Текст книги "И придет новый день"
Автор книги: Ула Сенкович
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 46 страниц)
– Почему не можешь? Думаешь, ты ей не понравишься?
– Этого я не боюсь.
Похоже, парень знал себе цену не меньше, чем Лирена. Хотелось бы глянуть на эту парочку при знакомстве. Все-таки я не могла удержаться от ехидства:
– Ты же слышал про предсказание? Она в него верит. Ей нужно богатство предъявить.
Ол бросил на меня быстрый взгляд и ничего не ответил. Так…Предъявить похоже нечего. Все-таки мнение на этот счет у парня имелось:
– Зачем мне нужно, чтобы выбирали не меня, а мои деньги? Я же не древний старик, чтобы покупать себе жену!
– Отлично сказано! Вот и покажись ей.
– Это невозможно. Меня тогда найдут. Мой пояс прячет меня так же, как тебя браслеты.
Очень интересно…! Оказывается нам обоим есть от кого прятаться.
– Ты хочешь сказать, что тебя ищут?
– Не совсем, они не знают, что я здесь. Но если сниму пояс, очень быстро найдут. Пока не доберусь домой, мне нельзя показываться. Там я под защитой семьи. Здесь нейтральная территория. Каждый выживает, как сможет.
– Могу я спросить кто эти "они"?
– Не важно. Те же люди, от которых тебя спрятал Таргут. Мне нужно было найти тебя как можно скорее и постараться по дальней границе доставить к деду. Но теперь на тебе браслеты Дингры, и можно не прятаться. Если я сниму пояс, найдут меня и тогда начнут искать тебя. Так что мне лучше не показываться, – тут Ол издал такой душераздирающий вздох, что, честное слово, я еле сдержалась, чтобы не расхохотаться.
– Ты же не собираешься всю дорогу спать со мной в одной постели?
– Собираюсь.
– Нет, ну послушай!
– И нечего тут обсуждать.
За этими словами последовали такие же решительные действия. Этот красавчик стащил сапоги, сбросил рубашку на пол и растянулся поперек кровати. Терпеть такое ко мне отношение у меня больше не было сил:
– Я тебе что совсем не нравлюсь?
Ол, не веря своим ушам, уставился на меня широко открытыми глазами:
– Так ты согласна?
– Нет.
– Я так и думал! – как ни в чем не бывало закинул руки за голову и принялся изучать потолок.
Полное фиаско. Ни тебе поклонника, ни свободной постели. Просто бредовая ситуация. Ужасно обидно, этот наглец собирался пообедать мной только потому, что основное блюдо было недоступно. "Я у него вместо похлебки? Ну берегись… Мог хотя бы вид сделать, что я ему нравлюсь." Перебирая в голове разные обидные ругательства, я совершенно забыла, что это я – против. "Ну ничего… Посмотрим еще! Дальше городов не будет. Будет спать, где придется. Но мне что сейчас делать?" Позволив ему один раз остаться, я лишила себя возможности настоять теперь на своем. Как я не сердилась, это скорее была злость на мое неумение твердо сказать "нет" так, чтобы меня услышали. Делать вид, что Ол мне совсем безразличен, не имело смысла, все-таки парень мне нравился. Но не до такой степени, чтобы потерять всякое соображение. Если бы Ол нравился мне немного больше, вполне возможно, что его поведение вызвало бы у меня приступ ревности и желание заполучить его любой ценой. В конце концов ведь это влюбленный отдает себя и рад любой малости со стороны своего избранника. Но я то не была влюблена!
