Текст книги "Экспресс отправляется в полдень (СИ)"
Автор книги: Вася Неторопливый
Жанры:
Прочая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)
Ньют улыбнулся:
– Не откажу и от скуки избавлю наверняка.
– Тогда пойдем, – пожал плечами Колдырь.
– Отлично! Сима, как нам красоток к вам туда переправить?
– Пойдем в лес, там покажу.
Маленький отряд углублялся в чащу. Лес здешний – заповедный: делянок не было. Завалы с сухостоем встречались довольно часто. Пахло грибами и прелыми листьями. Под ногами иногда хлюпало. Видать, где-то под перегноем канал сочился потихоньку. Сима шла по лесу очень своеобразно. Лезла напролом там, где легко можно было найти обход. При этом все время оглядывалась по сторонам и под ноги, словно что-то выискивая. Остальные шли гораздо более простыми путями. Вдруг девушка остановилась у какого-то замшелого, примерно метровой высоты пня. Кое-где под слоем мха просвечивала кора, почему-то красная. Сима смахнула ладонью растительность с верхушки. Сверкнул металл.
– Есть у кого кусок темной ткани?
– Ага.
Колдырь извлек из кармана сложенную в несколько раз плотную материю.
– Подойдет?
Сима взяла ткань и обернула макушку пенька.
– Теперь отойдите немного, а то задеть может.
Потом нажала на выступ. Откинулась крышечка. Под ней оказалась большая красная кнопка. Негритянка нажала ее и отпрыгнула в сторону. Как от взрыва, вокруг разлетелись ветки и листва. Пень мгновенно вырос выше деревьев, превратившись в сверкающий столб. Все, кроме Симы, открыли рты. Еще больше изумил раздавшийся голос:
– Группа два, Гея у пульта.
– Гея, это Сима.
– Сима, ты? Не может быть. Наши видели, как вас с Никой и Зиной прихватили! Девчонки с тобой?
Негритянка насупилась и сухо проговорила:
– Меньше слов, Гея. Подробности тебе Ника расскажет. Она будет с новенькой. Я остаюсь.
Ответ был тихим:
– Поняла. Ника и новичок. Придут к ночи трое, ждите.
– Оружие передай с ними. И пусть кто поопытней ведет.
– Хорошо.
Столб вдруг резко опустился и снова стал похож на пенек. Сима зло захлопнула крышку и сорвала ткань.
– На!
Колдырь пожал плечами и принялся складывать материю в аккуратный прямоугольник.
– А тряпка-то зачем?
– Фонарь яркий мигает.
– А-а-а...
Девушка поглядела сквозь кроны:
– Ждать будем тут, – Сима устало уселась на бревно и вдруг ударила по нему кулаком с такой силой, что полетели щепки. – Черт! Черт! Черт! Какого она полезла тогда?
Ника уселась рядом и прикоснулась к руке подруги:
– Если бы не она, то мы все...
– Проклятье! – негритянка обхватила голову руками, словно стараясь унять головную боль.
Уткнувшись Симе в плечо, тихонько заплакала Ника. Плечи чуть заметно вздрагивали. Ньют, Колдырь и новенькая нашли место поодаль и молча наблюдали сцену. Сима резко и зло вскинула голову, смахнула набежавшие слезы и сделала несколько глубоких вздохов. Ника судорожно вздохнула и тоже постаралась взять себя в руки. Негритянка потрепала соратницу по волосам и встала:
– Все, проехали! Эй, чего там расселись? Идите сюда. Надо подумать, как будем дальше двигаться.
Но сколь-нибудь вразумительного плана не получалось. Никто толком не знал, что ждет там, за правительственными кордонами, и как к ним подобраться. Вариант движения по каналам отпал сразу. Там стояли сетки против сомов, да и трудно будет проскользнуть мимо поселков. Подальше от Центра встречалась круглосуточная охрана. На транспортах не проедешь: их досматривали. Да и возниц уже знали в лицо. Новенького на любом яме пробьют. Тем более если не останавливаться. С лесом там совсем туго. После фантастических идей и планов, остался только вариант двигаться верхом на быках сколько получится, а там... Там уже на месте решать, что и как.
Ожидание затягивалось. Пока не стемнело, Ньют обошел пенек, потыкал в крышку, посмотрел кнопку. На металле вокруг кнопки были загадочные символы. Расчистив почву, Ньют перерисовал символы на земле: хитрая змейка, будто зеркальная рукописная "г", "о" или ноль и снова змейка. Парень рассматривал символы и так и эдак, но понять смысл надписи не получалось.
– Не трудись, – Сима, похоже, заметила-таки потуги Ньюта. – Никто не разгадал эти символы. Мы по-всякому пробовали. Древний язык какой-то, наверное...
Машинист пожал плечами.
– Да я так, любопытствую... Ведь не зря же кто-то их рисовал, знаки эти? Что-то должны означать. А такие деревья в каждом лесу есть?
– Не, только в старых, заповедных.
– А как отличить?
– Тут каналов нет.
– Есть. Есть тут каналы. Ну или что-то такое. Только они там, внизу, – Колдырь потыкал веточкой, которой ковырял в зубах, себе под ноги. – Иначе засохло бы все.
– Да я... – начала было Сима, но тут из ниоткуда возникли три дамы с копьями, арбалетами и рюкзаками. Лица амазонок были раскрашены зелеными полосами. Спор угас не начавшись.
Шедшая впереди девушка настороженно оглядела компанию, потом поочередно обнялась с Симой и Никой. Две сопровождающие амазонки застыли изваяниями. Впрочем, весьма симпатичными. Ньют узнал командира отряда. Это была Альфа. Та тоже узнала машиниста:
– Ты еще живой, самец?
– Твоими молитвами.
Ньют уселся на ствол дерева и прикрыл глаза. Ему стало почему-то тошно. Альфа фыркнула и отвернулась к подруге. Сима хохотнула:
– Легче, Альфа, легче. Эти парни нас выручили. А то бы уже и не увиделись. В общем, спасители они, как ни крути.
Амазонка взяла рюкзак и достала оттуда арбалеты. Переведя один из них в боевое положение, с легким поклоном подала оружие негритянке.
– Сима, тебе.
– Спасибо, Альфа!
Девушка подошла к машинисту, присела перед ним на корточки и заглянула в глаза:
– Извини, Ньют. И... и спасибо.
– Да ладно! Нормально все. Не за что, в общем. Сима Вику хочет помочь мне искать. Квиты мы.
– Вот и славно. На, владей!
Альфа дала Ньюту арбалет с парой обойм. Симпатичная игрушка была почти невесомой, хотя и выглядела массивной.
– Ого! Старинная штука, – рядом подсел Колдырь и теперь внимательно рассматривал оружие. – Славное оружие. Не иначе из закромов элиты.
Альфа пожала плечами:
– Может быть, и элиты... Во всяком случае, бьет точно и сильно. Береги его, Ньют.
Машинист кивнул головой. От оружия действительно веяло древностью: металл был гладким, как и ложе; cейчас никто не сможет отковать такой лук. Тетива, состоящая только из одной жилы, несмотря на долгие годы сохранила упругость, хотя и казалась несколько тоньше плетенных из волос.
Альфа щелкнула фиксатором еще одного лука, внимательно посмотрела на Колдыря и протянула ему оружие.
– И тебе. Мне кажется, ты будешь с ним неплохо справляться.
Бродяга хмыкнул, прикоснулся пальцами к полям шляпы и кивнул.
– Ты права, девочка!
Альфа встала, сложила рюкзак и поманила пальцем все еще дрожащую девушку.
– Пойдем, новенькая. Мы тебя не обидим.
Отряд амазонок тихо канул в темнеющий лес.
Ньют вставил обойму, натянул тетиву и щелкнул предохранителем.
– Нам тоже пора?
– Сейчас.
Негритянка подняла руку. На ладони лежал кругляшок с мерцающей стрелкой. Над стрелкой словно парили красные символы. Девушка повернулась налево. Надпись пожелтела. Еще левее и символы стали зелеными. Сима что-то нажала. Стрелочка и надпись пропали. Осталась только зеленая точка.
– Идем.
– А это чего?
– Проводник. Альфа нас так и нашла. Сейчас он настроен на южный сектор.
Между тем, их маленький отряд вышел на опушку.
– Не похоже, чтоб на южный, – Ньют поглядел на огни города. – Обратно движемся.
– Проводник чаще всего прокладывает путь по дорогам.
– А-а-а... Сима, а чего тот аппаратик не прихватили, чтоб ночью видеть?
– Они для защиты дома.
– Ясно.
В темноте по дороге идти было несравнимо легче, нежели по лесу, но тоже не сахар. Рассеянный свет не помогал, а скорее, наоборот – укрывал кочки и выбоины. Более-менее можно было увидеть светлую гриву Колдыря. Сима же превратилась в иногда мерцающий силуэт. Шли быстро. До рассвета надо было пройти как можно больше. И еще разыскать убежище, где поспать днем.
Хотя кроме ветра, шелестевшего чем-то в траве, и не было ничего слышно, нервы у Ньюта почти звененли. Поэтому когда Сима тихо скомандовала: «Стоп!» – машинист тут же щелкнул предохранителем, нацелившись в темноту.
– Т-с-с, парень! – Колдырь зашептал в самое ухо – Спокойно. Не паникуй раньше времени.
– Да я не...
– Т-с-с...
Ньют скорее угадал, чем увидел, как Сима скользнула вперед. Впереди что-то еле слышно зашумело. Колдырь сел на корточки и снял арбалет с предохранителя. Кто-то кашлянул. Из тьмы выскользнула Сима.
– Там засада. Двое полицейских, – девушка прислушалась и скомандовала: – Сползайте в канаву!
Ньют перекатился в неглубокую рытвину вдоль дороги.
– Эй! Кто тут? – один из полицейских поднял над головой лампу и всматривался в окружающую темень. – А ну выходи, а то стрелять буду!
Блюститель достал арбалет и принялся целиться во тьму за кругом света. Ньют подумал о том, что этот дурень был бы уже мертв, если б нарвался на настоящих бандитов. Лампа делала парня отличной мишенью.
– Слободан, нет там никого! Иди ужинать. Мясо разогрелось уже.
При слове «мясо» у Ньюта в желудке громко заурчало. Машинист даже испугался, что его услышат, но обошлось.
– Чего орешь-то? А вдруг кто услышит?
– Кто тут будет бродить? Впереди пара кордонов и ловушки. Ты первый раз в засаде?
– Ага.
– Тогда ешь.
– Господа, не поделитесь со странником едой?
Голос показался Ньюту очень знакомым. Но чей он? Полицейские почему-то не возражали.
– Да, конечно. Берите все, уважаемый!
– Милашки вы какие! – насмешливо констатировал голос. – А на посту надобно бдить, а не жрать. Устав нарушили?
Ньют узнал наконец: это был голос Колдыря.
– Ладно, не смущайтесь. Сейчас подойдут мои друзья, и мы вас оставим для разборок с начальством. Ньют! Сима!
Машинист поднялся из канавы, отряхнулся и подошел к Колдырю. Негритянка появилась совсем не с той стороны, откуда ожидал ее увидеть Ньют. Она возникла неожиданно и бесшумно, словно дух ночи. Полицейские совсем обалдели. Колдырь как ни в чем не бывало разложил ткань и теперь складывал на нее все съестные припасы служивых. Закончив работу, он взялся за углы и соорудил котомку.
– Вот так, ребята. Не стоит так надеяться на защиту извне. Завтра вам придется объясняться с начальством, либо забыть об этом эпизоде. Где у вас веревка-то?
Младший, попавший в секрет первый раз, кивнул на дерево, у которого стояла лампа. Там обнаружилась отличная веревка. Колдырь принялся связывать полицейских.
– Давайте ваши ручки сюда. Во-о-от! В петельку, в петельку! Тэ-э-экс, а теперь вот!
Связанные спина к спине стражи подчинялись безропотно.
– Вот теперь, ребята, у вас будет занятие. Придется постараться, чтобы освободиться. Вот тут оружие и ножи. Пока вы будете развлекаться, мы уйдем. И еще раз, чтобы дошло до ваших измятых касками мозгов: если вы доложите начальству, что тут было, вас выгонят из полиции в поле. Стоит оно того? Короче, развлекайтесь, умнички мои. И да! Спасибо за шикарную еду!
Колдырь хмыкнул, закинул котомку за спину и побрел во тьму. Ньют и Сима последовали за ним. Спустя примерно час ходьбы, свернув с дороги в поле, они поели. Полицейский постарше явно зарывал свой талант в землю: мясо он готовил отменно. В любом ресторане такие люди ценились. После еды идти стало гораздо легче.
– Однако шлепать пешком нам придется немало. До сектора путь неблизкий.
– Что предлагаешь?
– Поспать.
Сима остановилась и повернулась к нему.
– А как мы тогда пойдем днем? Поля ведь кругом. Урожай. Некоторые скошены.
– Нам ночью не пройти двух кордонов. Ни вокруг, ни напролом.
– Что предлагаешь?
– Проехать.
– На чем?
– Придумаем. У меня, если честно, ноги подкашиваются.
Негритянка постояла немного, потом хлопнула Колдыря по плечу:
– Да, давай поспим. Я чего-то тоже отключаюсь. Ты как, Ньют?
– Я? За, конечно.
– Тогда пошли в поле.
На этот раз утро защекотало Ньюту в носу соломинкой. Выпав из сна, машинист чихнул и открыл глаза. Сима довольно улыбалась:
– Вставай, пора!
Ньют кряхтя поднялся, отряхнул куртку и застегнул пояс. Проверил арбалет и защелкнул его на кольце.
– А Колдырь?
– Вон там он, – негритянка махнула рукой в поле. – Ждет вроде или просто смотрит.
– Пошли узнаем, чего он там интересного нашел.
Они подошли к бродяге минут через пять. Тот задрал голову и внимательно разглядывал что-то вверху.
– Ты чего?
– Да так... Забавно...
– Пошли тогда к трассе. Надо транспорт найти.
Радиальная оказалась на удивление оживленной. Это было не очень-то и хорошо: незаметно захватить транспорт трудно и на полицию легко нарваться. Но в плюсе оставалась незаметность, возможность влиться в поток без риска быть узнанными.
Сима задумчиво поглядела на бродягу и попросила:
– Колдырь, дай плащ.
– Зачем это?
– Давай, не жадничай. Потом отдам.
Колдырь пожал плечами и расстегнул одежку. Стало понятно, почему он всегда ходил в плаще: на ремешках висели разного рода приспособления, вещицы и оружие. Со стороны казалось, что человек надел на себя арсенал, щедро разбавив его мусором из помойки. Сима с уважением посмотрела на бродягу и начала неторопливо раздеваться. Колдырь и Ньют ошалело взирали на амазонку, исполнявшую стриптиз. Тем более что поглядеть было на что. А та, ничуть не смущаясь, тщательно сложила одежду, поверх аккуратно разместила оружие, и накинула на голое тело плащ.
– Спрячьтесь, ребята. Я сделаю знак. И одежку мою не забудьте.
Она вышла на дорогу. Прошла колонна траков, потом два пассажирских омнибуса. Наступило временное затишье. Когда показался одинокий внушительный грузовик, Сима откинула полу плаща и выставила ногу. Быки буквально взревели, когда возница натянул поводья. Бедолага привстал на скамейке. Казалось, что он вот-вот задымится и из глаз посыпятся искры.
– Эй, тебя подвезти?
– Да. Мне в деревню надо, к родителям. Выручите?
– Залезай, конечно!
Сима влезла в кабину и как-то с ходу, неожиданно, приложила дальнобойщика об балку. Тот обмяк и сполз под сиденье. Амазонка махнула рукой:
– Быстрее сюда!
Ньют с Колдырем забрались в кабину, завернули возницу в найденное под лавкой же одеяло и отволокли мужика в лес. Бродяга поинтересовался:
– Ты вроде можешь править?
– Ага.
Сима с Колдырем забрались в фургон и зашебуршились там, устраиваясь поудобней. Ньют полюбопытствовал:
– Чего там?
– Тут тюки с одеждой. Спецуха, по-моему. Ткань, вот...
Позади грузовика остановился другой.
– Тс-с-с, все, замолкните там! Тишина!
Ньют снял с предохранителя арбалет. Если это транспорт той же компании, то придется как-то объясняться с собратом возницы...
– Что случилось? – розовощекий крепыш приветливо улыбался.
– Да с упряжью тут... Старая. Пришлось повозиться.
– А-а-а, бывает. Помощь не нужна?
– Не, уже справился. Трогаюсь.
– Куда идешь?
– К Первому витку.
– Далеко! А я в Верховцы. Удачи тебе!
– И тебе.
Ньют помахал обгонявшему транспорту с отзывчивым дальнобоем и с облегчением отпустил тормоз. Быки тронулись в путь. Фургон усыпляюще закачался на кочках.
Управлять транспортом на ходу было несложно. Гораздо легче, чем тем самоходным экипажем, что покоится теперь в море. Быки брели по уже изученной не единожды дороге и изредка мычали. Под мордами у них болтались внушительные торбы с сеном, и животные постоянно его жевали, время от времени шлепая в пыль лепешки навоза. В общем, управление сводилось больше к тому, чтоб вовремя заехать на постоялый двор.
– Эй, как вы там? – Ньют заглянул в фургон.
– Нормально, прячемся.
– Ага, хорошо!
К вечеру показался кордон. Зевающие полицейские равнодушно оглядывали транспорты. Изредка останавливали частников и небольшие экипажи. На Ньюта никто внимания не обратил.
Сразу за кордоном был постоялый двор. Ньют завернул и встал перед каменным корытом рядом с такими же дальнобоями. Охранник кивнул как старому знакомому, пощупал торбы.
– Пусто. Колька!
Никто не отозвался. Тогда сторож направил луч фонаря в сторону какого-то строения и помахал перед рефлектором ладонью, словно сигналил кому-то. Из сарая возник парнишка, быстро отвязал торбы и принес внушительную кучу сена. Затем принялся скрипеть рычагом насоса, накачивая в корыта воду. Ньют пощупал упряжь, проверил колеса и отправился в харчевню. Там неспешно выпил пару кружек, прислушиваясь к байкам и сплетням. Потом навернул котлеты с макаронами – обычный рацион для такого рода заведений. Когда все было выпито и съедено, бармен флегматично спросил:
– Все?
– Ага.
– Комнату возьмешь?
Ньют отрицательно помотал головой.
– Может тогда покрепче чего? Или низшую? Погреть постель, то-се...
– Нет, мне двигаться надо. Срочный груз навязали. Ты, друг, жратвы мне собери побольше. На ходу пожую, по пути. А то тормозить опять...
– Добро.
Ньют вышел из харчевни с доверху набитой корзиной. Поставив еду в кабину, машинист попросил вернуть торбы:
– Мне надо дальше двигать. Груз срочный.
– Это небезопасно ночью-то, – охранник покачал головой.
– Знаю, но надо.
– Ну смотри...
Колька, подслушавший разговор, тут же приволок две полные торбы и подвязал их к мордам. Ньют кинул монету.
– Бери. Без сдачи.
– Спасибо!
Судя по радостному бегу вприпрыжку, такие чаевые обламывались парнишке редко. Ньют зажег габаритные фонари, вывел быков на трассу и спустя минут пятнадцать постучал по доске спинки:
– Эй, там, в фургоне!
– Чего?
– Вылезайте.
Сима и Колдырь вылезли из фургона. Они выглядели как-то не так. Словно смущались, что ли... Впрочем, их дело.
– Валим?
– Далеко отъехали?
– Порядочно. Огней не видать. Я сейчас чуть приторможу. Прыгайте на ходу.
Было слышно, как Колдырь и Сима покинули транспорт. Ньют закрепил поводья и присоединился к друзьям. Повозка неторопливо удалялась. Рубиновые фонарики мерно покачивались, становясь все меньше. Быки неторопливо брели по хорошо известной им дороге.
– Все, идем спать, – Колдырь махнул рукой – Там вроде местечко есть.
Но перелесок не годился для ночлега: сразу за кустами были видны огни какого-то поселка. С другой стороны было поле, но ночью соваться туда не стоило. Бывали и ловушки на воришек поставлены. А спать хотелось.
– Проклятье! – Сима разочаровано вздохнула.
Ньют задумчиво рассматривал населенный пункт.
– А что? Переночуем там, а? Наверняка над салуном тамошним есть постоялый двор. Только встать надо будет пораньше.
– Нас же будут искать!
– Раз еще нет погони, то уж в поселке точно никто ничего не знает. Пока оповестят... Стоит рискнуть.
Колдырь сдвинул шляпу и почесал затылок:
– В этом что-то есть...
Амазонке, привыкшей жить вдали от людей, эта мысль не понравилась. Негритянка фыркнула:
– Черт с вами! Но если хоть что-то пойдет не так – я начну палить во все что движется.
Ньют кашлянул, помялся и тихонько сказал.
– А тебе придется вообще отдать оружие, Сима.
– Что-о-о?
– И завязать на поясе шнурок, как низшей.
Во мраке ночи движений видно не было, но звук вынимаемого из ножен клинка расслышали и Ньют, и Колдырь. Девушка разозлилась. Сомневаться в ее умении управляться с оружием не стоило, поэтому Ньют, чуть повысив голос, сказал:
– Сима, это просто чтоб пройти! У нас нет вариантов!
– Ладно! – в голосе негритянки чувствовалась сдерживаемая ярость. – Черт с вами! Но если что не так...
– Не сердись. Пойдем?
– Идем, идем! Только заткнитесь оба, пока я кого-нибудь не пришибла. Нож не отдам, и не уговаривайте. Спрячу только.
Ньют понял, что перегибать палку и требовать отдать нож точно не стоило.
В салуне по вечернему времени болталась компания каких-то висельников. Небритые и потертые личности, завидев вошедших, замолчали. Повисла гнетущая тишина, нарушаемая только потрескиванием дерева. Сигарный дым повис под потолком грозовым облаком. Бармен тоже с интересом оглядел вошедших и сделал вывод: явно не бедствуют, хотя и пешком. Да еще с низшей, черной как головешка, на поводке. Под одеждой у пришлых угадывалось оружие. Серьезные ребята.
– Привет, путники! Откуда вы так поздно?
Ньют неторопливо подошел к стойке, перекинув поводок Колдырю.
– Из города. Двигаемся к Первому витку.
– Далеко идти...
Намек был понят.
– Пришлось отпустить транспорт. Две низшие сбежали. Ищем. Не видели?
– Нет. Но можно утром спросить у шерифа.
– А переночевать, как я понимаю, тут можно?
– Правильно понимаешь. Две монеты обойдется. Вам с приятелем...
– Это мой брат.
– Тем более. Вам одна комната и низшей одна. Вы ж не собираетесь держать ее при себе всю ночь? А комната для нее с решеткой есть.
Колдырь снял шляпу и шлепнул ей по ноге, выбивая пыль.
– А комната-то хорошо запирается?
– Нормально, замок серьезный. Все как положено. Не сбежит ваша низшая.
Ньют с тревогой посмотрел на Симу. Плечи амазонки напряглись. Девушка даже наклонила голову пониже, чтоб не выказать своей ярости.
– Тогда так и сделаем. Ее запрем, вещи забросим и немножко тут отдохнем.
Ньют положил деньги на стойку. Довольный бармен смахнул монеты и крикнул:
– Машка, гостей устрой!
Из-за портьеры за стойкой возникла угрюмая женщина и повела компанию на второй этаж. Апартаменты были спартанскими. Комната хоть чисто убрана, но кроме пары кроватей, там не было ничего. Второе помещение с решеткой на окне не имело даже кровати. Только матрас на полу. Хорошо хоть, что выделенные номера располагались друг напротив друга. Да и все удобства были рядышком.
– Сейчас белье принесу. Сами там постелите кому чего надо, – буркнула женщина. – И горячую воду налью.
Симу она вниманием не удостоила. Судя по кольцу, статус у дамы хоть небольшой, но был. Скорее всего, один ребенок-девочка. И тетку явно бесила необходимость готовить постель еще и низшей. Поэтому минут через пять она швырнула в комнату две стопки относительно чистого белья. Ньют отдал ключ и одну стопку Симе:
– Ложись. Возьми оружие, на всякий, и ложись. Мы пойдем вниз.
Девушка кивнула, посмотрела на Колдыря и почему-то улыбнулась.
– Спокойной ночи!
Внизу компания уже расположилась за столом так, чтобы оставалось место еще для пары человек. Явно ждали. Игра шла в кости. Ничего сложного, конечно, но были кое-какие приемы. Ньют слышал про это и потому пошел к стойке. Колдырь же спокойно отправился к столику, на ходу бросив:
– Эй, круглолицый, дай-ка нам сюда бутылочку самогоночки и стаканы!
Криво усмехнувшись, бармен расставил на подносе требуемое и передал все той же угрюмой Маше. Ньют заказал себе пива. Бармен нацедил кружку, облокотился на стойку и доверительно сообщил:
– Зря твой друг подсел к этим подонкам. Оберут они его. Они тут уже половину поселка обули. Шериф все повод найти не может найти их вышвырнуть. А может, и платят ему...
– Бывает... – Ньют краем глаза следил за игрой. – Все бывает...
Судя по всему, почуявшие жертву висельники пока давали Колдырю выигрывать, фальшиво жалуясь на судьбу. Тот повесил шляпу на стул и преспокойно тряс стакан. По мере опустошения бутылки, смех и разговоры становились все громче. Впрочем, горючее кончилось весьма быстро.
– Эй, еще выпивки моим друзьям! – загреб рукой воздух бродяга. – Мы тут только разогреваться начали.
Ньют вздохнул. Бармен передал очередной поднос и покачал головой.
– Точно, разденут. У тебя есть чем заплатить? Уже монета улетела. А глотки у ублюдков луженые.
– Наберется, не бойся.
Сизый дым стелился слоями. Выкрики становились все громче и утрачивали нотки дружелюбия.
– Эй, так нельзя! – один из висельников вскочил и замахал руками
– Эт" почему? – Колдырь взял стакан и принялся его трясти. – Если ты мухлюешь так хреново, то нефиг жаловаться на мою внимательность.
– Я мухлюю? Да ты знаешь, с кем говоришь, деревенщина? Да я у Бородавки... Под ребра ему, Макс! А я добавлю!
Рьяный поборник справедливости перегнулся через столешницу, стараясь дотянутся до Колдыря. Бродяга хитро дернул крикуна за руку так, что тот перевернулся и рухнул на стол. Макс, как раз доставший нож, зацепил нападавшему ухо. Началась свалка. Выхватив нож и держа в другой руке кружку, Ньют ринулся на помощь Колдырю. Кружки хватило на один удар по чьей-то лысине. Висельники отступили, явно не ожидая столь яростного отпора, перегруппировались и ринулись в контратаку. Неуловимым движением Колдырь подхватил стул и отправил его в нападавших. При этом успел не только сдернуть со спинки шляпу, но и нахлобучить себе на голову. Стул угодил ножкой пресловутому Максу под дых. Тот заперхал и, скрюченный, рухнул на пол. Ньют принял на клинок чей-то тяжелый нож и ударил противника мыском ботинка в коленную чашечку. При этом сам схлопотал от кого-то сокрушительный удар в скулу. Глаз тоже заплыл, хотя об ударе воспоминаний не осталось. Здоровым глазом Ньют увидел, как, держа в руках арбалет, к компании спешит бармен.
– Если не разойдетесь – буду стрелять!
Получив удар по загривку, Колдырь рухнул-таки на стол. Точнее, на чье-то лежащее там тело. Ножки не выдержали. Стол рассыпался. Ньют подхватил деревяшку, мимолетно удивившись пропаже ножа, и со всего маху закатал между глаз какому-то типу, пытавшемуся всадить свой нож в спину Колдырю. Удар в лоб уложил агрессора поверх бродяги. В тот же миг кто-то хорошо прохватил Ньюта чем-то поперек спины, и тот уткнулся носом в вонючую куртку бандита. Уже в полузабытьи машинист почувствовал, что чья-то рука дернула за ворот. Уже туго соображая, Ньют попытался развернуться. Но никто не нападал. Двое деловитых ребят в форме растаскивали драку. Еще один человек, огромный, с шерифской звездой на лацкане пиджака, задумчиво жевал сигару. Бармен ему что-то рассказывал. Шериф кивал и давал указания помощникам:
– Так, ребята. Вот этого и этого отведите к стойке. Всю остальную шваль – за околицу. И карманы их обшарьте. Деньги все сюда. День был трудным, ночь еще хлеще. Мы сегодня уж пяток монет заработали. Отребье, если кто попытается вернуться – повешу!
Побитые шулеры прятали оружие. Помощники шерифа подталкивали сброд арбалетами и дубинками. Самым нерасторопным отвешивали пинки. Бандит с кровоточившим ухом, тот самый подручный Бородавки, в дверях обернулся:
– Эй вы, деревенские вонючки! Я вас достану! Вы не жильцы!
Шериф снял с пояса дубинку и сделал шаг вперед.
– Катись отсюда, падаль! Эй, ребята! Пристрелите, что ли, кого-нибудь, а то еле шевелятся.
Висельники, опасливо поглядывая на арбалеты, стали шустро выскакивать из салуна. Ньют потрогал скулу: было больно. Спину саднило. Глаз почти ничего не видел. Шериф сочувственно похлопал машиниста по плечу:
– Заживет, сынок.
Бармен нацедил Ньюту пива.
– За мой счет.
Они еще немного посидели, поболтали за жизнь. Шериф так и не сообразил, что перед ним сидят люди, чьи портреты красуются на стене салуна прямо перед его носом. Наконец, изрядно насосавшись пива, блюститель отбыл. Ньют и Колдырь поднялись к себе.
Открыв дверь, друзья мигом протрезвели. Картина была жутковатой: на кровати широко расставив ноги стояла обнаженная Сима, сжимая в руках два арбалета. Она тяжело дышала, словно после бега. Узнав своих, девушка опустила оружие. На полу комнаты, уткнувшись носом в доски, лежал труп. Другой мертвец сидел у стены. Во лбу торчала стрела. Один человек все еще хрипел, сжав руками кровоточащее горло. Между пальцами умирающего торчала стрела.
– Сволочи, падаль!
– Сима, тихо! У нас там тоже было...
– Они хотели меня выкрасть для своей банды, взломали дверь. Я успела выскочить из комнаты, уложив одного, и прибежала к вам. Я думала, вы уже пришли или вот-вот...
Голос негритянки звенел, как натянутая струна. Колдырь подошел и протянул руку:
– Слезай с кровати, девочка. Все уже, все.
Хрипевший скорчился в углу и наконец затих. Сима оглядела комнату, швырнула арбалеты и, опершись на руку Колдыря, спустилась на пол. Амазонка с ненавистью оглядела поле боя. Она все еще тяжело дышала. Ньют не спеша выдергивал застрявшие в стенах стрелки.
– Уходить надо. Спать тут теперь...
– Проклятье! – Колдырь погладил Симу по кудрям. – Одевайся, девочка, уходим.
Бежать пришлось через окно. Из белья получилась неплохая веревка: друзья по очереди спустились на землю. Поселок спал. Пришлось сразу двигаться к перелеску: дороги могли сторожить люди шерифа. В темноте путешествовать по незнакомой местности было очень неудобно. К тому же, существовал риск нарваться на бандитов. Пока группа продиралась к перелеску, Ньют все время мысленно возвращался к сцене в баре. Бородавка... Вроде так звали предводителя шайки, что ограбила поезд...
– Что дальше? – тяжело дыша, поинтересовался Колдырь. – Мы в перелеске, но ни фига тут не расслабишься. Все как на ладони.
– Можно попробовать проскочить кордон.
– Не так уж это и просто. Там сети.
Судя по всему, Сима окончательно успокоилась и пришла в себя. Ньют потер глаза: спать хотелось ужасно.
– Место бы поискать поспать.
– Забудь! – Колдырь сплюнул. – Через пару часов рассвет. И мы в розыске. Хотя с такими мордами...
В ладонь Ньюту ткнулось что-то холодное и влажное. Тот от неожиданности отдернул руку. Послышалось урчание. И тут же почти одновременно щелкнули предохранители арбалетов Колдыря и Симы. Девушка тихо воскликнула:
– Ньют, тут оборотень!
– Все в порядке, это друг.
– Подальше надо от таких друзей...
Оборотень аккуратно взял в пасть запястье Ньюта и настойчиво куда-то потянул.
– Ребята, держитесь за мной.
На плечо машиниста опустилась ладонь Колдыря. Сима, похоже, ухватилась за полу плаща бродяги. Так, вереницей, они довольно быстро двинулись за оборотнем. Время от времени зверь отпускал руку и рыкал куда-то в ночь. Тьма отвечала в том же стиле. От таких переговоров становилось неуютно. Получалось, что вокруг их группы была целая стая беспощадных бестий. Их вели в поля. Оборотень шел уверенно, ведя Ньюта вдоль канавы.
Впереди мелькнули фонари и раздался крик:
– Оборотни!
Стало слышно, как заработали арбалеты. Стр;лки хлестко били по траве. Зверь потянул Ньюта к земле. Машинист шепнул:
– Ложись!
Со всех сторон доносился вой и взрыкивания оборотней. Бойцы на кордоне явно выдыхались: силы были неравны. Невидимый противник казался вездесущим.