Текст книги "Вольное братство (СИ)"
Автор книги: Валерий Гуминский
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)
– Что у нас по старейшинам архипелага? – первым делом спросил я бравых офицеров-дворян, когда мы выпили по первой кружке вина. – Выяснили что-нибудь?
– Да особенно секретов никаких, – навалившись на стол, ответил дон Ансело. За последнее время он слегка раздобрел, щеки, тщательно выбритые, лоснились от сытости. – Как ты и советовал, мы многих расспрашивали, втирались в доверие. Я уже кучу монет потратил на развязывание языков!
– Не плачь, еще наверстаем! – утешил я Михеля. – Не отвлекайся от дела.
– Картина получается такая, какой мы ее и нарисовали вначале тонкими линиями, – витиевато произнес дон Анесело. – Бывшие фрайманы, отошедшие от дел, поселились на острове Мофорт, то бишь на острове Старцев. Там у них что-то вроде столицы архипелага. Хорошо оборудованный порт, охраняемые подходы. Но мы выяснили одну интересную вещь. Раз в полгода на Мофорт приходит странный корабль. Точно никто не знает, кому он принадлежит, но среди флотилий действующих фрайманов его нет. Это чужое судно. И причаливает оно не в гавани, а опускается сверху.
– Управление гравитонами? – хмыкнул Рич.
– Именно, – добавил Ардио, и его плечо дернулось. – Люди зря языками болтать не будут. А они говорят о королевском посланнике, ни много ни мало. Правда, тихо, шепотком.
– И мы в самом деле сталкиваемся с тем, что лорд Келсей был прав, – я задумался, пока Рич разливал вино по кружкам. – Время утекает, а у меня нет ни одной ниточки к Старейшинам. Мы не знаем, каково положение дел на фронтах, что меня очень напрягает. Лорд не прислал связника. Как быть?
– Продолжай искать подходы к острову Старцев, – посоветовал дон Ардио.
– Да я уже голову сломал, выискивая варианты, – осушив кружку, я раздраженно поставил ее на стол. – Ладно, продолжим. Помните, шел разговор о гравитонах с «Дампира»? Так вот, их уже подняли и держат как раз на Мофорте под усиленной охраной. Выживший при гибели корабля мой корабельный левитатор сейчас служит в команде Дикого Кота. Скоро встречусь с ним, обсудим ситуацию.
– Хорошая новость, – обрадовался Михель. – Но что это нам даст?
– Возможность убежать с архипелага, захватив корабль с гравитонами «Дампира», – ответил я ошарашенным друзьям. Не ожидали?
– А разве имперский флот не будет атаковать архипелаг? – растерянно спросил Рич.
– Не будет, – огорчил я Рича. – Командованию до нас нет никакого дела. Так что я заранее подстраховался с побегом. Найдем корабль, выкрадем гравитоны, поставим их на борт с помощью Ритольфа и сдернем отсюда.
– Команда нужна, – судя по виду дона Ардио, ему такой вариант понравился.
– Команду найдем, – пообещал я. – Но все это позже. До весны осталось два месяца, шторма к тому времени утихнут. К тому времени основная часть нашего задания должна быть решена. Ну, что, выпьем?
Друзья охотно поддержали меня. Кружки сдвинулись. Осушив еще пару кувшинов, мы пошли в гости к «курочкам», как их называл Рич. Амира теперь в первую очередь пропускала наверх нас, как особых клиентов. Не знаю, чем наша компания приглянулась ей, но как-то незаметно у каждого появилась постоянная подружка. Как мне шепнула Элис, с некоторых пор хозяйка запретила им обслуживать других клиентов. Поэтому у девушек стало больше времени и получше с финансами. Я про себя хмыкнул, слушая тихий шепоток Элис, которая что-то разоткровенничалась. Подозреваю, что Амира берет с нас гораздо больше, чем с других, и поэтому четыре счастливицы приносят ей прибыль, несравнимую с той, которая была бы от других корсаров. Ну, правильно же: мы платим золотом, приобретая «абонемент на услуги», как я в шутку обозвал сложившуюся ситуацию. И мне нравилось. Привык я к этой чаровнице Элис. Поэтому, обняв ее, рассеянно слушал истории, проходящие мимо моего взора.
