Текст книги "Наследник графа Нортона (СИ)"
Автор книги: Валерия Аристова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
Глава 6. Слова кузины
Хлопоты, связанные с рождением малыша Себастьяна были настолько приятны, что Мелани никак не ожидала, что такое возможно. Со старшими детьми такого не было. Мистер Мейберри никогда не интересовался ими, поэтому Мелани оставалось только доверять детей няням и постоянно бегать в детскую, следить, чтобы их кормили во время и не забывали правильно пеленать.
Малыш Себастьян был центром вселенной. Леди Эвелин души в нем не чаяла, и Мелани это было очень приятно. Ей нравилось, что новоиспеченная бабушка постоянно возится с внуком, то самостоятельно пеленая его, то укачивая. Сэр Ричард тоже не был равнодушен. Он приходил в детскую, чтобы посидеть рядом и позабавляться с ребенком. Эмми же спешила после уроков поиграть с братом, забывая даже о Софи и других своих подружках.
Себастьян стал центром притяжения всей семьи. Все знали, когда у него плохое настроение, когда режутся зубки, когда он простудился. Его обсуждали и восхищались им, а первый шаг его привёл в восторг абсолютно всех. Даже слуги с умилением смотрели, как гордо вышагивает он от мамы к бабушке, неуклюже перебирая маленькими ножками.
–Мелани, посмотри, какой костюмчик я купила Себастьяну, – леди Эвелин ворвалась в дом в прогулочном платье и широкополой шляпе.
–Как раз для завтрашней прогулки, – сказала Мелани, поднимаясь ей на встречу.
Костюмчик и правда был очень мил. Мелани провела рукой по мягкой ткани.
–Себастьян спит, но как только проснется, мы примерим на него обновку, – сказала она с улыбкой.
Эмма сидела тут же, рисуя новую картину. За последний год она действительно научилась рисовать, и теперь писала цветы на холсте, как настоящий художник.
–А мне нельзя завтра поехать? Я бы лучше присмотрела за малышом, чем пошла с Софи на праздник. Честное слово, я буду хорошо себя вести!
Леди Эвелин перевела глаза на Мелани.
–Нет, дорогая, – сказала та, – к сожалению, мы не сможем взять тебя. Тем более, что тебя ждут у Софи. Ты испортишь кузине праздник, если не придёшь на него.
И как было приятно выезжать в парк, на реку или на источники, и смотреть, как малыш топает ножками в новых белых ботиночках, как он смеется, как радуется каждому цветку или подбежавшей собачке! Леди Эвелин, казалось, помолодела, а Мелани забыла все свои обиды, которые нанесла ей жизнь. Она думала только о счатье, что принесло ей рождение Себастьяна, и уже не каждый день вспоминала другого своего сына. Того, что остался без матери при том, что она была жива. Того, что исчез, будто его и не было, вместе со своим отцом. Родственница написала леди Эвелин, что лорд Александр вернулся в Лондон, но Мелани запретила себе о нем думать.
У неё был муж. У неё был сын. И она наконец-то была счастлива.
...
–Вы знаете, дорогая моя Мелани, ведь Алан совсем разорен!
Мелани сидела на крыльце дома своей кузины Вивиан и смотрела, как Эмма и Софи рисуют натюрморты. У Эмми получалось очень хорошо, а Софи злилась, понимая, что не дотягивает до кузины.
–Что с ним случилось? – Мелани нахмурила брови.
Мелани никогда не любила своего кузена Алана Грейсфул, и хорошо помнила, как он отказал ей в помощи, когда помощь была ей так нужна.
–Как маменька умерла, так он слетел с катушек. Швырял деньги направо и налево. Бросил практику, перестал ходить в суды с клиентами. Мы с мистером Андерхилл говорили ему, чтобы остановился. Но Алан начал пить. И теперь он постоянно клянчит деньги. Что мне делать с таким братом?
Мелани пожала плечами.
Главное, чтобы этот человек не явился к ней. Ведь он быстро догадается, у кого в их семье водятся деньги. Но милосердие не было свойственно Мелани. Когда она стояла перед ним, держа маленьких детей за руки, он отказал ей в помощи, как, впрочем, и его мать. Теперь она не была готова вникать в его проблемы.
Неудивительно, что даже Вивиан столько времени молчала о его делах. Наверняка надеялась, что все наладится. Что они дадут ему денег, и Алан встанет на ноги. Но Алан на ноги не встал.
–Я хочу, чтобы ты знала, Мелани, – сказала Вивиан, – скоро Алан объявится у тебя на пороге. Это очень неприятно. И я не знаю, как именно ему помочь.
Мелани перевела глаза с девочек на кузину.
–У меня нет никакого желания ему помогать. Когда-то он не пожелал помочь мне. И я бы не хотела видеть его в роли просителя. Если он слушает тебя, передай ему это.
Вечер был испорчен. Мелани вздохнула, проматывая в голове все, что случилось после. Помощь самой Вивиан, леди Джейн, и ... лорд Александр. Сердце сжалось от боли. Прошло столько времени, а лорд Александр не пожелал увидеть ее. Неужели все слова его были ложью? Он не любил ее, просто... просто сказал то, что чувствовал в тот миг. Кто любит, обязательно пожелает увидеть любимого. Но лорд Александр не пожелал.
–Только тебе решать, готова ли ты ему помочь, – вклинился в её мысли голос Вивиан, – я просто хотела предостеречь тебя.
Что было бы, если бы в тот день кузен Алан взял её на содержание, как и обязан был поступить? Вся жизнь её пошла бы совсем иначе. Она никогда не родила бы сына лорду Александру, и никогда не познала бы настоящей любви. Мелани не хотела думать об этом. Образ лорда Александра снова встал перед нею, будто призрак. Ей не хотелось думать о нем. Но она думала, и думала весь оставшийся вечер, и даже ночь, что провела в объятиях своего мужа. Она чуть было не назвала его Александром, но во-время прикусила язык.
Зачем, зачем Вивиан напомнила ей о прошлом? У неё было прекрасное настоящее. И будущее у неё тоже должно быть прекрасно!
Глава 7. Ожерелье
-Дорогая кузина, я рад приветствовать вас!
Мистер Алан Грейсфул явился в их дом ранним утром собственной персоной.
Сэр Ричард недавно уехал в Лондон по делам, прихватив с собой мать, и Мелани была одна. Она завтракала, не ожидая раннего визита, и из вежливости пригласила кузена к завтраку. Выглядел Алан вполне достойно, хотя после рассказов Вивиан Мелани была готова к чему угодно.
–Доброе утро, кузен.
Он сел, принявшись за завтрак, будто всегда был к нему приглашен. Мелани смотрела на кузена, отмечая следы постоянного употребления алкоголя. Ранние морщины, хотя Алан был совсем ещё не стар, не дожив даже до тридцатилетнего возраста, плохие волосы, всегда до этого густые и блестящие.
–Я не просто так выбрал время, когда ваш муж отбыл в Лондон, – Алан откинулся на стуле, попивая чай.
Мелани напряглась. Она не хотела давать ему денег и не хотела этого разговора. Ей было бы намного спокойнее, если бы он просто написал письмо. Возможно, тогда она выписала бы ему чек.
–Я слушаю вас, кузен.
Алан перекинул ногу на ногу. Поза его не была позой просителя. Мелани следила за каждым его движением, понимая, что просто так он не уйдет.
–Дорогая моя сестрица, – он ухмыльнулся, ставя чашку на стол, – вам повезло в жизни, и я считаю справедливым, если вы готовы были бы поделиться своим счастьем, – он обвел рукой обстановку комнаты, – это ли не счастье? Вы знатный и богаты. Мы же с Вивиан не так везучи.
–Что вы хотите этим сказать? – нахмурилась она.
Он поднялся на ноги. Красивое его лицо, чуть вытянутое, с правильными чертами, приняло деловое выражение, будто он читал важные документы.
–Я хочу сказать, что провёл тут небольшое расследование и выяснил, что ваш муж, мистер Мейберри, умудрился подарить вам дом уже после своей смерти.
Мелани побледнела. Руки её задрожали, и она поставила на стол чашечку, чтобы не расплескать чай. Алан смотрел на её с высоты своего роста, и глаза его засияли смехом.
–Более того, дорогая кузина, адвокатское сообщество очень невелико. Мне стоило только поехать в Лондон и разговорить неких господ, что сидят там на центральных улицах, и коллизия стала мне ясна. Я знаю, кто подарил вам дом, леди Мелани.
–Вас это не касается, – сказала она, не узнав своего голоса.
Сердце сжалось так, что ей стало больно. В глазах темнело, но Мелли взяла себя в руки. Она глубоко вдохнула. Ей было страшно, как никогда, но она не хотела, чтобы этот мерзкий человек, почему-то родившиеся её кузеном, знал, как сильно сумел напугать ее!
–Еще как касается. Это же дела семейные. И моя кузина... повела себя не самым лучшим образом. Я уверен, что ваш муж будет одновременно опечален и обрадован. Ведь одновременно он узнает, что его сын является наследником графского титула, и что его жена – простая шлюха, продавшая самое ценное, что может быть у женщины – дитя.
Всю эту пафосную речь Мелани слушала молча. Сердце билось теперь очень медленно, от чего в голове зашумело и слова Алана лились ядом где-то вдали. Яд его проникал в мозг, отравляя все вокруг. Ей стало холодно. Руки заледелели, и она сжала их в кулаки.
–Сколько? – спросила она, когда он наконец замолчал и с видом победителя смотрел на нее.
Мир, такой красивый, такой уютный, в миг рухнул, придавленный словами её кузена. Мелли смотрела на него, с трудом понимая, что можно ещё исправить. Колесо Фортуны сделало свой оборот и погребло её на самом дне.
Алан назвал сумму, заставившую её вытаращить глаза. Таких денег у неё не было. Но Мелани встала, стараясь идти ровно, хотя в голове все шумело, поднялась наверх и принесла прекрасное сапфировое ожерелье, которое на свадьбу подарил ей её муж.
–У меня больше ничего нет, – сказала она, – что могло бы покрыть такую сумму.
Алан принял ожерелье и галантно поклонился. Мелани смотрела на него сквозь какой-то серый туман.
–Этого достаточно, кузина, – сказал он как мог вежливо.
Повисло молчание. Алан поклонился ещё раз, собираясь уйти. Мелли смотрела на него, чувствуя, как на неё надвигается настоящая, страшная катастрофа, которой она уже не сможет противостоять. Никто не явится спасти ее. Мир рухнул, и она погибнет под его руинами.
–Если вы скажете хоть слово, – проговорила она хрипло, – я вас убью. Поверьте, я не шучу. Я вас убью.
Алан изменился в лице. Видимо, поверил ей. Поверил, что мать всегда защитит свое дитя. Поверил, что теперь и ему грозит опасность – от этой хрупокой, испуганной женщины с огромными сияющими слезами глазами.
–Я не скажу, – ответил он и почти бегом вышел из дома.
Мелани смотрела ему в след. Дверь хлопнула. Хлопнула, отделяя старый прекрасный мир от нового страшного. Нужно было сейчас его убить, подумала она, сжимая кулаки. Сердце ухнуло куда-то вниз. Мелли вдохнула, но воздуха не хватило. Туман в глазах стал сгущаться, она закричала, теряя опору под ногами, уносимая этим туманом туда, где нет ничего, только страх. Слуги сбежались на её крик и обнаружили леди Мелани Кортни лежащей на полу в утренней комнате без сознания.
Сэр Ричард был оповещен, что у супруги его, леди Мелани, случился удар, и он приехал из Лондона как можно скорее. Мелани лежала в постели совершенно белая, будто из неё выкачали всю кровь. Глаза её были огромны, когда она смотрела на него.
–Мелани, дорогая моя, что произошло?
–Леди Мелани не может говорить, – сказал стоявший за его спиной доктор, – нужно время, чтобы голос её вернулся.
–Что с ней произошло? – Сэр Ричард взял руки жены в свои и поднёс к губам.
Из глаз Мелани потекли слезы.
–Она испытала шок. Слуги сказали, что явился её кузен, мистер Грейсфул, и они долго говорили. Когда же он ушел, леди Мелани закричала и лишилась сознания. Так они её и нашли на полу чайной.
–Леди Мелани никогда не общалась со своим кузеном. Я не понимаю, чем он мог её обидеть.
Можно было сколь угодно долго задаваться вопросами, но ответов на них не было. Сэр Ричард отправился к Вивиан, но та тоже была в растерянности. Алан исчез, и никто не знал, где он находится. Мелани лежала, лишившаяся возможности говорить. Приехавшая следом за ним мать, ничего не могла подсказать. Она стала ухаживать за леди Мелани, и постепенно так пошла на поправку. И к Рождеству, когда вся семья сидела за столом, и даже Сэмуель приехал из школы навестить мать, Мелани наконец-то прошептала:
–С Рождеством, мои любимые.
Эмма вскочила, обняла мать и заплакала.
–Мамочка, с Рождетсвом!
Глава 8. Кафе
-Мелани, милая, я настаиваю, что мы должны поехать в Лондон на сезон! – леди Эвелин была непреклонна, – Вы уже давно оправились от болезни и вам просто необходимо развееться! Да и мои подруги не поймут, если в этом году я не приеду. А ведь нам через три года нужно будет вывозить Эмми в свет!
Эмма тоже хотела в Лондон.
–Мама, там Галерея, и я бы с радостью походила по мастерским художников! Папа мне обещал! И он обещал, что позволит мне брать уроки у того художника, который мне понравится. Мамочка, давай поедем в Лондон!
Мелани сдалась. Ей не хотелось никуда ехать, тем более, лорд Александр мог оказаться в городе, и скорее всего там и был, ведь он обязан был посещать парламентские сессии! Видеть его Мелани не могла, и даже от одного имени его или Адама перед глазами снова возникал серый туман, а в висках начинала стучать кровь. Сумела ли она защитить их? Она не знала. Алан пропал, и даже Вивиан не могла сказать, куда он подевался. Мелли могла только надееться, что он отправился в Америку и корабль его погиб в буре.
В Лондон они поехали в марте. Мелани смотрела из окна кареты, и настроение ее было таким же серым, как и окружающий её пейзаж. Дороги оставляли желать лучшего, колеса буксовали и застревали в грязи, поэтому путь занял на несколько дней больше, чем обычно. Себастьян, которому исполнилось два года, капризничал и не хотел трястись по размокшим дорогам, и в Лондон семейство Кортни прибыло безумно уставшим.
Лондон ничуть не изменился. Мелани вошла в их дом, почти не узнавая его. Ей не хотелось тут жить. Но Эмма так радовалась переезду, что Мелани пришлось смириться с происходящим ради дочери.
–Мы обновим гардероб, купим Эмми краски, а Ричард отведет её в мастерские. Пусть рисует, раз у неё талант, – говорила леди Эвелин, – а Себастьяна я должна показать подругам, ведь он похож на ангелочка, можно и похвастаться.
Именно этим леди Эвелин и занялась, каждый день отправляясь с внуком в парк. Мелани осталась одна, не зная, чем себя занять. Подруг в Лондоне у неё не было, а те знакомые, с кем она общалась в прошлый раз, когда жила в этом городе, давно забыли ее. Мелани ходила с Эмми на выставки, радуясь, что девочка так увлечена искусством, но сама не разбираясь в нем. Для неё все картины были на одно лицо, и только ради Эмми она была способна смотреть их в таком количестве.
Леди Эвелин приглашала на чай женщин её возраста, с которыми Мелани могла бы завести дружбу, но Мелани не хотела вокруг себя новых людей. Тревога не отпускала ее, и ей не хотелось пустых разговоров и ненужных знакомств. Она бы с радостью уехала куда-нибудь в деревню, но семья её хотела жить в Лондоне, и Мелани старалась изо всех сил не ударить в грязь лицом.
–Лорд Александр Нортон так и не женился, – сказала леди Эвелин, придя с одной из своих прогулок.
Мелани вздрогнула от неожиданности и с трудом не вскрикнула, услышав его имя. С тех пор, как она отдала ожерелье Алану Грейсфулу, нервы её были на пределе. Тем более, она боялась услышать имя лорда Александра или имя их сына, которые оказались под угрозой из-за её оплошности.
–Лорд Александр очень любил свою жену, – сказала Мелани.
Леди Эвелин усмехнулась.
–Да нет. Не любил. Но если он не женится, Ричард второй его наследник. И это даже и не так плохо.
Почему Адама всегда списывают со счетов?
–У лорда Александра есть сын, и вряд ли у сэра Ричардра есть какие-то шансы стать графом, – проговорила Мелани.
–Опыт показывает, что графу Нортону нужно иметь много наследников, – парировала леди Эвелин.
Возразить было нечего. Злой рок будто потешался над этим семейством, частью которого была сейчас и сама Мелани.
–Пожелаем лорду Адаму здоровья и удачи, – Мелани с трудом произнесла имя своего сыночка.
Она не могла промолчать. С Адамом ничего не случится. Она не позволит очернить его честь. Она не позволит... не позволит своему мужу стать следующим графом Нортоном.
Все снова запуталось, а голова её разболелась. Мелани сжала руками виски, надеясь унять боль.
–Мамочка, ты готова? – Эмми прибежала в уличном платье, в капоре, похожая на маленькую женщину.
–Да, милая. Я готова.
И они снова пошли в галерею. На этот раз на выставку какого-то художника, имени которого Мелани, конечно же, не знала. Эмми всю дорогу щебетала, рассказывая ей о нем, но Мелли так ничего и не запомнила.
То, что художник известный, стало понятно по толпе, которая желала видеть его произведения. Народу в галерее было так много, что Мелани растерялась. Эмми тоже стушевалась, хотя было видно, что ей очень хочется посмотреть на картины.
–Давай пойдем, милая, – Мелани взяла дочь за руку, – я уверена, мы что-то да увидим.
И она стала протискиваться к картинкам сквозь толпу, чтобы перепуганная Эмми могла наконец-то удовлетворить своё любопытство.
Что было нарисовано на полотнах, Мелани не запомнила. Она только и делала, что защищала Эмми, замиравшую перед каждой картиной, от других желающих на картины посмотреть. Когда же они вышли на улицу, Эмми была в полном восторге. Толпы она и не запомнила, зато восхищенно рассказывала о сюжетах и о том, как правильно кладёт художник мазки, и как правильно смешиват краски.
–Мама, ну ты же видела, какие прозрачные у него цвета! Мне бы так научиться! Я только и пытаюсь выяснить этот секрет, но у меня ничего не получается! И даже мой учитель не знает, как правильно!
–А художник не делется своими секретами? – спросила Мелани.
Эмми засмеялась.
–Конечно же, нет!
За этими разговорами они прошли половину дороги до дома, когда Эмми увидела свою любимую кофейню и потащила Мелани в нее. Мелли, которая всегда любила пирожные, с удовольствием согласилась на предложение девочки. Они сели за столик и заказали свои любимые французские булочки, когда в кафе вошёл человек, державший за руку светловолосого мальчика лет семи. Мелани замерла, с трудом хватая воздух ртом, и только заметив, как смотрит на неё Эмми, постаралась сделать безразличны вид. Но сердце стучало так, будто сейчас выскочит через горло. Еще до того, как джентльмен обернулся, она узнала его, но смотрела она на ребенка, в котором видела знакомые черты.
В этот миг мир снова перевернулся. Мелани смотрела на мальчика, чувствуя, как по жилам растекается бескрайнее горячее счастье. Ей было достаточно просто смотреть на него. И на его отца, который что-то говорил продавщице, от чего та расплывалась в улыбке.
А потом лорд Александр обернулся и глаза их встретились. Мелани видела, как он побледнел, и как вспынули его щеки. Адам что-то сказал ему, но лорд Александр не услышал. Они смотрели друг на друга, и весь мир исчез, перестав быть важным. Были только он и она, а кафе, дети и окружающие их люди куда-то исчезли. Счастье, настоящее, невероятное, радость только от того, что она может смотреть на него, заставила Мелани замереть, будто на боялась спугнуть этот момент.
–Мама, кто это? – спросила Эмма.
Мелани очнулась, вынырнув в реальность. Адам тоже смотрел на нее и Мелани вдруг заулыбалась ему, словно могла прижать к себе и назвать своим сыном.
–Леди Кортни, – лорд Александр поклонился и смотрел на нее все так же тепло, будто даже очнувшись от наваждения не переставал любить ее.
–Рада видеть вас и вашего сына в добром здравии. Эмма, дорогая, это лорд Александр, граф Нортон. И его сын, лорд Адам.
Глава 9. Отзвуки преступления
Она не должна видеть его, иначе все окончательно выйдет из-под контроля.
Лорд Александр и Адам ушли, оставив Мелани с дочерью в кафе. Мелли с трудом собралась, чтобы слушать, что говорила Эмма. Ей было все равно, что та говорила. В голове царил сумбур, чувства были в полнейшем беспорядке, но она должна была отвечать Эмми, когда та что-то спрашивала и не терять нить разговора.
Ничего уже не будет, как прежде. Поездка в Лондон была ошибкой! Мелани знала это с самого начала, но сейчас убеждалась в своей правоте с каждым своим шагом.
Вернувшись домой, она попыталась отвлечься и играла с Себастьяном, но это не помогло. Отдав ребёнка няням, Мелани пошла в свою комнату, но не могла найти себе места, то садясь в кресло, то снова вставая и начиная ходить по комнате.
Лорд Александр ее не разлюбил! Сердце пело от того, что чувства его не изменились. Она видела по его взгляду, что он все так же принадлежит ей! Возможно, именно поэтому он все ещё и не женат. Он любит ее, и Мелани могла быть твёрдо уверена в его любви!
–Дорогая, с тобой все хорошо? – сэр Ричард заглянул в её комнату и некоторое время наблюдал странное поведение жены.
–Да, – Мелани улыбнулась ему, – все хорошо. Мы ходили на выставку. Мне понравилось.
–Тогда спускайся пить чай. Я давно тебя жду.
Про чай-то Мелани и забыла. Поняв, что так и не переоделась с прогулки, Мелли надела домашнее платье и поспешила вниз, где сэр Ричард ждал её уже долгих полчаса.
Они привыкли разговаривать каждый вечер, и Мелани ценила эти вечера. Но сейчас мысли её были далеко, и к сэру Ричард не имели никакого отношения. Перед глазами стоял лорд Александр, держащий за руку их сына. Сэр Ричард был просто ошибкой, препятствием, которое стояло на пути их счастья.
Мелани отвечала не в попад, думая о своем. Сэр Ричард все больше хмурится, пока совсем не замолчал. Мелани этого не заметила. Она витала в облаках, и мысли, одна смелее другой, кружили в её голове.
–Возможно, вы перевозбудилась в толпе, дорогая, – наконец поднялся из-за стола её муж, – вам лучше лечь спать.
–Да! Я думаю, что так и было, – сказала она, тоже поднимаясь, – спокойной ночи.
И она ушла, оставив сэра Ричарда в полном недоумении. И только придя к себе Мелани вдруг поняла, что допустила ещё одну огромную ошибку. Ведь Эмми может рассказать об их встрече в кафе! А Сэр Ричард может сложить два и два. И тогда ей не избежать скандала. Мелли легла в постель, с трудом понимая, что же ей теперь делать. Видеть лорда Александра она не может, не выдавая себя, но Лондон не позволит им не встречаться. К тому же она так мечтает увидеть его ещё раз! Леди Эвелин наверняка пожелает нанести ему визит. Мелани зажмурилась, понимая, что если она пойдёт с леди Эвелин, то сделает только хуже. Она должна быть разумна и заставить свой мир остановиться. Она – жена сэра Ричарда и не смеет мечтать о другом. Даже если тот другой держит за руку их общего сына.
Сказать себе что-то и даже приказать – это одно. Совсем другое – выполнить то, что сама же и решила. Мелани не переставала думать о лорде Александре и спустя день, и спустя три дня. Она то и дело оглядывалась, когда покидала дом, ища его взглядом на улице. Она всматривалась в окно кареты, когда ехала с визитами, надеясь увидеть его даже издали. Но нет, лорд Александр пропал, и больше не появлялся нигде, где могли бы пересечься их пути. И их души.
Сэр Ричард с каждым днем хмурится все больше. Всегда добродушный, он все больше замыклался в себе, избегая Мелани. Сначала она не замечала этого. А потом заметила, но это не сильно расстроило ее. Она его не любила, и ей было все равно, что он чувствует. Мелли полностью погрузилась в собственные переживания, и теперь ничто не могло бы отвлечь её от мечтаний. Она мечтала, что в один прекрасный день лорд Александр придёт к ней, ведя за руку подросшего Адама, заключит в объятья, а Адам назовёт её мамой...
–Дорогая, нас пригласили на бал к графин Монлери, и я бы просил вас не отказываться от него. Там будет весь свет! – сэр Ричард смотрел на нее, храня на лице уже ставшее привычным замкнутое и холодное выражение.
Весь свет! Это все, что уловила витавшая в облаках за фортепиано Мелани. Весь свет не может не включать графа Нортона. Лорд Александр обязательно придёт на бал. Она сможет увидеть его, и, чем черт не шутит, потанцевать с ним на правах родственницы. Совсем недавно ей удалось отбиться от леди Эвелин, которая нанесла визит лорду Александру и звала её с собой. Но сейчас... сейчас все будет вполне законно. Она просто посмотрит на него, не оставаясь в небольшом огороженном пространстве комнаты, где нечем дышать только от мыслей о нем...
–Конечно, сэр Ричард, – она улыбнулась ему как можно ласковее, – я очень буду рада попасть на бал леди Монлери!
Сэр Ричард кивнул, направившись к двери. Мелани была рада, что он уходит, желая как можно скорее снова погрузиться в музыку и мечты.
–Да, кстати, – он обернулся, – я бы хотел, чтобы вы надели фамильные сапфиры. Это большой бал, там им самое место. И закажите платье им в цвет.
Мелани медленно опустила руки на клавиши.
Мир поплыл у неё перед глазами, и она с трудом заставила себя сделать вдох.
–Я оставила их в Бате, – сказала она, изо всех сил стараясь изобразить смущение и не показать страх, который холодной рукой сжимал её сердце.
–Тогда я пошлю за ними, – сэр Ричард распахнул дверь, – а вы закажите платье, которое подходит к сапфирам. Я полностью полагаюсь на ваш прекрасный вкус.
Дверь затворилась. Мелани смотрела на нее, будто это затворилась дверь тюремной камеры. Отдавая сапфиры кузену Алану, она знала, что когда-нибудь их хватятся. Но тогда это было не так важно. Тогда было важно спасти своего сына от позорной огласки. Сейчас же ей предстоит отвечать за свой поступок. И Мелани не знала, что ей делать.








