Текст книги "Вольное братство (СИ)"
Автор книги: Валерий Гуминский
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 21 страниц)
– Дядя, отпусти, а? – Босяк терпеливо, даже чересчур спокойно стоял на крыльце и не думал бежать. – Зачем я тебе? Имя моего командора ты знаешь. Иган его зовут. Если хочешь с ним встретиться – можешь прийти на причал. Спросишь, тебя к нему отведут.
Иган… Почти тезка, если добавить буковку и переставить некоторые из них. Ха!
– Пошел! И поменьше болтай! – я согнал пацана с крыльца, и мы пошли по затихающей вечерней улице в сторону бухты. Солнце из последних сил цеплялось за высокие зубцы островных скал, освещая приятным желто-багряным светом верхушки деревьев. Но вокруг нас сгущались сумерки.
Босяк не делал попыток улизнуть от меня, так и шел рядом. А я незаметно для него завел руку за спину, перетащил пистоль поближе. Время наступало собачье, бандитское. Тут даже, я слышал, и пиратам доставалось. Иногда кто-то и не доходил до своего корабля. Да и собственная история навевала неприятные мысли.
Почему-то казалось, что за мной будут следить подельники Босяка, чтобы напасть и ограбить. Но мальчишка даже головой не вертел и никаких тайных жестов не делал. Так и дошли до бухты, освещенной светом зажженных факелов. Видимо, работы еще продолжались, но на море суеты не наблюдалось.
На причалах шаталось несколько человек и о чем-то громко разговаривали, судя по всему, решали, к шлюхам идти или продолжать пить.
– Не хочешь на меня поработать? – вдруг предложил я.
Мальчишка, собиравшийся было дать деру, замер на месте.
– А что нужно делать?
– Следить, запоминать, кто с кем встречается, о чем говорит. Все слухи, передвижения кораблей… В общем все, что касается вольных братьев.
– Дядя, – медленно произнес Босяк. – Да за такие дела не только шкуру снимут.
– Знаю. Но ты же не трус? Или не хочешь каждое новолуние получать по два золотых риала?
Я услышал, как оборвыш гулко проглотил комок, вставший в горле.
– Два риала? Каждое новолуние?
– Я не за красивые глаза столько плачу, – гляжу на парнишку, сверлю его взглядом. – Дело серьезное, и просто так я деньгами не раскидываюсь. И еще… Не вздумай меня сдать Игану. Узнаю, что играешь на две стороны – найду, вырву твою печень и съем на твоих глазах без соли. А потому выпотрошу как паршивую камбалу и утоплю в море.
Мы прижались к стене какого-то обветшалого сарая, чтобы пропустить идущую по дороге пьяную компанию, что-то орущую на всю окрестность. За это время Босяк, кажется, сделал свой выбор.
– А ты не обманешь, что будешь каждый месяц платить?
– Клянусь своим кортиком, – я нарочито медленно вытащил клинок из ножен и поцеловал холодную сталь. – Ну, теперь веришь? Если не будешь болваном, то через несколько лет у тебя появится солидный куш, которым ты волен распоряжаться. Ну, по рукам?
Его ручонка утонула в моей ладони.
– Раз в месяц я буду навещать тебя, – предупреждаю я. – Встречаемся на той самой площади возле харчевни. Все понял?
– Ага.
– И держи язык за зубами. Себя защитить ты не сможешь, поэтому надо быть хитрым. А теперь…. Ты Тиру знаешь?
Последовал энергичный кивок.
– Сможешь вызвать ее из форта так, чтобы никто не догадался?
Босяк задумался, а потом протянул руку.
– Где моя нынешняя доля?
– Ну ты и наглец! – изумился я. – А ты не оборзел часом, улитка сухопутная? Еще ничего не сделал, а уже долю просишь! Тира живет в форте под охраной. Как ты туда проникнешь? Еще не понял, что меня дурить не стоит?
– Сразу видно: дурачок ты, дядя!
Босяк даже не успел ойкнуть, как получил тяжелую затрещину и хлопнулся на задницу. Грузчики-рабы, сидевшие неподалеку на бревнах и насыщавшиеся скудным ужином, засмеялись.
– Чего сразу драться-то? – потирая шею, заныл Босяк. – Все знают, что у Тиры здесь неподалеку есть дом. Плясун для нее построил. Она там и живет почти все время. Не знаю, откуда у тебя такие сведения про форт!
Интересно! Выходит, что Тира не совсем привязана к одному месту, а вполне себе довольна жизнью и поживает в личном доме. Что ж, так даже лучше!
– Ладно, – я приобнял пацана. – Пошли к Тире. По пути мне расскажешь, кто чем дышит на острове. Отрабатывай свои деньги.
Глава 2. Ночной визит
От береговых складов мы поднялись по широкой накатанной дороге на небольшой, поросший нарядным и вечнозеленым лесом, холм. Именно здесь верхушка флотилии Плясуна решила построить для себя уютное жилье. С десяток домов, преимущественно двухэтажных, с толстыми стенами и узкими оконцами, закрываемыми легкими ставнями от жары и от зимней сырости, с нарядной желтой черепицей на крыше указывали на высокий статус жителей.
Все постройки оказались раскиданными по холму без какого-либо порядка. Кое-где предприимчивые слуги разбили огороды, возвели сараи для хозяйственных нужд и для животных. Какая-то богатая деревня получилась.
Дом Тиры оказался на самом дальнем конце холма. Он тоже был двухэтажным, но, кроме этого, имел небольшой балкончик, обращенный в сторону моря с другой стороны острова. Местечко оказалось очень уютным. Вокруг невысокого каменного заборчика, окружавшего дом, росли деревья, которые днем давали хорошую тень. Все дышало спокойствием, сладко-пряный запах неведомых цветов будоражил обоняние.
На нижнем этаже из-за ставень пробивались тусклые блики света. Значит, кто-то в доме был. Может, слуги?
– Охрана есть? – шепотом спросил я, привалившись к забору.
– Откуда я знаю? – пожал плечами Босяк, напряженно высматривая что-то в сгущающейся темноте. – Говорят, она сюда с людьми Плясуна верхом на лошадях приезжает, а потом их отпускает. Ну, я пошел?
– Давай, только не попадись, – я почесал затылок, сбивая шляпу на лоб. Зачем мне понадобилось встретиться с Тирой, сам толком не понимал. Вертелись какие-то вопросы, а вот их значимость могла зависеть от того, что скажет девушка.
Босяк перепрыгнул через препятствие и скользнул к особняку, старательно огибая огородные грядки. Вот он подбежал к одному из окон и начал стучать. Ставни распахнулись, чья-то фигура перегнулась через подоконник. Глухо зазвучали голоса. Потом ставни захлопнулись. Босяк вернулся ко мне.
– Сейчас она выйдет. Ты не стой здесь, давай к двери. И это… Монеты гони!
– Держи, – я вложил в протянутую ладонь заранее приготовленные кругляши. – Так уж и быть. Даю авансом. Смотри мне, если обманешь! Найду и покараю!
– Не ссы! – осмелел Босяк. – Охраны в доме нет, кроме горничной и старой кошелки Хильды. Я все расспросил. Иди!
И мальчишка растворился в темноте как бесплотный дух. А я, пожав плечами, последовал его совету и пошел к входной двери. Поднялся по узкой лестнице, украшенной металлическими перилами, на которых висели горшки с цветами, и остановился, сам не зная, что делать дальше. Стучаться? Или ждать, что мне откроют и пригласят в дом?
Тяжелая дверь скрипнула, и в образовавшуюся щель брызнуло светом фонаря. Высокая изящная фигура держала одной рукой лампу над головой, а другой целила из двуствольного пистолета мне в лоб.
– Кто такой? – голос Тиры слегка напряжен. – Выйди на свет, покажи руки! Предупреждаю: стреляю я великолепно.
Глупенькая. Если бы кому-то из врагов Плясуна захотелось тебя ликвидировать – а причин для этого хоть отбавляй, и не все они напрямую связаны с красивой девушкой, а скорее, с фрайманом Рачьего острова – даже ойкнуть не успеешь. Я осторожно делаю шаг вперед, чтобы меня было хорошо видно, и тихо ответил:
– Тира, здравствуй. Это Игнат.
На мгновение зависла тишина. Делаю еще один шажок, прямо под свет стеклянного фонаря. Девушка хмыкнула, узнав меня.
– Неожиданно… Видимо, штормом занесло на остров? Заходи, раз пришел!
– А Плясун с тобой?
– Чего ты так испугался? Сюда шел, не думал об этом? – Тира дождалась, когда я проскользнул через дверной проем внутрь узкого коридора и захлопнула дверь. – Сидит в гостиной с абордажной саблей и ждет тебя, чтобы зарубить. Да иди уже! Пошутила! Только тихо, вот сюда, налево, по лестнице вверх. Служанок я предупредила, чтобы нос не высовывали. Не хватало мне еще выслушивать от Плясуна ревнивых воплей!
По каменной лестнице, устланной мягким ковром, я поднялся наверх и очутился в маленькой открытой комнате с балконом. Кругом на стенах тоже ковры, минимум мебели, лавочки, сундук, столик с парой кресел. Вижу еще одну дверь. Вероятно, там спальня Тиры.
Девушка поставила квадратный фонарь на стол, и не слова не говоря, достала из искусно сделанного шкафа два бокала с бутылкой. Судя по запаху – настоящее «Идумейское». Давненько я не пил его.
– Садись, – кивнула на одно из кресел Тира. – Не буду строить догадки, как ты очутился на Рачьем. Моя служанка видела сегодня на пристани «Ястреб». Значит, ты прибыл с ним. Но зачем тебя понесло на встречу со мной? И как ты узнал, где живу?
Она вложила в мою руку бокал, а сама осталась стоять. На ней было длинное облегающее платье с рукавами до запястий и с открытым бюстом. От той воинственной девушки в ней ничего не осталось кроме изящной фигурки и густых смолянистых волос, рассыпанных по плечам.
– Мальчишка один подсказал про тебя, – я не стал делать загадочное лицо, напускать на себя значимость. – Сегодня на рыночной площади попытался обокрасть меня, да неудачно. Пришлось накормить и заплатить за нужную весть. Не знал, что у тебя есть собственный дом.
– Подарок Плясуна, – неохотно ответила Тира, отхлебнув из бокала. – Не хочу жить в форте. Всегда мечтала иметь собственный дом. Конечно, эта развалюха не то, что было у меня в Скайдре до того момента, когда я очутилась на Рачьем.
– Скайдра? – я повертел в руках изящную ножку бокала. – Ты оттуда родом?
– Наша Семья была очень влиятельной на побережье Дарсии, – Тира, что удивительно, легко пошла на контакт. Видимо, копившийся на душе груз последних лет, искал выхода в задушевной беседе. – Торговля, банковские дела, виноградники, огромные плантации, раскинувшиеся на многие лиги неподалеку от города… Было все, а остался один дед и младшая ветвь Семьи Толессо, которая хочет стать во главе погибшего рода.
– Почему родной дед тебя не хочет выкупить? – осторожно спросил я, не желая причинять боль девушке. Не совсем же она младенцем попала в лапы пиратов, осознавала в тот момент, что кто-то все равно придет на помощь.
– Не знаю, – покачала головой Тира. – У меня только две догадки, почему так произошло. Деду могли сказать, что наша семья погибла в океане, и в качестве доказательства преподнесли некую вещь, которая могла подтвердить эти слова. Или заломили за меня очень большую цену. А Эррандо Толессо – мой дед – отказался от выкупа. Он же жуткий скряга, циничный и практичный человек.
В голосе девушки проскользнула боль.
– Даже чересчур практичный, – добавила она. – Представляю, как посланники Лихого Плясуна добрались до Скайдры, нашли наше имение и донесли до Эррандо желание командора. И ушли восвояси, потому что старик сказал твердое «нет». С тех пор я потеряла веру в родственные чувства. «Мы всегда вместе». Дурацкий девиз на гербе можно переименовывать во что-нибудь другое, вроде «Каждый сам за себя».
– Хочешь вернуться домой? – я осушил бокал, и не зная, куда девать, держал его в руках. Ждал, что ответит девушка.
– С чего ты взял? – удивилась Тира. – Мне и здесь хорошо.
– Не поверю, – я расслабился и усмехнулся. Значит, все правильно рассчитал. Хочет, еще как хочет. – У тебя в Скайдре остался настоящий дом, а не эта убогость. Финансы, банковские счета, земли. Пока старик жив, тебе надо появиться перед ним и взять в руки все хозяйство. Ты же наследница…
– Я не могу быть наследницей, – тряхнула головой Тира, отчего волосы заметались по плечам и легли на высокую грудь, обтянутую тканью платья. – В семье Толессо право наследства передается по мужской линии. Если дед помрет, у нас не останется никого, кто бы стал Главой рода. И тогда все, что осталось от Толессо, перейдет к Семье Фальтуса – младшей ветви.
– А тебе не кажется, что надо спешить? Дед не вечен, и кто-то может поторопить его с переходом в иной мир, – цинично заявил я, стараясь толкнуть Тиру в нужном направлении. Такой шанс нельзя упускать!
– Намекаешь на то, что родственнички пойдут на убийство деда? – засмеялась девушка и села в кресло, положив руки на колени. – Да Эррандо сам их всех в землю укатает! Дед жив до сих пор, недавно из Скайдры прибыли люди, которые были там по моему заданию. Жив, скряга! Бродит по огромному поместью высохшим призраком, пугает прислугу. У него очень сильная охрана и служба разведки. Подобно пауку, старик раскидал свою паутину по Скайдре и контролирует каждый чих горожан.
– Ты мне о каком-то чудовище рассказываешь, – я посмотрел на Тиру, которая вовсе не думала горевать. Свет фонаря отражался на матовой коже ее лица, а в зрачках плясали сотни искр. Привлекательная чертовка вдруг встретилась со мной взглядом.
– Он и есть чудовище, Игнат. Я подозреваю, что гибель моих родителей, братьев, дядек и теток подстроена им…
– Нет-нет, Тира! Нет в этом логики! – воскликнул я, не принимая всерьез ее обвинения. – Зачем ему идти на такое преступление? Ты сама говорила, что передача прав идет по мужской линии. Какой смысл уничтожать всех потенциальных наследников?
Девушка пожала плечами. Сидя в тысячах лиг от родного дома, тяжело объективно оценивать ситуацию. Обида, боль, разочарование – вот все, что осталось Тире в наследство.
– А скажи, как происходит передача наследства, если по мужской линии не осталось никого?
– В Семью принимают достойного человека, – хозяйка дома вдруг пристально поглядела на меня, усмехнулась. – Обычай в Дарсии не редкий. Кто-то из чужого рода переходит в другую Семью, становится сыном….
– Не кажется ли, что такая практика чревата опасными последствиями? – перебил я Тиру, сразу поняв, каким образом поддерживают угасающий род. Плохая идея, и старик не пойдет на этот шаг. Значит, он что-то выжидает, если до сих пор не передает права младшим.
– Конечно, дурацкая традиция, – Тира снова встала. – А почему ты так интересуешься? Что ты за человек? Выскочил из ниоткуда. Обычно Эскобето долго проверяет людей, а тут сразу же дал место телохранителя, выставил тебя на ристалище. Да и не похож ты на простого солдата-дуболома. Складно говоришь.
Повисло недолгое молчание. Я тоже встал, дошел до столика и поставил бокал на лакированную поверхность.
– У него не было времени, чтобы найти нового бойца вместо Брадура. Подозреваю, Эскобето не надеялся победить на ристалище, а таким образом хотел отомстить мне за своего лучшего бойца. Сдохну – туда мне и дорога. А получилось, наоборот. И Ригольди своего лица не потерял.
– А я думаю, Бьярти что-то замыслил против Плясуна, – произнесла девушка, наводя на меня пистолет. – Если даже ты и не играешь на стороне Эскобето, то уж с Бьярти у тебя лучше получится.
– Да мне вообще плевать на Плясуна! – я сохранил спокойствие. – Я почему здесь-то… Хотел помочь тебе убежать с Керми, вернуть домой. Неужели не хочешь вернуться в семью?
– Тебе какая выгода? – голос Тиры похолодел до критической температуры.
– Хочу разбогатеть, – пожимаю плечами, показывая, насколько очевидно мое желание. – Пиратство, конечно, хороший способ, но больно опасный. Грохнут в какой-нибудь абордажной атаке, и зачем тогда мне золото? Когда я услышал про твою историю, в моей голове созрел план. Что ты так смотришь? Да об этом все вольные братья рассказывают! Нет никакой тайны! И про погибшую семью, и про то, что выкуп за тебя зажали…
– Хорошо, допустим я тебе поверила, – Тира хищно улыбнулась и отошла за кресло, держа меня на прицеле. – Ты не из тех людей, которые свою выгоду упустят. Куш хороший на ристалище взял. Я же знаю, как твои дружки все монеты на твою победу поставили. Явно не своим умом дошли. Значит, не дурак. Свои силы правильно оцениваешь. Но как ты собираешься улизнуть с Керми? На вшивой лоханке, которую здесь с трудом можно найти? Нужен быстроходный легкий корабль, вроде клипера или люггера с гравитонами полного цикла. Ну, и надежная команда, которая не побоится пойти за тобой. Иначе Китолов со своим летучим отрядом перехватит тебя в трех милях от Инсильвады.
– Команду можно набрать, это не проблема, – не обращая внимания на наставленный на меня пистолет, я налил в оба бокала вина, взял свой и снова сел в кресло. – С кораблем сложнее, но можно найти что-нибудь стоящее, вроде военного приза, чтобы Эскобето не вякнул. А вот гравитоны… Да.
– Что – да? – напряглась Тира. – Ты придумал, как раздобыть гравитоны?
– А ты хочешь в Скайдру вернуться?
– Да, дьявол тебя задери! Щупальца кракена тебе в глотку, Игнат! – зарычала девушка, вцепившись свободной рукой в спинку кресла. – Конечно, хочу! Неужели думаешь, что я радуюсь каждому дню, когда приходится видеть эти рожи? Да я пять лет только и живу надеждой убежать из этого змеиного логова!
Врет или в самом деле выложила передо мной все свои мысли и желания? Перед незнакомцем, которого видела несколько раз? Так сразу и доверила? Хм, иногда отчаяние толкает в объятия дьявола, это правда. Взять мою историю: почему я поверил доктору Линкеру? Из-за красивых глаз или грамотно расписанных перспектив? Скорее, слепая вера в чудо. Вот и Тира так же могла поверить.
– Ладно, есть у меня идея, – деланно вздохнул я, словно из меня крючками тянули информацию. – Ты слышала что-нибудь о бое возле острова Скелетов?
– Где затонули несколько имперских и королевских кораблей? – Тира убрала пистолет и вернулась к столу, чтобы взять бокал с вином.
– Именно, – кивнул я. – Мне перед судом удалось познакомиться с морским офицером, который участвовал в этом бою. Его обвинили в потере фрегата, в некомпетентности и прочих грехах. А фрегат – военный корабль. Соображаешь, к чему я веду?
– Ты о гравитонах? – хмыкнула Тира. – Огорчу тебя: ты не один такой умный. Если речь идет о фрегате «Дампир», то все гравитоны были подняты на поверхность и отвезены на остров Старцев. Даже мага-левитатора с того корабля удалось спасти. Он сейчас в команде Дикого Кота служит, на его флагмане.
– И что? – я вступил на тонкий лед. Информация была ценной. Гравитоны подняты со дна моря! Вот же проклятье! – Их поставили на корабль?
– Нет, – усмехнулась Тира. – Они сдохли. Левитатор не может активировать их. Говорит, не хватает «возбужденных токов». Не знаю, о чем он талдычит, но кристаллы сейчас лежат на охраняемых складах мертвым грузом. Иногда этого мага возят туда, чтобы он привел их в действие. Но пока безрезультатно. Самое тонкое звено в безупречном плане дало трещину, да, Игнат?
Девушка не издевалась. Она как-то сразу погрустнела, плечи ее, до того момента напряженные, вдруг опали.
– Почему же? – я источал осторожный оптимизм. – Нужно-то лишь добраться до этого левитатора, поговорить с ним. Уверен, он поможет нам, потому что тоже хочет отсюда улизнуть.
– Ты знаешь о чем-то, Игнат, – улыбка тронула губы Тиры. – Странный, непроницаемый человек, совершенно не похожий на местную публику, оскотинившуюся до безобразия. Как тебя Бьярти не разглядел?
Вместо ответа я пожал плечами, лихо допил «Идумейское» (когда еще придется попробовать?) и встал.
– Хочу денег. Много денег. И твой дед их даст, когда я верну одну красивую девушку в Скайдру. Так ты поможешь мне встретиться с имперским левитатором? Если он и в самом деле с «Дампира» – я знаю, что ему сказать. Он согласится.
– Ты сильно рискуешь, – Тира подошла ко мне, держа миниатюрную артиллерию в опущенной руке. Я перевел дух. Значит, передумала убивать. Девушка стояла так близко, что захотелось сжать ее в объятиях. Она и в самом деле мне нравилась; но затевать интрижку за спиной Плясуна сейчас не стоит. Сначала нужно поговорить с Ритольфом насчет гравитонов.
Я не верил в историю с «умершими» кристаллами. Корабельный маг в разговорах наедине со мной, бывшим в должности фрегат-капитана, как-то упомянул одну историю, в которой один его знакомый левитатор умудрился активировать выхолощенные энергонакопители через пять лет после «сна», потому что знал, как это делать. Ритольф изначально настраивал кристаллы на «Дампире», был связан с ними теми самыми невидимыми магическими нитями, которые отличают опытного левитатора от обычного чародея. И поэтому я не верил, что Ритольф не может провести активацию. Он сознательно саботирует приказы пиратской верхушки. Ведь установка одного полноценного комплекса на флибустьерский корабль существенно увеличивает мощь вольного братства. Зачем им давать в руки опасное оружие?
– Я солдат, Тира. Мне не привыкать к риску. Так мы договорились? Помоги мне встретиться с тем магом до окончания зимних штормов.
– А что мне за это будет? – задала извечный женский коварный вопрос девушка и излишне картинно стволом пистолета приподняла мой подбородок.
– Все, что в моих силах, но не больше, – усмехаясь, я все-таки нахально положил руку ей на талию. – Звезду с неба я тебе не достану, всех богатств мира тоже не обещаю.
Тира легонько стукнула меня ладошкой по щеке, отпрянула от меня и отошла подальше. Ответ ей, что ли, не понравился? Ага, теленка нашла, который побежит за кусочком лакомства. Красота женщины – вещь убойная, мозги начисто отшибает. Поэтому осторожность, и еще раз осторожность! Вдруг скажет, что надо грохнуть Лихого Плясуна? Начну изворачиваться, скидывая с себя опасную обузу, и Тира посчитает меня слабаком, с которым дел вести не стоит.
– Боишься, что я заставлю убить Плясуна? – дьявольски просчитала мои мысли Тира и ее губы раздвинулись в улыбке, но такой хищной, что я поежился. – Нет, оставь это дело другим. А желание свое приберегу для более удобного случая. Теперь же прошу покинуть мой дом. Как только договорюсь с имперским левитатором – дам тебе знать. Прощай, Игнат.
– Выгоняешь на ночь из дома?
– Испугался? – Тира окинула меня с ног до головы. – А я думала, ты вообще ничего не боишься.
– Да знаешь, в детстве мама пугала сереньким волчком, – не остался я в долгу. – Вот и осталось во мне неприятное чувство, что по ночам надо дома сидеть, а не по улицам шляться.
Тира рассмеялась, запрокинув голову. Хороший у нее был смех: чистый, легкий. И главное, ведь поняла, о чем я хотел сказать. Успокоившись и кончиком пальцев сняв выступившие слезы, девушка подошла к двери и распахнула ее.
– В доме живет старая клуша-повариха, – пояснила Тира. – Плясун приставил ее ко мне не для того, чтобы я умерла с голоду. Она докладывает командору о всех моих шагах. Хорошо, что мне известно о ее шалостях. Но если Плясун узнает о твоем визите – план побега с Керми провалится. Иди, Игнат. Пока еще не слишком поздно, и ты можешь успеть в порт. Найми за пару медяков лодку и вали на «Ястреб». На острове слишком опасно для тебя.
Я тем же путем вышел обратно, сопровождаемый Тирой, которая закрыла за мной дверь на мощную щеколду. Мне показалось странным отсутствие охраны. Девушка живет почти на отшибе. Холм доступен каждому, кто захочет сюда подняться. Или я чего-то не понимаю?
Оглядевшись по сторонам, выискивая дорогу, по которой шел с Босяком (вот же прохвост! И даже не заикнулся, что в доме Тиры у него есть знакомая служанка!), я вытащил из-за ремня пистолет и стал медленно спускаться в город, мерцающий светом редких фонарей.
Тира вернулась в комнату, где только что распивала вино с Игнатом, убрала недопитую бутылку в шкаф, и задумчиво подошла к жаровне с багрово тлеющими угольками. Подержала над ними руки и сказала:
– Можешь выходить! Я его выпроводила на улицу.
Дверь спальни с тихим скрипом отворилась и на стенах гостиной заплясала огромная тень от фигуры, заслонившей фонарь. Человек, держащий в руках кинжал, опустил руку.
– Я не ошибся, когда говорил тебе, что этот парень не так прост, каким хочет казаться, – с усмешкой произнес Слюнька. – Его даже Бьярти не раскусил. Ты оказалась права.
– Как ты думаешь, кем он на самом деле является? – задумчиво глядя в темный проем, закрытый плотной шторой, за которой находился выход на балкон, спросила Тира.
– И думать не надо: опытный авантюрист, по воле судьбы попавший на Керми, – Слюнька, у которого в голосе вдруг пропали нотки дурашливости, сел в кресло, которое недавно занимал Игнат. Закинул ногу на ногу, сцепил пальцы рук на колене. – Или имперский разведчик. Надо его использовать, Тира. Он подсказал великолепную идею.
– Бежать с ним в Дарсию? Или в Сиверию? – грустно усмехнулась девушка. – Без гравитонов мы никуда не денемся. Нас Китолов как мышей передавит.
– Устроим ему встречу с имперским левитатором, – решил Слюнька. – Я сам найду его, чтобы не подвергать тебя опасности. Интересно же, как Игнат уговорит мага активировать сдохшие гравитоны? А ты и вправду так богата? Хватит ли у старика золота, чтобы расплатиться с парнем?
– Хватит, – зло скривила губы Тира. – Я сделаю так, что Игнату придется заказывать корабль, чтобы перевезти все золото, что отдаст Эррандо ему. Пусть скупец заплатит по завышенному тарифу.
– Лучше будет, если Эррандо возьмет Игната в семью Толессо, – задумчиво пробормотал Слюнька. – Тогда у тебя будет шанс выйти за него замуж и стать полновластной хозяйкой всего богатства Семьи.
– Замуж? За Игната? – снова рассмеялась Тира. – Нет, Аттикус, ты иногда оправдываешь свою вторую личину – дурачка. – С чего бы мне обручаться с человеком, у которого мутное прошлое? Ему интересно только золото, а не я.
– Ты нравишься Игнату, – уверенно сказал Аттикус, чье второе прозвище было Слюнька. – Или я ничего не понимаю в мужчинах. Я видел его глаза на ристалище, когда он с надеждой смотрел, находишься ли ты среди зрителей. Он не зря искал место якорной стоянки шхуны Плясуна, чтобы встретиться с тобой. Я его специально задержал до твоего прихода….
– Аттикус, я тебя когда-нибудь прибью, – тихо произнесла девушка, обхватывая себя за плечи, словно ночная свежесть пробралась в комнату и вцепилась когтями в нежную кожу. – И вообще… Эррандо не примет Игната в Семью.
– У него не будет выбора, если вы появитесь в Скайдре в качестве мужа и жены, – в голосе Слюньки не было и намека на насмешку. – Если мы спасемся бегством от пиратов, первым делом заглянем в Суржу, где есть Храм Чистых. Там вас обручат по древнему обычаю, чтобы старик не смог разорвать своим словом ваше обручение. А потом закрепим его у Верховного Судьи. С бумагами и печатями.
– Ты меня толкаешь в объятия человека, которого я не знаю, – сощурила глаза Тира. – Мне хватает одного Плясуна. И ты хочешь, чтобы еще кто-то считал меня вещью?
– Не забывай, Тира, что тебе в следующем году исполняется восемнадцать. Плясун только и ждет этого события. Нам нужно до сего времени исчезнуть с Керми. Иначе будет беда, и я тебя не смогу защитить. В общем, я начинаю искать левитатора, – Аттикус хлопнул ладонями по коленям и встал с кресла. – Ложись спать, а я пойду.
– Куда? – захлопала ресницами девушка.
– За Игнатом прослежу. Не захотела его оставить в доме до утра – вот я и беспокоюсь, как бы он без приключений дошел до порта. На острове уродов хватает, чтобы свою глупую башку под клинок этого парня подставить. Да и эти каторжане… совсем обнаглели от воли. А нам зачем излишнее внимание к Игнату?
– Вы болваны, мужики, – вздохнула Тира, внутренне соглашаясь со своим талисманом-охранителем, верным другом Слюнькой. Будет лучше, если Игнат спокойно покинет остров. План, который он предложил для побега – не самый плохой из тех, которые приходили в голову девушке. Но выходить замуж за непонятного авантюриста? Фи!