– Мне кажется, остальные девчонки завидуют нам, – вдруг сказала Элис. – Косятся, бурчат, что мы зарабатываем большое.
– Глаза не грозятся выцарапать? – с усмешкой спросил я. А смешного здесь мало. Если соперницы сговорятся – одними царапинами на лице не обойдется. Прирезать могут.
– Скажешь тоже, – повела голыми плечами девушка. – Амира сразу сказала, что переводит нас на особое обслуживание… И знаешь, я очень рада.
Она погладила теплыми ладошками мою грудь и прильнула, словно ласковая кошка.
– У тебя есть пистолет? – спросил я.
– Зачем он мне? Я ношу с собой стилет.
– Я бы не оставлял за своей спиной этих злобных акул, – честно ответил я, перебирая тяжелые пряди волос. – Серьезно тебе говорю. Держи всегда под рукой оружие. Даже один выстрел может спасти тебе жизнь. И кинжал тоже пригодится.
Элис легонько вздохнула. Жизнь в борделе на пиратском острове не оставляет молоденьким девушкам шанса вести нормальные отношения со своими товарками. Каждая из шлюшек Амиры понимает, насколько она зависима от хозяйки, и старается ублажать любого клиента. Я, честно сказать, не понял финта бандерши. Нафига нужно было подставлять четырех девчонок, выделяя их в особую группу? Ведь затравят!
– Скажи мне, а сколько вас всего в борделе? – поинтересовался я.
– Одиннадцать, – сонно откликнулась девушка.
– Значит, семеро против четверых. Плохой расклад, малыш. Ты умеешь обращаться с пистолетом?
– Ну… Выстрелить смогу.
– Ладно. Принесу тебе на днях пистолет, – решил я. – Он маленький, незаметный. Ночью держи возле себя. Двери и окна запирай.
– Все так серьезно? – голос у Элис дрогнул.
– Надеюсь, что нет, – успокоил я ее, прижимая крепче к себе. – Обычная паранойя, которая иногда спасает жизнь. Просто почаще посматривай по сторонам, подмечай любые несуразицы, прислушивайся к разговорам подруг. Я бы посоветовал вашей избранной четверке сойтись поближе. Как их зовут-то хоть? Я только Алетру знаю. Она с Ричем милуется.
– Еще Шандри и Лея. Шандри – аксумка, ты ее должен был видеть в салоне, – Элис оживилась. – Она единственная темнокожая девушка в нашем борделе.
Точно. Именно про нее говорил дон Михель, каждый раз облизываясь после ночи, проведенной в борделе. А с бандершой стоит поговорить. Если Амира не подумав, выделила девчонок в особую касту, можно еще понять ее мотивы желанием заработать на важной клиентуре. А если иначе? Какую тогда цель преследует бандерша?
Глава 7. Перевербовка
Ритольф всегда чувствовал приближение определенных событий, тяжким грузом падавших впоследствии на его плечи. Нечто необъяснимое, начинавшее грызть душу, заставляло его вскакивать с места и метаться по каюте «Золоторогого». Однако успокоение находилось в доброй чарке вина или крепкого рома. Бывший имперский левитатор предпочитал тяжелые напитки, чтобы забыться в пьяном угаре. Так было лучше. Хотя бы не всплывали картины гибели фрегата, когда он, не успев понять, что случилось, погрузился в воду и ударился головой о какой-то выступ корабля, уходящего вместе с ним на морскую глубину.
Понимать, какая метаморфоза произошла в его жизни, он стал на каком-то острове, напичканном всевозможными магическими артефактами. Их невидимые излучения баламутили эфирное пространство и заставляли корчиться Ритольфа от боли, потому как он оказался бессилен в своем чародействе и не мог поставить ограждающие щиты.
Ему помог старик, оказавшийся чародеем. Он сообразил, почему страдает раненый, и первым делом навесил «полог», отсекая ненужные и вредные потоки магических излучений. Ритольф постепенно оживал, и даже на время забыл о цепких и холодных лапах смерти, которых счастливо избежал.
Позже левитатор узнал, куда именно попал, и стал ждать смерти. Пираты архипелага Керми всегда старались побыстрее избавиться от военных моряков – самых грозных и непримиримых противников на море. Ритольф удивился, когда какой-то фрайман лично посетил остров Магов и уговорил пойти служить его на свой флагман с красивым названием «Золоторогий». На осторожный вопрос, знает ли уважаемый командор, с кем имеет дело, корсар усмехнулся и дал слово, что ни один ублюдок даже не заикнется о его прошлом. Иначе лично он, Дикий Кот, отрежет ему язык по самый корень.
Так вот, перед гибелью «Дампира» Ритольф испытывал такую же тяжесть в душе, что и сейчас. Маясь от предчувствия, он накинул на себя штормовой плащ и вышел на палубу шхуны. В гавани, где стояла флотилия Дикого Кота, волны были не такие угрожающие, так что можно было посетить таверну и промочить как следует горло. Командор не любил, чтобы на борту откровенно пьянствовали. Во время вынужденного простоя экипаж почти постоянно ночевал на берегу и развлекался, пока не наступит пора выходить на охоту в море.
– Кто-нибудь собирается на берег? – мрачно глядя на свинцово-серые тучи, спросил у вахтенного Ритольф.
– Кучерявый и Слепыш хотели, – шмыгнул носом вахтенный, напялив на нос широкополую шляпу с серебряной пряжкой. – Застряли в кубрике. Что, господин маг, не сидится на месте?
Чтобы сбить любопытство, Ритольф буркнул:
– Тошнит что-то, хочу землю почувствовать.
– Бывает, – кивнул вахтенный и обрадованно махнул рукой. – А вот и Слепыш! Эй, брат! Шевелись быстрее! Господин маг с вами на берег собрался!
Ритольф расстался со спутниками на пристани, совершенно не желая, чтобы они увязались за ним и на халяву попробовали бы выпить пару-тройку бутылок рома или более дешевого аксумского туака[1]. Хвала всем божествам, что пираты поперлись в другой кабак, в котором чаще всего собирались их дружки с других кораблей.
Ритольф направился в «Гордого селезня», где у него был собственный столик, за которым можно посидеть в одиночестве. Все-таки репутация мага иногда дает хорошие возможности влиять на качество своей жизни и на отношение окружающих, в глазах которых страха больше, чем уважения. Ну и плевать. Ритольф, прожив почти год в пиратской среде, понял одно: пусть боятся. Уважать здесь некому и некого. Быдло, бандиты, паталогические убийцы, с готовностью вскрывающие глотку ближнему своему. Спиной не повернись. Так что лучше так.
Хозяин таверны, которого все называли Альдо Четыре Пальца, подплыл к своему важному клиенту, солидно поздоровался, взял заказ и вдруг предупредил:
– Вас, уважаемый, ищет один человек.
– Кто такой? – сняв шляпу и аккуратно положив ее рядом с собой на лавке, поглядел на хозяина, демонстрируя шрам, оставшийся после удара об обшивку корабля.
Альдо Четыре Пальца видел на своем веку немало увечных, и спокойно воспринял очередного человека с давней тяжелой раной. Даже маги умудряются поцарапаться, – такое решение принял Альдо, нисколько не заморачиваясь психологической стороной знакомства с увечным чародеем.
– Не знаю, – качнул головой Четыре Пальца. – Я его ни разу не видел. Позвать?
– А что он говорит? – Ритольф пристально посмотрел на того человека, скромно попивающего пиво из большой деревянной кружки. Молодой парень, лицо незапоминающееся, тонкие нервные губы, а вот глаза пронырливые, хитрые. Сразу видно, что этот человек любит примеривать на себя многочисленные роли. Ритольф все же не из-под коровы вылез, имел хорошее образование, и таких проныр в городах повидал немало. Доводилось даже знакомиться.
– Совсем мало, – пожал плечами Четыре Пальца. – Только просил свести с человеком по имени Ритольф.
– Даже так? – пальцы мага протарабанили по столешнице какой-то марш. – Ладно, любезный Альдо, позови его сюда. И принеси выпивки, что покрепче.
– А ужин?
– Хорошо, пусть будет и ужин, – согласился Ритольф.
