412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерия Аристова » Наследник графа Нортона (СИ) » Текст книги (страница 5)
Наследник графа Нортона (СИ)
  • Текст добавлен: 5 ноября 2025, 21:30

Текст книги "Наследник графа Нортона (СИ)"


Автор книги: Валерия Аристова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)

Глава 14. Силки

Первое, что узнала Мелани, вернувшись в Бат, это то, что чета графа и графини Нортонов так и не уехала в Лондон. Она увидела их спустя несколько дней, выйдя в парк с дочерью. Леди Джейн, похудевшая и сильно осунувшаяся, опиралась о руку своего мужа, который то и дело склонялся к ней и внимательно слушал, что она говорила.

Мелани ужасно перепугалась. И, хотя формально она ничего не нарушила, так как осень вступила в свои права, а доровор их распространялся только на лето, она быстро свернула на соседнюю аллею, повернувшись спиной к паре и сделав вид, что это не она. Сердце билось как безумное. Сэр Ричард с его серыми глазами был тут же забыт навсегда. Один вид лорда Александра даже издали всколыхнул в её душе все океанские волны любви, что она носила в себе. Страх и любовь смешались в невыносимую субстанцию, и Мелли с трудом сдерживала слезы, не желая показывать дочери, что что-то сильно её взволновало. Но Эмма всегда была чувствительна к её настроению.

–Мама, чего ты так испугалась? – спросила она, сжимая её руку.

Её страх передался и девочке.

–Ничего, милая, – Мелани сдержала желание идти быстрее, – я вспомнила, что мы давно не были у миссис Клаус. Я уверена, что ты соскучилась по своим подругам.

Пришлось идти к Анне Клаус, хотя Мелани с трудом могла говорить, а тем более слушать. Анна же радостно обнимала ее, потащила за стол, потом стала показывать все платья, которые сшила в этом сезоне. Анна обожала платья. И у неё их было какое-то невероятное количество. В голове же Мелани застрял лорд Александр, склонивший голову к своей больной жене и не замечавший никого вокруг, кроме неё.

Общение с подругой походило на пытку. Мелани хотелось спрятаться и побыть одной, думать о лорде Александре и просто поплакать. Вместо этого она вынуждена была улыбаться и отвечать на вопросы Анны, которая суетилась вокруг нее, видя, что Мелли не в духе.

–Ты сегодня как в воду опущенная, – наконец сказала Анна, выбившись из сил в желании развлечь ее.

Мелани постаралась сделать весёлый вид.

–Наверное, я просто устала после дороги и летних развлечений, – сказала она, – ты же знаешь, все эти прогулки по полям, скачки и пикники. Они отнимают столько сил!

–И женихи, – добавила Анна, заставив Мелани поднять на неё испуганный взгляд.

–Женихи?

Анна заискивающе смотрела на ее, надеясь, что Мелани поделится с ней самым сокровенным.

–Маргарита сказала, что брат её мужа влюбился в тебя, но ты согласилась выйти замуж за другого, – наконец не выдержала Анна.

Хотелось вскочить и убежать. Маргарита! Ну хоть бы раз Маргарита не поспешила поделиться чужими секретами со всем Батом! Сэр Ричард ничего не говорил при отъезде про брак, и Мелани считала, что он предпочитает забыть о нем. И её это полностью устраивало! Но Маргарита уже растрезвонила всем подругам, что Мелани скоро пойдет под венец. Не зная, что ответить Анне, она отвернулась, чтобы увидеть, как Эмма играет с девочками в салочки. Эмме давно пора в школу, – мелькнула мысль, – Эмма совсем не малышка, ей бы манеры привить и обучить её хорошо.

–Так когда свадьба, Мелани? – Анна подняла брови.

–Не знаю, – Мелани наконец встала, ни в силах больше держаться, – я оставлю Эмму тебе? Мне нужно пойти домой, я обещала быть к пяти у миссис Стоун.

Миссис Стоун была строгой старой леди, которая приглашала к себе молодых дам, чтобы часами читать им нотации. Мелани как-то тоже попала к ней на чай, и с тех пор обходила эту даму стороной.

Анна сделала испуганный вид.

–Правда? Милая, это ужасно! Конечно, оставь Эмму! Ей точно нечего делать у миссис Стоун!

Мелани попрощалась с подругой и обещала Эмме, что заберёт её вечером, когда доделает свои дела. Девочка помахала ей рукой, и Мелани почти бегом отправилась по дороге. Ей нужно было вырваться из этого города. Домой! Только там она сможет понять, как теперь ей выбраться из ловушки, в которую она заманила себя сама! Будь проклят мистер Дэниел Велли! Будь проклят сэр Ричард! Как теперь ей объяснить всем свету, что он не собирается жениться на ней?

Вбежав в дом, Мелани упала в кресло, закрыв лицо руками. Она никогда не выйдет замуж. Тем более за сэра Ричарда, который, получается, просто бросил её на растерзание кумушкам. Маргарита могла бы и помолчать! Какое её дело, хочет сэр Ричард жениться или нет? Она так хорошо жила одна, зачем ей что-то менять? Тем более, любое замужество будет изменой. Изменой самой себе. Изменой лорду Александру. Ведь только он занимал все её мысли. И только его Мелани видела в роли своего мужа.

Даже если это совершенно невозможно.

Сердцу не прикажешь.

Вечер Мелани провела в саду, стараясь привести мысли в порядок.

Она совершенно чётко дала Маргарите знать, что не планирует выходить замуж за сэра Ричарда. Почему Маргарита распускает сплетни, где говорит об обратном? Как теперь быть, если Мелани не хочет оказаться брошенной невестой в глазах общества? Тогда ей придётся уехать из Бата, но она не была хозяйкой своего домика и не могла его продать, не имея позволения лорда Александра Нортона. Неужели придётся идти к лорду Александру и просить его продать дом, чтобы купить ей новый в другом месте? Согласится ли он на это? Нет, она однозначно не может уехать из Бата!

Утром решив, что хуже уже не будет, Мелани отправилась к подруге, чтобы прояснить ситуацию. Ей было проще поругаться с Маргаритой, чем остаться снова без дома, и скитаться неведомо где. Вдруг лорд Александр не поймет её аргументов и просто отберет дом, решив, что достаточно заплатил за её услуги? Умом понимая, что вряд ли он так поступит, Мелани в сердце своём постоянно боялась снова оказаться на улице. Лишний раз обсуждать с лордом Александром судьбу её домика ей не хотелось.

Маргарита приняла её на веранде в красивом утреннем платье, вышитом голубыми цветочками по вырезу. После того, как кофе был разлит по чашкам, а служанка подала небольшие сладкие кексики, они поболтали на обычные темы, расспросив друг друга о детях и о здоровье. Мелани никак не могла подобрать слов, чтобы высскзать подруге все, что скопилось на душе за вчерашний вечер.

–Маргарита, – наконец начала она, смутившись и краснея, – миссис Клаус вчера сказала мне, что все знают, что я выхожу замуж за сэра Ричарда, хотя я никому не говорила об этом! И, более того, я не собираюсь выходить за него замуж!

Маргарита поставила чашку на стол. На лице её отразилось самое настоящее недоумение.

–Но сэр Ричард не брал слова назад, – сказала она растерянно.

–Ты сама знаешь, что он не подтвердил своих намерений, – парировала Мелани.

–Как не подтвердил? – Маргарита встала, – вчера мистер Дэниел прислал письмо, где четко написано, что сэр Ричард готовится к свадьбе! Он сам сказал об этом своим друзьям. И оповестил родственников, которые поздравляли его с помолвкой.

Мелани побледнела.

–Но...

Маргарита подошла к ней и положила руку ей на плечо.

–Я уверена, что сэр Ричард считал дело решенным, поэтому не стал повторяться, когда ты уезжала. Разве вы не договорились обо всем? Ты сказала ему "да", и он не собирался нарушать слова. Такие люди, как сэр Ричард, не любят повторять дважды. Для них одного раза вполне достаточно. Если он сделал тебе предложение, а ты приняла его, то, значит, дело решено.

Мелани сидела, как громом пораженная.

–А можно посмотреть это письмо? – спросила она, поднимая глаза на Маргариту.

–Конечно, дорогая! – Маргарита метнулась в дверь, и вскоре снова появилась на веранде, но уже с письмом в руке, – вот, вчера доставили из Лондона.

Мелани пробежала глазами строки, написанные красивым аккуратным почерком. Действительно, Маргарита не врала. Мистер Дэниел сообщал брату, что сэр Ричард принимал поздравления от родни в связи с помолвкой.

–Это какая-то ошибка, – прошептала Мелани, отдавая письмо Маргарите, – я не собираюсь выходить за него замуж!

Маргарита села на свой стул.

–Но сейчас уже вряд ли что-то можно отменить, если ты не хочешь прослыть ветренной особой. Все родственники его уже оповещены. И друзья тоже. Твоё имя у всех на устах!

Мелани низко склонила голову.

–Возможно, мне лучше уехать из Бата, – сказала она, – я хочу остаться одна. И не хочу выходить замуж.

Идя домой по широкой улице, смотря на проезжающие кареты, Мелани чувствовала себя маленькой птичкой, попавшей в силок. Сначала сэр Ричард почти обманом заставил её принять его предложение. Потом, видя, что она готова отказать ему, забыл спросить её мнения при отъезде, и теперь рассказал всем об их помолвке. Силок затягивался. Образ лорда Александра явился перед ней, как живой. Мелани всхлипнула. Она чувствовала себя изменницей и предательницей. Изменяла она ему против своей воли. А вот передавала она себя сама. Свои чувства. И свою собственную любовь.

Глава 15. Встреча в парке

Сэра Ричарда она увидела абсолютно неожиданно для себя. Он не писал писем, не посылал ей подарков, он вдруг оказался на её пути, когда она прогуливалась с Анной в небольшом саду, разбитом вокруг фонтана в утренний час. Дети были заняты с гувернантками, и было время полюбоваться утренним солнцем и обсудить все новости их небольшого городка.

Наступающая осень была Бату к лицу, а Мелани очень любила осень и осенние оттенки в городских парках. Она даже платья шила в осенних тонах, чуть блекло-оранжевые, желтые, коричневые. Вот и сейчас на ней было такое платье, предмет зависти Анны Клаус – темно-оранжевое, расшитое черным позументом, с блестящими пуговками до самой шеи. Шляпку она подобрала в тон, и сегодня сама себе нравилась, будто одевалась специально для того случая, что привёл на её путь группу мало знакомых ей мужчин.

Мужчины стояли около летнего кафе, что-то бурно обсуждая, а потом Мелани замерла, увидев рядом тех двоих, кто, казалось, никогда не мог бы оказаться рядом. Сердце готово было выскочить из груди. Мелани остановилась, вцепившись в руку удивлённой её поведением подруги.

–Миссис Мэйберри? – услышала она знакомый голос, и серые глаза обожгли ее взглядом.

Взгляд был теплым. Мелани с трудом сглотнула, понимая, что попала в самую ужасную ситуацию из всех возможных. Сэр Ричард отделился от компании и подошёл к ней, держа в руке шляпу. Она поняла, что он рад встрече. Только вот Мелани смотрела совсем не на него. Позади, рядом с приятелями сэра Ричарда, стоял тот, кто не желал её видеть. Лорд Александр отвернулся, и Мелани могла смотреть только на его профиль, красивый, четкий, словно нарисованный лучшим художником.

–Мелли! – шикнула Анна, толкая её локтем, – Мелли!

Мелани с трудом поняла, что сэр Ричард что-то говорит ей, а она только смотрит ему за спину, будто совсем не замечая. Она не приветствовала его, выдавая свое волнение, она не говорила ни слова.

–Представьте меня своей спутнице, миссис Мейберри, – дошли до нее его слова.

На лице сэра Ричарда была какая-то растерянность. Видимо, поведение невесты смутило его. Он даже обернулся назад, чтобы понять, куда направлен её взгляд, но Мелани уже осознала свою ошибку и перевела глаза на него.

–Извините, – проговорила она, с трудом размыкая вдруг пересохшие губы, – ваше появление так неожиданно, сэр Ричард. Это моя подруга, миссис Клаус.

Анна сделала реверанс, а сэр Ричард поцеловал ее руку, сказав приличиствующие случаю слова.

–Я бы хотел нанести вам визит, миссис Мэйберри, если вам это удобно, – сказал он с улыбкой.

Мелани постаралась сосредоточиться на его лице, чтобы перестать пялиться на лорда Александра, выдавая себя с головой.