"Что мне теперь делать? Не драться же с ним, чтобы выставить из комнаты?" В голове возникла сцена, в которой я стаскиваю Ола на пол. Он не двигается с места, естественно, начинается шутливая потасовка, и в конце концов среди разгромленной комнаты и разбросанных вещей я оказываюсь на кровати, сцепившись с Олом, и все это как-то плавно из шутливой возни переходит в то, чего я хотела бы избежать… Сцена была настолько живая и захватывающая, такая подробная и яркая, я просто уже ощущала себя в его руках, хотя прошло всего мгновение и не было сделано ни одного движения, что я даже затаила дыхание. Меня потянуло к парню. И еще это ощущение чего-то свершившегося…
Мне хотелось просто подчиниться и довершить то, что уже произошло в моей голове, но что-то внутри меня, какой-то холодок, или остаток разума не давал сдаться. И вдруг я осознала, что Ол на меня смотрит. Внимательно, с каким-то отсутствующим взглядом. Не знаю как, но я поняла, что он видит то же, что и я. В этом было нечто чужеродное. Как он это сделал? И дальше сама не понимаю каким образом, жутко разозлившись, я в этом самом виртуальном призрачном мире моего видения треснула Ола со всей силы возникшей в моей руке медной сковородкой. С меня как оковы спали. Ол с обыч-ным своим независимым видом откинулся на подушку и чему-то заулыбался.
– Как ты это сделал?
– Что?
– Ты знаешь, о чем я. Ты создал образ, как это делают сказители, но не в воздухе, а в моей голове.
– Не придумывай. Не понимаю, о чем ты говоришь.
"Не повредилась же я умом, честное слово!"
– Зачем ты говоришь не правду! – мне стало просто до слез обидно. Парень навязывает идею близости с ним, при этом не говорит ни слова, ни намека малюсенького, нравлюсь ли я ему вообще. В результате получится, что я сама прыгну к нему в постель по своей доброй воле. А он как бы и не причем.
И тут мне в голову пришла совершенно неожиданная идея. А что если все это – игра моего воображения? Если я сама только о нем думаю и только одного хочу? А он ни сном, ни духом. Что он обо мне подумает, если я ему все откровенно выложу, что в моей голове твориться? Да я просто…
Не знаю, чем бы завершилось мое растерянное самокопание, но в дверь неожиданно тихо постучали.
Глава 7
Вы еще не пьяны по-настоящему, если можете лежать, не держась за пол. (Дин Мартин)
Лирена стояла перед дверью, нерешительно на меня глядя:
– Ты еще не спишь?
– Нет, заходи. Не могу спать совершенно. Почему-то… Как раз думаю, чем бы заняться?
– Правда? – Лирена искренне обрадовалась. – Тогда у меня есть одна идея. Если ты не против, мы могли бы поболтать еще немного перед сном. У меня припрятана одна бабушкина настойка из трав. Надеюсь, ты не откажешься?
– Отказаться? Я просто счастлива! Обожаю бабушкины настойки, дедушкины медовухи и вообще все, что крепче воды.
Передать не могу, как меня обрадовала идея немедленно напиться.
– Тогда пошли.
– К тебе?
– Не ходить же с бутылкой по коридору.
– Точно! Отличная идея.
Надеюсь, мое лицо было достаточно красноречиво, когда я, выходя из комнаты, бросила прощальный взгляд на Ола. Вот она сладкая минута мщения! "Можешь сидеть тут на захваченной кровати хоть до посинения! Мы пошли веселиться."
Комната Лирены оказалась этажом выше и немного просторнее моей. С такой же неказистой на вид мебелью, но за то кровать у нее была явно королевского рамера. В моем мире, кто красивее получает зарплату на 30 % больше, а здесь – кровать на метр шире. Ужин Лирены, почти не тронутый, был вместе с подносом поставлен на пол, и мы удобно расположились на подушках. Лирена не медля вытащила из сундучка заветную бутыль из темно-коричневого стекла и с гордостью продемонстрировала ее мне.
– Моя работа!
– Что?
– Стекло. Моя работа. Я обучалась у мастера-стекольщика. Пока…
Тут Лирена замялась и начала копаться в сундучке дальше.
Похоже, здесь запрятана сердечная тайна.
– Я не знала, что женщины могут выдувать стекло. Очень красиво.
– А женщины и не делают ничего подобного. Я сама решила, что хочу научиться, тайком ходила к мастеру заниматься. Мне нравиться. Это настоящая магия, но только без магии. Завораживает, когда из бесформенной массы ты своим собственным дыханием создаешь хрупкое и прекрасное чудо, формируешь его, лепишь без единого прикосновения, потом оно застывает, и ты ничего уже не можешь изменить.
Лирена передала мне бутыль в руки, чтобы я могла ее лучше рассмотреть. Девушка вовсе не так проста, как представлялось мне поначалу. Работа была выполнена тонко и умело. Вдоль днища вился сложный орнамент более темного оттенка.
