412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уинтер Реншоу » Драгоценный враг (СИ) » Текст книги (страница 6)
Драгоценный враг (СИ)
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 14:00

Текст книги "Драгоценный враг (СИ)"


Автор книги: Уинтер Реншоу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц)

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

АВГУСТ

Я увидел Шеридан в пятницу вечером на заднем дворике у Адрианы, сидящей рядом с каким-то придурком с короткой стрижкой и накрахмаленной рубашке. Фирменный нежно-голубой цвет. Мой самый нелюбимый цвет. Если я не в ее вкусе, то, надеюсь, и он тоже. Меня нелегко оскорбить, но это бы меня добило.

Это все равно что предпочесть ржавую Хонду редкой французской спортивной машине.

Конечно, она знает, что может добиться большего, чем это.

– Ты когда-нибудь пыталась, например, считать звезды? Просто чтобы посмотреть, как много ты можешь сосчитать? – спрашивает он невнятно, ударяя плечом о ее плечо.

Он пытается произвести на нее впечатление?

Пытается казаться глубоким или метафоричным?

Придется постараться, идиот…

Я откидываюсь назад, делаю глоток пива и наблюдаю за разворачивающимся дерьмовым шоу, ожидая идеального момента, чтобы разрушить это маленькое любовное гнездышко.

– Нет, – говорит Шеридан, глядя на небо. – Это звучит… честно говоря… довольно скучно.

Он смеется.

– Да, наверное, ты права.

Она делает глоток, и он не пытается скрыть тот факт, что бесстыдно смотрит на нее. Это похоже на сцену из фильма, где парень суетится и нервничает, а девушка ничего не замечает и не догадывается, что он отсчитывает секунды до того, как попытается ее поцеловать.

Только через мой труп.

Парень-Хонда наклоняется как раз в тот момент, когда она делает очередной глоток.

И они сталкиваются головами.

Шеридан смеется. Он смеется.

– Ты в порядке? – Шеридан тянется к его голове, проводит пальцами по короткой копне каштановых волос.

– Да, – он накрывает ее руку своей и не спрашивает, в порядке ли ее чертова голова. – Это была моя вина.

– Чертовски верно, – вмешиваюсь я, потому что больше не могу этого выносить.

Они одновременно оборачиваются, и Шеридан ахает, прижимая руку к груди.

– Август, какого черта ты здесь делаешь? – она поднимается со ступеньки, на которой сидела.

Парень-Хонда следует ее примеру, его настороженный взгляд мечется между ней и мной. Я знаю его тип. Я ходил в школу с миллионами таких же коротко подстриженных задниц, как он. Если бы я захотел, я мог бы бросить на него один взгляд, чтобы он обделался.

– Разве Адриана не сказала тебе? Она пригласила меня, – я прячу довольную ухмылку за глотком пива. – Предположительно, есть подруга, с которой она хочет свести меня. Очевидно, я как раз в ее вкусе.

Шеридан прищуривается. Либо она мне не верит, либо все это для нее новость.

Но, честно говоря, это сработало. Папа проводит редкие выходные дома, а значит, я бы не смог развлекать Розочку у себя дома. А я бы так и сделал. Если бы Адриана не устраивала эту маленькую тусовку, я бы организовал еще одну пивную вечеринку у себя дома исключительно в качестве предлога, чтобы снова заполучить Шеридан на свою территорию.

Но если я попытаюсь протащить ее тайком сегодня вечером, мой отец выйдет из себя. И последнее, что мне нужно, это чтобы он вмешивался во все это.

– Так, может, тебе стоит поискать ее подругу? – Шеридан складывает руки, хотя это нескоординированное усилие. Трудно сказать, сколько дешевого пива она выпила, но рискну предположить, что достаточно для солидного кайфа.

Парень-Хонда молчит, и с таким же успехом он мог бы быть невидимым – что говорит о многом. Но судя по тому, как он одет, уверен, что чувак привык к этому.

Он – никто и ничто, парень второго плана.

А я – главный, мать его, персонаж.

– Я почти уверен, что нашел ее, – говорю я. – На самом деле, я смотрю на нее прямо сейчас.

Шеридан с трудом сдерживает улыбку, но она пробивается к ее мерцающим радужкам.

– Ты знал, что я буду здесь, не так ли? Адриана сказала тебе. Я знаю, что говорила. Я собираюсь убить ее…

– Вообще-то, я понятия не имел, придешь ли ты.

Я просто надеялся.

Я ездил взад и вперед мимо дома, пока не увидел ее машину снаружи, а потом ждал, чтобы приехать. Это преследование, но оно сработало. Потому что вот она. И я здесь. И все превращается в гребаные розы – в буквальном смысле.

Я делаю шаг к ней. Хонда начинает что-то говорить, но я останавливаю его убийственным взглядом. Когда этот имбецил пытается заговорить снова, прерываю его, прежде чем он успевает произнести первое слово.

– Сделай себе одолжение и убирайся отсюда к черту, – говорю я. – Имей немного гордости, парень. Твоя игра слаба.

– Август, – Шеридан замахивается на меня, хотя она все еще слишком далеко, чтобы дотронуться. – Не будь злым. Гарретт, мне так жаль…

Парень, не говоря ни слова, направляется внутрь. Я не уверен, сколько времени у нас есть наедине. Этот дом едва ли достаточно велик, чтобы вместить семью из пяти человек, а внутри уже, наверное, пара десятков человек, и ночь только начинается.

Перед тем как выйти наружу, я сунул парню в кепке, надетой задом наперед полтинник и сказал ему проследить, чтобы никто не ступил на террасу… но этот осел, похоже, покинул свой пост. Я должен был догадаться, что лучше не доверять пьянице, одетому как Эштон Катчер образца 2008 года.

– Клянусь жизнью, я не знал, что ты придешь, – снова делаю шаг к ней, пока ее сладкий аромат не заполняет мои легкие. И тогда я рисую крест на сердце. – Клянусь.

Шеридан закатывает глаза. По какой-то причине она мне не верит. Но это нормально. Я здесь не для того, чтобы убедить ее в чем-то. Я здесь только потому, что у нее есть единственное, что мне нужно, – ее частичка.

– Слышал, у тебя была плохая неделя, – я меняю тему. – Сожалею о твоей маме. Она сейчас в порядке?

Шеридан делает глоток, смотрит на меня – но сквозь меня, как будто ее мысли где-то в другом месте.

– Она сейчас дома.

Это не ответ на мой вопрос…

– Дай мне знать, если я могу что-то сделать для тебя. Все, что угодно, чтобы облегчить ситуацию.

Не теряя ни секунды, ее глаза возвращаются к жизни.

– Ты можешь нанять для нее помощницу по дому. Кого-нибудь, кто будет рядом, когда меня не будет. Если ты хочешь помочь, сделай это.

– Сделано.

Шеридан качает головой, фыркая через нос, прежде чем сделать глоток из своей чашки.

– Я не серьезно.

– Я серьезно.

Наши взгляды пересекаются.

– Я не жду, что ты – или кто-то другой – сделает это.

– Если это облегчит твою жизнь, я с радостью сделаю это.

Шеридан наклоняет голову, прищуривая глаза.

– Это чрезвычайно щедрое предложение, особенно если учесть, что ты ничего от этого не получишь. Какова твоя позиция?

– Позиция? Нет никакой позиции.

– Не лги мне, – ее кулак на секунду сжимается. – Нет ничего хуже в этом мире, чем ложь.

Я не знаю точно, сколько стоит помощник по уходу за больными на дому, но я уверен, что один день процентов с моего счета в трастовом фонде может покрыть целый месяц ухода.

Это буквально карманные деньги.

И если это означает добиться ее расположения и получить то, что я хочу, то это того стоит.

– Чего ты хочешь? – спрашивает Шеридан. – В чем выгода для тебя?

– Ты. Ты моя выгода. Разве это не очевидно?

– Я? – Шеридан прижимает палец к груди, ее полная нижняя губа опускается. – Я не понимаю. Ты можешь буквально заполучить любую, кого захочешь. Ты даже не знаешь меня.

– Для начала, я не хочу никого другого. И ты права, я не знаю тебя. Я знаю только, что всю жизнь мой отец говорил мне не приближаться к тебе ближе, чем на чертову милю.

– Так это бунтарство? Акт неповиновения?

– Вовсе нет.

Я никогда не был бунтарем ради бунтарства.

– Тогда что это?

– Разве имеет значение, что это такое? Ты сказала мне не лгать, и я просто сказал тебе, чего я хочу.

Шеридан скрещивает руки, и ее пиво выплескивается за край – она не замечает.