–Когда вам будет угодно, сэр.

–Я приду сегодня к чаю.

Она кивнула.

–Хорошо, сэр. Я буду ждать.

Их с Анной уход был больше похож на бегство. Мелани чуть присела, показывая, что не готова дальше вести разговоры, и поспешила утянуть Анну за желтеющие кусты жимолости. Ей было трудно дышать, а ещё сложнее говорить, но сбежать от Анны прямо сейчас она не могла, не вызывая подозрений. Достаточно странного поведения на один день.

–Это и есть твой жених? – восхищенно воскликнула Анна, когда они отошли достаточно далеко, – да тебе повезло! Он же так хорош собой, да ещё и богат! Мне он очень понравился. Я думала, что ты выходишь замуж за старика, а тут такой красавец!

Анна болтала, благо ей не нужны были собеседники, которые говорили больше, чем "да" или "нет". С остальным она справлялась самостоятельно. Мелани могла сосредоточиться на том, чтобы успокоить свое сердце, бившееся где-то в горле. Она повела подругу в другую часть города, где они выпили чашку кофе, сидя под зонтиком кафе, укрывающем их от внезапно начавшегося дождя. Мелани слушала болтовню подруги, иногда вставляя небольшие реплики, а сама витала мыслями далеко от её восторгов.

Лорд Александр не хотел смотреть на нее, когда другие разглядывали с любопытством. Он отвернулся, и взгляды их не пересеклись ни на секунду. Мелани с трудом переводила дыхание. Неужели он осуждает ее? Он недоволен ею? Он не желает, чтобы она выходила замуж? В их договоре об этом ничего сказано не было, и Мелани не считала, что нарушает что-то, что могло бы вызвать гнев её покровителя. Она не обещала провести всю жизнь во вдовстве, хотя, возможно, это подразумевалось само собой.

Может быть, он ревнует? Мелани чуть не рассмеялась от абсурдности этой мысли. Лорд Александр не любил её и никакого интереса к ней не проявлял с тех пор, как она объявила, что их ребёнок зачат и живёт в её чреве. Она помнила, как просияло его лицо, когда она сообщила ему эту новость, и как он бросился собирать вещи, чтобы как можно скорее вернуться к своей жене. Ревнует? Об этом можно было бы помечтать. Но к реальности такие мечты, увы, не имели ни малейшего отношения.

–Маргарита говорила, что твой жених хорош, как античный бог, но я не верила, – ворвался в её мысли голос Анны Клаус, и Мелани вдруг поняла, что не знает, о ком она говорит. Для неё красивым был только лорд Александр, вот его точно можно сравнить с античным богом. Разве сэр Ричард может тягаться красотой с тем, кому она навсегда отдала свое сердце? – он мне показался просто Ахиллом! И этот взгляд, Мелани! Ты счастливица! Господь решил, что хватит тебе испытаний в жизни, и послал в награду этого человека!

Поток слов подруги не прекращался, и Мелани снова погрузилась в свои мысли. Вряд ли у Господа насчёт неё были такие радужные планы. Сэр Ричард раздражал ее своим поведением. Он хочет жениться на ней обманом, не договаривая, не спрашивая её желаний, а распуская сплетни, выставляя на всеобщее обозрение то, чего ещё нет, но утверждая, как истину свои собственные желания. Мелани чувствовала, как его паутина сковывает её по рукам и ногам. Уже все в Бате знают, что она согласилась стать его женой. Даже лорд Александр. А сплетница Анна разнесёт все тем, кто ещё не узнал. Она не успела согласиться, а он уже готовит свадьбу. И, если она не хочет показаться капризной и неблагодарной в глазах общества, ей придётся стать его женой. Мелани боялась осуждения. И понимала, что путь её к алтарю, устлан лепестками роз, которые для неё станут тлеющими углями, когда её ноги только ступят на эту дорожку.

Глава 16. Вечерний чай.

Сэр Ричард явился ровно к пяти, хотя Мелани уже надеялась, что он передумал и не придет. Надеясь, что сумеет как-то уладить это дело, и сэр Ричард безропотно примет её отказ, Мелани надела скромное синее платье с кружевным воротником, а из волос вынула все заколки, чтобы смотреться проще и скромнее. Ей хотелось создать образ взрослой и самостоятельной женщины, не нуждающейся в покровителе, и, тем более, не спешащей заключить брак.

Однако, все пошло сразу не так, как она задумывала.

Сэр Ричард явился с огромным букетом цветов, который создавали явно в лучшем цветочном магазине города. Мелани оценила старания цветочниц, за которое они, конечно же, запросили огромные деньги. Ей оставалось только восхититься этим творением рук человеческих, что она и сделала, и поставить его на самое видное место в гостиной. Аромат цветов преследовал её теперь постояннно, и ей казалось, что невозможно отказать человеку, который дарит такие сказочные букеты.

–Вы не представляете, как я был горд сегодня, миссис Мейберри, когда мои друзья стали расспрашивать меня о вас, – сказал он, когда Мелани разлила чай в фарфоровые чашечки, – вся моя родня невероятно рада, что я наконец-то нашёл себе невесту, а друзья, я уверен, ужасно завидуют. Они просили меня устроить небольшой прием, чтобы быть вам представленными. Я уверен, что это очень хорошая идея.

Мелани откинулась на спинку стула. Сэр Ричард никогда не был многословен, но сейчас говорил так, будто в него вселилась Анна Клаус. Глаза его сияли, когда он смотрел на нее, а с лица не сходила его приятная яркая улыбка. Она все ещё пыталась придумать предлог для отказа, но в голове отдавалась эта мысль о приеме, на который непременно явится лорд Александр, чтобы либо поздравить ее, взглянув на неё так, что она готова будет провалиться сквозь землю прямиком в ад, либо запретить ей выходить замуж. Власть его над ней слишком велика, чтобы она могла не спросив его пойти на такой шаг. Он будет решать её судьбу. Мелани закусила губу, напрочь забыв о сидящем напротив сэре Ричарде. Лорд Александр придёт на прием, и она сможет просто смотреть на него. Пусть он запретит ей выходить замуж. Пусть проклянет ее. Пусть опозорит на весь Бат. Только пусть придет.

–Как вы смотрите на то, чтобы устроить приём на следующей неделе? Я бы снял небольшой зал, ведь, к сожалению, у меня нет дома в Бате.

Мелани оторвалась от своих мыслей и медленно кивнула. Паутина, липкая, тонкая, крепко сковывала её крылья. Ей уже не вырваться. Она в плену навсегда.

–Сэр Ричард, – она наконец сумела собраться, вдруг осознав, что у неё ещё есть шанс, – я очень удивлена, что все знают меня, как вашу невесту. Ведь мы не обсудили ничего перед моим отъездом из Холлинс-Холла. Я думала...

–Я дал вам слово, – совершенно искренне удивился он, – не в моем характере брать слово обратно, тем более в таком деликатном вопросе.

–Но мы договорились... – Мелани сникла.

–Вы ничего не сказали мне, миссис Мейберри! Я был уверен в вашем желании стать моей женой!

–Но я...

Повисло молчание. Сэр Ричард смотрел на нее, будто впервые видел. Глаза его стали холодными и какими-то испуганными, только в глубине, в самой глубине она видела, как вспыхивают искры. Гнев или страсть? Мелани терялась в догадках вдруг испугавшись его гнева, его разочарования.

–Если вы не хотите выходить за меня замуж, – он поднялся и смотрел теперь на неё сверху вниз, – то скажите об этом сейчас. Если я ошибся в вас, мэм, я возьму всю вину на себя. Ваша репутация не пострадает. Но неужели вы можете так поступить со мной?

Лицо его было бледным. Мелани не могла оторвать взгляда от его глаз, сейчас таких темных, будто черных, похожих на провалы в черную бездну. Она вспомнила синий взгляд лорда Александра. Но может ли этот взгляд удержать её от замужества, если лорд Александр предпочитает смотреть так на свою жену, а ей, Мелани, достаются только его мимолетные искры, да и те, раз в несколько лет? У неё хороший шанс изменить свою судьбу. Ей стало тяжело дышать, и Мелани тоже поднялась, боясь, что сделает что-то не так, примет неверное решение, от которого будет страдать всю оставшуюся жизнь.

Сэр Ричард говорит, что репутация её не пострадает в случае отказа. Но это не так. Она знает, что не так. Ей придётся покинуть Бат, подруг, налаженный быт. Ей придётся идти к лорду Александру и уговаривать его купить ей дом в другом городке. А если он не согласится? Мелли сжала руки, с трудом сдерживая слезы. Как вообще она попала в эту ситуацию? Пути назад нет. Есть два других. Либо стать женой сэра Ричарда, который смотрит на неё так умоляюще, будто вся его жизнь выражается в этом взгляде, получить богатство, беззаботную жизнь и поездку в Лондон, либо... либо... Она вдохнула, словно хватала воздух ртом, утопая в болоте.

–Я не отказываю вам, сэр Ричард, – сказала она, чувствуя, как почва уходит из-под ног, и вся её жизнь меняется прямо сейчас, с каждым с таким трудом выговариваемым словом, – но я хочу, чтобы все было честно. Я вас не люблю. Но вы не оставили мне выбора.

–Я ни к чему не принуждаю вас, миссис Мейберри, – сказал он растерянно.

Может быть, она зря его демонизировала? Возможно, сэр Ричард и правда считал, что данное слово не нужно подтверждать? Он считал её своей невестой, поэтому ему даже в голову не пришло, что можно отказаться от предстоящей свадьбы? Мелани стало безумно стыдно, и она почувствовала, как слезы поступают к глазам. Обижать сэра Ричарда она не хотела. Тем более, что, судя по его словам, он ни в чем не был виноват.

Она села на стул, боясь, что ноги просто подкосятся и откажутся её держать. Рухнуть на пол к его ногам ей совсем не хотелось.

–Я ждала разговора ещё в Холлинс-Холле, – сказала она тихо, чтобы не выдать своей паники.

–Но вы ничего не говорили, – парировал он, – и я был уверен...

Она закивала.

–Я понимаю. Но я ждала нашего разговора.

Повисло молчание. Мелани взяла чашку и отхлебнула остывающего чаю, чтобы промочить пересохшее горло. Ей стало легче. Мысли будто прояснились, и все выгоды брака с этим человеком высветелись, будто на них кто-то направил луч солнца.

Он молод и красив. У него такая тонкая, приятная улыбка. Он не шумный, не громкий. Она легко уживется с ним в одном доме. Да, она привыкла к полной свободе, но его состояние даст ей большую свободу. Может быть, он даже подарит ей личный выезд. Пару пегих, запряженных в красную коляску. Ей всегда хотелось иметь красную коляску. Она получит статус замужней дамы, и уже не будет вынуждена вести тихое существование в домике в Бате, вечно дрожа, что лорд Александр передумает и выгонит её и её детей из дома. Она станет законной женой. Она распорядится так, чтобы её вдовья доля была выделена в день свадьбы, а не просто положена на общий счет, как в прошлый раз, когда её муж так легко проиграл не только свои, но и её деньги. Она снимет эти деньги и купит на них дом. И драгоценности. Потому что только собственный дом и бриллианты помогут ей сохранить деньги на тот самый чёрный день, который, она знает, всегда приходит неожиданно.

–Давайте попробуем начать все с начала? – голос сэра Ричарда ворвался в её мысли и она посмотрела на него.

Он улыбался. Глаза его уже не были чёрными безднами, так пугающими ее. Он смотрел на неё тепло, будто ласкал взглядом. А потом он опустился на одно колено и протянул ей руку, которую Мелани неожиданно взяла в свои.

Рука была теплой. Это простое прикосновение было так интимно, что Мелани вдруг почувствовала, как давно не касалась мужчины. И как давно мужчина не касался ее. Только лорду Александру было позволено это после смерти её мужа. Но теперь у неё может быть новый муж. И она больше не будет спать одна. Не будет довольствоваться мечтами о несбыточном. Она родит ребенка! А может быть, и не одного. Ей бы хотелось иметь ещё детей. Мелани задохнулась от охватившего её предвкушения. Она родит ребенка от сэра Ричарда!

–Станьте моей женой, миссис Мейберри, я обещаю быть с вами в горе и в радости, – сказал он.

Мелани уже приняла решение.

–Зачем вы делаете мне предложение? – спросила она, переводя дыхание.

Он улыбнулся. Улыбка осветила его строгое красивое лицо.

–Потому что я люблю вас. И только вас. И только вас вижу своей женой, Мелани.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю