид, будто в нем произошло «Крушение «Гесперуса».[4]4
Намек на балладу американского поэта Генри Лонгфелло (1807–1882) о крушении шхуны, во время которого погибают экипаж, капитан и его дочь.
[Закрыть]
– Я не очень люблю безделушки, к тому же все мои личные вещи хранятся в лондонской квартире. – Она пошла к холодильнику. – Белое вино или пиво?
– Лучше вино. А ты планируешь продавать ту квартиру? – крикнул он ей вслед.
Кэрол вернулась с бутылкой вина и двумя бокалами.
– Еще не знаю. Пока я окончательно не определилась и не хочу торопиться. – Она протянула Джонатану бокал и налила вина. Включила проигрыватель – пьесу Арво Пярта «Алина» – и села рядом с Джонатаном. Между ними оставалось достаточно места, так что ее поступок не казался многозначительным намеком. Звуки фортепиано и скрипки располагали к разговору.
– Как ты справляешься с этим? – спросил он.
– Открываю рот и проглатываю, – пошутила Кэрол. – Неплохое вино, верно?
– Ты прекрасно знаешь, что я имел в виду. О'кей, давай поговорим о чем-нибудь другом.
– Извини. Я так привыкла на работе к грубоватым шуткам и черному юмору, что иногда не могу остановиться. Ты столько ждал на холоде, что заслуживаешь серьезного ответа. Вот только у меня его нет. Каждый справляется с повседневным ужасом нашей работы как может: некоторые копы много пьют, другие сосредоточиваются на ловле преступника, намеренно забывая о жертве. Кто-то идет домой и общается с детьми или лупит жену. А кто-то смеется.
– А ты? Что делаешь ты?
Кэрол уставилась в бокал:
– Я стараюсь превратить гнев и ненависть в жизненную энергию. Стараюсь подпитываться ею, использую, чтобы доводить себя до изнеможения.
– Помогает?
У Кэрол блеснули на глазах слезы.
– Не знаю. Я перестала понимать многие вещи. А ведь раньше думала, что они у меня в крови. Теперь они иногда кажутся мне сказками, которые я рассказывала сама себе в детстве, когда боялась темноты.
Он протянул руку и обнял ее за плечи. Не колеблясь, она подвинулась к нему.
– Тебе это только кажется. Ты хороший человек и хороший коп.
– Откуда ты знаешь?
– Я видел тебя сегодня за работой. Ты отдавала распоряжения, но никто не замечал, что ты приказываешь, при этом ты нашла время успокоить меня, и вот сейчас ты опять бесконечно добра ко мне.
Кэрол глубоко вздохнула – из самой глубины души.
– А тебе не приходит в голову, что я проявляю доброту только к себе самой? Джонатан, сегодня ночью мне не хочется быть одной, – повинуясь порыву, сказала она и почувствовала, как напряглось его тело.
– Ты о?..
Снова тяжелый вздох.
– Да, я об этом. Но, Джонатан… – Она отодвинулась, чтобы видеть его лицо. – Только если ты абсолютно точно не влюблен в меня.
***
Всю ночь Тони пытался заснуть, задремывал и, вздрогнув, просыпался, измученный мыслями о Тиме Голдинге. И о Гае Лефевре, почти забытом в горячке расследования. В начале шестого он прекратил неравную борьбу с бессонницей. Днем Кэрол надиктовала на его автоответчик сообщение о находке в долине Суиндейл. Она не просила его помощи, но он уже пообещал ей взглянуть на место преступления и чувствовал себя должником брэдфилдской полиции. Он составлял психологический профиль этого педофила еще по просьбе Дона Меррика. Тони расстраивался, что смог наметить его лишь в самых общих чертах, правда, его вины тут не было: он с самого начала говорил, что для толкового инсайта[5]5
Инсайт (от англ. insight – проницательность, проникновение в суть) – понятие, введенное в гештальтпсихологию в 1925 г. В. Келером. Обозначает внезапное озарение, усмотрение сути проблемной ситуации.
[Закрыть] ему требуется больше данных. Теперь информации прибавилось, и поездка в Дербишир может помочь ему – профиль получится более детальный.
Он лежал на спине, подложив руки под голову. В комнате было темно. И хорошо – чтобы думать, света ему не требовалось. Он перебирал в уме предположения касательно человека, который похитил Тима Голдинга и убил его. И вероятно, сделал то же самое с Гаем Лефевром. Это мужчина. Тут сомнений до ничтожного мало, хотя они есть. Не надо поддаваться стереотипам, ведь природа сексуального насилия весьма своеобразна и не настолько изучена, чтобы можно было создать убедительную статистическую базу.
И все же это мужчина. Возраст от двадцати с лишним до сорока: требуется время, чтобы созреть для такого преступления. Подростки и молодые люди до двадцати часто бывают сексуальными хищниками, но редко доходят до точки, откуда нет возврата. Иногда насильники становятся убийцами почти случайно, когда, стремясь ограничить свободу жертвы, слишком далеко заходят. Если им нравятся возникающие при этом ощущения, тогда в следующий раз это будет уже не случайность, и на улице появится еще один серийный убийца. Первое убийство чаще бывает ненамеренным. Так что разумно допустить более высокий стартовый возраст, чем для сексуального насилия или посягательства на него. Верхняя граница тоже плавает. К сорока неуемная страсть молодости затухает или заглушается алкоголем. Если к этому времени мужчина не начал убивать, то, скорее всего, он никогда уже этого не сделает.
Тяжелое детство тоже в той или иной степени служит роковым фактором. Конечно, можно пройти в нежном возрасте все муки ада и не породниться со злом. Тони знал это слишком хорошо. Почти любой человек, заглянув в свое детство, может найти поступки, которые для кого-то стали бы первыми шагами на мучительном пути к психопатии. Не был исключением и Тони, но для него они послужили основой для понимания тех, кто свернул с правильной, нормальной колеи.
Тони не мог точно сказать, когда миновал эту критическую жизненную развилку, но в итоге он превратился в охотника другого рода. Подобно тому как серийного убийцу ведет за своими жертвами уверенный инстинкт, так и Тони был наделен шестым чувством, позволяющим ему выслеживать добычу. Несмотря на публичные заявления, что он опирается в своих действиях на научные методы, он прекрасно сознавал, что его самые важные озарения черпались непосредственно из кладезя интуиции. Он привык скрывать это, и, пожалуй, Кэрол была единственной, кто понимал и прощал его.
Что конкретно он мог сказать о похитителе Гая Лефевра и Тима Голдинга? Пол, возраст. Возможно, холостяк, возможно, обладает поверхностными социальными навыками, но не умеет налаживать более глубокие межличностные связи. На природе чувствует себя как дома, хорошо знает долину, настолько безлюдную, что она может служить местом для убийства. Знает и прилегающие территории, потому смог без опасений оставить машину на парковке и вести мальчишку целую милю по пешеходной тропе. Вероятно, он был совершенно уверен, что ранним утром никого там не встретит. Впрочем, он и в городе не испытывает дискомфорта: ведь предполагается, что он похитил Тима в городе днем.
Тут мысли Тони запнулись. Предположение еще не факт. Свидетелей не нашлось. Копам пришлось поверить, что так оно и было и никто ничего не видел. Впрочем, подобные случаи бывали и раньше. Печально известный убийца детей Роберт Блэк похитил по крайней мере двух своих жертв прямо с улицы, и никто этого не заметил. Но что, если все происходило не так?
Тони перебирал в памяти известные ему обстоятельства. Гай ушел в лес искать птичьи гнезда. Его больше не видели, хотя у канала обнаружили смятую бумажку с планом расположения гнезд. Тим сказал друзьям, что пойдет к железнодорожному откосу смотреть на товарные поезда. Женщины, стоявшие на автобусной остановке, видели между деревьев его желтую футболку. Что, если убийца был не в машине на улице, а на откосе или в роще? Ждал, приготовив какую-нибудь историю, которая привлечет внимание мальчишки и заставит добровольно пойти с ним? Может, про гнездо редкой птицы или что-нибудь про паровозы? Примечательно, что оба района исчезновения детей имеют транспортное сообщение с Дербиширом, до Суиндейл там всего-то миль пятнадцать, хотя убийца, конечно, не стал бы пользоваться общественным транспортом. Канал тянется до железной дороги, уходящей в долины Дербишира, а та конкретная ветка ведет на окраину парка «Пик Дистрикт», в карьер.
Взбудораженный этой мыслью, Тони соскочил с постели, схватил халат и бросился в кабинет. Он хотел записать выводы, конкретизировать их и передать Кэрол еще до утреннего совещания. Они обсудят их за кофе, перед тем как она уедет на работу.
Дожидаясь, пока загрузится компьютер, он сбегал вниз и сварил кофе. С кружкой в руке вернулся в кабинет и подошел к окну – взглянуть на небо, а сам в это время уже мысленно подбирал формулировки.
Но не облака притянули как магнит его взор. Тони машинально отметил какую-то неправильность в уличной картинке, ставшей уже привычной. Там появился мотоцикл – между седаном Кэрол и соседским минивэном, – заявляя о своем присутствии со всей наглостью танка на улицах Багдада. Тони внезапно показалось, будто из него выкачали весь воздух.
Потом нахлынули эмоции, неукротимые и болезненные. Не просто ревность – острая боль терзала его, как железные орлиные когти. Сам виноват. Ты не мог дать ей то, в чем она нуждалась. Потому что ты всего лишь жалкая пародия на мужчину. Потому что ты привел ее в волчье логово, а спасти не сумел. Потому что любовь только тогда чего-то стоит, когда слова подкрепляются делами.
Тони в сердцах швырнул кружку о дверь и забрызгал бурыми пятнами свежую краску и стоявшие неподалеку книги.
– Мать твою! – заорал он, после чего плюхнулся на стул и рывком подтянул к себе клавиатуру.
***
Дон Меррик курил вторую сигарету за утро, когда Пола открыла дверь кухни. Ее волосы торчали дыбом, глаза припухли от сна, а на синем халате виднелась клякса зубной пасты.
– Как это тебе удается выглядеть с утра таким аккуратным? – буркнула она, берясь за чайник.
– Хвала бритве, – ответил он. – Даже если на душе хреново, когда побреешься, становится немного легче.
– Когда-нибудь я тоже попробую, – пробормотала Пола.
– Ты плохо спишь? – спросил Меррик.
Пола, кашляя, залила кипятком растворимый кофе.
– Нет, я плохо просыпаюсь. Да ладно, очухаюсь, но на это потребуется время. – Она шмыгнула носом, добавила молока в кружку и сгорбилась на стуле напротив него. Потянулась было к его сигаретам, но он проворно отодвинул их подальше.
– Катишься по наклонной плоскости, Пола. Начинаешь смолить с утра пораньше. Не успеешь оглянуться, как будешь выкуривать по две пачки в день. – Он погрозил ей пальцем.
– Р-р-р, – зарычала она, оскалив зубы. – Не знала я, что пустила к себе жить свою мамашу.
– Твоя мать не курит. Тебе не у кого было бы стрелять сигареты. Ну, какие у тебя планы на сегодня?
Она пожала плечами:
– Не знаю. Может, схожу в бассейн, поплаваю, сделаю массаж. Мне надо вернуть себе доброе отношение к своему телу после двух вечеров пытки.
– Ты ведь можешь отказаться.
Пола покосилась на него:
– О чем это ты?
– Ты можешь сказать, что устала. И все.
Пола фыркнула:
– Да, конечно! Просто отлично для моей карьеры.
На лице Меррика смешались озабоченность и сочувствие.
– Джордан поймет. Она-то знает, каково это, ведь ей пришлось еще хуже. Она не затаит недовольства против тебя.
– Предположим, ты прав – в чем я, между прочим, сильно сомневаюсь, – но, видишь ли, Джордан не единственный на свете старший инспектор. Если я выйду из игры, меня навсегда запишут в неудачницы.
– Это лучше, чем в итоге оказаться затраханной, как Джордан. – Меррик уставился на стол. – Я никогда себе не прощу, Пола, если с тобой что-нибудь случится.
Пола распрямилась на стуле:
– Брось ты, Дон, это твои заморочки, не мои. Я продержусь, я сильная. – Она отодвинула стул, его ножки проскрежетали по кафелю. – Не строй из себя доблестного рыцаря: мир ты не спасешь. Лучше постарайся спасти себя самого. – Вставая, она взглянула на часы. – Тебе не пора ехать? В девять совещание по Тиму Голдингу.
– Я не приглашен на бал, – проворчал Меррик. – Джордан хочет, чтобы я остался на убийствах проституток, а по Голдингу работал человек со свежим взглядом.
Пола посочувствовала ему. Она знала, сколько сил он вложил в поиски мальчика.
– Мне жаль, Дон. Хотя, может, это и к лучшему. То дело слишком глубоко залезло тебе в душу, – сказала она.
Он с обидой посмотрел на нее:
– Ты тоже думаешь, что я его провалил?
– Нет, конечно. Если сейчас его и доведут до конца, то только с помощью твоих материалов. Может, Джордан права, может, нет, но я твой друг и рада, что ты не влез опять в это дело с головой. – Пола подошла к нему и обняла, ее груди прижались к его рубашке, и она тут же поспешно отпрянула, смущенная неожиданной вспышкой интереса на его лице. – Ладно, пока. Увидимся в четыре на инструктаже.
Меррик поглядел ей вслед, отметив, как соблазнительно раскачиваются под халатом ее бедра. Все это время он одергивал себя, не позволяя замечать ее тело, и в зародыше душил эротические мыслишки. Однако теперь задумался: стоит ли ему терять такой шанс и что означает предложение Полы пожить у нее – дружескую поддержку или нечто большее? Мысль ему понравилась, ее можно было унести с собой в мрачный офис отдела по расследованию особо тяжких преступлений.
***
Кэрол впорхнула в здание полиции, сознавая, что ее настроение не соответствует здешней атмосфере и всему тому, что ждет ее днем, но сейчас ей было на это наплевать. Ночью она могла сдвинуть горы, повернуть земной шар на оси и собиралась наслаждаться этим чувством как можно дольше. Не то чтобы Джонатан оказался самым замечательным любовником из всех, что у нее были, нет, он был чересчур осторожен, старался не спешить, слишком неуверенно вел свою партию в ритуальном танце. В ее голове мелькнула циничная мысль: вероятно, он почерпнул свои хрестоматийные ласки из той самой книги, которую ей дал. Но если даже и так, это не имело значения. Важно было то, что Кэрол пересекла незримую, неосязаемую черту, которая отделяла ее от важнейшей части ее самой. Нет, она не избавилась от последствий насилия, она перешагнула через них. Ее тело снова принадлежало ей.
Джонатан уехал в начале седьмого, и Кэрол без сожаления проводила его. Он было заикнулся о новом свидании, однако она осторожно уклонилась, сославшись на работу. Он ей нравится, но она не собирается очертя голову бросаться в длительные отношения с ним. Он отличный парень, но совсем не тот человек, с которым она хочет быть вместе. Просто она всегда знала, что не должна рассчитывать на Тони: он не сможет вернуть ее к сексуальной жизни. Такую прогулку ей придется совершить без него, зато после этого для них откроются возможности, которые сошли на нет после Берлина.
Одолевая враз по две ступеньки, она поднялась по лестнице и вошла в кабинет, лучась добродушием и уверенностью в себе. При ее появлении Стейси оторвала глаза от компьютера, а потом так явно застыла от удивления, что было даже забавно.
– Доброе утро, Стейси, – весело поздоровалась Кэрол.
– Доброе утро, мэм, – откликнулась потрясенная Стейси.
– У меня сегодня хорошие предчувствия, – сказала Кэрол. – Так иногда бывает: чувствуешь, что вот-вот наступит перелом и мы получим то, что нужно, чтобы двинуться вперед.
Стейси кивнула.
– Доктор Хилл прислал вам сообщение, – доложила она, не зная, как реагировать на беспочвенный оптимизм начальства. С компьютерами она была на «ты», но люди ее удивляли: они все время пытались проявить такую же власть, какой она без усилий добивалась в виртуальном пространстве.
Услышав имя Тони, Кэрол мгновенно опомнилась:
– Что в нем?
– Он составил психологический профиль по убийце Тима Голдинга. Я распечатала. Он у вас на столе.
– Спасибо. – Кэрол уже бежала в свой кабинет.
Она схватила распечатку и впилась в нее глазами, попутно стаскивая куртку, узнавая обязательные вводные оговорки.
От: д-р Тони Хилл
Кому: СДИ Кэрол Джордан
Тема: Похититель Тима Голдинга
Нижеследующий профиль преступника должен рассматриваться в качестве ориентировочного психологического портрета и не может служить фотороботом. Соответствие преступника данному портрету и любым его деталям абсолютно условно. Все утверждения отражают вероятностные понятия, а не твердые факты.
При совершении преступлений сексуальный насильник использует определенные сигналы и метки. Все, что он делает, является – на сознательном или бессознательном уровне – частью определенной схемы. Выявление этой схемы раскрывает логику убийцы. То, что кажется нам нелогичным, для преступника является единственно верным. Его извращенное сознание реагирует не на прямолинейные, а лишь на неординарные ловушки. Поскольку каждый серийный убийца уникален, такими же должны быть методы его задержания, допросов и воспроизведения его действий.
Это дополнение к тому наброску психологического профиля, который я выполнил раньше по просьбе инспектора Меррика. Повторюсь: преступник, вероятнее всего, мужчина в возрасте от 27 до 42 лет, живет в одиночестве. Возможно, обладает поверхностными социальными навыками, но вряд ли способен устанавливать близкие отношения с лицами обоего пола. В данном случае, учитывая возраст жертвы, я считаю маловероятным, что у него когда-либо были сексуальные контакты со взрослыми людьми. Ему свойственны навязчивые идеи, потому он может иметь определенного рода хобби, например трейнспоттинг,[6]6
Трейнспоттинг (букв.: отслеживание поездов) – вид хобби, энтузиасты которого записывают серийные номера локомотивов и поездов с целью увидеть все локомотивы, а по возможности и вагоны, курсирующие в стране.
[Закрыть] филателия или наблюдение за птицами. Возможно, он обладает достаточным уровнем интеллекта и работоспособности, но не умеет работать в команде. Он предпочитает роли, предполагающие как минимум иллюзию автономии, и с удовольствием проводит большую часть дня в одиночестве.Я полагаю, что тот же преступник ответственен за похищение и вероятное убийство Гая Лефевра. Однако с учетом того, что пока обнаружен лишь труп Тима Голдинга, я ограничиваюсь рассмотрением его дела.
Очевидно, что убийца хорошо знает место преступления. Он был уверен, что автостоянка будет пустой в то время суток, которое он выбрал, и потому он сможет беспрепятственно привезти Тима Голдинга в Суиндейл. По-видимому, досконально знает долину и находится в курсе того, что в это время года она практически непосещаема. Приведя Тима Голдинга на конкретное место, убийца подает нам сигнал, что это его суверенная территория. В ходе отбора подозреваемых, при просмотре их домашнего/рабочего компьютера почти наверняка будут обнаружены фотографии или рисунки долины. Я предложил бы опросить университеты – не проводят ли они экскурсии по долине Суиндейл, а также членов местных геологических клубов, скалолазов, любителей старинных железных дорог и, конечно, рейнджеров и прочих сотрудников Национального парка «Пик» – эти люди смогут указать, какие группы часто посещают Чидейл и Суиндейл. Я бы также рекомендовал просмотреть путеводители и другие краеведческие публикации. Если такой поиск не даст результатов, это подтвердит подозрения о том, что предполагаемый преступник хорошо знает Суиндейл.
Возможно, убийца и раньше пытался заманивать в Суиндейл детей. Я бы рекомендовал связаться с местной полицией – не зарегистрированы ли там сообщения о том, что незнакомый мужчина приставал к местным детям. Убийца мог использовать естественное любопытство ребенка к окружающей природе, чтобы заманить его в долину (см. ниже).
Я уже высказывал свои соображения о способах похищения Тима Голдинга. Учитывая отсутствие свидетелей, которые поддержали бы версию, что он похищен прямо с улицы, и тот факт, что, как мы теперь знаем, преступник чувствует себя на природе как рыба в воде, я бы предположил, что убийца установил контакт с жертвой ПОСЛЕ того, как Тим Голдинг ушел с улицы и направился к железнодорожному откосу. Если преступник хорошо знаком с местностью, он мог привлечь мальчика, пообещав ему что-то показать: лисью или барсучью нору, гнездо птицы. (Еще вероятней это в случае Гая Лефевра, который до своего исчезновения искал птичьи гнезда.) Либо, сыграв на интересе мальчика к поездам, он мог представиться знатоком или работником железной дороги и пообещал показать ему что-то особенное. Если идти по колее, дальше есть несколько мест, где легко увести ребенка в сторону, к припаркованному автомобилю, без риска быть замеченным. Пути от Брэдфилда идут в сторону парка «Пик Дистрикт». Его терминал находится всего лишь в дюжине миль от Суиндейла. Железнодорожный путь идет от территории, где, как мы теперь знаем, совершено преступление, до района, где жил Тим Голдинг. Эту связь не стоит игнорировать. Поэтому нам следует рассмотреть и возможность того, что преступник может быть железнодорожным рабочим или энтузиастом трейнспоттинга, в частности, потому, что путь, по которому он предположительно вел Тима Голдинга, – бывшая железнодорожная ветка.
Более вероятно, что преступник живет ближе к месту захоронения трупа, чем к месту похищения Тима Голдинга. Он комфортней себя чувствует в сельской местности.
Кроме того, у преступника должен иметься личный доступ к компьютеру. С учетом того, что снимок Тима Голдинга оказался в компьютере известного педофила, имеет смысл связаться с полицейскими подразделениями, занимающимися детской порнографией в Интернете. Вполне возможно, что у них в разработках есть дела против лиц, также видевших фотографии Тима Голдинга. Не исключено, что эти лица согласятся раскрыть свои источники в обмен на какие-либо поблажки. Не исключено также, что в огромном объеме информации по «Операции «Руда» среди еще не обработанных материалов есть и имя нашего преступника. Возможно, имеет смысл поискать в базе данных «Операции «Руда» имена, которые фигурируют в деле Тима Голдинга.
Наконец, вернусь к исчезновению Гая Лефевра. Как указывалось ранее, я полагаю весьма вероятным, что тот, кто ответственен за похищение Тима Голдинга, похитил и Гая Лефевра. Поэтому я считаю вероятным, что труп Гая Лефевра тоже находится в долине Суиндейл. Убийцу явно устраивало это место, и он без риска привозил туда своих жертв, проверив свои возможности во время похищения Гая. Когда останки Тима извлекут из могилы, я предлагаю продолжить раскопки. При отсутствии результата рекомендую расширить территорию поисков на всю долину.
Кэрол еще раз перечитала профиль.