Незнакомец как будто ждал, когда чародей согласится на встречу. Как только хозяин таверны отошел от него, тут же оказался возле стола Ритольфа. Едва заметно кивнул, словно знакомый, и слегка развязно сказал:
– Прошу прощения за навязывание компании, но у меня есть кое-какие вести от ваших старых знакомых.
– Если вы стремитесь заполучить мои риалы за дешевую попытку заинтересовать, скажу сразу: не пытайтесь врать.
Сказав это, Ритольф жестом показал незнакомцу присесть напротив него.
– Меня зовут Аттикус, – представился парень. – Я живу на Рачьем острове.
– Вы из команды Лихого Плясуна?
– Не совсем, – недовольство проскочило в голосе Аттикуса. – Мое место не в абордажных командах. Я провожу больше времени на берегу, присматриваю за хозяйством.
– Вроде администратора? – не сдержал улыбки Ритольф.
– Если хотите – вроде того, – Аттикус расслабился. – Так что, господин чародей, готовы выслушать меня?
– Заинтригован. Особенно про старых знакомых. Что-то не припоминаю, какие у меня знакомые на Керми. Я все свое время провожу рядом с командором Котом, и не успел обзавестись связями.
– А вот мне говорили обратное, – Аттикус замолчал, когда к столу подошел один из рабов хозяина таверны и стал расставлять тарелки с ужином. – Я, пожалуй, подожду, не буду вам мешать. Возникнет желание поговорить более обстоятельно, дайте знать. У меня здесь на втором этаже комната. Без лишних ушей…
Когда странный гость оставил его, Ритольф приступил к еде, но в голове крутились мысли, строились гипотезы и предположения. Но самая первая, пришедшая на ум, билась в виски и заставляла раз за разом отбрасывать остальные.
Граф Вестар Фарли, фрегат-капитан, его командир. Тогда, на Салангаре, чародей был ошеломлен, увидев его в рядах пиратов. Сначала он не поверил своим глазам и поэтому прошел мимо, старательно пряча эмоции. Такого не могло быть в принципе. Однако позже, в спокойной обстановке Ритольф рассудил, что граф мог не погибнуть в бою у острова Скелетов, и был захвачен пиратами в плен. Вполне логичная версия. Чтобы сохранить свою жизнь, принял единственно правильное решение в такой сложной ситуации. Пираты ведь не такие идиоты, чтобы пренебрегать услугами кадрового офицера, да еще фрегат-капитана. Но почему граф был в рядах атакующих, и дрался как обычный штурмовик? Нет, что-то не сходится.
Ритольф качнул головой. Значит, не показалось. Фарли точно на архипелаге. А, значит, ищет возможность выйти на контакт со своим левитатором. Иных предположений не оставалось.
Наскоро поев, он задумчиво посмотрел на почти нетронутую бутылку с аксумским пойлом, и вдруг решился. Захватив ее с собой, он ловко славировал между столами, забитыми посетителями, и оказался возле Аттикуса.
– Пойдемте к вам, любезный, – сказал чародей. – Заинтриговали вы меня.
Они поднялись по скрипучей, но еще достаточно крепкой лестнице наверх, прошлись по коридору, пока не оказались в самом его конце, подсвеченном магическими фонариками. Ритольф сделал незаметный жест, полностью закрывая себя невидимым и эффективным заклинанием «отражение». Кто знает, что ждет его в комнате. Может, конкуренты Дикого Кота? И такое могло быть. Например, тот же граф Фарли кому-то пообещал переманить левитатора в свою команду.
В комнате, погруженной в полумрак, его и в самом деле ждали. Только совершенно другой человек. От узкого окошка, прикрытого деревянными плашками жалюзи, оторвалась высокая гибкая фигура в мужском черном камзоле, и произнесла негромко:
– Здравствуйте, господин левитатор. Долго же вас пришлось искать!
Ритольф замер. Девушка, старательно пряча свое лицо в полумраке, остановилась в таком месте, чтобы даже малейший свет от окна не падал на нее.
– Не желаете зажечь хотя бы свечу? – вместо ответного приветствия спросил он недружелюбно. Эту девицу он не знал. Голос незнаком.
– Не стоит, – последовал ответ. – А вот защитить комнату от прослушивания я бы посоветовала. Вам под силу такое?
Ритольф фыркнул и соорудил «купол», плотно закрывавший помещение от любопытных ушей. Для него такие манипуляции не стоили ровным счетом ничего. Не самая затратная магоформа.
– Присаживайтесь, – предложила гостю стул девушка и сама первой пристроилась в единственном кресле, окончательно уйдя в тень. Дождавшись, когда Ритольф последует ее совету, добавила: – Вам передает привет Игнат.
Чародей вдруг испытал разочарование. Неужели ему показалось, что граф Фарли находится на острове? Некоего Игната он не знал. Имя очень странное, непривычное. Кто это такой?
– Я не знаю такого человека, – резко ответил Ритольф.
– Возможно, не стоит торопиться с выводами, уважаемый маг, – судя по выражению голоса, девушка тоже была удивлена. Она надеялась на другой ответ. – Человек, имя которого я назвала, утверждает, что во время суда познакомился с морским офицером, служившим на «Дампире». Этот офицер, сообразуясь со своими мыслями, почему-то доверился Игнату и рассказал о бое возле острова Скелетов. И о затонувшем фрегате…
Ритольф так сжал кулаки, что почувствовал, как ногти впились в ладони.
– А имя офицера он не назвал? – хрипло спросил чародей.
– Имя не называл, – спокойно ответила девушка. – Но речь о гравитонах вел вполне уверенно. И о том, кто именно являлся главным левитатором на «Дампире». Это вы, Ритольф.
– То есть вы, прелестное дитя, решили стать посредником между этим самым Игнатом и мною?
– Я не дитя! – резко ответила девушка и тут же сбавила тон. – Давайте не будем отвлекаться. Игнат ищет с вами встречи, но в силу обстоятельств не может заняться вплотную поисками. Я решила ему помочь. Если вы, Ритольф, доверитесь мне, я организую встречу. И там вы сможете обговорить все детали.
– Как выглядит ваш… Игнат? – маг выпрямился. – Можете мне описать его внешность?
Аттикус и девушка переглянулись. Ритольф, про себя усмехнувшись, попробовал посмотреть на ситуацию «внутренним» зрением. Магия ведь предоставляет большие возможности, если ее правильно использовать. Странные гости «полыхали» недоверчивостью и растерянностью. Видать, ожидали другого результата, что левитатор с радостью на лице согласится на встречу с непонятным Игнатом? Конечно, предложение очень заинтересовало Ритольфа. Но где-то здесь подвох!
Девушка все-таки переломила свою возникшую недоверчивость и довольно внятно и понятно обрисовала этого Игната. Левитатор откинулся на высокую спинку стула. Он с трудом сдерживался, чтобы на лице не появилась улыбка. Значит, все-таки ему не померещилось, и фрегат-капитан Фарли находится на острове. Но под чужим именем.
– Хм, значит, ваш знакомый очень хочет со мной встретиться и поговорить насчет того самого морского офицера? – Ритольф поскреб ногтем переносицу. – Господин Аттикус, найдется здесь посуда? Я зря, что ли, захватил с собой бутылку? Леди, вы не пьете аксумскую гадость? А то могу предложить…
– Спасибо, не хочу, – улыбнулась незнакомка.
«А она очень красивая, – мелькнула мысль у Ритольфа. Его глаза адаптировались к полутьме гостиничной комнаты, и как выглядит девушка, ему было прекрасно видно. – Совсем молодая. Однако держится уверенно, как будто всю жизнь прожила в условиях, неподобающих для утонченных особ. Интересно, кто ты такая? На рабыню точно не похожа. Любовница фраймана? Если этот паренек с Рачьего, то и девушка, наверняка, оттуда же. Неужели та самая девица, которую приютил под своим крылом Лихой Плясун?»
Тира спокойно восприняла желание левитатора выпить с Аттикусом. Слюнька нашел в маленьком шкафчике, составлявшем убогий мебельный интерьер комнаты, пару дешевых оловянных стаканов и поставил их на стол. Ритольф разлил из бутылки тягучую и странно пахнущую жидкость. Мужчины стукнулись стаканами и с довольным видом стали сосать пойло. Черт с ними, пусть пьют! Но ей необходимо согласие мага-левитатора на встречу с Игнатом! Жизнь на Керми уже вызывала тошнотворное ощущение какого-то нехорошего конца. Девушка знала характер Плясуна и не строила иллюзий относительно своего будущего. Ее попечитель-корсар ждет не дождется ее совершеннолетия, и то только из-за просьбы бедной Тиры не торопиться с важным шагом в ее жизни.
Тира точно знала, что не подпустит к себе Плясуна. Как только фрайман захочет овладеть ею, она воткнет стилет в его глотку. А дальше пусть господь рассудит. Единственное, чего девушка до сих пор не могла понять, почему пират до сих пор не трогает ее? Кто ему мешал сделать свое грязное дело год или два назад? Лихой Плясун оказался загадочным, как и жестоким человеком.
– Итак, вы настаиваете на встрече с Игнатом? – посмаковав выпивку переспросил Ритольф. – У меня создалось впечатление, что она нужна вам куда как больше, милая леди. Вы хотите сбежать с Керми?
– Хочу, – голос Тиры был холоден. – И вы, господин маг, тоже жаждете покинуть чертов архипелаг. Игнат был в этом уверен.
– Хм, разговор пошел откровенный…
– Надеюсь, вы достаточно благородны, чтобы держать язык за зубами, – Тира закинула ногу на ногу. – Иначе погубите всех, кто связан с нашим планом.
Ритольф допил туак, вдруг ставший вязким и противным, и поставил стакан на пол. Аттикус молчал, маяча возле дверей. По напряжению, повисшему в комнате, левитатор понял, насколько гости боятся его отказа, а еще больше они страшились дальнейших шагов Ритольфа. Стоит только Лихому Плясуну узнать, что за его спиной готовится предательство – ни Слюньке, ни ей, Тире, не жить. Игнат тоже умрет. А вдруг они все ошиблись, и бывший имперский левитатор не захочет возвращаться домой, опасаясь преследований со стороны военного трибунала?
– Где вы предлагаете встретиться? – нарушил молчание Ритольф. – Насколько я понимаю, нам нужно торопиться. Скоро новый сезон пиратских набегов, и я боюсь, что не смогу так часто покидать «Золоторогого».
– Можно на Рачьем, – ответила Тира, не задумываясь. – От него недалеко до Инсильвады, чтобы Игнат смог доплыть до нас. Оттуда частенько к нам в гавань заходит купеческий «Ястреб». Но есть одна проблема: меня слишком хорошо знают, и контакты с чужими людьми станут известны Лихому Плясуну.
– Вы очень правильно обрисовали проблему, леди, – кивнул Ритольф. – На Рачьем опасно появляться. Тогда… На Инсильваде или здесь. Насколько я понял, добраться до нашего острова вам довольно легко. А фре… ваш знакомый Игнат найдет возможность убежать из-под опеки Эскобето, полагаю?
– Мы его предупредим, – сказал Аттикус. – Можете не сомневаться. Я таких шустрых парней давненько не встречал. Способ он найдет. Итак, Инсильвада или здесь, в «Гордом селезне»?
– В этой же комнате, – улыбнулся Ритольф и встал. Сделав ладонью жест, как будто стряхивая невидимую пыль с одежды, он убрал «отражение», отчего в помещении пронеслась холодная волна, насыщенная магическим фоном.
Тира вздрогнула и поежилась. Ей не очень-то хотелось иметь дело с магом. Пусть она и не боялась их до умопомрачения, как большая часть неграмотных корсаров, находиться в одной комнате с хорошо обученным чародеем было неприятно. Волосы на голове зашевелились, и девушка инстинктивно прижала прическу двумя руками. Ритольф вышел наружу, и Слюнька плотно прикрыл дверь. Тира облегченно вздохнула.
– Зажги фонарь, – попросила она своего спутника.
Слюнька стукнул по донышку квадратной колбы – мгновенно вспыхнул яркий огонек магического освещения. Сгустившиеся тени мгновенно уползли в дальние уголки комнаты. Поставив фонарь на стол, молодой мужчина посмотрел на недопитую бутылку и убрал ее в шкаф.
– Не будешь? – иронично спросила Тира.
– Да ну, – лениво произнес Слюнька. – Дерьмо какое-то. Как он пьет его? Левитатор, приближенное лицо Дикого Кота, а купить приличное пойло не хочет.
– Можно подумать, на Керми живут гурманы, – засмеялась девушка. – Пьют только «Искарию» или «Идумейское» … Как думаешь, маг поверил нам?
– Поверил, – убежденно сказал ее спутник. – Когда ты рассказывала, как выглядит Игнат, я очень внимательно смотрел на левитатора. Готов поклясться своей честью, но Ритольф знает нашего знакомого!
– Откуда у тебя честь? – усмехнулась Тира, вскочила с кресла и гибко выгнулась, а Слюнька опустил глаза, унимая сердцебиение. – Ты же обычный искатель сокровищ, притворившийся дурачком! А я ведь рассказала Игнату, какой ты несчастный, тысячи миль на лодке плыл, чтобы добраться до архипелага!
– Он не поверил, – убежденно произнес Слюнька. – Зря ты меня подставляешь. Начнет копать – много интересного нароет. Не убивать же его за это.
– Только попробуй! – Тира, оказавшись возле окна, чтобы закрыть ставни, угрожающе повернулась к мужчине. – Он еще должен меня домой вернуть!
– И жениться на тебе, а потом принять на себя обязательства Дома Толессо!
– Аттикус, я тебя прибью, если еще раз напомнишь мне об этом! – ноздри Тиры раздулись в нешуточном гневе. – И давай ложиться спать! Завтра утром мы должны отплыть на Рачий, пока Плясун не спохватился.
– А что ты сказала своей старой хрычовке? – стало интересно Слюньке. – Она же за тобой бдит постоянно!
– Сказала, что хочу навестить подругу на Фортаве. Помнишь Кару?
– Эту прелестницу с белыми короткими волосами? Угу, – промычал мужчина, вызвал улыбку у Тиры. – Хороша чертовка! Жаль, что Плясун продал ее Одноухому.
– Она рабыня, – напомнила Тира. – Ее судьба гораздо тяжелее, чем моя. Жаль, не удалось с ней встретиться. Да и жива ли она?
Девушка примолкла. О рабыне по имени Кара она старалась не вспоминать. Эта самая Кара, попавшая в руки корсаров Лихого Плясуна после захвата одного небольшого каравана из Сиверии, стала личной рабыней Тиры. Ее проблема была в постоянном желании сбежать из логова пиратов. И как бы ее Тира не уговаривала, приводя аргументы против такого безрассудства, Кара дважды уходила в побег. И оба раза попадалась. Не зная досконально проливов и фарватеров, немудрено заблудиться в переплетениях островов и береговых линий.
После второго побега Лихой Плясун в гневе собрался казнить девушку прилюдно, чтобы другим неповадно было дергаться с места, но Тира уговорила его продать Кару какому-нибудь важному корсару. Вот и подвернулся Одноухий, шкипер одного из кораблей флотилии Дикого Кота. Все лучше, чем гнить в земле.
– Ладно, я выйду, а ты ложись спать, – Слюнька вздохнул. Придется ему сегодня в кресле корячиться. Комната ведь снята на одного человека, и кровать решительно заняла Тира, хотя там можно было и двоим поместиться. Но девушка недвусмысленно намекнула, чтобы Слюнька и не думал даже о таком варианте. Есть кресло, пол на худой конец. Слуга должен терпеть неудобства.
Слюнька вздохнул и вышел за дверь, чтобы не стеснять Тиру. В конце концов вся эта комедия, которую он играл уже четыре года, никак не касалась девушки. Но раз уж так удачно ему подвернулась молодая прелестница, почему бы и не прикрыться ею? Кажется, получается очень удачно.
Примечание:
[1] Туак – алкогольный напиток, традиционный для южных и восточных областей Аксума. Чаще всего изготавливают надомным или кустарным способом. При перегонке получается крепкий туак – туак керас, который экспортируют в Сиверию и Дарсию.