– Я просто пытаюсь понять, что ты предлагаешь и почему. Значит, если я пересплю с тобой, ты оплатишь услуги сиделки на дому для моей матери? Потому что… причины?

– Не беспокойся о моих причинах. И не думай об этом как о сделке. Я не покупаю твои услуги. Я просто хочу, чтобы ты смотрела на меня и не видела монстра. И если ты решишь трахнуть меня… что ж, тогда это будет выгодно для всех, не так ли?

Она колеблется.

– Могу я подумать об этом?

– Мое предложение истекает в полночь.

Я смотрю на свои часы. Если я чему-то и научился, будучи отпрыском безжалостного бизнесмена, так это тому, что тот, кто устанавливает сроки, всегда получает то, что хочет. Здесь у меня преимущество. И я сделал ей предложение, от которого глупо отказываться.

– У тебя есть два часа.

Теплый ветерок треплет ее волнистые светлые волосы по лицу.

– Мне кажется, я должна сказать тебе… Я не совсем… Я никогда не была с…, – говорит Шеридан. – Я имею в виду, я делала все, но…

Господи Иисусе Христос.

Она девственница.

Еще лучше.

Я не позволяю себе реагировать. Я подавляю свое возбуждение от перспективы обесчестить единственную дочь Роуз. Я больной ублюдок, но это покаяние давно назрело.

– Молодец, Розочка, – мой член напрягается внутри джинсов, пульсирует, но слишком темно, чтобы заметить это.

– Мне нужно еще, – Шеридан машет своим почти пустым стаканчиком и проходит мимо меня, направляясь внутрь. Она открывает дверь одним сильным толчком, впуская музыку и разговоры наружу, прежде чем закрыть ее и исчезнуть в переполненном доме.

Вот тебе и «маленькое сборище» Адрианы.

Я мог бы сказать ей, что это произойдет…

Любитель.

Я сажусь на шаткий металлический стул в патио и проверяю время. Прошло три минуты, почти четыре. Проходит еще две, пока она возвращается, и на этот раз она несет два стакана.

– Двойная порция? – спрашиваю я.

Она ставит один передо мной.

– Решила налить тебе еще, пока я на ногах.

Это пиво слабое. Вода в моче. Но жест милый… и определенно многообещающий.

– Тебе не нужно было этого делать. Но спасибо, – я выливаю свое теплое, полупустое пиво через край и ставлю новый стакан в старый.

– Не пытайся ничего в этом выискать. Я все еще не решила.

– Конечно.

Шеридан садится на стул рядом со мной, теплый свет домашних ламп купает ее в мягких тенях.

– Это больно? – она указывает на мою бровь. – Двойной пирсинг?

– Чертовски. Но только несколько секунд. Потом все проходит, – я могу придумать миллион вещей, которые болят сильнее, чем две штанги в брови.

– А что насчет этого? – Шеридан проводит кончиками пальцев по моему рукаву с татуировками. Последние полтора года я работал над этим, и сейчас я почти полностью заполнил эту руку – к большому огорчению моего отца. Именно поэтому он заставляет меня надевать рубашки с длинными рукавами на мою «стажировку», даже когда на улице сто градусов.

– Терпимо, – говорю я.

Я не говорю ей, что я один из тех редких чудаков, которые наслаждаются болью. Беспрестанные микроскопические уколы. Боль. Жжение.

– Боль заставляет меня чувствовать себя живым, напоминает мне, что я сильнее ее. А что насчет тебя? Что-нибудь прячется под этими милыми сарафанчиками?

Я бы съел свой гребаный кулак, если бы она сказала, что у нее пирсинг в сосках.

Шеридан смеется, пожимая плечами.

– Ничего. Я довольно скучная. Только сережки в ушах.

– Может, нам стоит что-то с этим сделать, – я беру напиток.

– Я пас. Этой осенью я поступаю в школу медсестер, а там довольно строго относятся к подобным вещам. Свежий пирсинг и все такое. Они даже не хотят, чтобы мы пользовались лаком для ногтей. Это связано с гигиеной. И школьной политикой.

– Где ты учишься?

– Общественный колледж Бриардейл, – говорит она. – В паре часов отсюда.

– Я знаю, где это. Я учусь в Бекслере… примерно в часе езды к югу оттуда. Старик заставляет меня изучать бизнес. Он убежден, что без практического образования я ничего не добьюсь.

Он и не подозревает, что значительная часть ежемесячного пособия, которое он вносит на мой счет, идет прямиком к сверхуспевающим умникам, которые посещают большинство моих занятий онлайн. Я могу получить десятистраничную научную работу за триста баксов с уведомлением за сорок восемь часов. Это действительно потрясающе. И я не чувствую себя виноватым. Идиоты с шикарными дипломами создали несовершенную систему. Я делаю то, что сделал бы любой человек с двумя мозговыми клетками и толстым банковским счетом, если бы его заставили пойти в какой-то заоблачно дорогой колледж в гребаной глуши.

– Это менталитет старой школы, – говорит Шеридан. – Они думают, что высшее образование – это все, но любой может добиться успеха и без него. Многие люди недооценивают наше поколение, но мы еще молоды. У нас еще есть время доказать, что они ошибаются.

– Это говорит девушка, выбравшая верный путь к карьере медсестры, – говорю я.

– Что плохого в уходе за больными?

– Ничего. Медсестры – ангелы, мать их. Я просто имею в виду, что ты не совсем выходишь за рамки, поэтому я нахожу твой совет… интересным.

– Ты прав. Но я хочу спасать жизни и помогать людям чувствовать себя лучше, и это способ сделать это. Это не лишает меня права иметь свое мнение о карьерных возможностях нашего поколения.

Я изучаю ее в лунном свете. Шеридан наблюдает за мной в ответ, впитывая мой взгляд, как будто изучает каждый угол моего лица.

– Так чем ты собираешься заниматься, когда закончишь школу? – спрашивает она.

Это не тот вопрос, который мне когда-либо задавали. По крайней мере, не лично мне.

Если спросить моего отца, он скажет, что я остригу волосы, выдерну пирсинг и пойду работать к нему. Этого и следовало ожидать. Быть одним из его верных солдат Монро.

Много лет назад дядя Род был правой рукой отца. Потом между ними начались неприятности, и отец решил заменить его на Гэннона, только что окончившего колледж. Податливый, уступчивый и отчаянно нуждающийся в одобрении отца. От него все еще пахло новоиспеченным выпускником.

Дядя Род до сих пор не оправился от предательства. Не могу сказать, что я его виню. Зная, как действует мой отец, уверен, что Рода трахали семью способами, начиная с воскресенья, больше раз, чем он может сосчитать.

Я скорее проткну себе яйца ржавым ножом для масла, чем проработаю хоть один день под началом Гэннона.

– Все еще пытаюсь разобраться в этом, – говорю я ей.

– Я полагала, что твой отец найдет для тебя работу в день окончания университета.

Я выдыхаю. Делаю глоток пива.

– Так и есть.

– Но ты не хочешь этого?

Прежде чем я успеваю ответить, звонит ее телефон.

– Извини, это моя мама. Две секунды, – сосредоточившись на экране, она набирает несколько быстрых сообщений, прежде чем откинуться на спинку кресла. – Хорошо, все в порядке. Она забыла, приняла ли она уже свои лекарства в четыре часа.

– Должно быть, тебе тяжело.

– Прости?

– Приходится быть родителем, – я указываю на ее телефон. – Всегда быть начеку. Это должно быть утомительно. Адриана рассказала мне о том, что твою маму госпитализировали в прошлые выходные. Я не знал, что она больна.

Шеридан прикусывает внутреннюю сторону губы, не отрывая внимания от потемневшего экрана телефона.

– Я серьезно насчет помощи, – добавляю я.

Правда, я не жертвую на благотворительность. Мой отец говорил, что чаще всего девяносто два цента из каждого доллара, который ты отдаешь, попадают прямо в необлагаемые налогами карманы тех, кто руководит этими операциями. Редко можно найти законную организацию.

По крайней мере, в этом случае я буду знать, куда идут мои деньги.

И я получаю взамен нечто большее, чем просто списание налогов…

Если бы мой отец узнал, что я предлагаю спасти жизнь Роуз, он бы взорвался. Он бы отрекся от меня, вышвырнул из своего особняка и аннулировал мой трастовый фонд так быстро, что у всех в радиусе пятидесяти миль закружилась бы голова.

Но если бы отец знал, ради чего я на самом деле играю – если бы позволил мне объяснить – он бы гордился мной.

Нет никого на этой земле, кого бы он ненавидел больше, чем Рича Роуз. И нет никого на свете, кого Рич Роуз любит больше, чем свою драгоценную, невинную, нетронутую дочь.

О, милая Розочка, какие грязные вещи я собираюсь с тобой сделать…



ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

ШЕРИДАН

– У отца Адрианы в гараже стоит полностью отреставрированный Кадиллак ДеВилль 69-го года. Золотая чаша огненного мастера… – говорю я Августу, пытаясь направить разговор в более нейтральное русло. К тому же, у меня болят ноги от сидения на этих жестких стульях. И мне не помешала бы смена обстановки. – Может быть, ты видел его на ежегодном параде четвертого июля? По сути, это машина моей мечты…

– Я никогда в жизни не был на параде.

– Правда?

Мне никогда не приходило в голову, что такие люди существуют. Я не могу сосчитать, сколько у меня воспоминаний о том, как мои родители ставили шезлонги у бордюра и говорили мне махать рукой проезжающим мимо смешным платформам, помогая мне собирать конфеты, которые бросали в нашу сторону. Такой простой, радостный опыт детства. Мне почти жаль его. Но я уверена, что другие радости и привилегии его детства с лихвой компенсировали это.

– Хочешь пойти посмотреть? – указываю на гараж. – Уверена, он не будет возражать, если мы ничего не будем трогать.

– У тебя действительно нет никаких сомнений по поводу незаконного проникновения, не так ли?

– Это не незаконное проникновение, – шлепаю его по руке. – К тому же, ее отец любит меня. Уверена, он будет в восторге от того, что кто-то хвастается его машиной. Он потратил годы на поиск оригинальных деталей и ее восстановление. Он рассказывал мне об этом столько раз, что я, наверное, могу пересказать тебе все дословно.

– Пожалуйста, не надо.

– Пойдем.

Я машу ему рукой, чтобы он следовал за мной. Мне все равно, любитель он автомобилей или нет. Я одержима этой штукой. Однажды я дразнила отца Адрианы, что он удочерит меня, чтобы я могла унаследовать ее – достаточно нездоровая просьба.

Август следует за мной вниз по лестнице на террасу, к отдельно стоящему гаражу в задней части дома. Боковая дверь не заперта, и я протягиваю руку и дергаю за шнурок, давая нам достаточно света, чтобы мы могли ориентироваться в гараже, не натыкаясь на антикварную красоту.

– Он назвал ее Барбара-Энн, – я хихикаю, откидывая холщовый чехол. – Не спрашивай меня, почему.

– Наверное, в честь бывшей подружки.

– Только не говори маме Адри, что…

Август идет к багажнику и проводит средним пальцем по длине заднего крыла, и мое тело вдруг решает, что это странное сексуальное движение. По какой-то причине мой мозг зацикливается на его руках – его пальцах внутри меня. А его губы… всегда ли они были такими мягкими? Не слишком полные, не слишком тонкие. На мгновение я представляю, как они прижимаются к моим, шелковистые и обжигающе горячие, а затем влажное скольжение его языка проникает сквозь них.

Жар заливает мои уши.

Может, это из-за пива.

Или причина в том, что мы сейчас действительно одни.

Или в том, что впервые за всю неделю я могу расслабиться.

Или в том, что я нахожусь под пристальным взглядом мужчины, который хочет изменить всю мою жизнь (и жизнь моей матери) в обмен на одну ночь со мной.

Если я продам ему частичку своей души, то взамен получу бесценное душевное спокойствие.

Одного этого должно быть достаточно.

Но я не в том состоянии, чтобы принимать такие решения.

И уж точно это произойдет не сегодня.

Я засовываю руки в задние карманы и делаю медленный, успокаивающий вдох. Я забегаю вперед. Мне нужно притормозить. Если Август хочет этого достаточно сильно, он никуда не денется.

– Итак, что ты думаешь? – я подпрыгиваю на носочках. – О машине, я имею в виду.

– Она великолепна.

Август пробирается к водительской стороне, открывает дверь и забирается внутрь. Одной рукой он поправляет зеркало, а другой проводит ладонью по узкому черному рулю.

– Посмотри на это. Ключи в замке зажигания.

Отец Адри никогда бы так не поступил. Но в любом случае, я наклоняюсь над пассажирской дверью, чтобы проверить.

– Лжец.

– Садись, – говорит Август.

– Что? Зачем?

– Просто сделай одолжение.

Я открываю пассажирскую дверь и проскальзываю внутрь, двигаясь по маслянистой коже, над которой отец Адри так усердно работал, и стараясь не пропустить ни одной травинки на коврике.

– Если бы ты могла оказаться в любой точке мира прямо сейчас, куда бы ты хотела отправиться? – спрашивает Август. – В любой точке мира.

– Это трудный вопрос…

– Вовсе нет.

– Может быть, не для тебя. У тебя есть деньги на то, чтобы уехать куда угодно…

– Дело не в деньгах, Розочка. Просто скажи мне, куда бы ты хотела попасть.

– Я не знаю? – Что это за вопросы, которые превращают разум в чистую доску? – Портленд, штат Мэн. Я всегда хотела туда поехать. Но осенью. Может быть, Чарльстон? Или Саванна? А ты?

– Здесь, – говорит Август без колебаний. – Я там, где хочу быть.

Я закатываю глаза и делаю вид, что тыкаю себе пальцем в рот.

– Я знала, что ты понтовый, но понятия не имела, что ты способен быть таким пошлым.

– Ты спросила, я ответил. Просто говорю правду, – Август наблюдает за мной краем глаза. – Ты меня интригуешь.

Я снова закатываю глаза. На этот раз сильнее.

– Глупость. Август, давай начистоту. Такие фразы на меня не действуют. Если ты пытаешься мне польстить, это дает обратный эффект. Я съеживаюсь. С головы до ног.

– Я серьезно, – он наклоняет свое тело к моему, его левая рука опирается на водительскую дверь. – Всю мою жизнь ты была загадкой, этим… запретным плодом, за неимением лучшего термина. И честно говоря, мне было на тебя насрать, пока ты не вошла в мою жизнь, а теперь ты – все, о чем я, блять, могу думать.

У меня пересыхает во рту, потому что я не знаю, что сказать. Никто никогда не был одержим мной, и никто не говорил мне, что я – все, о чем они могут думать.

Он выдыхает, глядя прямо перед собой.

– Это пиздец, я знаю. Такой уровень одержимости.

Между нами воцаряется тишина.

– Разве я тебе не интересен? Ты когда-нибудь думала обо мне? – спрашивает Август. – Интересовалась мной?

– Для этого никогда не было причин.

Перегнувшись через сиденье, Август убирает волосы с моего лба и заправляет их за ухо. От одного ощущения его пальцев на моем лице по моей руке пробегают мурашки.

– А теперь? – он придвигается на несколько дюймов ближе. – Теперь, когда мы официально встретились, ты думала обо мне? Тебе когда-нибудь было интересно, что будет, если я тебя поцелую?

Трепещущее, аритмичное ощущение распространяется по моей груди, дыхание сбивается.

– Ты боишься. Это так? – Август отстраняется, но лишь слегка. – Может быть, мне стоит описать это для тебя?

Я облизываю губы, сосредоточившись на эмблеме Кадиллака, выступающей на капоте.

– Или, что еще лучше, я с удовольствием продемонстрирую.

Август снова приближается. Обхватив мою челюсть, он наклоняет мое лицо к себе, пока наши глаза не встречаются. На секунду его внимание переходит на мои губы, а затем возвращается обратно.

– Возможно, ты учишься на практике.

Я пытаюсь сглотнуть, но не могу.

Пытаюсь говорить, но слова застревают.

– Я бы не торопился.

Август наклоняется, пока жар его рта почти не касается моего. Мы не прикасаемся друг к другу. Пока нет.

– Пусть предвкушение нарастает. Это важно.

Слабые остатки его дорогого лосьона после бритья наполняют воздух вокруг нас. Кожа и темнота. Аромат мужчины, который гораздо опытнее, чем должен быть в свои почти двадцать лет. Его нос трется о мой, мягко и дразняще, а большой палец пробегает по линии моего подбородка и вниз по шее.

Оставив мой рот, он прижимается губами к мягкому месту под моим ухом, затем целует ниже и ниже, пока не достигает вершины моего плеча, а затем отодвигает ткань моей блузки в сторону, чтобы попробовать мою кожу на вкус.

Мое лоно пульсирует, а живот сводит с каждым глубоким вдохом. Август прокладывает себе путь к другой стороне моей шеи, и на мгновение я почти забываю дышать. Когда он заканчивает, подносит мое запястье ко рту и целует нежную кожу, заставляя мой пульс учащаться.

Я и раньше дурачилась с парнями, но никто из них не торопился. Никто из них не целовал меня и не прикасался ко мне исключительно ради моего удовольствия. Лучшее, что они могли сделать, – это небрежно поцеловаться с полностью одетыми девушками.

– Уже любопытно? – Август остановился и посмотрел на меня. – Хочешь испытать все по-настоящему?

Мои ревнивые губы пылают, болят от заброшенности. Я пытаюсь заговорить, но совершенно уверена, что любые слова, вырвавшиеся у меня изо рта, будут бессвязными.

– Можно сказать, что это «да»? – Его рот смыкается с моим в одном медленном и бесконечном движении. Это не бешеное крушение, это безрассудная эйфория.

Я больше не существую в этом месте.

В этом пропахшем маслом гараже.

В этом гудящем, живом теле.

Я нахожусь в другом месте.

Я никогда не думала, что быть объектом чьих-то фантазий может быть для меня чем-то особенным, но это… испепеляет меня изнутри.

Язык Августа раздвигает мои губы, танцуя с моими, и одним ловким движением он затаскивает меня к себе на колени и занимает мое место с пассажирской стороны. Обхватив мое лицо обеими руками, он отводит его в сторону, пока наши глаза не встречаются, и все в этом моменте приостанавливается, замирает во времени.

– Ты принимаешь правильное решение, – его глаза сверкают, серебристые с оттенком злобы. И он тянется вниз, чтобы откинуть спинку сиденья.

Его твердость упирается мне между ног, когда я устраиваюсь на нем, а его хватка перемещается на мои бедра, прижимая меня вниз, чтобы я могла больше почувствовать его. Желание в его глазах неоспоримо, как у дикого животного, находящегося в нескольких секундах от своего пиршества.

Он начинает что-то говорить, когда я кладу ладони ему на грудь и сажусь.

– Я не хочу делать это здесь, вот так, – говорю я. – Не в машине отца Адри. Не в гараже. Не тогда, когда у меня вкус пива, и кто-то может зайти к нам в любую секунду.

Я и близко не хочу, чтобы мой первый раз был таким.

Август выдыхает, наклоняя голову.

– Итак, ты хочешь… что? Номер в отеле? Шампанское? Цветы? Какое-нибудь фальшивое романтическое дерьмо, чтобы сделать это особенным?

– Я не хочу фальшивого романтического дерьма. Я просто не хочу делать это здесь.

Я успешно убила настроение – но, думаю, это не имеет значения, так как это все равно не произойдет сегодня. Он может попрощаться со своим крайним сроком. Мне нужно больше времени, чтобы решить, буду ли я делать это в любом случае.

Я слезаю с него и сажусь на водительское сиденье. Август поправляет выпуклость на своих джинсах.

– Мне жаль, – говорю я.

– Надо думать, – он раздражен на меня, и я это понимаю. Я заставила его надеяться. Любой мужчина с горячей кровью был бы сейчас разочарован.

Я откидываюсь на спинку сиденья, подпирая голову рукой.

– Послушай. Эта неделя была одной из самых эмоционально истощающих недель в моей жизни. Я спала в общей сложности одиннадцать часов, если не меньше. И твое предложение чрезвычайно щедрое. Я искушена, да. Я просто не хочу сейчас бросаться во все тяжкие. Хочу еще немного подумать об этом. Мне нужно больше времени.

Он ничего не говорит, просто смотрит на меня с выражением, которое я не могу прочесть.

– Я пойду в дом, – я сажусь и берусь за ручку двери, не желая больше наслаждаться неловкостью этого момента.

– Подожди.

Я поворачиваюсь к нему.

– Да?

– Ты останешься здесь на ночь, верно?

Я киваю.

– Ты не сможешь там заснуть. Там слишком шумно.

Нежно обхватив мое запястье, он притягивает меня ближе, пока я не оказываюсь под его рукой, прижавшись щекой к его груди.

Поначалу это странно – засыпать в чьих-то объятиях.

Но потом мы входим в какой-то ритм, наше дыхание синхронизируется, а тела излучают достаточно тепла, чтобы нам было комфортно. Снаружи стрекочут сверчки, а из дома доносится слабая поп-музыка, просачиваясь сквозь старые окна и теряясь в прохладном ночном бризе.

Через несколько секунд мои веки тяжелеют, ночь исчезает, и я засыпаю в объятиях моего самого дорогого врага.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю