Текст книги "Черный ангел"
Автор книги: Валерий Еремеев
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)
– Еще на один вопрос ответите, Николай Александрович?
– Валяйте, – безразлично соглашается он.
– Вы знаете, где жил Лаптев? Его адрес. Или хотя бы, приблизительно место, где он жил.
– Где они жили с сестрой – нет. А вот там, где он погиб, помню.
– Разве это было в другом месте?
– Конечно. Когда Лаптева посадили, то квартиру конфисковали. Сестре была предоставлена жилплощадь в другом месте, правда ей она так и не понадобилась. Три месяца после освобождения до гибели он жил в другом месте. Снимал нечто вроде времянки в частном секторе.
– Вы можете, сказать, где это? А еще лучше нарисовать, как туда добраться. А то я совсем не знаю вашего города.
Он выполняет мою просьбу, и я с ним расстаюсь на этот раз, полагаю, окончательно.
От Романова я еду на вокзал, куда приезжаю как раз вовремя, чтобы купить билет на последний пригородный поезд идущий в сторону Питера и вскочить в вагон. За моей спиной двери закрываются. Пассажиров немного. Свободных мест завались – располагайся, где хочешь. Я прохожу по вагонам и, выбрав, на мой взгляд, самый теплый, подняв для тепла воротник куртки, втянув голову в плечи, забиваюсь в уголок. Под стук колес иногда приятно и думается, и дремлется. А если мои новые знакомые захотят меня поискать, бог в помощь! Я засыпаю…
Юрисконсульт Александр Евгеньевич Письменный сидит, подбоченясь, за длинным полированным столом и, чтобы скоротать время, раскладывает пасьянс из двух колод карт.
Увидев меня, он неохотно смешивает карты.
– Наконец-то ты изволил явиться. А я тут сижу, волнуюсь. Все гостиницы города оббежал, а тебя нет нигде, нехорошо, батенька мой, нехорошо. Я, понимаешь ли, тружусь для тебя, выполняю твою работу, а ты изволишь где-то развлекаться. Непорядок.
– Виноват, исправлюсь, – отвечаю я.
– Вот так-то лучше, – говорит Письменный, меняя гнев на милость.
Он подходит и снисходительно хлопает меня по щеке.
– Ладно, вольно, можешь расслабиться, тем более что у меня для тебя большой сюрприз. Я нашел того человека, который тебе нужен. Вот, пожалуйста, познакомься.
Из-за длинной портьеры возле окна выходит высокий, широкоплечий мужчина, раскосый с длинными запорожскими усами и почему-то в зеленой чалме.
– Но ведь это не он, – протестую я, – это же Равиль Ильясович Рамазанов! Известный бандит по кличке Татарин! Я его очень хорошо знаю!
– Никакой это не татарин. Это он, человек с твоей фотографии, только он сейчас пластическую операцию сделал, вот и не узнает никто. Хотя я понимаю, рожа у него действительно бандитская. Как посмотришь, так прямо и плюнуть хочеться, в рожу-то эту противную.
Письменный встает, долго шевелит челюстями, словно накапливая во рту слюну, а потом делает смачный плевок в Рамазанова. Тут до меня доходит, что никакого Письменного рядом нет, а есть большой двугорбый верблюд, которого я поначалу принял за Письменного, и нахожусь я не в офисе юридической консультации, а на засыпанной снегом улице. «Верблюд, здесь? Но почему? Ему же здесь нельзя. Он же замерзнет. Ему надо срочно в пустыню!» – приходит мне в голову.
– Не замерзнет, – слышится голос Рамазанова, который очевидно умеет читать чужие мысли, – не успеет. Я его раньше убью! Чтоб, гад, не плевался.
У Рамазана прямо из руки вырастает длинный сверкающий меч, как в «Терминаторе-2», который он всаживает в живот верблюду. Из того начинает хлестать черная кровь, как из нефтяной скважины. Верблюд хрипит и бьет лапами по снегу, который окрашивается в сверкающие антрацитовые цвета, и вдруг превращается в огромную свинью, рылом чрезвычайно похожую на Письменного.
– Вот видишь, Лысый, – говорит зарезанная свинья-Письменный, – ты мне не верил. А людям надо верить.
– Теперь-то он верит, что я – это я, – глухим голосом, как из погреба говорит Рамазанов.
Он стирает с лица верблюжью слюну, которая тянется, как пенка для ванны. Под слюной у Рамазанова оказывается рыцарский шлем.
– За веру надо выпить! – заявляет неизвестно откуда взявшаяся женщина.
Лицо женщины мне незнакомо, но я почему-то точно знаю, что это Маргарита из романа Булгакова. Только располневшая и одетая в униформу дежурной по этажу в гостиницы «Онега». В руке у ней пыльная бутылка, в которой плещется мутная темная жидкость. На бутылке наклеена этикетка, сделанная из школьной клетчатой тетради, на которой простым карандашом по-русски нацарапано: «Виски».
– За веру надо выпить, – эхом повторяет рыцарь и вынимает из-под плаща, с нашитым на нем черным бархатным крестом, человеческий череп. – А вот и кубок заздравный.
Череп грязный, весь в земле. Со лба сшелушиваются полусгнившие остатки кожи. Рамазанов откручивает макушку черепа, которая оказывается на резьбе, и женщина наполняет череп жидкостью. Грязь и гниль мгновенно исчезают, череп и в самом деле превращается в золотой сверкающий кубок. Переливаясь огнями, он слепит мне глаза…
Я просыпаюсь оттого, что мне в лицо бьет луч прожектора, установленного на столбе. Протираю глаза и вижу, что поезд стоит возле небольшой станции. Часы показывают начало второго, а это значит, что еду я уже около трех часов. По-моему достаточно, можно сходить. Станция к тому же подходящая, даже есть что-то вроде вокзала, где можно перекантоваться.
Стараясь отогнать нелепый сон, а больше связанные с ним переживания, я соскакиваю на посыпанную крупным щебнем платформу.
Станция называется Ладейное поле. Если верить надписи на стене вокзала, здесь есть даже кассы дальнего следования, это лишнее доказательства, что я высадился не в пустыне. Несколько сошедших со мной человек растворяются по сторонам и я остаюсь совсем один рядом со зданием станции.
Выкурив до фильтра сигарету, прохожу внутрь. «Нутрь» многолюдством не отличается. Кроме растянувшегося на скамейке во всей своей красе спящего бомжа и двух облезлых кошек, никого нет. Никаких касс ни дальнего следования, ни ближнего что-то не видно. Есть только одно единственное окошко, за котором тускло светится матовая лампочка. На мой стук показывается сильно заспанное лицо, которое оказывается женским.
– Вам что?
– Когда идет электричка на Петрозаводск?
– Утром. В пятнадцать минут седьмого. Через сорок минут пассажирский поезд Москва – Мурманск. Только плацкартных мест не осталось. Только купе или СВ.
– Чудесно, давайте купе.
Под утро я возвращаюсь туда, откуда приехал. Главное – ночь я скоротал.
2
Открывая тяжелую бронированную дверь магазина «Охотник», я спрашиваю себя, а правда ли это, что все охотники мастера травить байки и сочинять самые невероятные истории. Если это так, то почему все лавки, где продаются разные причиндалы для ловли и убийства братьев наших меньших, носят такое однообразное название? В любом мало-мальски приличном городе есть такой магазин, и каждый из них называется «Охотник» и никак не иначе. Где же их хваленая фантазия? Или она проявляется только на привале после третьей колбы?
– Три банки «Сокола», – говорю я продавцу: дородному, румянощекому детине, чем-то напоминающего мне покойного Гедеона Воронова, только без бороды.
– Ноу проблем, – заявляет тот, полагающий, что знает английский, – только билет покажите.
Я уверенно осматриваю все карманы и только потом делаю раздосадованное лицо.
– Вот блин, надо же, дома на комоде оставил.
– Мне очень жаль, но порох продается только по предъявлению охотничьего билета.
– А может, сделаешь исключение, а? Я ведь не ружье покупаю.
– Порох, как и ружья, по билетам. Принесите билет, тогда и будем разговаривать. Без билета можете купить дробь. Хотите дроби?
– Нет, дроби мне не надо. Капканы есть?
– Есть. Волчий и на водоплавающих: бобра, выдру. Хорошие, канадские.
– На волка. Давай показывай товар лицом.
Он снимает с полки капкан и проверяет его работу. Я уверяю его: это то, что мне надо. К тому времени в магазине нас оказывается только двое: я и он.
– А может, все-таки продашь пару тройку банок? – спрашиваю его. – Договоримся, а?
Он внимательно смотрит на меня.
– А для чё тебе столько? На волка собрался?
– На диких свиней!
– На кабанов! Так ведь не сезон!
– Готовь сани летом, парень. Ну, так что?
Он задумчиво чешет в голове. Видно, что он сам-то не прочь, только боится, что я могу оказаться не совсем покупателем. Надо заморочить ему голову и отвести от опасений.
– Извини, но без билета я порох продать не могу, – снова заявляет он, но совсем не уверено. – Вези билет, тогда, пожалуйста.
– У меня нет билета. Был бы, уже давно показал.
– Знаешь, я почему-то так и подумал.
– Ладно, я тебя скажу, зачем мне порох. Дело в том, что я не только охотник, но и рыбак. Порох мне нужен для рыбалки: форель глушить. Мне тут кореша один рецепт бомбочки подогнали. Могу с тобой поделиться.
Я начинаю импровизировать и рассказываю ему только что придуманное устройство пороховой бомбы, для запрещенного лова рыбы. Стараюсь придать голосу максимум убедительности, хотя прекрасно понимаю, что если эту придуманную мною фиговину удалось бы сделать и взорвать, то первым, кто всплыл кверху брюхом, был бы сам рыболов.
Если честно, то порох мне нужен и вправду, чтобы сделать бомбу, но только не для форели.
Выслушав меня, продавец веселится во всю. Он не из легковерных. К сожалению, в это самое время, в магазин заходит посетитель, и я вынужден прервать разговор. Когда мы снова остаемся одни, он подходит ко мне и говорит, понизив голос:
– Это все ерунда, что ты говоришь. Если не сышь попасть в контору за браконьерство, то используй лучше старый проверенный способ.
– Тол?
– Умница, догадался. И не хрен изобретать велосипед. Тоже юный техник нашелся!
– Тол – это хорошо, а только где ж его взять?
– Да господи, у тебя что, военных среди знакомых нет? Да любой «кусок» тебе сколько угодно взрывчатки предоставит, если заплатишь, конечно!
– Заплатил бы, только вот беда, нет у меня знакомых прапорщиков. Может у тебя есть?
Я показываю ему пачку долларов США. Это производит на него впечатление.
– Как выйдешь на улицу, чуть дальше по аллее есть киоск, – шепчет он, – а недалеко от него скамейка. Приходи туда к двенадцати часам, садись на лавку и жди. К тебе подойдет человек и скажет: «Привет, я от Гены. Что ему передать?». А ты ему ответишь: «Передай, что я на рыбалку собрался». Вот с этим человеком и будешь договариваться. Усек?
– Усек.
– Смотри, не перепутай!
– Не боись. Только, пусть этот, от Гены, приходит вовремя, чтобы я чего доброго к скамейке не примерз.
– Не примерзнешь. Сам, смотри, не опаздывай, ждать не будут.
Я бы не хотел, чтобы у вас сложилось обо мне впечатление, как о человеке, который может позволить себе разбрасываться бабками направо и налево. Если бы все было именно так!
Дело в том, что в той пачке баксов, только сверху лежит сотенная, остальные же купюры куда более мелкие, есть даже однодолларовые.
Вообще мне пришлось изрядно попотеть, убеждая архиепископа Феодосия в необходимости этой поездки, ведь все затраты, связанные с этим делом, несет именно он. Не то, что бы он жадничал, он просто не мог понять на кой мне нужно ехать в такую даль. Понятное дело, я не стал говорит ему, что речь идет не столько про кражу, сколько про неизмеримо более тяжкое преступление.
Единственно, что он от меня узнал, так это то, что товарищ сбитого машиной Воронова, отец Михаил, живет по левым документам и с левым именем. Я без утайки привел ему доказательство этого. Еще я сказал, что уверен, что в прошлом Карелина есть темная история.
– Хорошо, – почти кричал Феодосий своим дребезжащим голосом, – документы не настоящие, имя не настоящее. Но при чем здесь Петрозаводск? Только потому, что он – Карелин? А если бы он взял себе фамилию Задов? Куда бы вы, молодой человек, тогда отправились?
Не зная, куда бы оправился в указанном случае, я молчал, в то время как святой отец распалялся все больше и больше.
– Но даже если это и так, то почему вы думаете, что следы его именно в этом городе, а не в каком-нибудь населенном пункте Карелии? В той же Кеми или скажем… – Феодосий запинается, так как, похоже, больше городов в этом районе земного шара припомнить не в состоянии, – …в тундре, например?
– А если я вам скажу, что у меня было видение, из которого я понял, где мне надо искать? Что тогда?
– Тогда? – вскидывает на меня свои лохматые брови архиепископ, – тогда я скажу: «Темнишь, Сережа, ой темнишь! Кого обманываешь? Грех ведь обманывать, а обманывать лицо духовное – вдвойне грех. Ибо не меня ты обманываешь, а Господа, а Его еще никому обмануть не удалось!»
Чтобы поставить точку в этом скользком вопросе, я говорю, что у меня есть точная информация от некоего лица, которому я дал честное пионерское, что сохраню его имя в тайне. Вот поэтому я и вынужден молчать до поры до времени.
Господа я этим, конечно же, не обманул, кишка тонка, а вот Феодосий стал немного поспокойнее. Он продолжал ворчать по стариковски, но все-таки мне удалось его уломать.
Как видите терпение и настойчивость – это такие же необходимые для хорошего детектива качества, как ум, сообразительность и умение делать логические выводы.
3
Прибывший «от Гены» мало напоминает прапорщика и военного вообще. Скорее уж продавца мандарин и сушеного инжира. Это типичный кавказец примерно одинакового со мною возраста. Услышав условную фразу, он показывает мне на стоящую на противоположной стороны улицы ярко красную «Хонду».
– Тачку, видишь, да? Туда иди.
Я ухожу, а он остается на месте. По пути я оглядываюсь и вижу: он идет в противоположную от машины сторону. В «Хонде» еще двое, очень похожие на первого. Один сидит за рулем, другой разместился на заднем сидении. Я открываю дверь и заглядываю в салон.
– Зачем стоишь на пороге? – спрашивает тот, что сзади, смуглый парень с какими-то нескладными чертами лица и большими оттопыренными ушами, – залезай, не бойся. Наш тавар, твой купэц.
– Так не вижу я пока никакого товара.
– Так и я пока тоже не вижу дэнэг.
Я раскрываю спортивную сумку, которая при мне и достаю оттуда уже упомянутую пачку «капусты», как недавно показывал продавцу, потом кидаю ее обратно. Ушастый одобрительно кивает, поднимает с полика и ставит на сидение черную сумку, похожую на мою, только больше. Расстегивает молнию. Сумка до половины наполнена прямоугольными брусками, издали похожими на куски хозяйственного мыла.
– Этим не то, что форель-макрель глушить можно. Бэлый медведь взрывать можно.
– Взрывчатка хорошая?
– Обижаешь, дарагой. Товар первый сорт, мамой клянусь. Сам бы пользовался, только шума не люблю. Я вижу, ты клиент серьезный, поэтому для тебя еще кое-что есть.
Из другого отделения он достает лимонку Ф-1.
– Нравиться, дарагой?
– Нравится. Много этого добра?
– Для рыбалки хватит. Садись, пожалуйста.
Я забираюсь на сидение, но дверь закрыть за собой не успеваю. Тот, который подходил ко мне на скамейке, быстро вскакивает вслед за мной.
Всей своей массой он оттесняет меня от двери и приставляет к горлу финку.
Не могу понять, откуда он взялся? Перед тем как сесть в тачку, я осматривался по сторонам и мог побожиться, что ближе, чем на пятьдесят метров, не видел никого постороннего. Шустрый парень, ничего не скажешь.
– Сиди спокойно. Будешь хорошим, будешь здоровым, – говорит тот, что с ножом, который «от Гены», – а будешь плохим, шашлык из тебя делать будем. Хочешь шашлык?
– Не хочу.
– Умница, давай, Гиви, поехали, а то, здесь слишком людно.
Гиви, который уж запустил в двигатель, трогается.
– Давай бабки, лох, – приказывает мне лопоухий.
Я пытаюсь оттянуть молнию на сумке, которую держу на коленях, но у меня получается открыть только на сантиметров десять. Сейчас я играю в игру под названием «Трясущиеся руки».
– Да ты не волнуйся так, – успокаивает меня лаврушник, который поигрывает ножом возле моей шеи.
– А ты бы не волновался? Не могу открыть, замок заклинило.
Ушастый теряет терпение и отбирает у меня сумку. Так как молния в самом деле не поддается, он втискивает лапу, покрытую густой растительностью в образовавшееся отверстие.
От вопля, который он издает, у меня чудом не скручиваются уши. Мне еще никогда раньше не приходилось слышать такие вычурные ругательские слова, обильно разбавленные словами всех кавказских диалектов. Правду сказал продавец в «Охотнике» – хороший капкан, импортный. Однако, сейчас мне не до фольклорных изысканий. Еще не успел утихнуть его первый возглас, а я уже выкручиваю кисть чувака, сжимающую перышко, а другой рукой с силой всаживаю свой нож, который все это время, находился у меня в рукаве, наподобие козырного туза, в его бедро.
В то время, когда его кореша голосят дуэтом, ведущий тачку Гиви, теряется, явно не зная как поступить. Бросить руль и сразу кинуться на помощь или сначала остановиться, а потом заняться мной? Он снижает скорость и прижимается к бордюру, левой рукой, держа руль, другую, запуская под куртку. Но к этому времени, я уже успеваю у одного отобрать нож, отоварить другого с капканом на лапе по роже, завладеть лимонкой и даже выдернуть чеку.
– Лапы на руль положи, вонючка! Так, чтобы я видел. У меня граната! На вот, держи на память, – с этими словами, я кидаю кольцо от лимонки ему на приборную доску и кричу остальным: – Пасти позакрывайте, урюки. Еще хоть звук из ваших гнилых рыл вылетит, взорву всех к гребаной матери! А ты, Гиви, не останавливайся, продолжай ехать.
Оба страшно бледнеют и замолкают. Лица Гиви мне не видно, но и он приказ выполняет беспрекословно. Граната, видать, и в самом деле настоящая. В этом они меня не обманывали.
– Ну, что абреки, может поиграем в «А ну-ка, отними»? – говорю я поигрывая лимонкой перед их физиями.
Играть они не хотят. Через минуту, тот, что с капканом, просит, в паузах между словами кусая бледные губы.
– Послушай, дарагой, можна я сниму эту штуку. Мнэ очэн болно.
Второй, прижав руки к колену, в котором до сих пор торчит мой нож, только хрипит и мечтает, чтобы он сделал со мной, если бы ему представилась такая возможность.
– Потерпи, дорогой, потерпи, скоро приедем. Я же тоже терплю. Знал бы ты, как у меня устала рука держать эту хренотень, – ласково так успокаиваю я, помахивая зеленой дурой.
Когда мы оказываемся на пустынной улочке, я велю Гиви, снизить скорость до двадцати километров в час, но не останавливаться.
– Прыгай, курдюк, живо. Пока я гранату на тебя не уронил, – говорю я подрезанному.
Долго его упрашивать не надо, он переваливается через порог салона и неуклюже плюхается на асфальт.
– Привет Гене! – кричу я на прощание.
Дальше наступает очередь лопоухого. Под моим пристальным наблюдением, и с помощью моих же советов, он пытается высвободить из капкана окровавленную руку. Начало у него не очень удачное. Ну не охотник он, что уж тут поделаешь!
– А ты лапу перегрызи, как дикий зверь! – говорю я. – Не можешь? Слышь, Гиви, у тебя в бардачке, случайно, нет ножовки?
Гиви не отвечает и, только недовольно сопя, держится за баранку. Наконец, нескладный кавказец с большими ушами освобождается и следует за своим корешом, то есть прыгает на дорогу.
– Вот видишь, Гиви, как только твои дружки вышли, насколько дышать легче стало. А то они всю машину забздели. Они у тебя что, окромя гороха, ничего больше не жрут?
– Смейся, смейся, – цедит сквозь зубы водила, – мы еще с тобой увидимся, посмотрим тогда, что ты жрешь.
– Не при этой жизни, парень. Ну-ка, видишь подворотню? Давай, рули туда!
Не успевает он затянуть стояночный тормоз, как тут же получает от меня в подарок удар гранатой по башке и падает на руль. Подворотня оглашается бибиканьем. Я сваливаю его с руля на соседнее сидение и подбираю кольцо. Осторожно вставляю чеку на место и разгибаю в стороны проволочные концы. Разминаю кисть. Она у меня слегка онемела. Теперь посмотрим, что Гиви так упорно пытался искать под курткой? Ну-ка, что там у нас? Ух ты! Надо же – «Макаров». Настоящий! Заряженный! Полная обойма маслин. Вот как все удачно складывается, хотел пороха купить, нос погреть, а вместо этого целую волыну справил. Теперь мне это вся пиротехника вроде бы и не к чему. Капкан тем более.
Подумав несколько секунд, я все-таки прихватываю сумку со взрывчаткой с собой.
Все прошло, даже лучше чем я предполагал, ведь, говоря по правде, я с самого начала собирался кинуть этих ребят, хотя бы потому, что прекрасно понимал, что мой клиент совсем не обрадуется, узнав, на что я трачу его денежки. Теперь мне даже не надо беспокоится о своем морально-психическом состоянии. Совесть у меня чиста – не я первый начал.
Теперь мне надо отыскать, место, где девять лет назад сгорел неизвестный мне некий Купорос.