355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вася Неторопливый » Экспресс отправляется в полдень (СИ) » Текст книги (страница 13)
Экспресс отправляется в полдень (СИ)
  • Текст добавлен: 12 марта 2021, 23:00

Текст книги "Экспресс отправляется в полдень (СИ)"


Автор книги: Вася Неторопливый



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)

   Все зашли в вагон. Пора было отправляться. Но через примерно получаса езды состав опять остановился. На этот раз, в путешествие за стену отправился один пустой вагон. Когда тросы аккуратно опустили его обратно, Ньют забрался внутрь. Там оказались знакомые ящики. Под крышкой были черные цилиндры – может быть, и те самые виновники всех злоключений. Ньют с трудом вытащил один: цилиндр оказался на удивление тяжелым. На нем был написан длинный ряд цифр. Пожав плечами, машинист сунул непонятную штуковину обратно.


   Вернувшись, он рассказал о грузе. Дев потеребил ус:


   – Видел я такие. Их привозят в Город под охраной.


   – А для чего они?


   – Черт их знает... – пожал плечами Дев.


   Поезд тронулся и набрал ход. Ньют смотрел в окно; серые стены навевали сон. Внезапно, без всякого перехода стало темно. В вагоне загорелся мягкий желтоватый свет. Состав остановился. На экране пульсировала желтая надпись «Шахты». Впрочем, мигала она желтым. Чуть ниже было написано: «Дорога заблокирована». На плане линия была серой. Нерабочей, как про себя подумал Ньют.


   – Прибыли? – почему-то шепотом спросил Дев.


   – Наверное... Надо бы приготовиться.


   Машинист принялся собирать арбалет. Вика проверила оружие и теперь внимательно рассматривала обоймы. Дев зачем-то поправил здоровенный нож на матерчатом поясе и шагнул к двери.


   – Пошли?


   – Лучше отойти от двери. Думаю, здесь груз и забирают.


   Вика устроилась за креслом, Ньют отступил в небольшую нишу, Дев прислонился спиной к стене и положил ладонь на кружок. Дверь открылась. Две стрелки воткнулись в обшивку ближайшего кресла, больше стрельбы не было. Люди снаружи немного подождали, а затем в проеме показался бородач в черной форме госов. Дев тихонько снял с пояса нож и подставил лезвие под горло любопытному. Тот вытаращил глаза и замер. Дев приложил палец к губам и чуть слышно прошептал:


   – Т-с-с, парень, если жить хочешь. Понял меня? Мигни два раза.


   Изумленный бородач послушно два раза от души зажмурился. По лбу его тек пот.


   – Молодчина! – покивал головой Дев. – Ты понятливый и проживешь дольше. Если повезет.


   Мужик сглотнул. Снаружи кто-то крикнул:


   – Стас, что там?


   – Все нормально, пусто, – подсказал Дев, улыбаясь.


   – Все тут нормально! Нет никого! – послушно повторил Стас.


   Зашуршала трава, и в вагон попытались лезть еще двое в форме. Они положили оружие на пол и теперь карабкались. Едва они влезли, как оказались под прицелами арбалетов Ньюта и Вики. Один было дернулся, но рядом с его ногой воткнулась стрелка, и гос благоразумно не стал пытаться геройствовать дальше. Дев схватил за шиворот бородача и затащил его в вагон. Затем хлопнул по кружку. Дверь закрылась.


   – Итак, сколько там вас еще?


   – Тут только транспорт и низшие-грузчики. А охрана сторожит лесок. Им сюда нельзя без допуска.


   Ньют открыл дверь купе и кивнул головой.


   – Что ж, вы прокатитесь с нами. Всем вон в ту комнату. Живо! – махнул чудовищным ножом Дев и тряхнул усами. – Кто высунется – башку снесу.


   Госы в ужасе поспешили в указанное помещение. Ньют закрыл за ними дверь. Затем собрал оружие и отнес в другое купе.


   – Так надежнее. Дев, посторожи их, а я прогуляюсь. Вика, прикрой огнем на всякий случай.


   Открыв дверь вагона, Ньют огляделся и осторожно спрыгнул на землю.


   Темноту с трудом рассеивали масляные светильники. В их неверном мерцании было видно, как несколько женщин перетаскивают ящики в стоящий перед поездом транспорт. Быки меланхолично что-то пережевывали, готовясь к обратному пути.


   – Прекратите работу!


   Низшие недоуменно уставились на подошедшего к ним человека в серебристой одежде Высших и опустили груз. Вопросов они не задавали. Ньют немного постоял, вдыхая родные запахи своего мира. Ветерок доносил аромат прелой листвы: где-то рядом был канал. Затем машинист прошел к повозке и присел на корточки. Под транспорт уходил рельс. Ньют подхватил фонарь и подошел к вагону. Построенные на догадках выводы оказались правильными: перед поездом, почти под самым брюхом машины, на рельсе лежал приличных размеров обломок бетона. Ньют обрадовался так, словно это был огромный кусок самого вкусного жаркого! Машинист вернулся к команде, топтавшейся рядом с ящиками:


   – Эй, грузите все обратно!


   Низшие безразлично принялись выполнять команду. Ньют влез в вагон.


   – Вика, встань к экрану и крикни, если линия поменяет цвет.


   – А что случилось?


   – Так, идейка есть...


   Спрыгнув на землю, он подошел к закончившим работу низшим.


   – А ну-ка, девушки, пошли камушек сковырнем!


   Ньют уперся плечом в бетон, низшие навалились. Обломок качнулся, тяжело перевалился на узкую грань и откатился в сторону. Затем Ньют взял под уздцы быков и отвел транспорт в сторону.


   – Ньют! Есть! Линия зеленая!


   – Все, девушки. Давайте все в вагон. Вика, Дев помогите им!


   Низшие были напуганы, когда из вагона им протянули руки Высшие, но подчинились. Вика разместила несчастных в креслах. Ньют нажал на появившуюся надпись. Поезд плавно тронулся по просеке.


   Состав потихоньку набирал ход. За окнами мелькнули изумленные лица бойцов из оцепления. Лес кончился, по сторонам потянулись поля. И вдруг... У Ньюта часто забилось сердце: этот рельс словно бы влился в линию Первовитковой. Этот маршрут был знаком каждым кустиком, каждой тропинкой, домиком. Даже в темноте машинист не смог бы ошибиться. Комок подкатил к горлу. Вика обняла Ньюта:


   – Мы дома...


   Резкое торможение едва не свалило их с ног. Линия замигала красным, возникло предупреждение, что на дороге препятствие. Ньют зарядил арбалет и побежал к двери. Вика подхватила оружие и последовала было за ним, но Ньют отрицательно помотал головой.


   – Отведи девчонок к душевой и будь здесь. Дев?


   – Куда ж я денусь? – буркнул усач, щелкая предохранителем.


   За дверью было темно и тихо. Спрыгнув, Ньют прошел вперед. На границе освещенной зоны он включил фонарик и отпрянул. Прямо в лоб ему был направлен мощный арбалет.


   – Везучий ты, сынок! Мы уж думали – все, а ты вона как! На этот раз повесим тебя. Так уж не обессудь.


   – Как же ты, Матвей Василич? И людей своих предали, и службу?


   Шериф покачал головой.


   – Жизнь сложна, сынок. И на лечение детей были деньги нужны. И так... Короче, сейчас мои архаровцы перегружают груз. Вот ты нам сейчас облегчил работу: не надо отбивать транспорты у госов, а тебя я возьму с поличным и только быстрее стану богатым и уважаемым. Где девка твоя?


   Ньют дернулся. Шериф хмыкнул и скомандовал:


   – Хромой, Павло! Проверьте вагончик. Всех сюда тащите.


   – Вот так, Ньютон, тебе будет не скучно. Сейчас приведут твою девку, и будете с ней на пару висеть. И усатого этого между вами повесим.


   Было слышно, как Дев сплюнул.


   – Шериф, ты – падаль!


   Улыбаясь, Василич повернулся к нему и наотмашь ударил в лицо. Дев дернулся в руках конвоиров, но вырваться не получилось. Шериф снова повернулся к Ньюту. Тот усмехнулся:


   – Шериф, ты стал настоящей скотиной.


   – Я в курсе. Но повесят-то тебя!


   – А если мальчики проболтаются?


   – Не волнуйся. У нас свои дела.


   – Что за груз-то? – спросил Ньют.


   – А этого я не знаю. Высшие платят. Те, кто пониже правителей. Я как раз сейчас куртенку примеряю. Тогда и узнаю зачем... – шериф посмотрел в сторону вагона. – Эй, кто-нибудь, поторопите там Павло с Хромым. Они с низшей не могут справиться, что ли?


   Но дверь вдруг закрылась.


   – Вашу ж мать! А ну бегом! И не тряситесь. Поезд все равно никуда не уйдет, пока транспорт на путях.


   – Ты хорошо осведомлен, шериф!


   – Я, сынок, был в таких местах, что ты и представить не можешь. И не расскажу даже. На всякий случай.


   Ньюта вдруг пробрало. Он от души захохотал. Этот надутый пузырь скрывает от него какую-то мелкую деталь в добывающем куполе. От него, видевшего Землю, место их предков.


   – Ты чего? – забеспокоился шериф. – С ума сошел, что ли?


   Вдруг справа раздался тихий рык. Чуть левее еще один.


   – Шеф, тут оборотни! – подвывающим шепотом сообщил один из бандитов.


   – Тут людей много. Мозги не парь! Оборотни не приходят к толпе.


   – А-а-а! – заорал вдруг кто-то из конвоиров позади шерифа.


   Затем раздался противный чавкающий звук, хруст, и крик перешел в хрипение. Шериф бросил Ньюта и побежал было к освещенному масляными лампами кругу. Но перед ним встал оборотень. Зверь расставил передние лапы, прижал уши и зарычал, обнажив клыки. Шериф вскинул арбалет, стал отступать и наткнулся спиной на Дева.


   – Эта игрушка тебе больше не нужна, сволочь!


   Дев отобрал у испуганного шерифа арбалет. Бросив оружие в круг, он развернул предателя за плечо левой рукой и резко ударил правой.


   – Уф! шериф схватился за лицо и рухнул на колени.


   – В расчете, – Дев потряс рукой и пояснил: – Давненько не дрался. Все косточки об его мордулет сбил. А вроде и жирный.


   Оборотень подошел к Ньюту и ткнулся мокрым носом ему в ладонь.


   – Привет, дружище! Я знаю, что это ты.


   Машинист потрепал оборотня по загривку. Тот радостно взвизгнул и принялся носиться кругами, словно приглашая играть.


   – Извини, старина, в другой раз, ладно? Погоняй, вон, этих молодцев, если тебе не трудно, ага?


   Оборотень все понял: остановился, припал к земле и рыкнул в темноту. Стало слышно, как ночная армия шерифа в панике разбегается по окрестностям.


   Дверь вагона открылась. В проеме появилась Вика и с веселым негодованием крикнула:


   – Ньют, вы там веселитесь, а мне присылаете всяких олухов унылых на расправу...


   В освещенном прямоугольнике появились девушки и вышвырнули из вагона, как показалось, два тюка.


   – Я сейчас подойду, милая!


   Позади раздался шорох.


   – Не торопись, Ньют! Мои девочки займутся ими, – произнес знакомый низкий голос.


   – Сима!


   Они обнялись. Вика спрыгнула и присоединилась к ним. Дев пожал амазонке руку.


   – Какими судьбами?


   – А у нас оповещение пришло, что смена тут. И координаты станции «Кросс».


   Негритянка ткнула арбалетом куда-то в темноту.


   – Какая смена?


   – А черт ее знает. Просто появилась надпись: «Прибыла смена», вот мы и пришли посмотреть. А тут вы... Кто тут ползает?


   – Шериф.


   – Тот самый?


   – Ага. Говорит, что повезет груз Высшим. Поможем?


   – А то!


   – У меня к тебе просьба. Пока мы готовим транспорт, сходи с Викой и выбросьте из вагона госов. Она знает, где они. Чего бедолаг туда-сюда валандать?


   – Ладно! Дайана, Оля – пошли!


   – Девушки, – обратился Ньют к дамам в робах, – помогите Деву закончить погрузку транспорта и привяжите там где-нибудь шерифа так, чтоб не мешался.


   Угрюмые низшие окружили Василича. Тот встал, приосанился, привычно пытаясь взглянуть сверху вниз на недолюдей, но тут же схлопотал по шее и затрусил в сторону транспорта.


   – Вы его не очень-то там. Он нам нужен будет целеньким.


   – Все будет в порядке... Ньют! – кивнула мощная деваха и усмехнулась. – Мы совсем чуть-чуть.


   Когда весь груз был уложен в фургоне, Ньют подошел к Симе:


   – Мне нужна твоя помощь. Скатаешься с нами в город?