– Красивая работа. Ты можешь собой гордиться.
– Горжусь… Только это никому теперь не нужно. Все, что осталось – пара бьющихся воспоминаний. Надо же! Я совсем не подумала, у меня не из чего пить.
Лирена выплеснула недопитую воду из небольшого кубка, который был ей принесен вместе с ужином, и наполнила его темной густой жидкостью.
– Пробуй! Бабуля – мастерица. Только осторожно. Настойка крепкая.
Вполне приятный вкус. Не слишком сладкий, немного горький. Напоминает сухой мартини. Я не особая поклонница вермутов, но в данной обстановке сладковатый крепкий напиток был как раз то, что нужно. Лирена, поинтересовавшись у меня, не буду ли я против, отпила просто из горлышка. Наш человек! Обстановка напоминала последнюю поездку на юг, когда у нас собралась компания из двадцати человек на три летних домика.
Не знаю, сколько прошло времени, но бутылка оказалась маленькой, а рассказ длинным. Лирена как раз решилась путано изложить мучительную историю ее неудачи со стекольным обучением. Все, что мне удалось понять, она ужасно огорчена тем, что случилось. Но вины ее нет, вот только исправить ничего нельзя. Злые языки все испортили. Эти злющие и завидущие соседки!
– Ты влюбилась в кого-то? – честное слово, я совершенно не понимала о чем речь.
– Я!!! С чего ты взяла?! Как ты могла такое подумать? Да я вообще еще ни в кого не влюблялась! Можно подумать, там хоть кто-то стоящий был.
– Тогда что не так в твоей истории?
– Это он в меня влюбился!
– Кто?
Как-то из списка упомянутых мужчин ни один на такую роль не годился.
– Мастер.
– Но он же женат?!
Лирена даже всплеснула руками от моего заявления.
– Нет, ты меня просто поражаешь! Разве от человека зависит кого любить? Не мы это выбираем.
– А кто?
– Ты просто как не из этого мира!
На это возразить мне было нечего.
– Никто не может выбрать любимого. Это решает Хранитель.
"Это еще кто? Первый раз слышу о Хранителях. Местное суеверие или выборная должность на селе?" Не желая показать себя совсем дремучим невежеством, я отложила расспросы до более подходящего момента.
– Он тебе признался?
– Да, – Лирена откинулась на подушки. – Я так разозлилась. Просто не передать, а тут еще эти сплетницы наябедничали отцу. Родители узнали, что я тайно прихожу по вечерам в мастерскую, занимаюсь неизвестно чем, а потом мастер сказал отцу, что меня любит. Тут такое началось!
До меня наконец дошло. Ну ни чего себе история!
– Так они решили, что вы – любовники?
Лирена оскорбленно вскинула подбородок:
– Да. И это меня больше всего задело! Как они могли такое подумать! Мне не поверили, что я из-за стекла прихожу к нему. Надо мной посмеялись, когда я сказала, что мне нравится это ремесло, и я хочу им заниматься. Решили, девчонка влюбилась без памяти, вот и несет невесть что. А злющие бабы растрезвонили по всей округе о том, что сказал мастер. Жена расцарапала ему всю физиономию. Ну это правильно. Меня заперли в доме, вот все и поверили. Так…, – Лирена постучала по дну перевернутой бутылки, – пить больше нечего.
Заглянула в бутыль еще раз. Потом в мой пустой кубок и уставилась на меня расширенными и какими-то сумасшедшими глазами.
– Как насчет еще одной?
– Да запросто!
– Тогда пошли!
Лирена соскользнула на пол, пошатнулась слегка и сдернула меня с кровати.
– Куда? – меня разбирал смех, к тому же я заметила, что бабушкина настойка здорово действует на ноги. Они меня не слушались.
– Так спокойно…, – Лирена хихикая, подпирала меня с боку, чтобы не свалится. – Ты идешь в конюшню и приносишь еще одну бутылку, а я иду на кухню… Перестань хохотать. Я умею ходить. Да не цепляйся же за меня! А я принесу с кухни еще один стакан и что-нибудь вкусненькое.
– Заметано.
– То есть да?
– А где припрятано твое сокровище?
– Под скамейкой. Там мешок такой с овощами. На дне.
– Хитро-о!
Лирена подавилась хохотом и осторожно выглянула в коридор.
– Пусти, дай лучше я посмотрю, ты не умеешь!
Я отлепилась от Лирены и теперь держалась за стенку у двери. "Так. Ол нигде не просматривался. Отлично."
– Пошли, дорога свободна. Да не шуми ты так! Мы всех перебудим.
Давясь от смеха и шикая друг на друга, мы скатились по лестнице вниз. Лирена отправилась на кухню, а я вышла во двор. Луна уже шла на убыль, но света хватало, чтобы ясно видеть дорогу. Мне не нужно было идти на конюшню, наша повозка стояла под навесом у самых ворот. Туда я и направилась, спотыкаясь о камни на земле. Где же этот мешок? Пришлось забраться внутрь повозки. Пока перебирала сваленные под скамьей вещи и вытряхивала содержимое, во двор вошли двое мужчин в длинных плащах. Я собиралась спрыгнуть на землю с добычей в руках, но вовремя заметила, что незнакомцы направляются в мою сторону. Наверное, мне не хотелось быть застуканной с бутылкой (мало ли что кому в голову придет?), поэтому я осталась внутри повозки и замерла, стараясь даже не дышать. За пологом им меня не было видно. Мужчины подошли совсем близко. Положили на землю что-то довольно тяжелое и, судя по звуку, металлическое. Один голос мне был немного знаком. Наш проводник! Я боялась пошевелиться и совершенно не собиралась подслушивать. Но они стояли так близко…
– Будь осторожен. О тебе никто не знает, но лучше не привлекать внимания.
– Не беспокойся. Выполню приказ и доставлю груз по назначению. Но мне придется сделать крюк, я связан словом.
– Хорошо. Только помни, тебя ждут, нужно поддержать их дух. Найди предателя. Последнее время исчезают наши люди. Если так дальше пойдет, нужно будет начинать все сначала. И еще, нам стало известно, что лорд Мелток отправил несколько отрядов на поиски какой-то женщины. Зачем она ему нужна, неизвестно, но это как-то связано с равновесием мира.
– Орки или люди?
– Насколько я знаю, отряды состоят из людей, видимо, не хотят привлекать к себе внимание. Но они опасны. Среди них есть личные охранники лорда. Приглядывайся по дороге к тем, кто будет в твоем караване, может заметишь кого необычного. Кто твои подопечные?
– Обычные женщины. Родственница наемника Пурса и дочь торговца из Слима. Ничего необычного, я проверял.
– Ты сопровождаешь эту красавицу? – незнакомец развеселился. Но проводник ответил ему сдержано, не желая развивать эту тему.
– Я должен доставить их в Арэл.
– Удачи тебе. И береги себя.
Они обнялись и направились в сторону ворот. Нужно как можно незаметнее теперь пробраться обратно в дом, пока проводник не вернулся за своими сумками. Не хватало только, чтобы он меня заметил. Откуда у меня только силы взялись, но я прошмыгнула внутрь за считанные минуты, обходя все освещенные луной места. Успокоилась, только закрыв за собой дверь комнаты Лирены.
– Где ты так долго? Я решила, что ты там заснула!
Лирена восседала на кровати с куском фруктового пирога в руках и уминала лакомство за обе щеки.
– Ты не очень скучала, как я посмотрю.
– Открывай.
Занятая откупориванием бутылки, я совершенно забыла о подслушанном разговоре. Тем более, что отковыряв сургуч, не смогла достать пробку из узкого горлышка.
– Отдай! Замужняя дама, а такая беспомощная.
– Как-то не приходилось, знаешь ли… Для этого грубая мужская сила есть.
– А я думала, она для другого… Хотя тебе виднее. Это же ты замужем.
Горлышко было слишком узким и длинным, протолкнуть пробку внутрь оказалось невозможно. А как можно открыть бутылку без штопора? Испробовав все возможные способы, кроме разве что стучания донышком бутылки в стену, мы уже просто не могли остановиться. Оставить до утра? Да ни за что! Лирена вытряхнула на кровать содержимое дорожного мешка.
Вот оно! Чудесная пилочка для ногтей. Превосходная гномья работа. Отлично подходит для такого узкого и длинного горлышка. Нам потребовалось еще минут десять, чтобы расковырять верхнюю часть пробки и вытряхнуть ее на пол, остаток удалось вдавить внутрь бутылки. Разве можно остановить женщину, если она жаждет получить недоступное?
Отплевывая плавающие крошки пробки, я попробовала напиток. Вино стоило таких усилий! Чистого янтарного цвета с ни с чем не сравнимым вкусом мускатного винограда. Сказка! Добавим еще пирога… Божественно!
– Откуда такая вкуснятина?
Лирена хохотнула:
– Пирог стоил мне поцелуя, – увидев мое лицо, совсем развеселилась. – У них такой милый помощник на кухне убирался. Совсем юный парнишка. Мне большого труда стоило отказаться… от еще одного пирога.
– Я про вино спрашиваю!
– Вино – свадебный подарок от моего отца жениху. Ему все равно выпить повода не будет, а нам в самый раз! Да не смейся ты так. Мы отмечаем мое освобождение от брака. За свободу! И за будущее богатство!
– Пусть случиться, что предначертано!
– Точно. Знаешь что? – Лирена уставилась на меня с довольным лицом пьяного ангела. – А ты ничего оказалась. Я думала придется с какой-нибудь занудой ехать, с которой и поговорить не о чем будет. А ты хоть и странненькая, но вполне…
– Это я то страшненькая? Да я – красавица!
И хохоча мы повалились на кровать.
Одним словом, до своей комнаты я так и не добралась в эту ночь. Мне не очень хотелось проверять, насколько у меня теперь больше решимости выставить Ола за дверь. Места хватало, сил и желания идти куда-то не было, и часа через два нас сморило сном.
Глава 8
В тот день, когда ты решишь, что ты лишен недостатков, попробуй прогуляться по воде. (NN)
День начался расчудесно. Проснувшись со сладким вкусом вина во рту и с совершенно ясной головой, как если бы и не пили ничего, мы решили начать день так же приятно, как проводили вчерашний. Выпив на пустой желудок пол стакана вина и доев остатки пирога, я оказалась приблизительно в том же состоянии трезвости, как была перед сном. То есть изрядно навеселе. Попросту говоря, в совершенно неприлично веселом расположении духа. Кажется, наконец-то меня отпустил страх перед неизвестностью. Я готова была ехать хоть к черту на рога. «Кстати, а как там насчет куда-нибудь ехать?»
Лирена успела причесаться, переодеться и готова была идти разыскивать нашего проводника. Мы договорились встретиться внизу и пройтись по рынку, нужно было купить необходимые в дороге вещи. Я отправилась к себе, хотелось умыться и сменить помятую за ночь одежду. В моей комнате никого не было. Поднос с ужином тоже был пуст.
"Вот и хорошо. Нужно придумать, как держаться подальше от этого парня. Эти его гипнотические опыты… Пусть тренируется на ком другом."
Поплескав в лицо водой из таза и спрятав волосы под головной убор, я посмотрелась в маленькое зеркало на стене. "Дорогая! Лирена совершенно права. Мало ли что может в дороге случиться!" Так с улыбкой, блуждающей по свежевымытому лицу, я и спустилась вниз. Проводник сидел за столом напротив Лирены спиной к лестнице и видеть меня не мог. Полюбовалась минуту на мирную беседу и подошла к ним. Увидев меня, Лимберт Нол встал из-за стола.
– Леди, – короткий поклон и внимательный взгляд.
"Очень интересно. У него голубые глаза. Яркие."
Я тут же споткнулась и со смехом приземлилась на скамью рядом с Лиреной. Все-таки пить натощак рискованно. Лирена была безмятежна, как младенец, которого только что покормили. Ни малейшего намека на выпитые две бутылки, ни тени под глазами, ни туманного взгляда. Правда, глянув на меня, она слегка ухмыльнулась заговорщицки, но как-то уж очень конспиративно. Как я сразу не догадалась! Лирена окучивает нашего спутника. И я помешала. Ничего не могу поделать. Придется им меня терпеть. Не слушая, о чем Лирена говорит, осмотрелась по сторонам. Ола нигде не было видно, наверное обкрадывает местного повара, нужно помочь бедняге, поэтому я извинилась и отправилась на кухню за целебным утренним настоем.
Когда я вернулась, Лимберт Нол все еще сидел напротив Лирены. От принесенного напитка отказался. "Ну и отлично! Нам больше будет." Лирена же светилась словно солнышко. Причину ее хорошего настроения от меня скрывать не стали. Оказывается, проводник нашел караван, договорился уже о плате за проезд и теперь хотел получить наше согласие. К тому же Лирена рассказала ему о нашем плане идти в город за покупками, и проводник вызвался нас сопровождать. Кто бы мог подумать! Всего два дня прошло, а ей уже удалось его разговорить и даже готов носить ее вещи.
Теперь у меня появилась возможность внимательнее присмотреться к нашему спутнику. Лимберт Нол держался на полшага сзади, смотрел поверх голов, но ни у кого не могло возникнуть сомнения – это наша охрана. Может быть пойти с нами и было любезностью с его стороны, но что-то мне подсказывало, у парня были свои цели. Его глаза скользили по толпе и как-то так незаметно получалось, что он всегда оказывался между нами и возможным столкновением с невнимательным торговцем на пути или с движущейся повозкой.
Проводник мало говорил, был сосредоточен и предельно внимателен. Зато Лирена журчала без перерыва, исхитряясь разговаривать со мной, не спуская глаз с Нола. Но скоро ее внимание полностью переключилось на то, что нас окружало, и теперь мне приходилось активно участвовать в спасении кошелька моей новой подружки от полного опустошения. Лимберт ни во что не вмешивался, терпеливо ждал, пока мы стояли отчаяно споря перед прилавками с товаром, свое мнение не высказывал и на прямые вопросы к нему отвечал максимально обтекаемо. Удивительно, что он нас вообще слышал.
Одним словом, через совсем короткое время проводник достиг того, чего видимо добивался. Мы перестали совершенно обращать на него внимание. Лирена не могда себя контролировать, поэтому я отняла у нее кошелек и соглашалась открывать его только, если видела смысл в покупке. Сама я тратить деньги особо не собиралась. Во-первых еще не известно, как долго я буду в пути, во-вторых если ничего не выйдет с возвращением в мой мир, нужно иметь деньги на обратную дорогу. Я не заметила, чтобы женщинам здесь платили за работу. Не пропадать же мне совсем?
Лирена была счастлива и той грудой ерунды, которую ей удалось у меня выторговать. Себе я купила только самое необходимое. Не согласилась на покупку платья (зачем мне такие неудобства?), но от широченных брюк из тончайшей замши отказаться не смогла. Изумительная работа… Цвета темного кофе с молоком. К ним подобрала короткую замшевую куртку. Пара рубашек из тонкого полотна, белье и мой гардероб был наполнен. Лирена одобрила кожу, но на рубашки посмотрела поморщив нос:
– Они такие простые… Возьми вот эти с кружевом хотя бы. Посмотри, здесь очень миленькая вышивка.
Я скептически осмотрела довольно грубую работу:
– Мне не нравится.
– Понимаю, на твоей рубашке тонкий узор, но на каждый день можно выбрать более простую вышивку.
– Это моя работа. Если найдется в дороге время, я могу тоже сделать и со своими новыми рубашками.
– Ты умеешь вышивать?
– Одни мастера по стеклу, другие умеют вышивать, – мне было приятно ее восхищение.
Лирена принялась внимательно рассматривать ворот моей рубахи.
– Это не магия?
– Что значит магия? Как это?
– Чтобы сделать такой ровный стежок используется наговоренная игла. Только эльфы владеют искусством чистой вышивки.
– Глупости, я ничего не понимаю в вашей магии, я – из глухих мест и первый раз слышу об использовании магии в рукоделии.
– Кто тебя учил? – Лирена явно не собирала от меня отставать.
У меня не было желания рассказывать, что шить было моим увлечением с детства и что это так же просто для меня, как для нее причесаться. "Когда это она успела так волосы заплести, интересно…?" Или про посещение занятий народного творчества забытых ремесел. Поэтому коротко ответила, не вдаваясь в детали:
– Одна женщина. Редкая мастерица.
– Она открыла тебе свой секрет?
– Нет никакого секрета. Аккуратность и много времени. Вот и все, что требуется. Хорошо, хорошо, она мне рассказала. Как же без этого. Но я поклялась молчать.
Лирена была совершенно счастлива.
– А мне ты сможешь такое вышить?
– Ну…
– Спасибо! Я с первого взгляда, как тебя увидела, сразу поняла, что ты – настоящее сокровище!
И дальше были выкуплены полотно, нитки, иголки и все, что требуется для работы. Не успела я опомниться, как оказалось, что теперь у меня полно работы до самого Арэла. Нет, ну надо же так уметь!
Завершающим аргументом в ее речи было:
– Ты же понимаешь, мне нужно будет волшебно выглядеть, когда я встречу своего жениха.
– Которого?
Лирена на короткий миг замялась, похлопала ресницами и наконец расхохоталась:
– Да любого! Главное, чтобы богатый был!
Нол терпеливо дожидался нас на улице, пока мы выбирали ткани, не высказывал протеста или замечаний. Но все же не смог скрыть улыбку, когда мы наконец полностью изможденные и голодные согласились вернуться на постоялый двор.
"Вот интересно, отец Лирены заплатил проводнику за работу, понятно его внимание к ней. А почему храмовник взялся сопровождать меня? Он же ничего не должен Таргуту. Зачем ему такая обуза?" Слегка замешкавшись и пользуясь тем, что Лирена постоянно отвлекалась на товары, выставленные вдоль улицы, я поравнялась с проводником:
– Могу я вас спросить?
Если Лимберт и был удивлен, тем что я с ним заговорила, то вида не показал:
– Готов ответить, леди.
– Наш путь будет трудным?
– Возможно.
– И опасным?
– Мне не хотелось бы вас пугать. Но в дороге всякое может случится. Надеюсь, что нет.
– Ваш старший Мастер – должник моего дяди. Но это ведь не ваш долг. Почему вы взяли меня с собой?
– Мне заплатили.
"Ах вот как! Совершенно меняет дело." Мне такое не приходило в голову.
– Это ваша работа?
– Нет.
– Храмовники не могут работать?
Лимберт внимательно смотрел на меня. Сейчас окажется, что я говорю что-то совершенно несусветное для этого мира.
– Могут. Но это не моя работа.
– Хотела спросить, до какой степени я могу рассчитывать на вашу защиту и помощь? – интересно все же знать, что можно в этом мире получить за деньги, особенно если ты их не платил.
– Если понадобится, я отдам свою жизнь.
"Впечатляет".
– Сумма так велика?
– Нет, просто я дал слово. Этого достаточно, – Лимберт улыбнулся наконец. – Хотя сумма действительно приличная.
Неужели эти два мешка, который он вчера притащил, плата за нашу безопасность? Ничего себе я стою… В голову вдруг пришла нехорошая мысль. Если за мою охрану отвалили столько монет, может нам с вражеской армией сражаться придется? Или это плата за двоих? А может храмовник перевозит деньги, предназначенные для каких-то тайных целей? Прямо спросить я не могла, пришлось бы признаться, что вчера подслушала разговор. К счастью, Лирена позвала меня. Ей понадобился охраняемый мною кошелек, и на этом разговор был закончен.
К моему удивлению, отъезд каравана был назначен на вечер. Караванщики нетерпеливо дожидались последних путешественников, решено было выехать, как только опоздавшие подъедут. Караван спешил на большой праздник в Литурию. Торговцам нужно было доставить товары в срок, иначе трудно будет продать их потом по выгодной цене. Было решено ехать почти без остановок. До отъезда каравана оставалось пару часов. Я поспешила уложить вещи, принять душ (кто его знает, когда такое удобство в пути встретиться…) и теперь помогала укладывать невероятно раздувшийся багаж Лирены. Очень скоро выяснилось, что красавица ко всем своим достоинствам имеет несколько ма-аленьких недостатков. Ну совсем крошечных. Она решительно ничего не умела делать быстро. Или не хотела этого делать. Потеряв терпение и опасаясь, что придется торчать неделю до следующего каравана, я усадила ее в сторону и быстренько расправилась с багажем. Дома я всегда укладывала чемоданы в дорогу. У меня страсть заталкивать предметы во всякие закутки, чтобы их больше не было видно.
– Теперь полный орднунг (порядок – пер. с немецкого).
Лирена безмятежно наблюдала за мной, лежа на кровати.
– Это заклинание? – в ее голосе сквозило неподдельное восхищение.
– Да. Одного очень древнего племени. Мы у них войну выиграли. Потому что у нас этого орднунга не было.
Лирена похлопала глазами и решила, что я шучу. Мило улыбнувшись, предложила мне спуститься вниз и перекусить на дорогу. Отличная идея! И пока не прозвучала команда к отъезду мы наблюдали за всей беготней и суматохой из-за накрытого стола в углу обеденного зала. Про Ола я совершенно забыла, Лирена не оставляла мне ни минуты свободного времени, да и моего спутника нигде не было видно.
Наконец пришло время занимать места. Оказалось, пока мы бездельничали, проводник позаботился обо всем необходимом в дороге. Вещи была уложены, запас продуктов и воды аккуратно увязан, и лошади стояли уже впряженные в повозку. Лимберт подсадил нас на козлы, вскочил в седло, и мы заняли свое место среди внушительного количества отъезжающих. Караванщики, их было человек пятнадцать, криками, а иногда силой наводили порядок среди всей этой галдящей и нетерпеливой толпы, и очень скоро длинный, на первый взгляд даже и не сосчитать сколько повозок караван покидал город.
Лирена отдала мне поводья и отправилась спать, сказав, что сменит меня через пару часов. Проводник ехал почти все время рядом, но иногда пришпоривал коня, чтобы перебросится словами с нашими спутниками. Многие обращались к нему за советом. Или Нола здесь знали, или иметь храмовника рядом было большой удачей. Его доброжелательством явно пытались заручиться. Уже за воротами, опять оказавшись рядом со мной, Нол вдруг спросил:
– Вы кого-то ищите?
– Нет, – я даже вздрогнула от неожиданности. Беспокойство о том, куда делся Ол, заставило меня забыть об осторожности.
"Где этот бездельник в конце концов? Как я найду его деда, если этот тип потеряется?"
– Я здесь никого не знаю. Но похоже вас все знают.
– Это не моя заслуга. Моего плаща.
Я осмотрела его наряд. Ничего особенного. Плащ как у всех, если только не считать застежки у ворота – скрещенные мечи на фоне трилистника. Наверное, это был знак храмовников. Больше ничего не приходило мне в голову.
– Если вы хотите отдохнуть, я могу сменить вас. Ложитесь спать. Ночное дежурство – мое время.
Я уже готова была отдать ему вожжи, как заметила пропавшего Богарта. Ол стоял у края дороги, дожидаясь, пока повозка с ним поравняется. Еще минута, и совершенно бесшумно Ол сел со мной рядом.
– Нет, спасибо. Я пока не хочу спать. Может быть потом.
Наверное, радость в моем голосе, что пропажа наконец нашлась, была неверно истолкована проводником. Храмовник смутился, кивнул коротко головой и пришпорил коня.
Ол детально рассмотрел спящую Лирену и наконец повернулся ко мне:
– Что он от тебя хотел?
– Тебе то что? Свободное время появилось, пока твоя принцесса спит? – физиономия Ола не разделяла моего веселья. – Тебя не было целый день, вот твое место и заняли.
Богарт не нашел мои слова смешными. Похоже в мире Ланет мужчины – патологические собственники. Ему нет до меня дела, но нужно прогнать всех, кто на меня взглянет. Все-таки я ужасно рада его видеть.
– Где ты пропадал?
– Смотрел, как вы ходите по рынку и этот тип вас стережет.
– А, так ты следил за нами! – я развеселилась окончательно.
– Нужно же было вас охранять.
Это становилось забавным.
– Если я не путаю, ты ведь со мной едешь… Почему тогда "вас охранять"? Ты это о ком? Или мы с тобой на "вы" перешли?








