Текст книги "Ученик пирата (ЛП)"
Автор книги: В. Брайсленд
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)
– Это не сложно, – фыркнул Максл.
– Ты опоздал. Завтра мы поднимем парус, и я – капитан. Да, парни? – два других пирата кивнули, но невесело, хотя стояли за Макакой.
– Да, мы отплываем завтра, – сказал Максл. – Но с новым капитаном?
– Тобой? – Макака плюнул на пол. – Скелетом? Вряд ли, – Максл покачал головой. Он просто кивнул на Ника.
Ник замер, когда все посмотрели на него.
– Этот мальчик? – спросил Макака. Он рассмеялся и опустил руки. – Хорошо, Максл. Я скорее наряжу овцу в платок и поставлю за штурвал, чем стану слушаться мальчишку.
Дарси прошла вперед.
– Следите за манерами, синьор! – она встала перед Макакой, а потом ударила его по лицу изо всех сил.
Круглолицый мужчина сжался в шоке. Его рот раскрылся, ладонь потерла челюсть.
– Проклятье! Ты за это заплатишь, сволочь.
– Тронешь ее, сам заплатишь, – Ник удивился тому, как произнес это твердо, хоть и тихо. Он звучал почти зловеще. Он слышал этот голос у кого-то раньше. Дарси тоже удивилась. Она отошла к нему.
– Кто сказал? – Макака покраснел от гнева.
Ник шагнул вперед и направил кулак к лицу мужчины, но не ударил, а показал рукоять короткого меча Макаке. Он увидел, что три пирата впервые заметили кость и волосы. Он понял, что привлек их внимание. Он слабо улыбнулся. Он вспомнил, где уже слышал этот голос.
Он выпрямился, вспомнив совет синьора Артуро. Глубоко вдохнул. И стал тем, кем хотел, чтобы они его видели.
– Мое имя не важно, – заявил он. – Можете звать меня Дрейк… или капитан.
11
Говори слова из сценария и только эти. Не импровизируй. Не воображай. Не позволяй делам на сцене мешать тексту. Встань прямо и громко произнеси их, чтобы ни одно слово творца не было потеряно слушателями.
– «Совет актерам» забытого драматурга Кармины Спальди
Во время своего правления как самый плодовитый торговец украденными товарами в западном Кассафорте Дрейк развил манеры, которые говорили миру, что с ним нельзя было шутить. Хоть он не был из Семи или Тридцати, Дрейк вел себя как они – расправив плечи, высоко подняв голову, выставив чуть вперед правую ногу, словно все время позировал для портрета Буночио. Хоть он не родился богачом, он знал тайный язык богатых, знал, как сиять среди тех, кто больше всего ценил золото и вещи. Поразительно, как легко Ник это вспомнил и изобразил сам, переняв повадки самого жестокого господина. Без страха, что на него нападут, он прошел по каюте, глядя на мелкие вещицы, словно осматривал свинарник.
– Отвратительно, – заявил он. – Но для моих целей сойдет.
– Для твоих целей? – Макака оскалился, но голос был уже не таким уверенным. Он оробел.
– Да, – Ник задрал нос, глядя на мужчину, а потом кончиком шиварсты надавил ниже пояса Макаки, разворачивая его, словно разглядывал мясо.
– И что это за цели? – спросил Макака.
Он не был рад отношению как к скоту, и это веселило Ника. Дрейк радовался, когда относился к окружающим как к грязи?
– Мои цели? – Ник повернулся к Макаке и пошел по комнате снова, в этот раз разглядывал товарищей Макаки. Один из них был темнокожим мужчиной с приятным лицом, наверное, из Далекого Востока. Другой уже не был юным, но возвышался на голову надо всеми в комнате. Мышцы были словно вылеплены из гипса, ожившие для разрушений, словно голем из детской сказки. – Слава, – сказал он, не повышая голоса. Пусть пираты прислушиваются. – Богатство, – темнокожий мужчина облизнулся и почти кивнул. – Как и у вас.
Максл молчал пару мгновений, потрясенный, как и все, превращением Ника в существо, каким его не видели. А потом он обрел голос:
– Слушайте его, этого Грейка, – согласился он. – Вы дураки, если не слушаете.
– Дрейк, – процедила Дарси.
– Я так и сказал, – отозвался Максл. – Дрейк.
– Дрейк как кряква? – Макака не был рад унижению. – Утка? Кря-кря?
Ник изящно описал дугу шиварстой в воздухе и убрал меч за пояс.
– Дрейк – дракон, – объяснил он тихо, обходя Макаку медленно, как пантера. – Огнедышащий… опасный… голодный, которого редкие видели, но все боятся, – Джакопо приподнял брови и моргнул. Даже Дарси, хоть выглядела строго, была потрясена.
Важны были реакции Макаки и его людей. Макака громко сглотнул после речи Ника. Теперь он смотрел на короткий меч на его боку.
– Ты и твои люди. Вы убили капитана Кси?
– Я один убил Кси. Мы бились один на один, и я превзошел его, – сказал Ник. Он постукивал пальцами по костяной рукояти шиварсты. – Мои ребята и я… – он кивнул на Дарси, чтобы она знала, что он признал ее пол. – Мы пришли забрать свое.
Макака изобразил улыбку, хоть и не дружелюбную.
– Да? И кто сказал, что мои люди не перережут ваши белые горлышки?
– Кто сказал, что мы уже не разобрались с другими? – Ник сохранял спокойствие Дрейка. – Тех, кто остался. Я так понимаю, синьор Макака, что вас тут около пяти. Этого хватит на управление кораблем?
Макака посмотрел в сторону Максла.
– Предатель, – прорычал он. – Ты все ему рассказал, да?
Максл пожал плечами, Ник склонил голову.
– Не вини человека за то, что он знает, что лучше, – сказал он лидеру пиратов. – Он действует, как для него лучше. И ты так должен.
Напряжение в комнате было осязаемым. Максл все еще был готов напасть, как и товарищи Макаки. Коломбо не убрали сценическое оружие. Только Макака и Ник изображали спокойствие. Ник не удивился бы, если бы Макака вдруг приказал мужчинам напасть. После долгой паузы он скрестил руки.
– Что ты предлагаешь? Если ты думаешь…
Как много раз делал Дрейк, Ник поднял ладонь, чтобы Макака умолк.
– Я предлагаю, чтобы ты ради себя и своего экипажа принял меня, как своего капитана, – Макака поджал губы, словно попробовал лимон. – И я предлагаю, чтобы мы встретились с остальным флотом. Как только мы объединимся, вы увидите, что такое пиратство и настоящие богатства.
– И где флот?
– Ждет в Кассафорте, – ответил Ник. Он не мог давить дальше. Если Макака станет искать флот пиратов дома, то… стражи города разберутся с этим.
– Кассафорт? – Макака приподнял брови. – Нужно тогда запастись в Галлине, чтобы добраться так далеко.
– Ладно. Что скажете? – в напряженный миг три пирата смотрели на самозванцев. Макака смотрел на наряды Ника и остальных из сундука Артуро. Он смотрел на чистые рубахи, черную треуголку Ника и красную блузку Дарси. Он, казалось, сравнивал сияющие и замысловатые мечи Джакопо и Дарси со своим потрепанным мечом и украшения на их пальцах и шеях. – Я спрошу, Макака, – сказал Ник тоном Дрейка, – что лучше? Быть капитаном жалкого корабля, которому приходится слушаться Пэйс Д’Азур, или служить другим, чтобы богатства было на всю жизнь?
Ник подозревал, что заполучил Макаку, когда тот задумался. Когда мужчина облизнул губы от упоминания богатств, он понял, что угадал.
– Если ты так силен, как говоришь, то ты знаешь обычаи, – сказал он, кашлянув.
– Ничто не дается просто так, – улыбнулся Ник.
– Ты достаточно взрослый, чтобы знать это. Как сделаем это? Мечом? – голос Макаки стал громче и опаснее.
Ник подозревал, что дурак захочет сразиться с юношей, который как-то превзошел его капитана. Только Ник знал, что это получилось из-за удачи.
– Нет.
Макака захрустел костяшками, как кукуруза над огнем.
– Голые руки? Револьверы? Как хочешь встретить творца, мальчик?
Ник взглянул в сторону Дарси, поймал ее взгляд. Она тряхнула головой так, что это никто не уловил бы. Она предупреждала его? Или она не хотела, чтобы он рисковал? Ник задумался. Он говорил едва слышно, обошел стол, где лежали монеты и карты, брошенные посреди игры.
– Синьор Макака. Ваш экипаж уже стал куда меньше. Мы понимаем, что вас будет не хватать, да? – Ник улыбнулся и добавил, не дав мужчине возразить. – Я хочу то, что приведет к меньшим жертвам. Вы хорошо играете в карты, сэр?
Ах, да. Он взывал к жадности мужчины.
– Лучше никого нет, – заявил Макака. Он прошел к другой стороне стола и собрал карты. – Предлагаешь решить вопрос игрой на удачу?
– Тремя играми, – ответил Ник. Макака был уверен в победе. Ник видел много побед Дрейка. Его бывший хозяин съел бы этого пирата на закуску перед ужином. – Когда я выиграю два раза, вы передадите мне титул капитана.
– Три игры, – согласился Макака. – И когда ты дважды проиграешь, мальчик, а заставлю тебя и твоих товарищей работать так, как вы никогда еще не работали.
Ник лишь холодно улыбнулся, намекая, что такое не сбудется.
– Господин Дрейк, – голос Максла был сдавленным. – Можно на одно слово?
– Конечно. Прошу прощения, – сказал он Макаке и прошел в дальнюю часть каюты.
Мужчина кивнул и отдал карты меньшему из своих людей.
– Урсо, – он стал отдавать указания на чужом языке, и мужчина прошел к столу в углу каюты.
– Что он сказал? – шепнул Ник на ухо Макслу, когда они отошли.
– Он просит его найти карты свежее, – ответил Максл. Он впился пальцами в плечо Ника. – Ты знаешь, что делаешь? Он любит карты. Он всегда побеждает.
– Это мудро? – спросил Джакопо. Он тоже переживал. – Я ценю пыл, с которым ты занялся этим, но это опасная затея.
– Ты рискуешь нашей свободой, – прорычала Дарси. – Не только своей. Но и моей и моего отца.
Ник говорил с друзьями не как Дрейк, но немного сходства в тоне осталось. Может, едкость была заметна в голосе, когда Ник сказал:
– Я знаю, что делаю.
– Как ты можешь? – осведомилась Дарси. – Что сделало тебя экспертом в таких играх?
– Вам придется довериться мне, – ответил тихо Ник. – Я бы не стал рисковать нашим будущем, если бы не был уверен в победе.
– А если ты не победишь? А если будет хуже, чем на острове?
Дарси еще никогда так не злилась. Ее глаза пылали, и хоть она говорила тихо, чтобы их не слышали остальные, Ник знал, что она была в ярости.
– Как может быть хуже? – он сам звучал нетерпеливо. – Тебе нравилась диета из фруктов и промокших в море сухарей? Хочешь вернуться в лодку Максла и уплыть к уютной пещере, где вы жили? – судя по ее упрямому виду, Ник ее задел. – Тогда доверься мне.
– А если ты проиграешь? – спросила Дарси. Ее отец коснулся ее плеча, хотя сам был встревожен.
– Макака очень хорош в картах, – Максл и сам переживал.
– Если я проиграю, – ответил Ник, глядя, как Урсо принес карты, что были чище тех, которые дал ему Макака, – тогда мы все еще вне острова. Мы сможем попытаться уговорить Макаку, что он сможет захватить остальной мой флот, – Дарси фыркнула, хотя Ник видел, что она уже не могла спорить. – Если он не доставит нас в Кассафорте, мы дождемся причала большого города. И сбежим. Главное, что мы не заперты на месте, как было на острове.
– Да, – кивнул Максл. – Я согласен. Много лучше.
– Мы готовы? – спросил Макака, перебивая их.
– Да? – спросил Ник у Дарси.
Она замешкалась, желая озвучить сомнения, но подавила их.
– Да, капитан, – согласилась она.
12
Теперь я Пелли сильно люблю,
Ее губы – коралл, глаза ее – пена.
Но Пелли меня предупредила,
Что, уплывая, я себя погублю.
– из традиционной морской хоровой песни
– Старик. Максл, – Ник снова был холоден как Дрейк. Он щелкнул пальцами, чтобы привлечь внимание мужчин. Было умнее не использовать имя Джакопо при пиратах. – Проследите на палубе, чтобы нас никто не беспокоил.
– Квиандро, ты с ними, – Макака кивнул и отправил меньшего из двух товарищей за дверь. – Урсо, ты со мной.
– Колючий язык, – Ник щелкнул пальцами в сторону Дарси. – Ты тоже останешься тут, – он прошел к столу и сел на место с видом на дверь каюты, заставляя Макаку сидеть спиной к входу. Дрейк так поступил бы – поставил бы противника в неудобное положение, хоть и в незначительном.
Дарси хотела открыть рот, чтобы возразить из-за клички. Но смолчала.
– Колючий язык? – сказал Макака, потирая челюсть, по которой его ударила Дарси. Он опустился на стул с широко раздвинутыми ногами, и потер ладони об живот, перетасовал свежие карты. – Подходящее имя для наглой девки.
Дарси сладко улыбнулась.
– Последний, кто звал меня девкой, вернулся к своей жене без своих ценных бубенцов.
– Ну-ну, Колючий язык, – сказал Ник. – Будь мягче с нашим новым другом. Она не может собой управлять, – сказал он неспешно Макаке. – Вырастили волки. Так что вежливость общества – не про нее.
– Это я понял, – пират опешил от едкого ответа девушки. Если он был из тех, кто ожидал, что все девушки хихикали и заискивали, как бы грубо он ни обращался с ними, для него было шоком встретить Дарси Коломбо. Макака раздал им по семь карт, верхнюю и нижнюю карты опустил на центр стола и отложил оставшуюся колоду. – Твой ход, наглец, – сообщил он почти вежливо.
Эта игра была быстрой и простой, игроки тянули из колоды карты, чтобы подобрать совпадения с картами на столе или между собой. Двадцать две карты аркан, которые любили предсказатели за их значение, действовали как затычки; их нельзя было использовать или выбросить, и такие карты могли испортить шансы игрока на создание чего-то полезного. Верхняя и нижняя карты, которые Макака опустил на стол, могли использоваться игроками для пар, но эти были из аркан – Дурак и Колесо фортуны, так что не помогали.
– У меня есть пара, – сообщил Ник, бросая тройку и валета кубков и забирая две карты взамен.
У Драка Ник научился, что многие игроки часто выдавали свои карты едва заметными признаками в поведении. Мужчина, держащий четырех королев и трио дам мог склониться вперед и улыбнуться или нервно топать ногой, предвкушая победу. Невезучий с одними картами арканы старался бы блефовать, но кусал бы губу и едва заметно горбился. Макака потел. Пот катился по его лбу струйками, спускался по красным щекам, когда он не вытирал лицо платком. Было сложно понять, указывало ли это на качество карт, потому что в каюте было жарко.
– Я возьму три, – сообщи он, глядя миг в сторону Ника.
Ник уже держал пару семерок. Во втором раунде Ник стал приберегать пентакли для остальной комбинации. У него почти сложились три или четыре карты.
– Еще две, – сообщил Ник, убирая карты. Обе были пентаклями, но не помогали в комбинации. Он ждал, пока Макака вытрет лоб. – Твой черед, друг, – сказал он.
– Знаю, – буркнул пират. Он долго смотрел на веер карт Ника, и тот задумался, не пытался ли тот видеть сквозь толстую бумагу. Казалось, прошла вечность, и Макака открыл рот. – Я стучу, – сообщил он и постучал трижды по столу.
Ник потрясенно открыл рот. Стук заканчивал раунд. Это мог сделать любой игрок до начала хода, и это заставляло всех выложить карты и проверить, у кого была победная комбинация. В играх с множеством игроков миг оттягивали, чтобы денег в чайнике стало больше, но тут ставки были выше, чем несколько монет. Ник разложил карты на столе с парой слева и не сочетающимися пентаклями справа.
– Семерки.
– Восьмерки, – ответил Макака, бросив карты, показывая несколько карт арканы и восьмерки кубков и мечей. Урсо медленно захлопал большими руками.
Ник удивленно приподнял брови. Только дурак или гений стучал бы с такими картами.
– Ты был уверен в тех восьмерках.
– Куй, пока горячо, – Макака кашлянул. – Это мой девиз. Одна игра моя, Дрейк. Удачи со следующей, – он собрал карты и подвинул Нику для перетасовки.
Почему он хрипел, если говорил так уверенно? Ник не знал. А вот его уверенность пошатнулась. Он думал, что одолеть Макаку будет просто. Но и Дрейк выигрывал не каждый раз. Он проиграл, когда решалась судьба Ника.
– А тут точно горячо, – отметил он, тасуя карты, поглядывая на Макаку, протирающего лоб. Пират не слушал его. Это было любопытно. Он так нервничал, так пристально смотрел на карты Ника, а потом на свои…
О. Конечно. Ответ тут же пришел к Нику. Не удивительно, что Макака смотрел на карты. Они были меченые. Дрейк всегда следил за обманщиками. Редкие решались злить его, потому что вскоре после этого воды канала окрашивались кровью обидчика. Может, в чем-то Дрейка и можно было похвалить – он никогда не использовал меченую колоду сам, и хорошо, что он остерегался обманщиков, научил всех слуг замечать карты, измененные в угоду их хозяину. Колода Макаки была отмечена обычным образом. Маленькие точки нарисовали среди цветов в уголках карт, отмечая масть и ранг. Только карты арканы были не отмечены, но они и не помогали выиграть.
Ник закончил тасовать карты и опустил колоду на стол.
– Раздели, – приказал он. Ладно. Если Макака хотел обманывать, пусть. Он не знал, что Ник будет следить за его движениями.
– Сэр, – пират взял нижнюю половину колоды и опустил ее сверху, а Дарси попыталась привлечь внимание Ника. – Слово?
– Что такое, Колючий язык?
Ногти Дарси впились в его плечо, показывая, как ей не нравилась эта кличка.
– Ты проиграешь нашу свободу, как дурак, – прорычала она ему на ухо. – Дай убить его сейчас.
– Нет. Убийств не будет, – прошептал Ник. Они проиграют. Урсо хмуро смотрел на них.
– Ладно. Тогда делай это. Ты явно заигрался. Не игнорируй меня!
– Хороший раунд, – отметил Ник громче, стал раздавать карты. Он вырвал плечо из хватки Дарси. – Пусть мне повезет тут.
– Точно, прохрипел Макака.
Ник улыбнулся. Он не стал раскрывать карты веером или составлять их по масти и рангу, а держал их стопкой в руке, поглядывая быстро. Три карты были арканой, но в остальных четырех были двойка и четверка посохов. Тройка посохов лежала на столе, была взята снизу, и она ограничивала пары карт. В обычной игре она позволяла хорошие комбинации, но тут ставки были другими. Макака поджал губы, пытаясь понять, что было в руках Ника, а Ник сжимал карты ладонью и отклонился на стуле.
– Ты будешь ходить? – наконец, спросил он.
– Да. Да! – Макака выложил пару карт и заменил их. Он был обманщиком, но не ожидал такого от противника. Его карты были раскрыты, и Ник легко мог понять, что он добавил к четырем арканам. У него не было ничего ценного. – Хорошо. Теперь ты.
Выражение лица Макаки, когда Ник постучал по столу, было бесценным. Казалось, на его лбу стало вдвое больше пота.
– Уверен, мальчик? – спросил он, вытирая, хотя платок уже промок и был бесполезным. – Ты даже карты не брал. Я даю тебе шанс продолжить.
– Я уверен, – Ник опустил руку на стол, показывая карты.
Макака с ругательствами, которые вызвали лишь немного румянца на щеках Дарси, и неохотой показал свои карты.
– Тебе повезло, – отметил он, мрачно глядя на Ника и Дарси, словно подозревал, что она показывала, что у Макаки за карты.
– Очень, – прошептала Дарси, все время стоящая рядом с Ником.
– Последняя игра все решит, да? – Ник дрожал внутри, но не показывал этого. Он смог превратить обман Макаки в свое преимущество, и это было нечто. Может, у него еще был шанс.
Макака раздал карты и опустил на стол верхнюю и нижнюю, когда дверь распахнулась, вошел Максл.
– Господин Дрейк, – выдохнул он.
– Позже, – Ник взял карты. Он знал, что Макака следил за метками на картах, но не мог их быстро опознать. Хотя он увидел, что последняя карта была просто арканой. На столе лежали тройка пентаклей и тройка мечей.
– Но, господин Дрейк…
– Ты или старик ранены? – спросил Ник холодно и без интереса.
– Нет, но…
– Я в опасности?
– Нет. Но, гос…
– Тогда это может подождать, – Ник хмуро посмотрел на Максла. – Ты знаешь, что нельзя прерывать мои развлечения.
– Да? – Максл тут же опомнился. – Да. Да, но…
Дарси зашипела, и это утихомирило не только Максла, но и всех в комнате. Ник посмотрел на карты. Сочеталась только пара спереди, которую он закрывал стопкой остальных карт. Четыре карты были арканой, и только одной можно было играть.
– Одна, – сообщил он, меняя ее. Он выглядел мрачно.
Макака получил расклад без аркан, это Ник видел. Он скрыл пару дам, поменял три карты и смог получить пару тузов.
– Одна, – повторил Ник, меняя свободную карту. Он получил еще аркану – Любовники, чьи сплетенные руки и взгляды словно насмехались над Ником своим счастьем. Если он не уберет пару, играть не сможет. Он раскрыл пять аркан веером, словно обдумывал варианты, а пару скрывал за ними, и опустил ладонь на стол. – Я в тупике, – сообщил он. Дарси тихо выругалась за ним.
Макака обрадовался. Он знал, что поймал Ника. У него уже были две пары, и с Ником в тупике он мог сделать обмен трех карт и улучшить шансы.
– Похоже, твоя удача кончилась, Дрейк, – заявил он, пока меня тройку. Он не нашел ничего полезного среди карт и тут же сменил еще три. – Да, – он смотрел на новые карты. – Я буду рад заставить тебя тереть палубу. Это тебя унизит.
– Да ладно, – Ник звучал презрительно, несмотря на нервы.
– О, да, – Макака опустил три карты и заменил их в последний раз. – Есть что-то приятное в том, чтобы опустить наглецов до уровня обычных людей. Ты думаешь, что ты лучше всех нас, но ты никогда не делал работу в жизни, – он облизнул пальцы, чтобы лучше схватить карты, поправил их. Он тут же опустил три плохие карты, оставив дам и тузов. Он дико улыбнулся. – Готовься, мальчик. Ты будешь работать сильнее, чем когда-либо в своей короткой ленивой жизни, как только окажешься в моей власти.
Ник посмотрел на первую из двух пар, а потом на мужчину, опустившую их. Лед был в его взгляде.
– Новости могут тебя удивить, Макака, – сообщил он, поднимая свои карты. Он выложил сначала Любовников, – но я знаю тяжелый труд, – он медленно опустил Разрушенную башню и Луны. – Я за свою жизнь резал и чистил туши зверей. Я тер полы. Я чистил дымоходы, давил виноград и убирал за курицами, – он выложил Колесницу. – Я убрал больше навоза, чем ты произвел за жизнь. Хотя, судя по твоему виду, ты его произвел много, – Макака оскалился от оскорбления, потянулся к ножу на боку, привстав со стула. Дарси подняла меч, словно забыла, что он и масло не отрезал бы. Ник бросил последнюю карту, Повешенного. – Тяжелый труд меня не пугает, – сказал Ник. Он опустил пару, которую держал с самого начала. – Как и тебя.
Макака обрадовался двум картам, которые выложил Ник.
– Низкая пара! – когда он понял, что это была за пара, он застыл. Дарси охнула за Ником.
– Пара троек, посохи и кубки, – сказал Ник, слабо улыбаясь. – Думаю, они сочетаются с тройками на столе, итого их четыре, – Ник встал, стул отодвинулся со скрипом. – Мои две пары бьют твои, Макака. Я прав?
Макака побледнел. Он смотрел мелкими глазками на карты, словно не мог поверить в то, что видел. Он что-то пробормотал.
– Прошу прощения? – Ник склонил голову, словно не расслышал.
Макака прорычал сквозь зубы.
– Да.
– Что да?
– Да, ты прав, – Макака оскалился. Он посмотрел на Ника, увидел его приподнятые брови и понял, что Ник требовал. – Да… капитан, – выдавил он.
Ник повернулся к Урсо, великан кивнул.
– Si. Kapitan.
– Убери из каюты свои… вещи, – сказал Ник Макаке, ясно дав понять, что Макака вонял и мог быть со вшами. – Я скажу своему экипажу, – Ник вышел из каюты в прохладу ночи.
Максл не мог дождаться, чтобы заговорить.
– Господин Ник, то есть, господин Дрейк, – он вел себя как щенок, когда хозяин вернулся домой.
Джакопо рядом с ним выглядел утомленно от тревоги.
– Что случилось? – спросил он у дочери.
– Мы победили, – просто сказала она. – Ник победил.
Было сложно понять, но Нику показалось, что она звучала радостно.
– Максл, – сказал Ник, хлопнув его по плечу. – Ты знаешь людей тут. Скажи им, что я одолел Макаку в честной борьбе, и что они теперь слушаются меня. А еще скажи им тайно, что Макака пытался одолеть меня мечеными картами. Если кто-то захочет посмотреть, я покажу им, как карты отмечены, – мужчина был потрясен новости. Это его утихомирило на миг. – Это должно помешать ему заявить, что жульничал я, – Максл открыл рот, но Ник перебил его. – Это твое самое важное дело.
– Но, господин Дрейк, – Максл сжал руку Ника. – Внизу. Вам нужно видеть, – он потянул его к люку, который был открыт. Максл легко спустился по стремянке, пока тянул Ника за собой.
– Да, мы победили, – сказал Ник Джакопо, спускаясь. – Мы отправимся в Галлину как можно скорее, а потом домой, в Кассафорте.
– Слава богам, – сказал старик. Слезы были в его глазах. – Не верится, что ты сделал это.
Внизу воняло хуже, чем в обычном корабле. Запахи плесени, гнили и немытой кожи были сильными, почти подавляли. Пираты жили грязно, всюду валялись одежда и оружие. Крошки хлеба усеивали стол камбуза, смелая крыса пировала там. Было ясно, что ничто тут не мыли и не убирали днями.
– Пусть экипаж первым делом уберется тут, – сказал он Макслу, который решил занять роль его правой руки.
– Да, конечно, – Максл все еще тянул его дальше. – Но тебе нужно видеть.
– Что такое важное ты хочешь мне показать? – спросил Ник. – Какие-то украденные вещи?
– Украденные, да, – согласился Максл.
– Если это не поможет нам попасть в Кассафорте, мне нет дела, – вздохнул Ник, Максл открыл дверь далеко за спальной зоной экипажа. Он был рад победе, но время было поздним, тело устало. Он хотел сесть и, может, немного поесть.
– Тебе будет дело, – Максл провел его в дверь, помог ему пригнуть голову в низком проеме.
Ник выпрямился на другой стороне и оказался не среди золота или добычи пиратов, а среди шести тел в тесном пространстве. Их ладони были связаны за спинами, хотя платки уже не затыкали им рты, а висели на шеях. Ник потянулся за мечом при виде пленников, отпрянул, взмахнув им.
Старшая женщина из пленников завопила. Вопль был громким, и Ник чуть не прикрыл уши. Но звук был знакомом, от этого он замер. Его рот открылся от потрясения.
– Синьора Артуро? – спросил он.
– Никколо? – ответила синьора. Она тоже была потрясена. – Наш маленький Никколо?
– О, боги, – сказал Ник. Максл нашел сзади лампу и присоединился к нему. Ник смотрел на лица. Он забыл об усталости. – Чудо-ребенок. Нейв. Пульчинелла! Инжиния! Синьор Артуро! Вы все живы!
– Ник? Боги, это наш Ник? – лидер труппы не спешил верить. Ник не знал, удивил его факт спасения или облик Ника.
Ник едва дышал. Его горло сдавили эмоции.
– Развяжи их, – приказал он Макслу. – Развяжи всех. Но не пускай их ко мне.
И, к потрясению всех, он вышел из комнатки и поспешил на палубу и в уединение каюты капитана.
13
Между нами, даже смешно, что театральные труппы веселее, чем их душные аналоги. Оставь театры Виа Диоро Тридцати и их заносчивости. А мы будем есть имбирные пряники и хохотать над выступлениями актеров на причале!
– Ангелина Буночио в записке ее сестре, Джулии, казарре Диветри
– Ник! Парень! – синьор Артуро бил в дверь каюты так много раз, что Ник удивился, как она не развалилась. – Это глупости. Я в порядке. Мы в порядке.
– Потому вам нужно держаться подальше, – крикнул Ник. Удивительно, какой пустой и полной эха была каюта капитана, когда он закрылся. Он вошел в поисках утешения в уединении, и хотя одиночества тут было достаточно, утешения он не нашел. Он добрался до грязного матраца капитана, но не хотел ложиться на него, пока он не будет выстиран и высушен под солнцем. – Если не уйдете, будет плохо, – крикнул он, сидя на полу под картой Лазурного моря.
– Бред.
– Это мое проклятие, – сказал Ник закрытой двери. – Я должен был сказать вам, когда вы брали меня, но не сделал этого. Я надеялся, что это прошло. И смотрите, что случилось.
– Ничего не случилось! – возмущение в голосе его хозяина не было игрой. Оно было настоящим.
– Ничего не случилось? Вас похитили пираты и чуть не продали в рабство!
– Ну, да, – дар импровизации подвел Арманда, он пытался выбраться из ситуации. – Но…
– Но этого не произошло, – добавила синьора Артуро. Она звучала утешающе, была знаменита этими нотками. – Никколо. Кроха. Скажи своему другу открыть нам дверь. Мы хотим проявить благодарность.
– Нет, Максл, – прохрипел Ник. Он доверил другу ключ, который Макака оставил на столе капитана. – Просто оставьте меня одного. Мы отправимся в Галлину на рассвете, и вы сможете оттуда добраться до Кассафорте, – он пытался игнорировать недовольные и удивленные вопли за дверью. – Я вам говорил, со мной рядом быть опасно. Я проклят.
– Что мне сказать, чтобы ты передумал, мальчик мой? Нет проклятий. Все это знают.
Нику нужно было с холодным сердцем слушать мольбы хозяина.
– Вы верите в проклятия. Это правда. Разве вы не написали о проклятии в «Потусторонних тайнах кровавого банкета»?
– Это выдумка для представления! А еще там демон пытается жениться на Инжинии, но это не значит, что я верю, что обитатели подземного мира хотят такое.
– Я видел, как вы шепчете молитву богам, когда просыпаете соль, – отметил Ник. – Зачем делать это, если вы не верите?
– Боги, это глупо, – раздался голос за дверью. – Максл, дай мне ключ.
Ник услышал приглушенный протест и звуки потасовки. Через миг дверь открылась, и Дарси Коломбо прошла в каюту. Максл вошел следом, потирая затылок, закрывая за собой дверь.
– Она ударила меня по голове, – пожаловался он, не зная, что делать с девушкой.
Она бросила ему ключ и прошла по каюте, остановилась перед Ником. Она скрестила руки и заявила:
– Мы закончили истерику?
Нику не нравилось презрение в ее голосе.
– Я рисковал собой ради тебя и твоего отца, – заявил он. – Я заслужил хоть немного уважения за это.
– Яблоко от яблони недалеко упало, – Дарси свысока смотрела на сжавшегося Ника у стены. – Я-то думала, сколько в Дрейке было игрой, а сколько – тобой. Но он похож на тебя сильнее, чем я думала, – Ник хмуро посмотрел на нее, и она кивнула. – Вот и он.
Он кратко парировал:
– Так нечестно.
– Нечестно, когда ты говоришь, что рисковал только собой в той карточной игре. Ты рисковал всеми нами. Да, знаю, – перебила она, когда он начал возражать. – Мы нашли бы выход. Ладно. Ты достаточно умный, чтобы найти выход.
Ник невольно удивился тому, что из упреков ее речь перешла к комплиментам.
– Т-ты считаешь меня умным?
Ее губы двигались без слов, а потом она объяснила:
– Ты прожил любопытную жизнь, так что способен думать. И выживать, – она опустилась на пол рядом с ним. Ник представил, как она делает это в платьях, которые, скорее всего, носила каждый день, и это зрелище точно было очаровательным с окружающими ее юбками и золотистыми волосами, ниспадающими по спине. Но сейчас в наряде пирата и с волосами, скрытыми под кепкой, она выглядела как мальчишка, или как Инжиния в наряде мальчишки для одной из пьес синьора Артуро. – Думаю, мне нужно научиться сильнее доверять твоим инстинктам.
Это было почти как извинение от нее. Он кивнул.
– Спасибо.
– Я думала, те люди тебе дороги, – сказала она. – Они обожают тебя.
– Они дороги, – тихо возразил он. – Я просто переживаю… переживаю, что из-за меня им будет плохо. Я не смогу с этим жить.
Она молчала мгновение.
– Моя мама отправилась к богам девять лет назад, мне тогда было восемь. Она стала после этого являться мне во снах. Порой все еще является. В этом нет ничего странного. Мне снится, что я иду на завтрак, и она сидит за столом, ест рыбу с оливками, словно это обычное дело. Во сне я говорю ей, что у меня был сон, что она умерла, и она смеется и гладит меня по голове, – Дарси вздохнула. Ее голубые глаза смотрели вдаль. – Когда я проснулась и обнаружила, что ее нет, что она не вернулась, это было худшее утро в мире.