Текст книги "Сколь это по-немецки"
Автор книги: Уолтер Абиш
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 27 страниц)
Позже, когда она опять посмотрела в их сторону, мужчина – неотрывно глядя на нее – собирался уходить… Она взглянула на женщину, которая явно собиралась остаться.
Дафна оставалась на пляже еще целый час, пока внезапно хлынувший ливень не загнал всех под крышу раздевалки, где они и столпились тесной группой в облицованном желтой плиткой проходе на женскую половину. Потом, в пять, когда сторож закрыл вход, большинство оставшихся ринулось в соседний офис, большую Г-образную комнату с деревянными скамьями, несколькими обшарпанными конторскими шкафами, автоматом для продажи сигарет и – на металлической полке над огромным старым письменным столом – набором аппаратуры для публичных выступлений, массивный старомодный микрофон из которого был установлен на столе.
Дафна оглянулась в поисках женщины, которая осталась на пляже после ухода своего друга или знакомого. Не заметив ее, она решила, что та ушла незадолго до начала ливня. Исходное нежелание Дафны обращаться к молодой женщине, когда та вдруг появилась в офисе, объяснялось не внезапной потерей самообладания или робостью. На мгновение ей показалось, что она забыла свою роль.
Как же она тогда завязала беседу?
Это сделала не Дафна. Это сделала та, другая женщина. Другая, тогда еще безымянная женщина заговорила о ливне. Дафна заговорила о раздевалке, напоминавшей ей о бункере, в котором она играла в детстве. А где вы росли? Невинный вопрос. Она назвала деревню рядом с французской границей. Надо же. Я очень хорошо знаю эти места. Я прожила несколько лет в городе неподалеку оттуда.
Когда дождь кончился, они вдвоем отправились к воде, а дальше женщина повела ее вдоль узкой дамбы, которая тянулась к видневшейся вдалеке группе больших зданий. На одном из них Дафна заметила солнечную батарею. Ветер стих, но море оставалось неспокойным. С дамбы, которая была еще не достроена, несколько немолодых мужчин удили рыбу. Они продолжали свой путь, пока не добрались до ограды из проволочной сетки, которая окружала пять или шесть с виду общественных зданий.
Давайте посмотрим поближе, сказала женщина Дафне. И они пошли по тропинке, протоптанной вдоль отходящей под прямым углом от мола проволочной ограды. На самом деле – за неимением чего-либо другого – они обе, похоже, были рады этой разведке, поскольку она сулила им какое-то занятие. Проволочную ограду поддерживали утопленные в бетоне тяжелые металлические трубы, установленные через каждые три или четыре метра. Заметив в ограде прореху там, где кто-то, чтобы пробраться внутрь, перерезал сетку вдоль вертикального металлического столба, причем так, чтобы это по возможности не было видно, женщина предложила Дафне посмотреть, что находится внутри. Она не сказала: Давайте зайдем. Она просто сказала: Почему бы не посмотреть? Здания казались безлюдными. Паула со знанием дела схватилась за разрезанный край сетки и оттянула его так, что открылся проход.
Позже, заметно позже, Паула сказала Дафне: Знаешь, ты чуть не дала мне ускользнуть, после того как мы встретились. Чуть-чуть. Показав на пальцах, насколько близко они были к тому, чтобы расстаться.
Я? сказала удивленная Дафна.
Только ли тогда нельзя положиться на воспоминания, когда они служат объяснением?
Но ты потеряла из-за нее голову, сказал Дитрих.
Она мне понравилась.
Ты потеряла из-за нее голову. Позволила ей перетянуть себя на их сторону.
Нет.
Ты нашла ее… как бы это выразиться… неотразимо притягательной.
Разве мы это уже не проходили?
Извини.
Ты явился сюда что-то у меня попросить. Опять что-то требовать.
Нет.
Вопросы будут?
Да нет.
Никаких вопросов?
Нет.
Надолго ты?
Если меня приютишь, на день-другой.
И все?
Да.
И потом я свободна. Свободна безмятежно продолжать свою жизнь.
Обещаю.
На следующий день, когда Дафна и Дитрих отправились на пляж, дверь в смотровую башню на мосту вновь была распахнута настежь. Привет, Готфрид, крикнула она, и Готфрид сбежал по лестнице вниз. Они стояли, болтая, пока какой-то корабль не подал сигнал, что хочет войти в бухту. Нам можно подняться и осмотреть диспетчерскую? спросил Дитрих, и, к удивлению Дафны, Готфрид сказал, да.
Пока она сидела на стуле, Дитрих и Готфрид беседовали обо всем на свете. Она никогда не видела Готфрида таким воодушевленным, столь общительным, столь расположенным отвечать на вопросы о себе, о своей семье, о том, что ему нравится или не нравится, и о том, как работает мост. Во всех деталях. Что же замышлял Дитрих?
Вы не позволите мне поднять мост для следующего корабля? спросил Дитрих. Так хотелось бы это сделать. Я всегда любил мосты… а потом, когда они уже уходили, на прощание сказал: Знаете, если я вдруг опять окажусь в этих местах, то обязательно вас навещу, если вы не против.
В любое время, сказал Готфрид. Дверь всегда открыта.
Не всегда, напомнила ему Дафна. Не на прошлой неделе.
Ну и тип, сказал Дитрих, когда они ушли от Готфрида.
А каким был бы ты, если бы провел всю жизнь, поднимая и опуская этот чертов мост?
Они садились в ее машину, когда Дитрих сказал: Я все жду, когда ты заикнешься о визите Паулы.
Откуда ты знаешь?
Кто-то ее узнал.
Рассказывать особо нечего. Она меня навестила. Как – то раздобыла мой адрес… Не ты ли, часом, его ей подсунул?
Но ты не собиралась упоминать о ее посещении.
Так ты здесь для того, чтобы расспросить меня о визите Паулы?
Что вы делали?
Съездили на острова… Целый день разъезжали по ним на велосипедах…
Так.
Говорили о прошлом… О первой встрече… потом о следующих… обо всем… о Швейцарии… друзьях… Ульрихе…
Ты все еще любишь Ульриха?
При чем тут это?
Продолжай…
А, да, так забавно… Дафна рассмеялась… Паула пыталась завербовать Готфрида.
К которому мы только что заходили?
Его самого.
Она же не всерьез?
Паула никогда не шутит. Но я думаю, что делалось это ради меня. Чтобы что-то мне доказать.
Что?
Доказать, что она не отступилась от дела.
Между прочим, Ульрих сейчас на одном из островов… остановился у моих знакомых. Его друзей.
Ты, наверное, собираешься подсунуть ему мой адрес.
Дитрих рассмеялся. Как ты догадалась?
И как он на это среагирует?
Тебе виднее.
Нет. Виднее тебе. Тебе понятнее будущее.
Ну, он либо приедет к тебе, либо нет.
И если приедет?
Ты либо переспишь с ним, либо нет.
И если пересплю?
Он либо пригодится в каком-то еще непонятном качестве, либо нет.
И если пригодится?
Нужно еще посмотреть. На Харгенау особенно не положишься.
А я? Считается ли еще, что на меня можно положиться?
Как на скалу…
Ты имеешь в виду постоянство, а не надежность.
Возможно.
Они были уже у дома, но остались в машине. Действительно прекрасный дом, сказал Дитрих.
Когда мы были вдвоем на острове, сказала Дафна, Паула вытащила пистолет…
Какой модели?
Да я не знаю. Какая разница? Она вытащила его у себя из сумки, как будто это был сюрприз, подарок. Потом, прицелившись в меня…
Где вы в это время находились…
Перестань меня перебивать. Мы были на совсем пустынном в этот час пляже. В общем, она прицелилась в меня со словами: Ты, наверное, не представляешь, как легко было бы нажать на курок…
И что дальше?
Она убрала его обратно в сумку. Я отнеслась к этому как к шутке. Позже, когда мы на обратном пути пили на палубе кофе, она сказала, ты же ведь предавала нас все это время. Я не думала, что она опять вытащит свой пистолет. На самом деле ее высказывание не было вопросом, это была чуть ли не констатация факта. Отнюдь не обвинение. Я сказала, нет. Тогда Паула сказала, что они все время знали об этом. С самого начала.
Почему она тебе это сказала?
Думаю, она приезжала прощаться.
Она возвращается в Швейцарию?
Не знаю.
Она любила тебя.
Я люблю ее, сказала Дафна.
А Ульрих? Не связывает ли он вас по-своему?
При чем тут Ульрих?
4
Насколько по-другому могло все быть без необходимости менять границы?
Когда Ульрих принял приглашение Эгона и Гизелы провести с ними пару недель на вилле, которую они сняли на весь сезон возле самого пляжа одного из Восточных Фризских островов, не было ли у него на уме чего-то еще?
Гизела, встречая его на берегу: я чуть не забыла, что ты приезжаешь в три. Что, у меня и вправду ветер в голове, как считает Эгон?
Ничего подобного.
Ну ладно. Эгон все время говорит, что ни в чем не может на меня положиться.
Да, но ты же ведь здесь, заметил он.
Каким-то чудом.
В снятом ими пляжном доме на виду была всего одна принадлежавшая им вещь: вставленная в рамку фотография, сделанная Ритой для обложки «Тrеие».
Знаешь, объяснял ближе к вечеру Эгон, на самом деле я на Хельмута не сержусь.
Ульрих сказал, что понимает.
Я хочу сказать, у меня есть все основания считать, что меня кинули. Но я так не считаю.
Ты рано встаешь? поинтересовалась Гизела. Мы завтракаем в девять.
Отлично.
Тосты, яйца, апельсиновый сок.
Здорово.
Если хочешь, можешь пить кофе в постели.
По пути в его комнату Гизела показала ему и их собственные.
Не ожидал такой роскоши, признался он.
О, на этом настоял Эгон, сказала она.
Ничего подобного, прокричал тот снизу.
Могло ли все быть по-другому?
Да, конечно. Менее современным. Менее вторичным. Менее показным. Менее отчужденным. Менее далеким. Менее правильным. Менее ярким. Менее стерильным.
У Ульриха в комнате белый ковер от стены до стены, белый телефон на белой тумбочке и, в изножье постели, маленький белый телевизор на белой подставке. Необъяснимый едва заметный запах краски. Из выходящего на море широкого окна ему было видно Эгона и женщину в черном купальнике. Что-то сказанное Эгоном вызвало у женщины смех. Еще более ее позабавило, когда он вдруг скорчился на песке. Дверь в спальню Эгона и Гизелы была открыта, и Ульрих, проходя мимо, заглянул в нее и увидел бежавшую по диагонали через стекло в их окне трещину, а в дальнем углу, справа от окна, скорчившуюся Гизелу. Их глаза встретились.
Смутившись, он спросил: Хочешь, я закрою дверь?
Проведем сегодняшний вечер втроем, сказал Эгон. Ты не против? Гизела не в настроении видеть кого бы то ни было. У нее время от времени случаются такие приступы… Он поискал подходящее слово… сомнения.
С ней все в порядке?
Абсолютно.
За обедом напрямую о том, не испытывает ли он к Хельмуту неприязни, спросила его Гизела, а не Эгон.
Неприязнь? Вряд ли.
Вряд ли да или вряд ли нет?
Это нечестный вопрос, сказал Эгон.
Тогда Гизела захотела узнать о связях Хельмута.
Эгон наклонился к ней. Гизела, Ульриху, возможно, не хочется…
Конечно, хочется. Спал он когда-нибудь с Ритой Тропф?
Эгон поправил: Тропф-Ульмверт.
Ну так, ну?
Услышав, что да, она захотела узнать, спал ли он также со школьной учительницей, Анной Хеллер.
В общем, да, сказал Ульрих.
А с женой мэра? Как ее там зовут?
Вин, дорогая, подсказал Эгон.
Да, тоже, сказал Ульрих.
Гизела казалась довольной. А в придачу, говорят, он хороший архитектор. Как по-твоему? с вызовом спросила она Эгона.
Ты же знаешь, что так оно и есть.
Ты никогда не завидовал ему? спросила она Ульриха.
А должен?
По-моему, он увиливает, сказала она.
Насколько по-другому могло все быть?
Без двух дней еще две недели, сказал себе Ульрих. Он планировал немного почитать. Купание после завтрака, при случае долгая прогулка по пляжу. Вместо этого он оставался на террасе, бессмысленно уставившись в пустоту. Он отклонял все предложения, пока Гизела чуть ли не силком не вытащила его на прогулку к одному из разрушенных укреплений на самом краю пляжа, в паре километров от их дома.
Я думал, они все уничтожены, сказал он, неохотно присоединяясь к ней.
Нет, кое-что от них еще осталось.
Если ты настаиваешь…
Тебе нужна новая перспектива, сказала она.
Ты уверена, что это и имеешь в виду?
Насколько по-другому?
Днем Гизела представила его Дитриху Мертцу, гостившему, как и он, на одной из новых вилл. Не встречались ли мы уже, сказал Дитрих. Они самым естественным образом обменялись рукопожатием. С его стороны никакого чувства враждебности. По правде говоря, он чувствовал себя совершенно оцепенелым. Слишком оцепенелым, чтобы сказать что-либо кроме «спасибо», когда Дитрих хвалил его за последнюю книгу. Особенно эта часть в Париже… Превосходно.
Спасибо.
Я не мог оторваться. По-моему, пока это у вас лучшее.
Спасибо.
Как все могло бы быть по-другому?
Во-первых, он мог бы двинуть Дитриха по носу. Заехать ему коленом в пах. Плюнуть в лицо. И уж по меньшей мере, он мог уйти, не пожав руки.
Не он ли был одним из обвинителей на процессе Einzieh? спросил позже Эгон.
Он.
Мне он не нравится, сказал Эгон. Но сказал без убежденности.
Где он остановился?
Неподалеку. У Бэров. Мы, вероятно, его еще увидим. Сегодня мы идем туда на обед.
Насколько по-другому могло все быть, не пойди он туда?
Дитрих в смокинге, раскрепощенный, радушный, поднося ему бокал: Вы возвращаетесь в Вюртенбург?
Да.
Бывали здесь раньше?
На островах? Да.
И на этом?
Нет.
Я тоже здесь впервые. Слегка нагнувшись вперед, понизив голос, чтобы его не услышали, Дитрих, закрепляя близость их отношений, прокомментировал: На мой взгляд, довольно убого. Новые богатеи.
Когда к ним присоединилась фрау Бэр, полная женщина лет под пятьдесят, Дитрих, держа Ульриха за руку, громогласно сообщил: Я уже всем рассказал, до чего мне понравился ваш последний роман. Правда, фрау Бэр?
Вы больше любите писать утром или вечером? спросила та Ульриха неожиданно пронзительным голосом.
Вечером.
Или ночью?
Нет. Вполне мог бы, например, сейчас.
Кажется, сказала она Дитриху, ваш друг надо мной подшучивает.
Писатели непредсказуемы, ответил Дитрих, с торжеством бросая на Ульриха взгляд сообщника.
Он дерьмо, сказал Эгон, когда они втроем вышли от Бэров.
Кто? спросила Гизела.
Этот адвокат, Мертц. Скользкий тип. Ничего, что ты, спросил он Ульриха, дважды за день с ним встречался?
А что такое?
Я просто говорю о человеке, который пытался засадить тебя на двадцать лет за решетку, чопорно проговорил Эгон.
Для этого он и был в их команде. И хорошо делал свое дело.
Иногда ты ставишь меня в тупик, заметил Эгон.
Все, что не подтверждает ожиданий Эгона, ставит его в тупик, откликнулась Гизела.
Вот ты меня в тупик не ставишь, сказал Эгон.
За завтраком Эгон сообщил, что, пока ходил за газетой, видел, как Дитрих едет на машине к пристани. Может быть, он уезжает? спросила Гизела. Вряд ли, сказал Эгон.
Он тебе действительно не нравится, заметил Ульрих. Мне думалось, что его должен не любить я, а оказывается, это ты.
Он слишком старается нравиться.
И я купился, ты это имеешь в виду?
Да. С большой готовностью. Ты и сам стараешься не меньше. Правда, ты пытаешься понравиться абсолютно всем.
Могло ли это быть как-то по-другому?
День за днем без каких-либо событий. Каждый день служил оболочкой по сути приятной и бездумной бездеятельности.
Гизела: Знаешь, на самом деле ты никогда не расслабляешься. Я за тобой наблюдала.
Просторные пляжи. В воде, кое-где по самую грудь, люди. Время от времени мимо трусит прилежный бегун. Эгон играет с обитателями соседнего дома в волейбол. То тут, то там женщины, перед тем как улечься на песок, весьма ловко снимают лифчики. Изредка собака, тяжело дыша и свесив розовый язык, послушно бросается в воду за брошенной палкой или промокшим теннисным мячом.
Навестившая Гизелу фрау Бэр присоединилась к нему на террасе. Я думала, что увижу вас с блокнотом… или книгой. Повернувшись за поддержкой к Гизеле: Разве я не права?
Вам нужно прочесть его последнюю книгу, сказала Гизела.
Вы когда-нибудь выводите в своих книгах реальных людей, спросила фрау Бэр, или все придумываете?
Ульрих посмотрел на нее, невысокую полную женщину в ярко-красном купальнике, и решил, что ее комичные жесты и пронзительный голос призваны сделать ее внешне менее обыкновенной, менее похожей на унылую толстушку, от которой лучше держаться подальше.
И то, и другое, сказал он. Когда пишешь, все потихоньку срастается воедино.
Вы любите своих персонажей? спросила она. Его так и буравили ее маленькие круглые глазки, но он решил, что их пытливость никак не связана с ее вопросами или его ответами.
Нет, сказал он. Я не так их люблю, как, мне кажется, следовало бы.
Почему?
Возможно потому, что они столь привычны.
Вы хотите сказать, что вас может заинтересовать только то, чем вы не вполне владеете?
Беттина, не останетесь ли вы на ланч, вмешалась Гизела. Вас двоих так полезно послушать.
Нет, дорогая. Вы как раз напомнили, что ко мне придут гости. Продолжим нашу беседу как-нибудь в другой раз, добавила она, обращаясь к Ульриху.
Тебе она не нравится, сказала Гизела, после того как Беттина Бэр ушла.
Она смешно ходит, она смешно говорит, она смешно одевается, но у нее золотое сердце.
Могло ли это быть как-то по-другому?
Почему ты смеешься? спросил Эгон.
Ульрих позабавил, сказала Гизела.
Для разнообразия, сказал Ульрих.
Беттина все расспрашивала его о том, что он пишет. Нет ли у его персонажей реальных прототипов.
Я побоюсь читать следующую книгу Ульриха, уныло протянул Эгон. Вдруг мне не понравится, как он меня изобразил.
До чего самовлюблен, сказала Гизела. Ни о чем другом и не думает.
А о чем думаешь ты, малышка, вкрадчиво спросил Эгон.
Только о лете. О солнце, песке, море. И об Эгоне… таком остроумном…
Подтянутом, подсказал Ульрих.
Подтянутом, повторила она, и красивом… и?
Деспотичном, сказал Эгон.
Нет, не деспотичном. Жестоком, ненадежном, обманчивом…
И лживом, сказал Эгон.
Да… и?
И как насчет ланча? подсказал Ульрих.
Мы со вчерашнего дня не видели Дитриха, сказал Эгон, когда они вошли в дом.
Может быть, он уехал. Склонив голову набок, она посмотрела на Ульриха.
Нет, сказал Эгон, я спрашивал.
Ты был бы разочарован, если бы он уехал, смеясь заметила она. Эгону нужно что-то или кто-то, кого бы он мог не любить. Ведь так?
Да, признал Эгон. Мне необходимо дерьмо вроде Дитриха.
Пока это не я, пробормотала она.
Эгон посмотрел на Ульриха так, будто только сейчас его толком увидел: О Боже. Он красен как рак. Ты бы поосторожнее.
Да, сказал Ульрих, я легко сгораю.
Принимая приглашение Эгона, Ульрих собирался побездельничать пару недель на солнце. Две недели ничего не делать. Прочесть несколько детективов. Встречаться с другими курортниками, которых он никогда больше не увидит. Завтрак, ланч, обед. И пусть солнце очистит его от всех мыслей о прошлом. Игры на пляже, теннис, вечерами карты. Он уже успел познакомиться со всеми гостями Бэров. Доктор и фрау Арнольд Рейф, Карл-Эрнст Лампе и Рената Йонке, секретарша фрау Бэр.
Я и не догадывался, признался ей Ульрих, что фрау Бэр может понадобиться секретарша.
И тем не менее.
Он испытующе посмотрел на нее. Переписка и все такое прочее?
Ее «да» ничего не проясняло.
Не больше пользы было и от Эгона. Фрау Бэр занимается делами самого разного рода.
Помогая мужу?
О, нет, ему не нужна ее помощь. Нет, помогая другим. К некоторым она проникается добрыми чувствами…
Например, к Дитриху?
Может быть.
Сексуальное влечение?
Ни в коем случае. Я имею в виду, поправился Эгон, что ее участие – или помощь, называй как хочешь – реальной связи не подразумевает. Дитрих же ей, ясное дело, нравится.
А сам Дитрих?
Полагаю, он не станет делать ничего, что может повредить ее желанию ему помочь, поддержать его карьеру…
И давно ты ее знаешь? спросил Ульрих.
О Боже, сколько у него сегодня вопросов, сказал Эгон. Что еще он захочет узнать?
Ладно, сказала Гизела. Просто чтобы показать, что я все еще твой друг. Можешь спрашивать меня о чем угодно.
Могло ли это быть как-то по-другому?
Когда он проходил мимо дома Бэров, ему было видно, как фрау Бэр диктует что-то секретарше.
Чайки, ракушки, прибитый к берегу лес, обуглившиеся поленья разведенного кем-то на берегу костра. Дюны.
Несколько пловцов. Мужчина в маске и с ластами отходит от кромки моря. Отпечатки ног. Крохотные крабы. В море суда.
На обратном пути, увидев, что на террасе у Бэров осталась одна Рената, он подошел к ней. Он заметил, что она работает над списком. Все работаем? Они что, совсем не дают вам отдохнуть?
Дают, конечно.
Когда?
Когда я захочу.
Значит, вы не часто хотите.
Когда хочу, тогда и отдыхаю.
И можете взять выходной?
Когда захочу.
Он собирался уходить, чувствуя, что ему тут не рады, когда она сказала: Вы, по-моему, недавно встречались с моим братом.
Йонке? Уж не хозяином ли книжного магазина?
Она улыбнулась. Да.
Прекрасный магазин. А как получилось, что вы об этом узнали?
А, из недавнего письма.
Как он поживает?
Нормально. Вроде бы собирается жениться.
А, да. На Анне Хеллер. Ну хорошо, я пошел.
Увидимся вечером, сказала она.
Он остановился. Он забыл, что они опять ужинают у Бэров. Дитрих вернулся?
Она проницательно взглянула на него. Нет. Он, похоже, нашел на материке себе даму.
Так почему же он не привез ее сюда?
Как раз об этом мы его и спрашивали.
Почему он спросил: И далеко она?
Что?
Его подруга.
Она рассмеялась. Не очень. По-моему, она живет в Генцлихе.
На побережье?
Да.
А, луга, коровы, старые фермы, ветряные мельницы… То и дело скопления небольших домов…
Вы там бывали?
Нет. Но я уверен, что все именно так и выглядит.
Может быть, вам стоило бы на это взглянуть.
То есть удостовериться, что там и в самом деле есть коровы, поля и ветряные мельницы.
Ну, для Дитриха там, похоже, есть и еще кое-что.
Наверняка. Так ее и вижу. Учительница или библиотекарь. Воинствующе независимая, но переменчивая. Правильно?
Может быть. Он не рассказывал.
Скрытничал?
Ренату Йонке это, похоже, позабавило. Скрытничал? Беседа начинала ей нравиться. Едва ли. Это кто-то, кого он знал в Вюртенбурге. Бывшая студентка Брумхольда. И затем, вдруг вспомнив: Вы же из Вюртенбурга. Вы можете ее знать.
Могу, но не знаю ее имени.
Он его не называл. По крайней мере в моем присутствии. Она бросила на Ульриха проницательный взгляд, словно вдруг сообразив, что его вопросы не обязательно столь безобидны и шутливы, как казалось на первый взгляд.
Случайно, не Дафна? спросил он. Я знаю некую Дафну, которая переехала куда-то сюда.
Она уставилась на лежавший перед нею список имен. Вам придется спросить у него самому.
Вы когда-нибудь были в Брумхольдштейне?
Но она не была расположена продолжать беседу.
Где находится Генцлих? спросил у Гизелы Ульрих. Он провел здесь не то восемь, не то девять дней – он сбился со счета.
Это где-то рядом.
К северу, к югу?
Знаешь, тебе лучше не лезть на солнце, сказала она. Ты страшно обгорел.
Хорошо. Но где же все-таки Генцлих?
Это не туда ли отправился за какой-то женщиной этот, как его…
Дитрих Мертц.
Да.
Где это?
Не знаю. Спроси у Эгона. И затем, скорее заинтригованная, нежели удивленная, она спросила: Ты же не собираешься туда за ним?
За Дитрихом? Конечно, нет.
Эгон был более краток. Жители Генцлиха не переносят курортников. Бросают в них камни, когда те проезжают через город. Лучше туда не соваться. Отправляясь туда, ты сам должен будешь позаботиться о своей жизни.
Ей-богу, я вовсе туда не собираюсь, сказал слегка раздраженный Ульрих. Я просто хочу знать, где это.
Знаешь, проговорил Эгон, кладя руку на плечо Ульриху, если бы твой брат не был таким полным дерьмом, я бы позвал сюда и его.
Он мог бы и не приехать, напомнила Эгону Гизела.
Наш архитектор, с иронией сказал Эгон, нас бы не подвел.
Мы собираемся продавать дом, сообщила Гизела. Эгон хочет быть поближе к своему офису…
Так не хочется избавляться от него, когда он стал нашей визитной карточкой. При этих его словах Гизела услужливо приняла позу, в которой была запечатлена на обложке «Тrеие», нагнувшись, словно для того, чтобы взять на поводок собаку.
А где Дюма?
Ох, это было ужасно. Он загрыз таксу и, поверишь ли, ее сожрал. Таксу по кличке Шопен… собаку наших соседей. Просто чтобы остаться с ними в нормальных отношениях, нам пришлось от него избавиться.
Но насколько по-другому могло бы все быть?
Когда ты будешь уезжать, мы дадим в твою честь прощальный обед, сказал Эгон.
На пляже, перед маленькой группкой людей, включавшей в себя фрау Бэр и ее секретаршу Ренату Йонке, стоял на голове Дитрих Мертц.
Хотел бы я, чтобы он сделал это на глубине в полметра, сказал Эгон.
Дитрих начал покачиваться и, теряя равновесие, вскочил на ноги.
Нестройные аплодисменты. Крик Эгона: Encore. Но, завидев, что Дитрих направляется к ним, он удалился.
На материке я столкнулся с одной вашей поклонницей, объявил вместо приветствия Дитрих.
Ульрих продолжал выжидающе на него смотреть.
Она читала все ваши книги.
И хочет со мной встретиться?
Этот вопрос не обсуждался.
Ну да, это слишком красиво, чтобы быть правдой. Я ее знаю?
Преувеличенная сосредоточенность на лице Дитриха. Мне кажется, она могла знать вашу жену.
Так.
Я давным-давно ее не видел. Не помню, как ее зовут. Серьезное лицо. Среднего роста.
Так, подбодрил Ульрих.
Может быть, учительница…
Из Вюртенбурга?
Да, скорее всего из Вюртенбурга. Мне кажется, она училась там в университете.
На юридическом?
Нет.
Случайно, не на философском?
Наверное. На самом деле мне кажется, что она училась у Брумхольда.
Да, наверное, приятно встретить кого-то из старых друзей.
Это не совсем так. Я даже не помню ее имени.
Зато всплыло мое.
Я упомянул, что прочел вашу последнюю книгу, и как она мне понравилась… и она согласилась…
Насколько по-другому могло это быть?
После полудня к Эгону и Гизеле в поисках Ульриха зашел Дитрих.
Я вдруг вспомнил ее имя, сказал он, когда к ним присоединился Ульрих.
Чье?
Имя той женщины, которая в восторге от ваших произведений. Ее зовут Дафна.
Дафна? Нет. Мне это ничего не говорит.
Она упомянула, что переехала в Генцлих. Чтобы от всего сбежать.
У нее на это были основания? спросила Гизела.
Не знаю. В Генцлихе приятно жить.
Это точно, сказал Ульрих.
Это ваша подруга, спросила Гизела. Та, к которой вы ездили?
О, нет, я просто с ней столкнулся. В магазине.
В книжном? спросил Эгон.
Нет, в канцелярском. Улыбнувшись Эгону.
И она живет в Генцлихе, спросил Ульрих.
Да…
Красивая деревушка?
Очень…не совсем деревушка… но очень приятная.
Только не при нашем появлении, заметил Эгон.
Что вы имеете в виду? Вежливо улыбаясь, Дитрих ждал объяснений.
Мы же туристы, сказал Эгон. Курортники.
Конечно.
Ежегодное нашествие.
Но экономически для них необходимое, подчеркнул Дитрих.
Ей нравится в Генцлихе, спросил Ульрих.
Ну, там ведь спокойно. Приятные люди. Дружески настроенные. Бридж в саду… кофе с пирожным у соседей. Просто другой век…
Как я понимаю, она снимает квартиру, или это целый дом?
По ее словам, она купила дом. Должно быть, получила кое-какое наследство, сказал он с улыбкой. Она все еще его обустраивает.
Вы его видели.
Нет, но она его описала.
Выходит на пляж?
Нет-нет, в нескольких минутах ходьбы от разводного моста. Стоит среди таких же домов. Но, по ее словам, только у него желтые ставни.
Желтые ставни, задумчиво повторил Ульрих. Так их и вижу.
Ну хорошо, если вдруг окажетесь там, почему бы вам к ней не заглянуть? Вдруг окажется, что вы ее помните. Вот это будет сюрприз.
Да уж, это будет сюрприз.
Насколько по-другому?
Что тут происходило? спросил Эгон, когда Дитрих ушел.
Мне кажется, ему хотелось, чтобы теперь уже я постоял на голове.
И ты собираешься, спросила Гизела.
Я собираюсь окунуться, сказал Ульрих. Пошли?
5
Цель антитеррористического фильма.
Прежде всего выявить террористов, объяснил начальник полиции Вюртенбурга, и отобразить на пленке их лица, их обороты речи, мимику и вкусы, манеру одеваться, их друзей и знакомых, маскировку, их методы, оружие и технические средства, их политическую риторику, их уловки и самонадеянность, их сообщения для печати и публикации, тактику булавочных уколов, их жаргон, их союзников. Как можно тщательнее отобразить ту угрозу, которую они представляют для стабильности нашего общества. Ясно, что заранее принятое решение преуменьшить или, наоборот, подчеркнуть силу, фанатизм и бессердечность террористов не может не иметь далеко идущих последствий. Каким бы ни оказался отклик публики, если, конечно, фильм будет ей когда-либо показан, такой фильм – логичный, продуманный ответ государства. Полный лучших побуждений ответ бюрократии. Его первейшая цель – зародить во всех ведущих ожесточенную борьбу с терроризмом чувство собственной исторической роли, углубить понимание ими той энергичной организации, в которой они работают, а также и – можно надеяться – подчеркнуть дух товарищества в этой группе смельчаков – исключительно добровольцев, – которые каждый день, каждый час, каждую минуту своей службы лицом к лицу встречаются с немалой опасностью. Если фильм не достигнет, чего нельзя исключать, своей цели, он, по крайней мере, может оказаться полезен в выработке правил, административно, законодательно определенных правил, регулирующих процесс ликвидации террористов. Только прямое и недвусмысленное слово вроде «ликвидация» и годится в данном случае. Надо признать, что фильм является также попыткой еще более усилить постоянно чрезмерную реакцию одной из сторон на действия другой. Ясно, что действительные методы проникновения в среду террористов и борьбы с ними тут слегка приукрашены, поскольку, делая упор на законности процедуры, фильм пытается придать стройность тому, что на самом деле может ее и не иметь. Чтобы прояснить, сделать очевидной угрозу терроризма, фильм должен прибегать к искажениям, подтасовкам и нередко лгать. Но сколь бы велики ни были эти изъяны, потребность в таком фильме совершенно очевидна. Ибо за его производством подспудно кроется уверенность, что фильм – даже в случае неуспеха – усилит антитеррористические подразделения, подчеркнув их роль, подтвердив их потребность в более сложном оборудовании, в более существенной правительственной поддержке, в людских ресурсах и в более широких полномочиях для принятия в ответ на угрозу терроризма тех мер, которые представляются нам подходящими. Меры, которые не обязательно найдут поддержку у широкой публики или в прессе.
6
Как еще описать Генцлих в дождливый день?
Шел дождь. Не ливень, а лениво моросящий обложной дождь. У смотровой башни на разводном мосту остановилась полицейская машина. Сидевший рядом с водителем полицейский вышел из машины, захлопнул за собой дверцу и, перепрыгнув через лужу, припустил бегом к зеленой, как всегда, полуоткрытой двери. Водитель не стал выключать мотор, уставившись в расчищенный дворниками на ветровом стекле широкий сектор и вслушиваясь в раз за разом повторяющийся скрип резиновых полосок, с гипнотическим эффектом пересекающих слегка изогнутое ветровое стекло. Зайдя в башню без малейшего беспокойства, без опасений, что ему может что-либо грозить, первый полицейский крикнул: Привет, Готфрид, и начал быстро подниматься по винтовой металлической лестнице. Для Готфрида в посещении полиции не было ничего необычного. Какое-никакое, а все же развлечение. Возможность с кем-то поговорить. Для полиции же это была и самая обычная проверка, и дружеский визит. В общем и целом их темы оставались всегда одними и теми же. Да и с чего бы их менять? Они наспех – со временем всегда проблемы – касались погоды, рыбной ловли, недавнего дорожного происшествия, последнего футбольного матча или ссоры между кем-то из деревенских и случайным курортником.