   – Почему нет? С удовольствием проветрюсь. Колдырь приглашал, когда мы последний раз... м-м-м... встречались, – девушка улыбнулась, сверкнув белоснежными зубами.


   – И как он?


   – Скучает. Говорит, что после таких прогулок в городе совсем хреново. Что еще готов слегка проветриться.


   – Вика, отгонишь поезд туда, где мы были?


   – Нет, Ньют, я с тобой. Я боюсь тебя снова потерять.


   – Родная, так надо, – Ньют повернулся к амазонке. – Сима, собери своих. У нас есть теперь место, где можно жить, а не выживать. Пусть съездят, разместятся. Вика введет их в курс дела.


   – Хорошо. Я очень надеюсь, что ты в курсе, чего творишь. Иначе девчонки тебя растерзают заживо, и я их не смогу остановить.


   – Все будет нормально. Долго им добираться?


   – Здесь рядом у меня дюжина охотниц.


   – Отлично! Пусть едут вместе с теми девчонками, что мы прихватили у Стены. А остальные потом прибудут.


   – Когда?


   – Мы оттуда свяжемся, – уверенно сказала Вика.


   Ньют внимательно посмотрел на девушку, затем улыбнулся и кивнул:


   – Да, связь есть. Вези их в поселок.


   Отряд девушек занял места в вагоне. Там же разместились и низшие. Уже вооруженные, они не казались затравленными рабынями.


   Ньют обнял и поцеловал Вику. Потом помог ей забраться в вагон.


   – Все будет хорошо, девочка!


   Стоя в проеме, она тихо попросила:


   – Пожалуйста, береги себя, милый!


   – Обещаю! – Ньют поднял руку.


   По щекам девушки текли слезы. Она смотрела в глаза Ньюту, пока закрывалась дверь. Поезд тронулся и бесшумно растворился в ночи.


   Ньют смотрел в след составу пока Дев не хлопнул по плечу:


   – Пойдем, машинист. С ними все будет в порядке. Там такой боевой потенциал...


   – Да, пора. Пошли!


   Сима устроилась на ящике напротив привязанного к стойке шерифа. Две амазонки внимательно следили по сторонам.


   – Двигаем потихоньку, Ньют? Я в кузов полез.


   – Давай.


   Машинист щелкнул кнутом, и быки побрели в сторону радиальной трассы. Фургон покачивался на кочках; Ньют не заметил, как задремал.


   – Эй! Куда тебя несет? И откуда?


   Машинист вздрогнул. Перед ним стояла повозка полиции.


   – А?


   – Оглох? Какого черта тебя тут по полям носит?


   Из-за фургона к полицейским вразвалку подошел человек в серебристой шапке и куртке Высших с трилистником. На груди мужика посверкивала шерифская звезда, а длиннющие усы колыхались на ветру. В довершение образа, изо рта Высшего торчала соломинка. Как и следовало ожидать, стражи порядка разве что не лопнули от усердия, стараясь браво выглядеть перед вышестоящим.


   – Кто старший? – вальяжно осведомился Дев, лениво вытаскивая соломинку изо рта.


   – Я! – бравый лейтенант вытянулся в струнку.


   – Чего вы тут торчите?


   – Мы оцепили район. Тут шайка...


   – И это мой фургон вы приняли за шайку? Мой возница, может быть, похож на бандита? – Дев ткнул соломинкой в Ньюта, сообразившего натянуть найденную на облучке куртку предшественника и широкополую шляпу. – Я могу проехать из поместья до дома так, чтоб ни один болван меня не дергал по дороге?


   – Нет, мы... В смысле, нам... Всех вам нас... – лейтенант запутался окончательно и оторопело заморгал.


   Дев сплюнул, зажал соломинку зубами и забрался в фургон.


   – Трогай!


   Полицейские почтительно расступились. Ньют взмахнул кнутом и отпустил тормоз. Транспорт неспешно попылил в сторону города.


   – Чертовы снобы, – вполголоса, чтоб не слышали подчиненные, прошипел лейтенант, вытирая платком вспотевшее лицо и приказал: – Славик, дуй на станцию. Отбей постам, чтобы транспорт пропустили. А то у ребят неприятности будут.


   Потом отпил из фляги, сплюнул и пробормотал:


   – Чтоб этого Высшего с его фургоном оборотни сожрали!


   Когда пикет скрылся из вида, Ньют спросил через окошко:


   – Вы как там?


   – Нормально все. Дев отлично сыграл! – Сима щелкнула предохранителем. – Но мы были наготове.


   Ночная дорога была пустынна. Предупрежденные полицейские на кордоне успели отодвинуть заграждения, и Ньют миновал его без остановок. Когда транспорт пересекал пути Второго витка, начал заниматься рассвет. Быки все так же неторопливо брели по трассе.


   – Дев! – позвал Ньют. – Попытай нашего красавца, нам въезжать в Город надо?


   Внутри фургона послышалась возня и невнятные голоса. Затем послышался шлепок. Видимо, шериф не хотел колоться. Прошла еще минута.


   – Ньют, когда Коренево будет, то за ним поворачивай. Развязка будет с указателем.


   – Добро!


   Получалось, что местечко было недалеко от города. Значит – имение. А там не очень-то разг уляешься. У Высших иногда там свои армии бывают.


   От постоянной качки Ньюту стало совсем хреново. Дико хотелось спать. Пришлось свернуть на постоялый двор. Ньют дождался парня с сеном для быков и залез в фургон поспать.


   В итоге, к указанному месту добрались только к вечеру.


   Огромный особняк почти у самой железной дороги прятался за высоченным забором. Но едва фургон появился у ворот, как их тут же распахнули. Видать, груз ждали. Мрачного вида амбал с парой арбалетов на поясе повел быков под уздцы, обходя особняк справа. За строением оказался длиннющий приземистый барак. Четыре низшие ждали у двери, готовые приступить к разгрузке. Амбал подвел к ним фургон и скомандовал:


   – Разгружайте! Быстро! Когда я вернусь, чтоб все закончили. Иначе в яму.


   Когда субъект ушел, Сима шепнула в окошко:


   – Мы сейчас туда и спрячемся.


   – Шерифа прихватите!


   – Я б без тебя не догадалась! – cъязвила Сима. – Возьмем, конечно! А потом повяжем охрану.


   Девушки-низшие словно бы и не заметили чужаков, скользнувших в проем. Они все так же споро и безразлично разгружали ящики. Едва последний скрылся за дверью склада, как возник давешний амбал. Низшие отошли в сторону. Но он даже не стал входить в помещение: просто посчитал ящики, скривился и почему-то сплюнул. Затем побрел в обратный путь. Ньют открыл было рот, но субъект обернулся и бросил:


   – Тебе что? Отдельное приглашение?


   Ньют пошел вслед за амбалом. Они свернули за угол и вошли в неприметный флигель, где сидели еще трое таких же шкафоподобных охранников, как и его провожатый.


   Не предложив гостю стул, амбал достал мешок и плюхнул его на стол.


   – Забирай и вали к фургону. А Борову скажешь, что если в ящиках еще раз все будет, мы его в одном из них похороним. Понятно? И чтоб в следующий раз он тут был как штык!


   Ньют не понял, кто такой боров, но на всякий случай кивнул. Охранник бросил ему вслед:


   – И чтоб через минуту духу тут твоего не было!


   Машинист с трудом поднял мешок: монеты глухо звякнули. Тащить такую сумму к транспорту было нелегко. Старательно не глядя по сторонам, Ньют перекинул мешок через борт, уселся на козлы, отпустил тормоз и щелкнул кнутом, от души надеясь, что друзья что-то придумали. Едва фургон проехал несколько метров, как правое колесо подломилось. Ньют едва не слетел со скамейки, успев в последний момент схватиться за стойку.


   Похоже, за отъездом из флигеля наблюдали. Спустя несколько секунд показался другой шкафообразный охранник, пониже ростом, чем предшественник, но пошире в плечах, и, подойдя к Ньюту, осведомился:


   – Тебе чего непонятно?


   Ньют пожал плечами с самым скорбным выражением лица:


   – Колесо, вот...


   – Так чего стоишь? Исправляй.


   – Да я, это... Вот, смотри там.


   Охранник зашел с другой стороны и уперся в смотрящий ему в лоб арбалет. Сима приложила палец к губам.


   – Теперь тихонько кивни, если хочешь жить.


   Шкаф скосил глаза и совсем обалдел, увидев в компании низших Высшего с шерифской звездой и длиннющими усами. Вдобавок, у Высшего в руках был арбалет. Шансов бежать никаких. Охранник аккуратно кивнул, по лбу потек пот. Высший поправил странный головной убор и спокойно сказал:


   – Сейчас ты будешь конвоировать вон того толстомордого.


   Охранник посмотрел на шерифа:


   – Боров? Ты?


   Шериф, с распухшим, как слива, носом, скорбно кивнул. Шкаф снова посмотрел на Дева.


   – И еще вот двух девушек прихватишь. А мы тебя прикроем со спины, чтоб ты побежать не вздумал.


   Ньют демонстративно снял арбалет с предохранителя и улыбнулся. Охранник с разряженным оружием почти «отконвоировал» троих пленников к флигелю, когда из дверей вышли коллеги. Они сообразили что происходит чуть позже, чем необходимо. Один с простреленной рукой больше не пытался схватиться за арбалет; второй все-таки выстрелил в шерифа и не промахнулся, но упал, сраженный стрелой Дайаны; третий предпочел лечь носом в пыль и заложить руки за голову, увидев бегущее подкрепление – к тому же, один из бегущих был Высшим. Ньют и Дев связали пленников и отвели их во флигель. Потом затащили туда же тело шерифа и аккуратно положили на расстеленную скатерть. Почему-то Ньюту было жалко Василича. Он когда-то был неплохим человеком. Прощал мелкие шалости, помогал, советовал...


   Когда все собрались уходить, Ньют, повинуясь непонятному порыву, взял со стола один из арбалетов охранников и вложил в холодную руку шерифа. Дев подошел и снял кепку. Потом отцепил звезду шерифа и положил ее на грудь мертвеца.


   – Ты прав. Пусть останется шерифом. Как бы то ни было – он отправил нас в этот путь. Поработал рукой судьбы. Пошли?


   Отряд вернулся к складу. Низшие так и стояли рядом с дверью. Сима подошла к ним и отдала добытое у охраны оружие. Девушки робко переглянулись. Амазонка кивнула на склад:


   – Покажете, куда потом все это добро отправляли?


   Одна из девушек, что посмелее, подошла к Ньюту.


   – Никто не пойдет туда. Там смерть!


   – Вы просто покажите где, а все остальное мы сделаем сами.


   – Это тут, где-то в бараках. Скоро начнется первый этап и появится Высший, чтобы его провести.


   – Скоро – это когда?


   – Когда совсем ночь настанет.


   Ньют поежился. Что-то в мрачном голосе девушки проскребло по душе, как железом по стеклу.


   – Дев, пошли встретим наших друзей у ворот. Негоже им в свой дом стучаться долго. Сима, надо еще посмотреть особнячок. Там нигде челядь не прячется? Повара, там, уборщики?


   – Уже девчонки сбегали, посмотрели. Двери давно не открывались. Травка пробивается, и пыль на дверных ручках. Все заперто.


   – Тогда побудьте здесь.


   – Нет, Ньют, я попрусь изображать охранника, чтоб быть незаметней, – съязвила негритянка. – Валите, а мы пока транспорт поправим.


   Ворота в особняке открывались с помощью штурвала. Ньют покрутил колесо за торчащую рукоятку, и створки немного разошлись. Рядом нашелся массивный рубильник. Ньют поднял его. Прожектор на мачте справа зашипел, звякнул и зажегся ярким голубоватым светом, далеко освещая дорогу перед воротами. Второй прожектор вспыхнул на крыше особняка, заливая светом двор. Третий – на складах. Видать, либо где-то была подстанция, либо особняк от питался Города. Поразмыслив, Ньют решил, что все-таки Город давал энергию. Бухтение паровой машины можно заглушить, но пар-то ниоткуда не шел. Да и особняк, при всей своей монументальности, выглядел заброшенным: таращился себе в темноту слепыми окнами, словно был муляжом.


   На дороге показалась огромная самоходная карета. Широкий и приземистый экипаж тяжело пыхтел, приближаясь. Ньют принялся быстро крутить штурвал механизма. Ворота величественно раскрылись, впуская экипаж во двор. Выглядела карета просто, но чувствовалось – дорогая. Из-под колес шумно вырвались клубы пара, и пыхтение потихоньку смолкло. Массивная дверь отъехала в сторону. На дорогу выбрался в серебристой куртке принц. Спутать было невозможно. В депо висела огромная картина президентской семьи. Наследник стоял как раз по правую руку от толстяка-Президента. Ньют вспомнил, как его веселил контраст: худой как жердь, с брезгливо оттопыренной губой под наследственно длинным заостренным носом угрюмый парень и коротенький весельчак – его отец. Поговаривают, батя не прочь приложиться к бутылке. Неизвестно, что там на самом деле, но даже на картине Президента изобразили улыбающимся, с красным лицом и немного ошалелым взглядом.


   – Заправь! – не глядя на Ньюта, бросил наследник и поспешил к складам.


   Машинист глянул внутрь: дорогая кожа кругом, отполированные рычаги, инкрустированная приборная доска... Похоже, наследник управлял машиной сам. Скорее всего, что-то в цилиндрах было такое, что не предназначалось для посторонних глаз.


   Ньют и Дев заспешили к складам, но там уже слышался визгливый голос наследника, попавшего в руки амазонок.


   – Вас казнят, повесят, расстреляют! Отпустите меня, низшие! Быстро! Охрана!


   – Молчи, олух! – рыкнула Сима и наотмашь ударила наследника ладонью по щеке.


   Дев и Ньют встали рядом, наблюдая эту сцену. Оторопевший принц замолк, изумленно оглядываясь и стирая дрожащей рукой сочившуюся из губы кровь.


   – Охрана... – как-то тихо, неуверенно, даже, скорее, с нотками вопроса в голосе, сказал аристократ.


   Ньют отрицательно помотал головой. Наследник сник.


   – Вот так-то лучше. Пошли, покажешь, чего ты там с цилиндрами делаешь, – сказала Сима.


   – Вам нельзя! Это секретно! Вы умрете!


   – Друг! – проникновенно сказал Ньют. – Я приговорен к смерти за столько преступлений, что если к ним прибавится еще и тушка власть имущего – хуже не станет. Я понятно изъясняюсь?


   – Я гарантирую вам... – начал было наследник.


   Ньют сплюнул, вытащил кусачку и нажал кнопку. Перед носом аристократа лязгнули стальные челюсти.


   – А я гарантирую, что без носа тебе будет тяжело обходиться. Но если не дойдет, то потом и без пальца.


   – Пошли, – без лишних предисловий коротко кивнул наследник.


   – Тебя ведь Джеральдом кличут?


   – Да.


   – Меня зовут Ньют, этого парня – Дев, девушек...


   – Меня не интересует низшие! – высокомерно сообщил аристократ, отворачиваясь от амазонок.


   – Я тебе сейчас, сопля, отрежу все, и ты у меня сам станешь низшей! – Сима вытащила из пояса у Дева нож и недвусмысленно показала, как и что отсечет.


   Наследник побледнел и обвис на руках у Дева.


   – Сима, тихо! Он нам еще нужен. У парня просто полная башка предрассудков.


   – Ладно. Возитесь с ним сами, – Сима зло воткнула нож в землю.


   Ньют плеснул наследнику на лицо воды. Тот открыл глаза, с ужасом взглянул себе на штаны и облегченно вздохнул. Видимо – отлегло.


   – Что, Джеральд, готов? Пойдем в твою тайну.


   Наследник вздохнул и показал на склад:


   – Сюда.


   Девушки в робах так и не рискнули переступить порог. Сима оставила с ними двух своих амазонок, наказав наведываться во флигель, и подошла к мужчинам. Наследник приложил руку к стенке. Вспыхнул ярко-белый свет, дверь закрылась. Пол под ногами людей дрогнул и склад двинулся вниз.


   – Лифт, черт! – вырвалось у Ньюта. – Это ж лифт! Мог бы догадаться...


   Наследник уныло кивнул и поправил.


   – Не совсем точно, правда.


   Словно в подтверждение слов, кабина дрогнула, остановившись, и поехала вбок.


   – Как в том «центре», – ткнул локтем Ньюта Дев.


   Тот кивнул. Между тем, лифт на миг остановился и начал подниматься. Через несколько секунд двери открылись. Перед людьми открылся широкий освещенный коридор.


   – Мы теперь внутри особняка, – пояснил наследник. – Осталось только вытащить цилиндры из ящиков и поставить на пол, в желтый прямоугольник.


   Все, кроме Джеральда, принялись за работу. Но уловив тяжелый взгляд негритянки, аристократ тоже подключился. Через пятнадцать минут цилиндры были расставлены на полу.


   – Выходите, а то разгрузка не начнется. Будем оттуда смотреть.


   Когда люди вышли и встали рядом с проемом – потолок опустился и тут же поднялся. Все цилиндры прилипли к перфорированной панели. Сзади подъехала тележка-платформа с круглыми отверстиями в полу и въехала в кабину. Потолок снова опустился, оставив цилиндры в отверстиях, и вернулся на место. Платформа неторопливо заскользила над полом.


   – Идемте за ней, – кивнул наследник.


   За поворотом коридора оказалась еще одна дверь со значком непонятного цветка из сдвоенный острых листочков, похожих на колючку. Внизу было написано: «Блок инициализации. Только для персонала станции». Тележка проехала в дверь и встала около блестящей стены с отверстиями. Платформа телеги стала подниматься, принимая вертикальное положение. Затем цилиндры буквально выдавило в отверстия стены. Пустая площадка опустилась на телегу. Машина отъехала. Отверстия тут же перекрылись пластинками. Засветился экран на задней стене. Цифровые наименования слева через тире соответствовали цифрам. Ньюту подумалось, что это количество чего-то.


   – Про что тут, Джеральд?


   – Смотри, – пожал плечами наследник, тыкая в первую запись.


   Едва он это сделал, посреди помещения возникло изображение оборотня. Сима схватилась за арбалет. Ньют успокоил амазонку:


   – Это картинка такая. Экран, понимаешь?


   Сима кивнула, но арбалет не убрала.


   Между тем, над оборотнем повисла красная надпись: «Активация ночью запрещена. Возможна только для аварийных случаев. Подтвердите необходимость активации».


   Джеральд снова тронул цифровой код, и изображение пропало. Затем он потянулся к красному мигающему знаку в виде красной буквы Х.


   – Не стоит, – перехватил руку Ньют.


   – Но если мы этого не сделаем, то рухнет равновесие! Система сама присылает необходимое количество животных для баланса! А если мы...


   – А мы это все включим днем.


   – Но испокон ...


   – Мы изменим немножко этот порядок. Чую, все потому и идет как-то неправильно. Пошли наверх, посидим. Дождемся рассвета.


   – Вы не поняли! – взвизгнул наследник. – Есть два только центра активации. Один во дворце отца. Если этот найдут, то мне не жить! Машину заметили. Отец будет знать, что...


   – Что ты готовишь переворот? Не истери, парень. Тебе все равно от нас не уйти. А там – чего-нибудь придумаем, – Ньют подмигнул испуганному наследнику. – С утречка запустим агрегат. Пошли.


   Когда люди выбрались наверх, то появились чуть заметные признаки приближающегося утра.


   – Все... – грустно сказал Джеральд, – Скоро за мной приедут.


   – Потерпи. Сколько длится инициализация?


   – Часа три примерно.


   – А когда за тобой... м-м-м... приедут?


   – Часам к девяти хватятся. Сегодня прием. Машины нет, поедут в особняк.


   – Как ты вообще умудрился тут все это сделать?


   – Случайно, в общем-то. Нашел в архиве, что этот особняк когда-то был в ведении президентов. Захотел тут себе дачу сделать. А потом описание в закрытой части прочел.


   – Понятно, – кивнул Ньют. – Пошли твое корыто подгоним к воротам и поставим под пары. Тут только через ворота можно попасть внутрь?


   – Да. Тут по верху электрическая изгородь.


   Ньют мысленно содрогнулся. Если б отряду пришло в голову лезть через стену, то все путешествие на этом бы закончилось. Запыхтев, аппарат встал перед створками.


   Когда работа была закончена, уже совсем рассвело.


   – Ну, что, принц, поползли вниз? Дев, Сима, займите оборону, на всякий случай. Девчонок этих прихватите с собой. Даже если никого не будет – стойте там, у ворот. А то мало ли что...


   Ньют и Джеральд спустились вниз. На экране теперь красную Х сменил зеленый треугольник. Принц заколебался, но Ньют ткнул в значок. Внизу появилась красная полосочка, медленно ползущая слева направо.


   – Что дальше, старина?


   – Дальше? Не знаю. Во дворе потом остаются только оборотни. Я стою среди них, пока вся стая не уходит, и меня потом не трогают.


   Ньют кивнул:


   – Тогда тут все. Пошли ждать твоих... м-м-м... спасителей.


   Принц передернул плечами.


   – Спасители... Палачи, тогда уж!


   На улице вовсю цвело утро. Сима набрала за бараками воды и напоила пленников во флигеле. Ньют взглянул на Джеральда:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю