355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерий Иващенко » Золотой Лис. 1-2 часть(СИ) » Текст книги (страница 22)
Золотой Лис. 1-2 часть(СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:54

Текст книги "Золотой Лис. 1-2 часть(СИ)"


Автор книги: Валерий Иващенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 33 страниц)

Глава 17. Вьюга


– Матушка, вы не находите, что вокруг нас последнее время происходит какая-то нездоровая суета?

Барон Шарто оторвался от созерцания зацепившейся за мачту уснувшего на реке корабля Соль, отчего та казалась словно насаженной на кол, и повернулся в глубину будуара матери. Всё та же чуть непривычная мужскому взгляду обстановка, шелка-гобелены, рюшечки-подушечки и прочие излишества. Те же самые, терпкие и чуть будоражащие ароматы трав, которые изящно оттенял запах неизменной лавандовой воды.

– Именно так, сын мой – но вот источник и направление этих трепыханий мне положительно неизвестны.

Уставшая за день баронесса мерно покачивалась в своём полюбившемся кресле, и не стоило особо приглядываться, чтобы заметить – мысли почтенной женщины витали сейчас где-то очень далеко. Она не шевельнулась даже, когда её сын почти бесшумно пересёк укрытое пушистым ковром свободное пространство и подошёл к столику. Еле слышно звякнули чарки, когда горлышко кувшина осчастливило их своим мимолётным прикосновением – а из него пролился драгоценный сок мускатного винограда.

Как и было сказано – белого и с южных холмов…

– А не может ли быть, что мы в чём-то ошибаемся или же наоборот, перестарались?

Баронесса улыбнулась одними лишь глазами, когда её брошенный чуть искоса, взгляд с хитринкой и нежностью оказался обращён на сына. Она приняла в ладонь маленькую ёмкость. Несколько мгновений женщина грела в руках серебро, чтобы сильнее пошёл из него аромат вина, и лишь потом мелко, по-птичьи пригубила.

– Когда мальчишка-сорванец в ветренную погоду бросает камень в окно зажиточного горожанина, он придаёт рукой направление и скорость… так вот, сын мой, поздно что-то менять. Камень уже вылетел из нашей руки, и теперь остаётся лишь уповать, что вся траектория продумана и рассчитана верно.

Барон медленно и задумчиво покивал, а затем залпом залил в себя содержимое чарки. Опомнился, взглянул в свою ладонь и скривился на миг – что за гадость? – а потом с лёгким стуком вернул серебряную, больше похожую на напёрсток ёмкость на столик.

– Либо попадём в окно, либо… в крайнем случае, всегда можно отступить – но, другого шанса уже не представится, – голос барона стал глуше, интимнее. – Я почти раскрыл свои намерения перед знатными родами соседей. Одни поддержат меня в открытую, другие склонны выждать решительных ходов с моей стороны.

Женщина засмеялась легонько и сильнее качнула своё кресло.

– Да, именно так, сын мой – но ваша идея уступить первый ход графу Мейзери даже сейчас представляется мне просто блестящей. И мы по всем статьям будем выглядеть обиженной стороной.

Улыбка барона хоть и выглядела усталой, но тем не менее почти искренней. Он прошёлся по будуару, бесшумно ставя бархатные туфли строго по рисунку ковра, и лишь потом отозвался.

– И принять ответные меры мы будем не только иметь право – просто обязаны.

Что ж, всё что должно, уже сделано. Семена бури посеяны тщательно, взлелеяны и политы – и теперь осталось дождаться лишь ветра. А что за ним дело не станет, не сомневался ни барон, ни его интриганка-мать, ни этот куда-то запропастившийся прохвост Ридд…

Ощущения оказались весьма забавными…

Вчера Ридд с воплем и почти мистическим ужасом захлопнул книгу тайн, едва осознав смысл первого же прочитанного вслух пророчества. Озарившися сиянием томик отлетел на другой конец каменного стола, и некоторое время предмет и человек взирали друг на друга с откровенным изумлением. Дриада, та вообще тихо выпала в осадок, словно кристаллы из неосторожно переохлаждённого раствора.

– Нет, это невозможно! – и ещё долго эхо этого вскрика блуждало подземными лабиринтами, иногда возвращаясь в виде совсем уж перекрученного отражения.

То словно голодный мальчишка умолял и просил хоть корку хлеба, то резкий клёкот почти настигшего добычу орла, а то словно усталая мать отчаянно и безнадёжно звала своё дитя…

И всё же, через некоторое время парень решился вновь. Дрожащими как в лихорадке руками он осторожно придвинул к себе книгу и опять раскрыл её… какое разочарование! Сколько Ридд ни листал книгу, сколько ни выискивал ту самую страницу – ничего! Он даже прилежно пролистал от начала до конца, поплёвывая на пальцы, чтобы не пропустить слипшиеся вдруг листы. На каждой странице блуждали какие-то каракули, клубилась серая муть, из которой вдруг выступал то чей-то пронзительный взгляд, то нос блуждающего в тумане корабля.

Ни единого понятного места, то же самое, что и в других книгах – даже письмена на обложке перемешались и теперь глумливо корчили оттуда рожицы.

И лишь когда Ридда вновь прошиб пот – не от волнения, а уже холодный от безнадёги – обидчивая книга сжалилась над ним. И в самом конце, где словно нарочно имелись то ли недописанные чистые листы, а то и вовсе запасные для заметок, вдруг проступили чёткие мелкие строки. И впившийся в них взглядом парень принялся медленно, отстранённо от содержания пилить их взглядом.

Ну едва стружка не сыпалась от этого беззвучного вжик-вжик – а из ушей уже почти пошёл от усердия дым. Но глаза опускались всё ниже, затем на следующую страницу, и опять.

Ощущения оказались весьма забавными. В голове зелёным беззвучным вихрем носилась бешеной белкой дриада. Только, в отличие от пушистой красавицы, Флора таскала и укладывала не орешки и грибочки. Нет, эта умница таскала туда-сюда слова и прилежно раскладывала их по полочкам памяти. Ибо несколько страниц, исписанных в три столбца убористым почерком, оказались кратким разговорником, где резкие, словно высеченные топором гномьи руны соседствовали с куда более изящными эльфскими – а вот те парень неплохо понимал. Хм-м… обычно люди читают и переводят со словарём, а Ридд с дриадой?

Подожди, не спеши! Ещё раз – руна Harretin, похожая на тощую птичку с одной лапкой, это

– Это lassil, во множественном числе llassla, лист – листья, – терпеливо повторил вслух Ридд и тут же впился взглядом в следующую короткую строку, на самом деле боясь, что коварная тут же исчезнет.

Он замечал боковым зрением, что верхние записи постепенно бледнели, расплывались, словно их пожирало неумолимо подбиравшееся заклятье. Руны и целые слова беззвучно корчились в муках, чтобы снова исчезнуть в небытие. Быстрее, быстрее!

И всё же, наверное, никогда этой книге не доставался столь прилежный читатель. Последнюю строку, где якорь обозначался загогулиной с глумливо проглядывавшей оттуда харей, парень прочёл взглядом за несколько мгновений до того, как её пожрала неумолимо подбиравшаяся невидимка.

– Уфф! Кажется, всё… – Ридд медленно закрыл опустевшую книгу и обмяк в своём кресле.

Голова просто раскалывалась от боли, сухость во рту более всего напоминала об утренних последствиях обильных возлияний с вечера. Вдобавок задубели губы, а без устали повторявший непривычные звуки язык уже просто-таки просил пощады.

Зато мы теперь одни из немногих, кто знает язык гномов!

– Боюсь, что вообще единственные, – парень скорчил мрачную физиономию и тут же поморщился от стрельнувшей изнутри под веки боли. – Но чует моё сердце, о том надо крепенько помалкивать.

Радостно приплясывавшая дриада нехотя согласилась и отправилась, по её заверениям, лечить одному лучшему в мире парню болящую голову. В самом деле, если о таковом диве хоть подозрения появятся, то некоего полиглота живо отправят в пытошные подвалы, чтоб завладеть и себе столь уникальным знанием. И после того, как последнее слово будет вырвано инструментами палача или заклятьями магика, в острой или весьма горячей благодарности обречённому сомневаться уже не приходилось…

Начала своё исцеление Флора отчего-то с горла, но уже через несколько мгновений в голове пронеслась ясная горячая волна, вымывшая оттуда боль и оставившая лишь усталость с лёгким кантиком сонливости.

И парень едва-едва нашёл в себе сил выпить несколько глотков воды, прежде чем прикорнуть в уголке на расстеленном плаще. Уж скелеты теперь не тронут?

Спи я пока… побдю, – дриада неприлично хихикнула и наконец угомонилась.

Заглянувший из бокового прохода скелет тут же шарахнулся обратно, словно увидал самое удивительное в своей не-жизни зрелище. Да так оно, верно, и было – уж видение сидевшего за столом в мягко освещённой библиотеке хомо оказывалось ох как диковинным. Потому и неудивительно, что бедняга удирал в знакомую и привычную тьму со всей резвостью, каковую допускали его старые кости.

Ридд не обратил на мёртвого бродягу внимания. То есть, вообще никакого, хоть и отметил сам факт уголком сознания. Он весело смеялся. И поглядывая на него, точно так же в точности копируя и держась руками за животик, заливалась от хохота сидевшая на вишнёвом листе маленькая феечка.

– Ой уморила, Флора! Да нет же, наоборот! У гномов во всём железный орднунг.

Э-э… порядок? – дриада с похвальной быстротой нашла на воображаемой полочке нужные руны и сопоставила с ними слово.

– Именно! Вот смотри, всё очень строго – подлежащее, сказуемое и лишь потом всякие второстепенные слова. И так в каждом предложении.

Весьма пылко Флора заметила, что это довольно неудобно, потому как исчезает гибкость, так свойственная живым языкам.

– Зато почти полностью исключена двусмысленность и возможность недопонимания, – резонно заметил Ридд и вновь принялся водить по строкам пальцем.

Дриада ничуть не угомонилась и даже посетовала – в каких же казённо-рубленых выражениях гномы изъяснялись друг дружке в любви? Прямо жалко их… Парень в ответ старательно нарисовал в голове картинку, как молодой гном на коленях дарит своей пассии любимый молоток – а та с размаху оглоушивает тем избранника по маковке, после чего за ноги уволакивает мириться в ближайшую постельку.

Эй! А дальше? – развеселившаяся Флора потребовала продолжения, уж фантазия Ридда скудостью или отсутствием живописных подробностей не страдала никогда.

– Дальше? – Ридд демонстративно-скучающе отмахнулся. – Они поцеловались и – хлоп! – у них тут же куча детишек.

Но ему не поверила даже малышка-феечка. Она с такой уморительной и лукавой мордашкой показала крохотным пальчиком не-е-ет, что парень поневоле усмехнулся.

– Если что, Флора, я тебе всё равно подсматривать не позволю. Отправлю погулять пока. Винца попить или подружек проведать… – рассеянно пробормотал парень, пытаясь сообразить, что же это такое – "часть той силы, что хочет зла и вечно совершает благо". – Предательство?

А что это такое предательство? – мгновенно заинтересовалась дриада, столь же прилежно меж болтовнёй с парнем изучая наугад вытащенную с полки книгу. – Этого ты мне не показывал

С утра… вернее, с пробуждения парень кое-как поел и тут же бросился к книге. Но как он её ни разглядывал и ни упрашивал, на этот раз строптивый томик не показал ни единой руны. И немного разозлившийся Ридд едва успел отдёрнуть от страницы прижатую было ладонь с посылом повелевающей Силы, когда со вдруг выступившим потом сообразил.

Пророчеств и тайн! Книга вчера показала ему одно пророчество – и одну тайну. Сшибающую с ног одним дыханием балладу и основы гномьего языка. Мало тебе?

Пришлось наугад выцепить с полки другой томик, уже покрупнее, in-folio. И как же странно оказывалось видеть, как незнакомые доселе чёрточки и закорючки прихотливых гномьих рун вдруг выстроились в слова, обрели значение и смысл…

– И надеюсь, что не покажу тебе – что такое предательство. На телесном уровне это то же самое, что и см… – но уже взвилась в воздух малышка-феечка, упёрлась обеими ручонками в губы парня, словно запрещая им произнести то слово, которое так не любят солдаты и эльфы.

Дриада некоторое время подозрительно отмалчивалась, а потом на диво покладисто попросила продолжить чтение. И вот так, то хмурясь, то веселясь, пробуя на вкус новые слова и огорчаясь на ещё неизвестные, они по общему контексту и смыслу окружения находили наконец в голове Ридда то самое, одно-единственное нужное значение.

– Ага, штоффе это вещество, субстанция… запиши там, малышка, – бормотал парень и снова храбро бросался вперёд, словно кто грозился отнять у него всю эту огромную библиотеку в десятки, сотни тысяч томов и свитков.

Наконец, снова пришёл тот момент, когда гудение и расплывчатое дрожание в голове уже не могла унять даже умничка Флора. Тогда, признав себя в достаточной мере измотанным морально, Ридд откладывал в сторону книги и брался за шпагу. Заскучавший дракончик тоже оказывался не прочь размяться – и тогда серая стальная молния порхала в воздухе, сплетая вокруг обладателя незримую сеть, в любой момент готовую взорваться градом уколов.

Дриада поначалу хмуро присматривалась, признаваясь, что у неё в глазах просто сплошное мельтешенье. Феечка смотрела тоже осуждающе, но похоже, что безделье постепенно таки доконало и её. Наконец малышка взвилась в воздух изящым огоньком и довольно резво принялась атаковать парня. Поначалу Ридд опасался, что от одной нахалки останутся только брызги света, но потом пришлось признать, что даже ему попасть шпагой в эту вёрткую малявку не легче, нежели пудовой кувалдой в пролетающую мимо муху.

Феечка уворачивалась, петляла и бросалась на всякие хитрости. И хотя пару раз Ридд её точно зацепил, аж искры полетели – но из столкновения со смертоносной сталью та выходила без видимых повреждений. И наконец парень признал, что малышка оказалась достойной соперницей…

– Всё, довольно на сегодня! – объявил он, отступив на шаг и привычно отсалютовав шпагой цветочной фее. – И спасибо.

Та в ответ воззрилась весьма недоверчиво и даже подозрительно, но всё же просияла нежными сполохами света. После чего прямо в воздухе отвесила церемонный реверанс, отчего-то живо напомнивший парню ухватки одной помешанной на этикете баронессы.

Какая же она дрянь!

– Безусловно, замечательная женщина, – не стал возражать Ридд, у которого от таких воспоминаний немного испортилось настроение.

В голове лениво плескался холодный туман, мышцы приятно постанывали от доставшихся им сегодня нагрузок. Хех, в самую пору немного возгордиться собой? И всё же, после скудного ужина и нескольких обязательных процедур в дальнем отнорке гномьего подземелья парень с блаженным вздохом улёгся на расстеленный плащ. Наверное, жизнь была бы прекрасна, если бы не… но уже спешила на помощь бессонная дриада.

Властно, словно ночь, она раскинула над душой и сердцем свой величественный полог. Принесла ароматы вечерних трав и седой туман над рекой. Закружила-убаюкала журчанием ручейка и нежными касаниями ветра, нашептала тысячи прекрасных снов и легко увела за собой в незримые и вряд ли достижимые дали.

Заснула на чуть покачивающемся вишнёвом листике неугомонная феечка, устало подрагивая во сне натруженными крылышками. И лишь тогда волшебный огонёк на носике гномьей масляной лампы почуял сейчас свою ненужность и тоже пригас, задремал, съёжившись до размеров едва тлеющей во тьме искорки…

– Значит, Харальд Меднобородый со всего-то горсткой гномов некогда разбил объединённое войско людей и эльфов? – Ридд озадаченно почесал в затылке, прекрасно зная, на что способен набравший скорость клин тяжёлой рыцарской конницы.

А уж во что горазды лучники перворождённых, о том знают даже сопливые деревенские мальчишки…

Однако на вкладке-приложении к тексту в большой книге древней истории ожил цветной рисунок, изображавший действия отдельных сторон. Маневрировали отряды, сшибались в рубке войска. И стоило признать, что великий король гномов оказался просто блестящим полководцем – в конце концов эльфы оказались вынуждены стрелять против ветра и даже солнца, слепившего их более привычные к лесному сумраку глаза. А коннице после преодоления заболоченного луга, расстроившего её ряды, пришлось наступать вверх по склону холма.

Понятное дело, что укрепившиеся наверху гномы в их великолепных доспехах попросту уничтожили потерявшую разбег и смешавшуюся кавалерию. А когда остроухие подтянулись поближе, чтобы почти в упор расстрелять противника, то бородачи просто съехали на пятых точках вниз по волглой траве и тут же вырезали лучников подчистую.

– Командиру нашего войска нужно было уши оборвать, а лучше голову вовремя срубить! – в сердцах воскликнул парень, с отвращением глядя, как бесполезно и бесцельно гибли наступавшие под страшными ударами крохотных гномьих секир, а на острие атаки маленькой голубой молнией блистал древний меч.

Дриада, которую от созерцания таких сцен немного мутило, осторожно возразила – это всё хорошо рассуждать задним числом, глядя на битву с высоты птичьего полёта. А в той сутолоке хорошо ещё, что люди и эльфы успели выдернуть из мясорубки и увести обратно за реку хотя бы треть, оставшуюся от войска…

– Что тебе? – Ридд отмахнулся было от вдруг замельтешившей прямо перед глазами феечки, но малышка снова упрямо полезла едва не в глаза.

Погоди, не отстанет ведь, – с досадой признала дриада, даже и мысли не допуская, что Ридд просто так обидит малышку.

В самом деле, феечка отчаянно махала всеми конечностями, сияла, привлекая к себе внимание, а потом указала ручонкой куда-то вверх и чуть вбок.

– Ну-ка, тишину! – прошипел Ридд на пару скелетов, которые после вчерашнего приказа как раз притащили к порогу библиотеки ещё несколько образцов гномьего оружия и теперь бесцельно топтались там.

Оба костяка замерли, преданно таращась на парня чёрными провалами глазниц – а один даже весьма неплохо балансировал на одной ноге с задранной на полушаге второй. И вот этой-то тишине, сверху словно лёгкий вздох долетел отзвук гулкого удара. Он ещё бродил лабиринтами и закоулками, словно выбирая место, где уснуть навсегда, а Ридд уже метался по библиотеке.

Кто-то ломился сверху в глубины гномьих подземелий!

Плащ испуганной птицей взлетел на своё место, дракончик уже азартно скалился в предвкушении, и парень большими скачками, одолевая в каждом прыжке по несколько ступеней, помчался наверх.

– Феечка, за мной! – и малышка, испуганно закивав, вынырнула из-под листочка и зависла над левым плечом парня. Миг-другой, и в собрании книг остался лишь трепещущий на лампе огонёк…

Сердце стучало от натуги, уж одолеть в таком темпе полдюжины пролётов вверх это не шутка! В уши бил неумолчный прибой зашедшегося сердца и ток горячей крови, и Ридд силой заставил себя отвлечься, вслушаться в тишину на первом уровне.

Там! – вскинулась дриада, когда из темноты донёсся ещё один тяжкий удар, и парень помчался в ту сторону, едва не сбив с ног испуганно отшатнувшегося бродячего скелета. Бежать оказалось совсем недалеко, как и предположил Ридд. В самом деле, под тем местом, через которое совсем недавно он спустился сюда в компании Питта и эльфийки, озадаченно топтался давешний скелет с дамской подвязкой на шее и таращился вверх.

– Прочь, зашибу! – на бегу рявкнул парень, хлопая ладонью по гладкому кругу, словно нарочно оставленному в стене.

Костяк понятливо отпрыгнул подальше, теряя рыжую пыль с проржавевшей кольчуги, а каменная стена в этом месте протаяла, подалась, предъявив взору ступени наверх. И вот по ним-то Ридд торопливо затопал в сторону поверхности, откуда доносился непонятный шум, а затем ещё один удар…

– Как ты вовремя, дружище! – Питт, собравшийся снова стукнуть здоровенным булыжником по каменной проплешине входа, едва не заехал им по макушке вынырнувшего буквально из-под земли парня.

Ридд огляделся и присвистнул. Яркие взоры двух лун освещали в ночи такое зрелище, которое б вовек не видать. Вход окружили несколько дюжин разъярённых псоглавцев – а от них тускло светившимся посохом кое-как отбивалась знакомая рослая девица в некогда щеголеватом, а сейчас изорванном чёрно-белом одеянии.

– Моё почтение, леди Морти!

Выскочивший парень в несколько взмахов рубанул самых ближних и настырных, чем заслужил самый искренний и признательный взгляд обоих обретавшихся тут людей.

В несколько слов он вытянул из Питта ситуацию. Войска графа Мейзери вторглись в баронские земли, сейчас отряды уже подходят к городу и окружают его. А эти двое, решившие вернуться и разыскать Ридда, таки вытянули из хозяина "Рябой курицы", что "мастер Ридд опять отправился куда-то под землю".

– Хранительница рощи сначала упиралась, но я пригрозила ей кое-чем из арсенала папеньки, и она показала мне твоего коня, – леди Морти размахнулась посохом, с треском огрела по косматому лбу сунувшегося поближе псоглавца, и тот со скулящим воем отскочил.

В общем понятно… ближайшим крупным подземельем гномов как раз и оказалась старая крепость Дарнмут, и Питт предположил всё верно.

– А оружие где, вояка? – Ридд отмахивался кое-как шпагой и лихорадочно вспоминал, есть ли у него при себе пузырёк с эликсиром против живых?

Ибо обычная сталь, даже гоблинской выделки, особого вреда тем не причиняла. Вернее, рубила и колола – но в лунном свете даже смертельные раны этих тварей тут же затягивались, зарастали. И разваленные едва не пополам тела вновь вскакивали на ноги.

– Феечка, проводи Питта в библиотеку, там двуручник остался. Бегом туда и обратно! – рявкнул парень, сообразив, что долго так не продержаться – вырванный из руки Питта обычный короткий меч валялся довольно далеко.

Бывший сержант скрылся в подземном проходе вслед за старательно засиявшей малышкой, лишь загудели по каменным ступеням его нетерпеливые шаги. А Ридд крест-накрест рубанул морским приёмом всклокоченного псоглавца и брезгливо пнул останки подальше. Словно в кошмарном сне он наблюдал краем глаза, как ещё дёргавшиеся парящие обрубки зашевелились, сползаясь вместе, и взлетевшее к звёздам хриплое рычание подтвердило – этот снова оживёт под лунным светом.

Обычно псоглавцы действовали по одному-двое. Но когда на обитаемых землях вспыхивал чадный огонь войны, эти твари словно чуяли поживу, и их стаи шли следом за армиями, не брезгуя ни живыми, ни мёртвыми…

– Леди Морти, а отчего вы их не угостите своей Силой? – Ридд смеха ради провёл любимый приём своего отца и едва не засмеялся над озадаченной мордой (именно мордой!) псоглавца, хотевшего ударить ненавистного человека лапой и вдруг обнаружившего вместо неё куцую кровавую культяпку. Ударом ноги отбросив дымящийся обрубок как можно дальше, парень заработал крохотную передышку.

Дочь некромансера сначала понесла какую-то околесицу насчёт того, что нельзя применять магию смерти против живых и не владеющих такой же силой. Идиотка! Это только к разумным относится – и то, лишь в пределах королевства!

Видимо, отголоски лихорадочно пронёсшихся в голове Ридда мыслей каким-то образом отразились на его гримасе, потому что леди запнулась и даже легонько смутилась.

– Ну, и они слишком уж неожиданно напрыгнули, я не успела подготовиться. Ночь была такая тихая и красивая.

Оставалось не совсем понятно, о чём думала эта пробирающаяся в романтической лунной ночи парочка – но уж не о готовности к драке точно… Сзади и снизу донеслись шаги и тяжёлое дыхание возвращавшегося Питта, а из проёма входа в ночное небо вырвалась крохотная живая звезда.

– А ну, расступитесь, – со зловещей ухмылочкой заявил вояка, скидывая с плеча двуручный меч и становясь в стойку.

Ридд за шиворот притянул к себе возмущённо пискнувшую леди. Неровен час, попадётся под это… а это сейчас впечатляло, и весьма. Питт на пробу крутанул двуручным мечом, оценивая его вес и размеры, а потом словно ветряк врубился в завывающую от бессильной ярости толпу.

– А у клинка отменный баланс, – заметил он и чуть ли не элегантно, противоходом развалил неловкого псоглавца надвое.

– Питт, дружище, отец этой леди наложил на меч несколько весьма серьёзных заклятий, да и я одну хитрую руну кислотой выжег. Попробуй дотянуться вниманием, – посоветовал Ридд, одной рукой держа трепещущую шпагу, а другой дрожавшую от нерастраченной злости Морти.

Постепенно клинок, невесомой тростиночкой порхавший в умелых руках хорошего рубаки, озарился багровым сиянием. Затем он полыхнул огнём, и с этого мгновения псоглавцы оказались обречены. Каждый удар меча рубил их словно слепленных из теста, а останки тут же вспыхивали призрачным пламенем.

– Кстати, ты был прав – дядечка оказался наш, из настоящих, – заметил Питт и после защитного tete de pont лихо разъял натрое ещё одну тварь.

Мерзкое и великолепное зрелище не могло продолжаться долго. Вдруг обнаружив себя не просто уязвимыми, но уже и переполовиненными, псоглавцы с хриплым взлаиванием бросились врассыпную. Вояка ещё немного поразвлекался, догнав и изрубив нескольких самых медлительных или неловких, а затем вернулся, сияя победной улыбкой не хуже обеих лун. Он подобрал свой потерянный меч и сунул в ножны.

– Строиться, – вместо поздравления негромко скомандовал Ридд.

Питт сообразил мгновенно. Вытянулся перед приятелем, положив на плечо неохотно угасавший двуручник и молодецки выпятив грудь. Следом чуть озадаченная леди пристроилась у его левой руки, а там и старательно светившая где-то над головами феечка замельтешила у левого плечика девицы.

– Сержант Питт – выговор. Волшебница леди Морти – выговор, – будничным голосом принялся перечислять Ридд, неспешно прохаживаясь перед строем словно главнокомандующий и для пущего злодейского эффекта даже заложив одну руку за спину. – Цветочная малышка – в виде поощрения назначается повелительницей всех фей в округе.

Если Питт мрачно вздохнул с убитым видом, полностью признавая, что оплошал, то леди согласилась далеко не сразу, и лишь после красноречиво предъявленного ей посоха волшебницы она нехотя кивнула с весьма кислой физиономией. Зато маленькая фея просияла ярким светом и крутанула в воздухе пируэт. При этом она последовательно сменила все цвета радуги и лишь потом засветила ярко-белым, как и положено благовоспитанной фее из порядочного клана, добившейся повышения по службе.

– Вольно. Поймайте быстренько дюжину феечек и следуйте за мной, – негромко проронил парень и неспешно направился вниз, в душноватую тьму подземной крепости…

Бывший сержант довольно спокойно отреагировал на преобразившуюся часть подземелий – уж он здесь бывал. Но вид на ярко освещённую и увитую живой зеленью лестницу поразил его до глубины души. Что же говорить о девице, которая вместо представлявшихся ей мрачных крысиных нор обнаружила такое великолепие?

– Не обольщайтесь, я расчистил только один проход и библиотеку, – отмахнулся Ридд от расспросов. Но леди Муэрта всё равно косилась на парня, от которого сейчас магией шибало за лигу.

Уже внизу Ридд опасливо покосился на стол – не обратит ли кто внимание, что тот весь завален книгами? Но похоже, защитное заклятье этого места в отсутствие читателя само вернуло тома и свитки на свои места и снова уснуло, оставив там лишь вазу с цветущей вишнёвой веткой и радостно просиявший по возвращении сюда живых огонёк.

– Да, я каким-то образом сумел принять силу – но не расспрашивайте попусту, всё равно ничего не знаю.

Питт хотел рубануть на пробу пару по-прежнему топтавшихся у прохода костяков, но Ридд попросил леди волшебницу попробовать оседлатьих и сделать слугами. Сам он уже довольно неплохо освоил эту науку, и несколько скелетов без устали потрошили завалы во тьме, добывая оттуда разные занятные мелочи… с любопытством и даже чуть завистью он следил, как дочь чёрного мага по-хозяйски перехватила бразды правления и принялась распоряжаться.

– Да, за пределами этой залы тут и впрямь мрачновато, – признала она наконец, с отсутствующим взглядом охватив вниманием почти весь уровень.

У Ридда едва не отвисла челюсть от удивления, уж сейчас-то он сполна мог оценить масштаб работы и ту лёгкость, с которою она была проделана. Да уж, вот что значит потомственная волшебница, к тому же обучавшаяся у самого строгого и знающего учителя – не чета какому-то сыну деревенской ведьмы!

Дабы скрыть своё смущение, ему пришлось отвернуться и обратиться к беззаботно порхающей феечке.

– Ваше величество, вот вам двенадцать фрейлин, двенадцать придворных дам. Выучите-воспитайте их… – Ридд запнулся, наблюдая как испуганно заметались было выпущенные на волю малышки, которых это место едва не доконало. – Пусть присмотрят за растениями отсюда и вверх по лестнице.

Внимательно прислушивавшаяся феечка тотчас закивала с самым довольным видом – уж ухаживать за всякой зеленью их силой заставлять не надо. Но парень не остановился на том, посоветовав ещё организовать патрулирование ближайших окрестностей.

– Чтоб не боялись и привыкали – а потом можно будет второй и первый уровни облететь, ниже пока не спускайтесь.

Наверное, что-то такое особенное и впрямь имелось в этой блистательной малявке с золотым ведёрком, потому что она мгновенно навела порядок среди своих соплеменниц, и те выстроились перед нею в воздухе неровным полукругом, трепеща от волнения, но внимательно к чему-то прислушиваясь. Уж как там они общались, то можно на досуге и у Флоры поинтересоваться…

Да, это может и подождать, друг мой!

Следом Ридд приказал бывшему сержанту разобраться с мечом прежнего лорда мёртвых – и сам по себе непростой клинок, он после наложенных чар стал и вовсе ненамного хуже гномьего оружия.

– А вы, леди Морти, обдумайте свои ошибки и скорректируйте тактику на будущее. Не заставляйте думать, будто столь блестящая волшебница на поверку просто неумеха.

Подчёркнуто игнорируя вспыхнувший и едва не испепеливший его взгляд девицы, парень добыл из своей сумки пару виалов вина и предложил отметить маленькую победу, заодно и пересказать ему новости. Скелеты притащили ещё одно кресло с выщербленной спинкой, а затем и неподъёмный табурет для Питта. Принесённых парочкой припасов и остатков у самого Ридда с лихвой хватило, чтобы организовать маленький пир.

И как же странно оказывалось иногда отвести глаза от разрумянившихся лиц и света магического шара, чтобы вспомнить, что всё это непринуждённое веселье царит на глубине многих сотен шагов под землёй – в овеянных самой жуткой и зловещей славой местах! Поневоле вздрагивало что-то в душе, а по спине пробегал холодок от осознания иных истин…

– Значит, вы ушли из города по реке, он уже был почти окружён, – Ридд задумчиво повозил по расстеленной тряпице, которую все молчаливо согласились принимать за белоснежную скатерть, косточку от персика. – Но пока оснований тревожиться нет?

Леди Морти как-то странно, искоса взглянула на Питта, а потом вполголоса добавила ещё новостей. Некие люди из числа пришедших по воде якобы купцов не пытались злоумышлять против барона Шарто – они собирались накрыть одним мощным и весьма подозрительно смахивавшим на чёрный обрядом весь замок…

– Эльфийка первая забила тревогу – она же к той магии чувствительная. А потом с угловой башни она всадила в ту барку какой-то странный арбалетный болт. Люди говорили, огнём ахнуло так, что на несколько мгновений обнажилось дно реки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю