412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василиса Лисина » Самогонное зелье графини из трущоб (СИ) » Текст книги (страница 15)
Самогонное зелье графини из трущоб (СИ)
  • Текст добавлен: 10 марта 2026, 17:00

Текст книги "Самогонное зелье графини из трущоб (СИ)"


Автор книги: Василиса Лисина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

Глава 52

Может быть, Силас так спокоен, потому что этого недостаточно? Ведь не зря же проводят церемонию коронации. Наверное, просто выпить воды из кубка мало для того, чтобы стать королём.

Тем временем Итан выпивает всё и запрокидывает голову, улыбаясь. Его окутывает свет.

– Магия? – спрашиваю я тихо.

– Да, не зря же это реликвия. Она даёт силу, забирая её у предыдущего монарха. Поэтому-то король в нашей стране практически непобедим, – поясняет Силас.

Вот оно что. Тогда Итану ничего не будет стоить забрать трон силой. Да, народ и знать его не сильно-то поддерживает, но выбора не будет. Вот почему он украл и прятал реликвию – использовать её крайняя, но очень надёжная мера.

– Тогда мы проиграли? – я сжимаю Силаса в объятиях. – Здесь есть туннель, ведущий к моему дому. Давай сбежим, а потом что-нибудь придумаем.

– Вот поэтому я и люблю тебя. – Он проводит рукой по моим волосам, вызывая этим поток мурашек. – Смотри внимательно, сейчас начнётся.

И действительно, свет вокруг Итана становится ярким до невыносимости, я прикрываю глаза. Вспышка – и он моментально гаснет, а защитный круг огня вокруг второго принца тоже исчезает. Из горла Итана вырывается крик.

Силас наклоняется к моему уху и говорит тихо-тихо:

– Я вчера подменил реликвию.

О. Это меняет дело. Но можно было предупредить меня и раньше! Я ведь испереживалась вся. Легонько стучу Силаса по плечу и отстраняюсь.

– Это был сюрприз, – понимает он моё возмущение без слов.

Итан что-то беспорядочно шепчет, вертит в руках кубок. Потом переводит взгляд на довольного Силаса, и его лицо искажается гневом.

– Ты! – он выхватывает клинок и нападает.

Но отбить атаку для Силаса не представляет труда. Он отбрасывает Итана так, что тот падает.

– Уведите второго принца в камеру. За попытку перехвата власти и кражу реликвии.

– Как ты это сделал? Нет, что ты сделал?! – кричит Итан, пока его валят на пол и скручивают руки люди Силаса.

– Итан, надо было внимательно посещать уроки нашего учителя. Не перепутал бы реликвию. Этот кубок лишает магии, полностью. Ты даже обернуться теперь не сможешь. Надо было вести себя хорошо, братик.

– Нет! – крик Итана полон отчаяния. Мне даже на миг становится его жалко: так он страдает.

Но потом я вспоминаю, что он пытался провернуть, и жалость как рукой снимает. Ему ещё повезло, что жив остался.

Итана уводят, Гих с молчаливого кивка Силаса смывается сам. Мы же с Силасом остаёмся одни в этом зале. Как только за остальными закрываются двери, наступает такая непривычная тишина.

Мы замираем друг напротив друга, и каждый не решается нарушить молчание. Даже не верится, что всё закончилось.

– Спасибо, что нашёл меня, – первой нарушаю я молчание. – Всё никак не привыкну, что ты каждый раз выручаешь меня.

– Я больше такого не допущу, Летти, – хмурится Силас. – Ты не должна была быть втянута в мою борьбу за власть.

– Меня втянул Итан, а не ты. Или, правильнее сказать, мои родители?

– Ими тоже манипулировали. Я обещаю тебе, что очищу имя твоей семьи, – твёрдо говорит Силас.

– Это уже не так важно, – я отвожу взгляд.

Это ведь были не мои родители, а настоящей Виолетты. И они заставляли её скрывать и сдерживать магию, вместо того, чтобы разобраться с её природой. Наверное, они не знали, как поступить иначе, и делали всё это для благополучия дочери. Вот только Виолетте счастья это не принесло.

– Летти, – Силас делает шаг ко мне и берёт меня за руки. – Скажи…

Я чувствую, что он хочет спросить что-то важное. Настолько, что не сразу решается произнести вслух.

– После всего, что случилось, согласна ли ты…

– Хозяйка! – перебивает принца красивый, но полный паники голосок.

Волшебство момента рассыпается, когда из прохода вылетает Шерри. Белочка готова к нападению: в её лапках половник, а на голове жестяная миска. Вокруг неё воинственно летают искорки: в любой момент она может применить магию.

Какое облегчение, с Шерри всё в порядке. Мы с Силасом переглядываемся и, не сговариваясь, начинаем смеяться, чем вызываем недоумение белочки.

Как я узнала позже, Силас сразу предупредил Шерри, что за реликвией могут прийти люди Итана, и тогда стоит просто её отдать, не рискуя шкуркой. Шерри так и сделала, а потом стала готовиться к повторному нападению. Она почувствовала мою энергию в проходе и решила прилететь на помощь.

Силас тоже догадывался о том, что Гих – шпион второго принца. Поэтому, когда он не застал меня дома, то поговорил с Шерри, а сам отправился прямиком к гному. И выбил из Гиха все тайны, о которых гном знал, случайно или нет.

Гном показал дорогу в закрытый зал, где Итан устраивал тайные встречи. Молился, чтобы я оказалась именно там, иначе ему досталось бы от Силаса, который был в гневе.

Нас ждало много работы: поймать людей второго принца, поддержать ремесленников из трущоб, провести суд над Итаном. Иногда появляться в свете. Всё это для того, чтобы коронация прошла успешно.

Я была уверена, что за тем, что в мой дом есть прямой проход прямо из дворца, скрывается какая-то история. И почти угадала.

В доме был дневник с записями Бруны – единственная книга, которую я не смогла открыть в этом доме. Силас подсказал мне, что здесь тоже может сработать магия крови. Хоть я и не родственница Бруны, но меня признал дом, а значит, магия всё равно может сработать.

Я капнула на еле заметный узор каплю своей крови, и дневник открылся. Из него я узнала много нового, в том числе историю, как Бруна решилась сбежать и куда именно она планировала отправиться. И историю дома тоже.

Она оказалась вполне прозаической. Когда закладывался королевский дворец, сделали несколько тайных ходов, но не для того, чтобы сбежать вовремя, а чтобы тайно выбираться и смотреть за жизнью обычных горожан. Ведь королю часто приносят искажённую информацию. А ведьмы из этого дома были негласными помощниками королей.

Один из предков королевской семьи, в конце концов, закрыл этот проход, когда узнал, что его сын влюбился в ведьму. Строгий отец разлучил пару. С тех пор о тоннеле забыли, как и о негласном договоре с ведьмами, пока Итан не раздобыл где-то эту информацию.

Всё в доме идёт своим чередом: я готовлю зелья, в лавку начинают заглядывать служанки знатных особ. Но за день до коронации Силаса мне передают записку с тревожным сообщением. Силас просит о срочной встрече.

– Иди быстрее, Хозяйка, а я за домом послежу, – отпускает меня Шерри. – Надо помочь ему.

– Ты перестала настороженно относиться к Силасу? – замечаю я, быстро собираясь на улицу.

– Проход всё меняет. Я боялась, что он тебя во дворец заберёт. А теперь знаю, что ты меня и этот дом не бросишь.

– Я в любом случае бы не стала, – заверяю я белочку.

Всё же, несмотря на то, что опасность миновала, моё будущее осталось неопределённым. Как далеко зайдут наши отношения? Возможно ли остаться и ведьмой с лавкой в трущобах, и любимой короля? Иногда я задумывалась об этом. Но ненадолго. Что-что, а отвлекать саму себя от неудобных мыслей работой я умею и всегда могу найти себе дела.

А прямо сейчас я тороплюсь навстречу с Силасом. Почему-то он просил меня встретиться в необычном месте, без пояснений, но с пометкой, что это срочно. Может быть, кто-то из приспешников Итана мстит? На всякий случай я беру с собой несколько разных зелий.

Но на нужном перекрёстке меня встречает расслабленно подпирающий стену дома «Джеффри». На мой недобро прищуренный взгляд, требующий объясниться, он прислоняет палец к губам.

– Иди за мной, – говорит он. – У меня есть важные новости.

– Настолько важные, что ты отложил подготовку к, – я перехожу на шёпот, – коронации?

– Именно.

Силас в образе Джеффри отдаёт мне цветок. Необычный, маленький, белый, но будто светящийся изнутри. Впервые такой вижу.

Пока я соображаю, что бы это значило, принц увлекает меня в проулок. Мы заходим в арку, он открывает какую-то дверь, за которой обнаруживаются ступеньки, ведущие в подвал.

– Что это?

– Ещё один проход, который был найден благодаря Итану, – поясняет Силас. – Хоть немного мой братец оказался полезен.

Мы спускаемся по ступеням в темноту. Силас идёт первым, освещая путь магическим огоньком, а я позади, держась за его горячую ладонь и прижимая цветок к груди.

Мы попадаем в тоннель, напоминающий тот, что соединяет мой дом с дворцом. Он довольно долго ведёт прямо, потом поворачивает по дуге, а затем вдруг заканчивается. Но не залом или выходом, а настоящей подземной пещерой!

С потолка сосульками свисают сталактиты, а из земли словно причудливые башни растут сталагмиты. Силас поднимает магический огонёк выше, он разгорается ярче и освещает абсолютно гладкое небольшое озеро. Неподалёку от него, прямо меж камней растут маленькие белые цветы.

– Потрясающе, – тихо говорю я, и голос отражается от стен. – Но зачем ты хотел мне это показать? В озере необычная вода?

– Пока не проверял, – пожимает плечами принц. – Просто подумал, что это место хорошо подойдёт для свидания. У нас ведь его так и не было.

Он снимает иллюзию, и передо мной теперь стоит Силас в простой одежде. Непривычно смотреть на него так, но мне льстит мысль, что кроме меня, принца никто таким, скорее всего, не видел. Даже злиться на него не могу.

– И это вся причина?

– Нет, ещё я должен вручить тебе это, – он ставит на камень заплечную сумку и принимается в ней копаться. – Ты теперь владеешь таверной. А ещё к тебе возвращаются земли твоих родителей. Итан признался, что подтасовал некоторые улики, так что хоть и поздно, но мы очистили имя твоего отца.

– Спасибо. Я правда ценю это, Силас. Но разве надо было так торопиться? У тебя ведь и своих проблем полно.

– Стоило. Я ведь собираюсь сделать тебя королевой, – говорит он, доставая плед из заплечного мешка.

Что?

Нет, я немного надеялась, что у нас всё серьёзно и рано или поздно дойдёт до замужества, но всё равно не была готова к этим словам. Кровь моментально приливает к щекам, а сердце ускоряет бег. Я уже знаю, что отвечу ему.

– А. Чёрт, я не так должен был сказать это, – Силас останавливается и смотрит на меня немного растеряно. – Не поверишь, но я впервые волнуюсь.

– Не может быть, – хмыкаю я.

– Говорил, что не поверишь, – улыбается Силас. – Секрет в том, что я знаю, ты можешь мне отказать. Запросто.

– Нет, запросто не смогу, – признаюсь я.

Хоть я и сопротивлялась как могла, не желая ввязываться в политику, но уже поздно. Силас отвоевал себе место в моём сердце, я просто не смогу без него.

– Тогда… закрой глаза, – тихо просит он.

Послушно закрываю, и ничего толком не слышу. Разве что шёпот. Силас читает заклинание?

– Открывай, – раздаётся его голос у самого уха, и по телу бегут мурашки.

Нас окружают маленькие мерцающие огоньки, зависшие в воздухе. Словно мы посреди звёздного неба. На стенах отражаются танцующие разноцветные блики, создавая ощущение нереальности происходящего. Отовсюду и из ниоткуда льётся тихая мелодия. Замечаю даже то, что за спиной принца, недалеко от озера уже накрыто всё для пикника.

Силас становится на одно колено и достаёт из кармана кольцо.

– Леди Виолетта, самая прекрасная и смелая женщина на свете. Станешь ли ты моей женой?

Эпилог

– Викки, Нильса, Оле, Майя, Бэлла, Лири, Эдуард, – перечисляет Шерри. – Разве сложно запомнить? И Перчинка.

– Я запомнила! – повторяет трёхлетняя Элли. – Викки, Нильса, Оле… Хвостик, Белополоска.

– Ну какая ещё белополоска? – Шерри касается лапкой лба и качает головой.

– У неё белая полосочка на голове, – не понимает проблем Элли. – Поэтому Белополоска. А Хвостик родился с почти-пушистым хвостиком.

Я посмеиваюсь и обнимаю дочку. У Элли свой взгляд на то, какие имена нужно давать милым питомцам, даже если это магические разумные звери.

– Как сложно воспитывать детей, – вздыхает Шерри.

– Она запомнит, – обещаю я, поглаживая фамильяра по спинке между крыльев. – Как только твои малыши подрастут и начнут проявлять характер, Элли будет проще. Запомнила же она, что усатый дядя – это министр, а не канистр.

– Министр это-гномики! – подтверждает Элли, чем вызывает тихий смех Силаса.

Я и не заметила, как он вошёл. Мой муж и по совместительству король уже какое-то время стоял у дверей и наблюдал за нашим диалогом.

За это время Силас практически не изменился, особенно его улыбка. Всё та же, неуловимо напоминающая «Джеффри». Особенно когда он расслабляется рядом со мной и перестаёт соблюдать дворянский этикет.

– Закончил с делами? – спрашиваю я, подходя к мужу.

– Переложил часть из них на отца, – подмигивает Силас. – Он, благодаря твоим зельям, полон сил и энергии, и всё никак не хочет уйти на заслуженный отдых, всё время стремится мне «немного помочь».

Да, а ведь бывший король передал трон Силасу потому что думал, что ему недолго осталось. Но кто знал, что к ужасному состоянию короля приложил руку Итан, а мои зелья способна нивелировать все последствия и даже больше.

Сейчас мы наладили производство в трущобах. Я отдаю только изначальный материал – насыщенные моей магией фрукты и травы. Целый отдел занимается исследованием и внедрением новых зелий на производство, а большинство зелий уходит на продажу в аптеки.

Когда я случайно “испортила” компот и напоила им первого клиента, я даже не думала, что всё дойдёт до таких масштабов.

Правда, у Силаса возникли вопросы: откуда у меня столько потрясающих идей о том, как всё было бы неплохо устроить на производстве. Я пока не сказала ему, что на самом деле пришла сюда из другого мира, но чувствую, что скоро признаюсь. Кажется, он уже о чём-то таком догадывается.

– Я собираюсь укладывать малышей, прошу тишины, – деловито говорит Шерри.

– Элли, тебе тоже пора в кроватку.

– Ну ма-ам, – морщит носик дочка. – Я хочу спеть бельчатам песенку.

Я вопросительно смотрю на Шерри и получаю одобрение: белочка открыто этого не показывает, но ей нравится, когда Элли им поёт.

– Только недолго, хорошо? – провожу я по светлым волосам дочки.

Она радостно улыбается и уходит вслед за белочкой в отдельную комнату, где мы обустроили временный домик. Шерри предпочитает оставаться в нашем старом домике, но я уговорила её иногда прилетать во дворец.

– Дорогая, – слышится зычный бас мужа Шерри, такой же белки, Просса. – Я расширил наш дом, посмотри.

Он настоящий плотник. Познакомились мы с Проссом, когда он пытался приладить что-то, похожее на скворечник, к внешней стороне нашего дома. Его, как и Шерри, привлекла магическая энергия.

Моя фамильярочка пыталась выгнать незваного соседа, а я особо не участвовала в их разборках – была занята навалившимися делами, связанными с постройкой завода. И не заметила, как парочка белок перешла от противостояния к любви. Шерри огорошила меня тем, что тоже выходит замуж.

Сейчас за домом ведьмы следит беличья семья, а мы с Силасом приходим туда иногда, чтобы отдохнуть. За лавкой следит Лейла, ей помогает Мирра, но они обе заходят с отдельного входа.

– Может быть, прогуляемся, милая Ванесса? – спрашивает Силас, когда мы, наконец, укладываем дочу и выводок бельчат.

Это наш условный пароль. «Ванесса» – подруга «Джеффри», и мы используем эти личности, когда хотим просто пройтись по городу, чтобы нас никто не узнал.

– Хорошо, Джеффри, – улыбаюсь я. – Только в этот раз надо не забыть кошелёк.

– Да ладно, мы же потом вернули деньги тому торговцу крендельками, – беззаботно отвечает Силас, приобнимая меня.

– Но его сын гнался за нами пол-улицы, да ещё и орал, что мы воры.

– Мне было весело, – улыбается Силас. – Но кошелёк в этот раз обещаю взять.

Я не могу долго на него ворчать. Просто не получается. С того дня, как согласилась стать его женой, поняла, что, что бы ни случилось, всегда останусь на его стороне. Потому что Силас никогда не сделает чего-то действительно плохого или неправильного, он максимум способен на небольшие шуточки в стиле Джеффри.

А ещё я чувствую, что он действительно заботится обо мне и на многое готов ради меня. И отвечаю ему тем же.

Мы спускаемся в тайный зал, и я открываю проход. Мне каждый раз нравится идти по тайному тоннелю с Силасом: возникает ощущение близости, общего секрета. Вот и сейчас мы быстро доходим до домика. Силас подсаживает меня, и я выбираюсь из подвала, оказавшись в комнате.

Тут почти ничего не изменилось, разве что, стало чуть уютнее. Или мне так кажется, на контрасте с огромными, богато украшенными, но слишком безликими комнатами дворца.

Мы накидываем плащи, с помощью амулетов набрасываем чары, изменяющие внешность, и выходим из дома. Но стоит нам открыть дверь, как прямо на порог падает письмо, затиснутое в щель. Я поднимаю конверт.

– От Бруны, – поясняю я, засовывая письмо в карман. – Прочту чуть позже.

Однажды до Бруны, предыдущей хозяйки дома ведьмы, дошли слухи о том, что происходит в столице. Тогда она написала мне первое письмо, в котором благодарила за то, что я не оставила дом без присмотра, помогла жителям трущоб. Сама Бруна не собиралась возвращаться: ей понравилось путешествовать. И я была за неё очень рада. Теперь ко мне приходили письма из разных уголков страны, в которых Бруна рассказывала истории из своих путешествий. Заодно я получала представление от независимого человека о том, как живут люди в остальных городах и сёлах.

– Сегодня какой-то праздник? – спрашивает Силас, когда мы идём по улице.

Слышатся радостные выкрики и музыка. Я качаю головой.

– Это наверняка в таверне празднуют чей-то день рождения. Сейчас многие собираются именно там.

Я назначила Гиха управляющим таверны. Эта должность неожиданно подошла ему очень хорошо: буквально за неделю таверна в трущобах превратилась из сомнительного заведения, где собирались бандиты, в чистое, хорошее место, где можно вкусно поесть и отдохнуть, пообщаться с друзьями. На подхвате у гнома были его жена и подросшие детишки, которые были рады помогать папе. И Гиху, кажется, больше нравилось, когда семья на глазах: он очень переживал, что второй принц может навредить его детям, и это не прошло бесследно для бедной психики гнома.

– Ты ведь мне сразу понравилась, соседка, – рассказывал он мне чуть ли не при каждой встрече. – А этот гад сказал мне доложить, когда тебя убьют. А я ведь даже предупредить тебя толком не мог.

Я успокаивала гнома тем, что он всё равно проявил храбрость и в итоге предупредил меня. Да ещё и Силасу вовремя показал, где тайный зал, которым пользовался Итан.

Кстати, о нём.

– Новостей о твоём брате не слышно? – спрашиваю я Силаса.

– В последний раз его видели на границе. Пусть бежит. В Литании ему вряд ли будут рады, – беспечно отвечает он.

Итан был осуждён и заключён в темницу, но во время перевозки сбежал. Без магии и без прежних связей он не так опасен, но всё равно я немного беспокоюсь. Силас же убеждает меня, что всё в порядке.

– Летти, всё будет хорошо, – приобнимает он меня, заметив беспокойство. – У Итана нет и шанса на перехват власти, потому что вся столица видит, насколько прекрасная у нас королева. Посмотри вокруг, вель не только трущобы изменились.

Он прав. Заметно не только по более чистым и украшенным улицам, а по тому, что всё чаще на лицах горожан мелькают улыбки.

– С королём им тоже повезло, – прижимаюсь я к руке Силаса. – А ещё стало безопаснее благодаря некому кровавому Шону.

– Не напоминай, – морщится Силас. – Я сразу вспоминаю те времена, когда ты не хотела быть королевой. Отказывала мне только из-за того, что я родился принцем, это жестоко.

Я тихо посмеиваюсь, а Силас обнимает меня и целует. Мы останавливаемся прямо посреди улицы, вдали слышатся звуки музыки, а я, как и раньше, не могу оторвать взгляда от глубоких глаз моего короля.

Смотрю на него и думаю о том, какой долгий путь мы прошли. От первой встречи в переулке до королевской короны, от опасностей и интриг до тихих семейных вечеров. И понимаю, что не променяла бы ни одного дня из этой жизни ни на что другое.

– Я тебя люблю, – говорю я.

– И я тебя, – отвечает он, целуя меня в висок. – Моя королева из трущоб.

Завтра будут государственные дела, но сегодня есть только мы, ночной город и время побыть только вдвоём.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю