Текст книги "Творчество; Воспоминания; Библиографические разыскания"
Автор книги: Уильям Теккерей
Жанр:
Прочая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 28 страниц)
442. Шерр И. Всеобщая история литературы/Пер, с нем. под ред. А. Н. Пыпина. – 2-е изд., испр. и доп. – Спб.: О. И. Бакст, 1867. – 698 с.
"В этих нравоописательных романах действительно видишь дьявольскую жгучесть сатиры, но к сож., и растянутость, оставляющую за собой даже Диккенса... The Virginians, по моему суждению, самое зрелое и самое худож. произведение Теккерея", с. 466.
1868
443. Воспоминания о Теккерее: (Из "Qartenlaube")//Астрах, справ, листок, 1868. – Э 77-79.
444. Сочинения Диккенса и Теккерея//Вестн. Европы. – Спб., 1868. – Т. 2, кн. 3. – С. 481.
О переводах И. Введенского.
1869
445. Из жизни английского писателя: Воспоминания о Теккерее//Живопис. сб. замечат. предметов из наук, искусств, промышленности и общежития. Спб., 1869. – Э 10. – С. 291-295: портр.
446. Левитов А. И. Петербургский случай: (Очерк)//Дело. – Спб., 1869. Э 10. – С. 213.
То же//Левитов А. И. Соч.: В 2 т. – М., 1933. – Т. 2. – С. 297-298. То же//Левитов А. И. Соч. – М., 1977. – С. 399-445.
Бедный чиновник Иван Померанцев, главное действующее лицо очерка, жаждет встретить в жизни девушку, похожую на Бекки Шарп.
447. Тургенев И. С. Письмо А. Ф. Писемскому от 9 (21) декабря 1869//Новь. – Спб., 1886. – Т. 12, Э 23. – С. 187.
То же//Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 28 т. – М.; Л., 1964. – Т. 8. – С. 145, 479.
"P. S. Отзывы немецкой критики о "Тысяче душ" все без исключения благоприятны. Иные ваши лица находят достойными Диккенса, Теккерея и т. д."
1870
448. М [ордовцев]. Задачи современного романа//Дело. – Спб., 1870. – Э 11. – С. 31-55.
449. Полонский Л. Очерки английского общества в романах А. Троллопа// Вести. Европы. – Спб., 1870. – Э 8. – С. 614-618, 621.
Сравнительная характеристика Диккенса и Теккерея как романистов.
450. Реклю Э. Смерть Диккенса//Дело. – Спб., 1870. – Э 6, июнь. – С. 55-56.
451. [Суворин А. С. Теккерей]//Санкт-Петербург, ведомости. – 1870. – Э 160, 21 июня. – С. 2. – Подпись: N.N.
452. Тургенев И. С. Письма о франко-прусской войне//Санкт-Петербург. ведомости, 1870. – Э 216, 219, 231, 252, 265. То же//Тургенев И. С. Соч.: В 15 т. – М.; Л., 1968. – Т. 15. – С. 24.
1872
453. Тэн И. Очерки современной Англии. – Спб.: [тип. дома призрения малолет. бедных], 1872. – 348 с.
О Теккерее, с. 27, 88, 208, 222-223.
1874
454. Теккерей//Русский энциклопедический словарь, издаваемый И. Н. Березиным. – Спб., 1874. – Отд. 2, т. 1. – С. 313-314. – Библиогр.
455. Тэн И. Очерки Англии. – Спб.: тип. М. Хана, 1872. – 320 с.
О Теккерее, с. 24, 74, 174, 187-188, 247. Перевод другой, чем в Э 453.
1875
456. Каррьер М. Искусство в связи с общим развитием культуры и идеалы человечества/Пер. Е. Корша. – М., 1875. – Т. 5. – С. 531-532. Сопоставление Диккенса с Теккереем.
457. Полонский Л. Современный роман в Англии//Вестн. Европы. – Спб., 1875. – Кн. 11. – С. 248, 250.
1876
Гончаров И. А. см.Э 493.
Достоевский Ф. М. см. Э 934а.
459. Тэн И. [Теккерей] //Тэн И. Новейшая английская литература в современных ея представителях/Пер. Д. С. Ивашинцова. – Спб., 1876. – С. 4-106.
1877
460. Буслаев Ф. И. О значении современного романа и его задачах: (Читано в публ. заседании О-ва Любителей Рос. Словесности 16 янв. 1877 г.). – М.: тип. Гатцука, 1877. – 42 с. О Теккерее, с. 40.
1878
461. Теккерей//Всенаучный (энциклопедический) словарь/Под ред. В. Клюшникова. – Спб.: изд. X. Кнебе, 1878. – Ч. 1. – С. 571.
1879
462. Шерр И. Всеобщая история литературы: В 2 т. – 3-е изд., испр. и доп. по послед, изд. подлинника. Т. 2. – Спб.: О. И. Бакст, 1879. – 377, XVII с.
О Теккерее, с. ПО, с незначительными стилистическими отличиями от изд. 1867 г., с прибавлением портрета Теккерея.
1880
Достоевский Ф. М. см. Э 976а.
463. Биографии знаменитейших английских писателей: Zierden der englischen Litteratur. Leipzig, Warteg, 1880 [I том – Оливер Гольдсмит; II том – Даниель Дефо; III том – Вильям Теккерей]//Рус. вести. – Спб., 1880. Апр., Новости лит. – С. 864-876.
Подробное изложение книги Э. Троллопа о Теккерее.
464. Гончаров И. А. Литературный вечер//Рус. речь. – М., 1880. – Э 1.
То же//Гончаров И. А. Собр. соч.. В 8 т. – М., 1954. – Т. 8. – С. 150.
"Определение, что роман должен быть художественным произведением, верно, – начал профессор... Все дело в степени художественности, то есть в степени таланта. Одни писатели дорожат более всего своею идеею, так сказать, внутреннею задачей, заботясь о том, что выразить; для них искусство средство, а не цель; другие, напротив, увлекаются формою, дорожа тем, как выражать; наконец третьи, первоклассные таланты, счастливо соединяют в себе и содержание, и форму. Много ли таких! Диккенс, Теккерей, Бальзак, Пушкин, Лермонтов, Гоголь не родятся на каждом шагу..."
465. Жизнь и сочинения В. Теккерея [по Э. Троллопу]//Рус. вести. Спб., 1880. – Э 4. – С. 864-876. Изложение книги Энтони Троллопа о Теккерее.
466. Реньяр А. Наука и литература в современной Англии: Письмо 12...//Вести. Европы. – Спб., 1880. – Э 7. – С. 103-111. Упоминание о Теккерее, о его несложившейся личной жизни, с. 109.
467. Тесселен Р. Виллиам Теккерей: Очерк//Новое время. – М., 1880. – Т. 7, Э91. – 863-884.
Критико-биографический очерк о Теккерее.
1882
468. Зотов В. Современный роман: В. М. Теккерей//3отов В. История всемирной литературы в общих очерках, биографиях, характеристиках и образцах. – Спб.; М., 1882. – Т. 4. – С. 613-614. Краткая биографическая справка.
469. Троллоп Э. Жизнь и сочинения В. М. Теккерея/Пер. Алек. А. Рейнгольд// Век. – Спб., 1882. – Э 10. – С. 93-110; Э 11. – С. 133-154; Э12. – С. 173-200. – Во всех Э в библиогр. отделе.
1884
470. Введенский И. И. Из бумаг И. И. Введенского [Материалы конца 40-х – начала 50-х гг.]//Колосья. – Спб., 1884. – Э 11. – С. 252-283.
Из содерж.: Письмо к Я. И. Ростовцеву [об английской литературе и переводах Ч.Диккенса]; Письмо к Н.А.Некрасову от 6 мая 1848 г. [относительно перевода "Домби и сына"]; Письмо к Ч. Диккенсу о своем переводе "Домби и сына" и о популярности писателя в России.
1885
471. Новь. – Спб., 1885. – Т. 4, Э 15, Мозаика. – С. 171. О переводах Теккерея И. Введенским.
472. [Рец. на 25 том английского собрания соч. Теккерея (Thackeray W. М. Works in 26 vol. London, 1898)]//Ист. вести. – Спб., 1885. – Э 12. – С. 722.
473. Штерн А. Всеобщая история литературы: Пер. с нем., доп. библиогр. указаниями. – Спб.: изд. А. С. Суворина, 1885. – 510 с. Библиографическая заметка о Теккерее, с. 218.
1887
Фет А. А. см. Э 947а.
474. Анненков П. В. Из переписки с И. С. Тургеневым//Вестн. Европы. Спб., 1887. – Э 1. – С. 11.
То же///Анненков П. В. Литературные воспоминания. – Спб., 1909. – С. 562.
О встрече Тургенева с Теккереем.
475. Вильям Теккерей [25-летие со дня смерти]//Нива. – Спб., 1887. – Э 9. – С. 225-228: портр.
Биографическая заметка.
1888
Толстой Л. Н. см. Э 791.
1890
Толстой Л. Н. см.Э 6066.
476. Буслаев Ф. И. Общий план и программы обучения языкам и литературе в женских средне-учебных заведениях. – Спб.: тип. Н. А. Лебедева, 1890. – 64 с. – Изд. журн. "Пантеон лит.".
На с. 36 для III класса рекомендуются романы Теккерея, на с. 44 для I класса рекомендуется разобрать юмор в произведениях Диккенса и Теккерея.
477. [Знаменский П.] Иван Яковлевич Порфирьев: Биогр. очерк. – Казань, 1890. – 121 с.
Рассказывая о Казанской духовной академии, автор пишет: "Теперь трудно и представить, какое сильное впечатление производили на студентов наприм. переводы Диккенса или Теккерея. Каждая книжка журнала, где они помещались, была событием; ее торжественно приносили в академию и прочитывали сообща в многочисленном кружке слушателей; чтение сопровождалось замечаниями, критикой и жаркими спорами. Драгоценная книжка приносилась даже в класс на лекцию какого-нибудь скучного профессора и читалась тут контрабандой; пока профессор читал на кафедре свою лекцию, студент сидел перед ним, скромно потупив очи под парту и удил оттуда увлекательные страницы какого-нибудь Базара житейской суеты или Давида Копперфильда", с. 20.
478. Милюков А. П. Литературные встречи и знакомства. – Спб., 1890. О переводчике Теккерея И. И. Введенском, с. 66.
479. Плещеев А. Н. Жизнь Диккенса//Сев. вести,– Спб., 1890. – Э 1-3; 7-8; 10.
См. гл. "Смерть Теккерея". Здесь дается сокращенный перевод кн. Heussey R. P. de. Un mattre du roman contemporain: L'emitable Boz. Paris, 1889, написанной по материалам монографии Джона Форстера и писем Диккенса. То же. – Спб., 1891. – 294 с.
1891
481. Александров Н. Н. В. Теккерей: его жизнь и литературная деятельность: Биогр. очерк: С портр. Теккерея, гравир. в Лейпциге Геданом.Спб.: тип. Ю. Н. Эрлих, 1891. – 78 с. – (Жизнь замечат. людей: Биогр. б-ка Ф. Пав-ленкова).
Содерж.: I. Происхождение и детство; II. В школе и в университете; III. На континенте; IV. Ранние произведения Теккерея; V. "Ярмарка Тщеславия"; VI. "История Пенденниса". – "Ньюкомы". – "История Эсмонда". – "Виргинцы"; VII. Теккерей, как лектор и как редактор; VIII. Характеристика Теккерея, как писателя; IX. Теккерей, как человек. – Смерть его. То же. – 1894. – Приплет. к кн.: Соловьев Е. Мильтон: Его жизнь и лит. деятельность. – Спб., 1894.
482. Б[улгаков Ф.] Неизданные карикатуры Теккерея//Ист. вести. – Спб., 1891. – Т. 42, окт., Э П. – С. 483-491. – Подпись: Ф. Б.
483. Буслаев Ф. И. Мои воспоминания//Вестн. Европы. – Спб., 1891. – Э 7. – С. 212. Тоже. [Отд. изд.]. – М., 1897. – С. 95, 128-129.
484. Миклашевский А. М. Дворянский полк в 1840-х годах//Рус. старина.Спб., 1891. – Т. 69, Э 1. – С. 117-118.
Здесь содержится в искаженной и ошибочной форме рассказ о взаимоотношениях Введенского не только с Диккенсом, но и даже с Теккереем: "Знаменитые переводы его английских романистов Диккенса и Теккерея оставили за ним славу литератора и человека с сильной волей, так как знание английского языка досталось Введенскому с большим трудом; без всяких учителей он добился этого самообучением. Переводы этих романов были настолько верны, что Диккенс и Теккерей, узнав о переводах столь отличных, пригласили Введенского в Лондон, и желаемое свидание состоялось".
485. [Отклик]//Рус. мысль. – М., 1891. – Кн. 5, Библиогр. отд. – С. 213. О переводах Теккерея И. Введенским.
1892
486. Анненская А. Н. Ч. Диккенс: Его жизнь и лит. деятельность: Биогр. очерк. – Спб., 1892. – 79 с. – (Жизнь замечат. людей: Биогр. б-ка Ф. Павленкова).
О Теккерее, с. 46-71.
487. Всеобщая история литературы: Сост. по источникам и новейшим исслед. при участии рус. ученых и литературоведов. Т. 4/Под ред. А. Кирпичникова. – Спб.: изд. К. Л. Риккера, 1892. – См. алф. указ.
488. Маски знаменитых людей: Из кол. посмерт. масок Лауренса Геттона// Новое время. – Спб., 1892. – 31 сент., Э 5980. – С.'6-7. О маске Теккерея, с. 6.
489. [Рец. на кн.: Александров Н. Н. В. Теккерей: его жизнь и литературная деятельность. – Спб., 1891]//Рус. мысль. – Спб., 1892. – Э 2.
1893
490. Фет А. А. Ранние годы моей жизни. – М., 1893. – 548 с. О переводчике Теккерея И. И. Введенском см. с. 131.
491. Cerisy R. de. Письма из Парижа: Новый роман Анатоля Франса//Сев. вести. – Спб., 1893. – – Э 6, отд. 2. – С. 75-83.
"Читая роман, я не мог не сравнить его с однородным во многих отношениях, но несравненно более замечательным произведением Теккерея, с превосходными записками Эдвина "Бэрри Линдона", знакомящими с английской жизнью в XVIII веке и, по меньшей мере, с некоторыми ее сторонами лучше, чем все подлинные мемуары. Записки Эдвина производят (от начала до конца) впечатления пережитого", с. 80.
1895
492. [Булгаков Ф. И.] В. Теккерей: Биогр. очерк//Теккерей В. Собр. соч. В 12 т. – Спб., 1895. – Т. 12. – С. 400-416.
493. Гончаров И. А. Намерения, задачи и идеи романа "Обрыв"//Рус. обозрение. – Спб., 1895. – Э 1. – С. 92. – Статья написана в 1876 г. То же//Гончаров И. А. Собр. соч.: В 8 т. – М., 1955. – Т. 8. – С. 211. То же//Русские писатели о литературе: В 3 т./Сост. М. Брискман, Б. Бух-штаб, У. Вольке и др.; Под общ. ред. С. Балухатого. – Л., 1961. – Т. 1. – С. 423
494. Мнения русских людей о лучших книгах для чтения. – Спб.: изд. М. Ледерле, 1895. – LXI, 194 с.
Упоминание о Теккерее, с. 25, 43, 79, 138, 145.
495. [Рец. на: Теккерей В. Собр. соч. Спб.: изд. Г. Ф. Пантелеева, 1894-1895. Т. 1-8]//Мир божий. – Спб., 1895. – Э10, Библиогр. отд. – С. 4-8.
496. Lilly W. F. "Four humorists of the nineteenth century"//Mnp божий. – Спб., 1895. – Э 11, Библиогр. отд. – С. 39.
Среди четырех великих юмористов автор называет Теккерея.
1896
Толстой Л. Н. см. Э 604а.
497. Страхов Н. Английские романы//Страхов Н. Борьба с западом в нашей литературе. – Спб., 1896. – Кн. 3. – С. 352-355.
1897
499. Английский роман в царствование королевы Виктории//Рус. вести. Спб., 1897,– Т. 249, июнь. – С. 366-367.
500. Кирпичников А. И. Очерк истории романа XIX ст.: Корифеи английского романа: Диккенс, Теккерей, Бульвер//Сев. вести. – Спб., 1897. Э 11, отд. 1. – С. 93, 95-99, 101, 103, 109.
501. Литературный город//Вестн. иностр. лит. – Спб., 1897. – Э6, отд. 4. – С. 343-349.
502. Теккерей в Веймаре//Иностр. вести. – Спб., 1897. – Т. 48, май, Новости и мелочи. – С. 634-636.
Изложение статьи У. Вулпиуса о пребывании Теккерея в Веймаре в пору его молодости, напечатанной в "Сенчери мэгезин" (1896, апр.).
1899
503. Биография Теккерея: [Rec.: Melville L. The life of William Makepiece Thackeray: In 2 vol. London, 1899] //Ист. вести. – Спб., 1899. Т. LXXVIII, Э 11, нояб., Загранич. ист. новости и мелочи. – С. 822-825.
504. Вейзер К. Тэккерей//Вейзер К. История английской литературы: Пер. с нем. – Спб., 1899. – С. 171 -173. – (Науч. деловая б-ка).
505. О переводах достойных подражания//Новый журнал иностр. литературы, искусства и науки. – Спб., 1899. – Т. 2. – С. 105. О переводах В. Л. Ранцова и И. И. Введенского.
506. Теккерей/Энциклопедический словарь издателя Ф. Павленкова. – Спб., 1899. – С. 2318. Тоже. – 1907, 1909, 1910, 1913. – С. 2151.
507. Тернер Ч. Э. Английские писатели XIX в.: Вильям Теккерей/Пер. 3. Венгеровой//Образование. – Спб., 1899. – Э 4. – С. 92-108.
1900
508. Боборыкин П. Д. Роман на западе: за две трети века. – Спб.: тип. М. М. Стасюлевича, 1900. – 643 с.
О Теккерее см. в главе "Главные вехи западного романа", с. 526, 530, 531, 533, 536, 564-566, 574, 579.
509. Новая характеристика Теккерея: [Rec.: Dormester М. J. Thackeray//Revue de Paris. – 1900. – 1 et 15 Nov.]//Рус. вести. – Спб., 1900. – Т. 270, Э 12, дек., Библиогр. – С. 675-681.
510. Теккерей//Настольный энциклопедический словарь. – 3-е изд. – Спб.: изд. Н. С. Аскарханова, 1900. – С. 838.
1901
510а. [Письмо И. И. Введенского к сестре от авг. 1850 г. по поводу "Базара житейской суеты"]//Рус. арх. – Спб., 1901. – Кн. 2, вып. 1. – С. 114.
511. Плутарх XIX века [Вильям Теккерей]//Новый журн. иностр. лит. Спб., 1901. – Э 10. – С. 149-150: портр.
Биографический очерк. С портретом, копирующим портрет Теккерея работы Самюэла Лоуренса.
512. Теккерей//Энциклопедический словарь/Начат И. В. Андреевским и продолжен под ред. К. К. Арсеньева и Ф. Ф. Петрушевского. – Спб., 1901. – Т. 32. – С. 771-773.
513. Теккерей//Энциклопедический словарь: В 3 т./Сост. под ред. М. М. Филлиппова. – Спб.: изд. П. П. Сойкина, 1901. – Т. 1. – Стб. 2556.
514. Шелгунова Л. П. Из далекого прошлого. – Спб., 1901. – 239 с.
"В то время, как мы работали, старшая дочь Ворониных читала нам вслух журналы. В какой восторг мы приходили от Теккерея!", с. 48.
1902
515. Аргус. "Ярмарка суеты" на сцене//Новое время. – Спб., 1902. – Э 9367, 2 (15) апр., Корреспонденция.
О постановке 24 марта (6 апреля) в Лондоне в театре принца Уэльского пьесы "Бекки Шарп" по роману Теккерея "Ярмарка тщеславия". "Роман искусно переделан в пьесу под названием "Бекки Шарп". Почти все главные эпизоды книги встречаются в пьесе. Для лондонской публики пьеса представляет и современный интерес: Бекки Шарп, играющая в пьесе еще большую роль, чем в романе, играет ту же самую роль в действительной жизни. Актриса – Мисс Мария Темпой, известная в свете как госпожа Гордон Лен-ноне.
I акт: Ребекка у мисс Кроли.
II акт: Брюссель, Ватерлоо.
III акт: Возвращение Родона (актер Леонард Войн) и Бекки в Англию. Светские успехи Бекки. Завершается пьеса знаменитой сценой измены Бекки (развязка в пьесе сделана вульгарней, чем у Теккерея).
В России столько почитателей Теккерея и "Ярмарка суеты" так широко известна, что пьеса могла бы иметь успех и на русской сцене".
516. Вильям Тэккерей//Плутарх XIX века: Знаменитые люди XIX века.Спб., 1902. – Т. 1. – С. 149-150. См. также Э 511.
517. Толстой Л. Н. Предисловие к роману В. фон Поленца "Крестьянин"// Поленц В. Крестьянин. – М., 1902,– С. III-XIII. То же//Толстой. Л. Н. Собр. соч.: В 20 т. – М., 1964. – Т. 15. – С. 281.
518. Тургенев И. С. Письмо к Н. А. Некрасову от 16 (28) декабря 1852//Рус. мысль. – М., 1902. – Э 1. – С. 118-119.
То же//Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 28 т. – М.; Л., 1961. – Т. 2: Письма. – С. 92.
1904
519. Тэн И. Теккерей//Тэн И. История английской литературы: Современники/ Пер. П. Когана. – М., 1904. – Т. 5. – С. 50-110.
1905
520. Коган П. Теккерей//Коган П. Очерки по истории западноевропейских литератур: В 2 т. – М., 1905. – Т. 2. – С. 67-89. То же. – 1908, 1909, 1910, 1912. – С. 89-109.
Содерж. гл. VI: Теккерей; Причины его пессимизма; "Ярмарка тщеславия"; Характер Бекки Шарп; Особенности теккереевской сатиры; Снобизм; Аристократия в изображении Теккерея; "Ньюкомы"; Тема аристократов в этом романе; Леди Кью; Бернес Ньюком; Лорд Фаринтош; Положительные герои романа; Полковник Ньюком и его сын; Основная тенденция автора.
521. Шерр И. Иллюстрированная всеобщая история литературы/Пер, с десятого (юбил.)... нем. изд. под ред. П. Вейнберга. – М.: изд. С. Скирмунта, 1905. – Т. 2. – 668 с.
По мнению автора, самое значительное произведение Теккерея "Виргинцы". В Приложении ко 2-му т. (с. VIII) Шерр отмечает, что "главнейшие его романы почти все изданы, кроме того, отдельно (лучшие переводы сделаны Введенским)", с. 119.
1906
Короленко В. Г. см.Э 554.
523. Новая книга Теккерея//Новое время. – Спб., 1906. – 19 апр., Э 10810, Новости лит. и искусства. – С. 7. – Подпись: В. Г.
Об издании в Англии очерков Теккерея 1841 -1844 гг., найденных журналистом Р. Гарнеттом. Изданы под названием "The new sketch-book" (имеются в виду "Paris sketch-book").
524. Скальковский К. Воспоминания молодости: (По морю житейскому), 1843-1869. – Спб., 1906,– 410 с.
"Читали особенно Дюма-отца, Евгения Сю, Диккенса, Теккерея и Жорж-Занда в переводах" (в Одессе 1850-х гг.), с. 6.
525. Уайльд О. Замыслы/Пер. А. Минцловой. – М.: Гриф, 1906. – 164 с. О Бекки Шарп, с. 2.
526. Шахова Э., Коган П. Реализм//Краткий систематический словарь всемирной литературы/Под ред. В. В. Битнера. – Спб.: "Вести, знания", 1906. – Ч. 2. – С. 78-98.
О Теккерее, с. 92-98: анализ "Ярмарки тщеславия" и "Ньюкомов".
1907
527. Жураковский Е. Конспективный курс истории всеобщей литературы для учащихся в консерватории. – 2-е изд. – М., 1907. – Ч. 2. – 304 с.
О Теккерее см. главу "История английской литературы XIX в.", с. 277, 280-283. Преимущественно разбор "Ярмарки тщеславия". Высокая оценка сатирического дарования Теккерея.
1908
Горький М. см. Э 608.
528. Гарпер Ч. Проклятые дома//Вестн. иностр. лит. – Спб., 1908. – Э 2.С. 49-96.
О доме Вальноме, который является школой Бекки Шарп в "Ярмарке тщеславия".
529. Герцен А. И. Письмо.к Н. П. Огареву 9 сент. (28 авг.) 1867 г. Ницца//Вестн. Европы. – Спб., 1908. – Э 2. – С. 486.
То же/Герцен А. И. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. – М., 1964. – Т. 29. – С. 195.
530. Чудаков Г. И. Отношение творчества Гоголя к западноевропейским литературам//[Киев.] универс. изв., 1908. – Э 10. – С. 128.
1910
Толстой Л. Н. см.Э 626, 920.
1911
Горький М. см. Э 558.
531. Авенариус В. П. Автобиография//Первые литературные шаги: Автобиогр. соврем, рус. писателей/Сост. Ф. Фидлер. – М.. 1911. – С. 12-18.
На с. 13 Теккерей упоминается как один из писателей, которыми Авенариус зачитывался в детстве "все в немецком переводе".
532. Амфитеатров А. В. Литературные впечатления [Рец. на: Альбов М. П. Полн. собр. соч.: В 8 т. – Спб., 1911] //Современник. – Спб., 1911. – Кн. 7.С. 256-272.
Упоминание о Теккерее, с. 262.
533. Боборыкин П. Столицы мира: Тридцать лет воспоминаний. – М.: Сфинкс, 1911. – 516 с.
О Теккерее, с. 210, 214, 516.
То же//Боборыкин П. Д. Воспоминания: В 2 т. – М., 1965. – Т. 2. – С. 214, 215, 218.
534. В. М. Теккерей: К столетию со дня рождения//Киев. мысль. – 1911. 8 июля, Э 186. – С. 3. – Подпись: Ал. Ач.
536. К столетию юбилея Теккерея//Вестн. иностр. лит. – Спб., 1911.Сент., Лит. и печать. – С. 31-37.
Статьи английских критиков к столетнему юбилею Теккерея.
537. Новые страницы Теккерея//3а семь дней. – 1911. – Э 22, Хроника. С. 15.
Заметка о неоконченном романе Теккерея "Борселенские рыцари", опубликованном в Англии дочерью писателя Анной Ритчи.
538. Теккерей и мой отец: Из воспоминаний младшей дочери Чарльза Диккенса [Перуджини К.] /Пер. 3. Л.//Неделя "Соврем, слова". – Спб., 1911.10 окт., Э 183. – С. 1519-1520.
539. Юбилей Теккерея//3а семь дней. – 1911. – Э 19, Хроника. – С. 12.
1912
540. История западной литературы (1800-1910). Т. 1/Под ред. Ф. Д. Батюшкова. – М.: Мир, 1912. – 420 с.
На с. 151 приводится портрет Гете. К нему подпись: "Самый распространенный в Англии портрет Гете, сделанный по эскизу Теккерея и помещенный в мартовской книжке "Frasers Magazine" за 1832 г. со следующей подписью Карлейля или, как некоторые полагают, самого Теккерея: "Читатель! Перед тобою портрет Иоганна Вольфганга Гете. Так выглядит и живет сейчас на 83 году своей жизни в небольшом дружеском кругу, в Веймаре, образованнейший и влиятельнейший человек своего времени! В этой голове отразился весь мир и отразился в такой духовной гармонии, как никогда 'с тех пор, как нас покинул наш Шекспир; даже мир подлости, в котором ты ведешь тяжелую борьбу и иногда при этом спотыкаешься, является перед тобой в новом виде и в истинной своей сущности"".
541. Коган П. С. Социальная и реалистическая литература в Англии: Диккенс и Теккерей//Коган П. С. Очерки по истории западноевропейских литератур. – М.: Заря, 1912. – Т. 2. – С. 89-109. То же//М.; Л.: Гос. изд-во, 1928. – С. 91 -111.
То же//М.: Сов. наука, 1941. – С. 67-80.
В основном анализ "Ярмарки тщеславия" и "Ньюкомов".
542. Леонтьев К. Н. Собр. соч.: В 9 т. – М., 1912. – Т. 5. – С. 179. О Теккерее: ... [славяне и греки] "легко переходят из патриархального быта в буржуазно-либеральный, из героев Гомера и Купера в героев Теккерея, Поль-де-Кока и Гоголя".
542а. Харламов Н. Я. Теккерей//Словарь иностранных писателей в критикобиографических очерках с 354 портретами: В 2 т./Сост. по иностр. и рус. источнику Н. Я. Харламов. – Киев; Пб.; Одесса: Южно-рус, кн-во Ф. А. Иогансона, [1912]. – Т. 2. – С. 380-387.
То же//Иностранные писатели: Жизнь и творчество/Сост. по иностр. и рус. источникам Н.Я. Харламов. – Киев; Пг.: П. И. Бонаудер, [1912]. – С. 380.
1913
543. Венгерова 3. А. Джордж Мередит//Венгерова 3. А. Собр. соч. – Спб., 1913. – Т. 1. – С. 148-174.
"Перенеся центр тяжести романа от описания нравов к пытливому, точному изучению внутренних мотивов, управляющих действиями людей, Мередит пошел по новому пути, различному, однако, не только от реализма Теккерея, перешедшего к школе Джордж Элиот и ее последователей, но и от психологического романа, впервые созданного Стендалем", с. 15.
544. Томас В. История английской литературы/Пер, с фр. Э. А. Серебрякова; Под ред. В. В. Битнера. – Спб.: изд-во "Вести, знания", [1913]. – 96 с. О Теккерее, с. 73-74.
545. Тэккерей о Гете//Россия. – Спб., 1913. – 10 июля, Э 2346. – С. 4.
546. Штейн С. Иринарх Введенский//Санкт-Петербург. ведомости, 1913. – Э 286.
1914
547. Тиандер К. Ф. Вильям Теккерей//История западной литературы/Под ред. Ф. Д. Батюшкова. – М., 1914. – Т. 4. – С. 54, 60, 71-80. – Неоконч. изд.
1916
548. Чечулин Н. Основа общего плана книги "Война и мир"//Ист. вести. Спб., 1916. – Э 12. – С. 684-702.
"Не только общей концепцией, но и многими подробностями и частностями в обрисовке характеров напоминает "Война и мир" названный английский роман ["Базар житейской суеты"], и пунктов совпадений так много, а сходство столь значительно, что допустить просто случайное совпадение – никоим образом невозможно, а необходимо заключить, что "Война и мир" написана под влиянием "Базара житейской суеты"", с. 697.
1919
550. Чуковский К. И. Текстуальная точность//Принципы художественного перевода. – Пб., 1919. – С. 19-21. То же//2-е изд., доп. – Пб., 1920. – С. 43-49.
То же//Чуковский К. И. Искусство перевода, – М.; Л., 1930. – С. 55-86. То же//Чуковский К. И. Высокое искусство. – М., 1941. – С. 188-190. То же//Чуковский К. И. Высокое искусство: О принципах худож. пер. – М., 1964. С. 292-294. О переводах И. Введенского.
1921
551. Герцен А. И. О романе из русской народной жизни: Письмо к переводчице "Рыбаков"//Герцен А. И. Полн. собр. соч. и писем/Под ред. М. К. Лемке. – Пг., 1921. – Т. 9. – С. 92-100.
То же//Герцен А. И. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. – М., 1958. – Т. 13. – С. 160, 172, 455.
Написано в 1857 г., печатается в переводе М. Мейзенбург по предисловию к книге: Gregorowitsch D. Die Fischer. – Hamburg, 1859.
"В пояснение этой мысли замечу, что мы находим тот же талант искренности и отрицания у некоторых великих английских писателей от Шекспира и Байрона, до Диккенса и Теккерея", с. 160.
552. Котляровский Н. Девятнадцатый век: Отражение его основ, мыслей и настроений в словес, худож. творчестве на Западе. – Пб.: Наука и школа, 1921. – 299 с. О Теккерее, с. 228-229.
1922
Горький М. см. Э 757.
553. Гончаров И. А. Письмо В. Н. и Е. П. Майковым от 9/21 августа [1860]// Начало. – Пг., 1922.(tm) Э 2. – С. 232. То же//Гончаров И. А. Собр. соч.: В 8 т. – М., 1955. – Т. 8. – С. 349.
1924
554. Короленко В. Г. Письмо к А. Г. Горнфельду. 21 дек. 1906//Письма В. Г. Короленко к А. Г. Горнфельду. – Л., 1924. – С. 10-11. То же//Короленко В. Г. Собр. соч.: В 10 т. – М., 1956. – Т. 10. – С. 426.
555. Луначарский А. В. История западноевропейской литературы в ее важнейших моментах: (Лекции, читанные в Ун-те им. Я. М. Свердлова). 4.2.М.: Госиздат, 1924,-221 с.
О Теккерее, с. 159-160. То же//2-е изд. – 1930. – С. 156-159.
1926
556. Мюллер В. Теккерей//Энциклопедический словарь русского библиогр. ин-та "Гранат"/Под ред. В. Я. Желнова, М. М. Ковалевского, С. А. Муромцева, К. А. Тимирязева. – 7-е изд. – М.: Госиздат, 19[26]. – Т. 41. – Стб. 200-201.
557. Синклер У. Коллекционер снобов//Синклер У. Искусство Маммоны: Опыт экон. исслед. – Л., 1926,-С. 174-176.
1927
558. Горький М. [О Бальзаке]//Мол. гвардия. – М., 1927. – Э 1. – С. 37. То же//Груздев И. А. Горький и его время. – М., 1938. – С. 396. То же//Горький М. Собр. соч.: В 30 т. – М., 1953. – Т. 24. – С. 140.
Статья написана в 1911 г. и впервые напечатана в переводе на французский язык в журнале "La Revue" (Париж, 1911, Э 14, 15 июля).
1928
559. Горький М. Рабселькорам и военкорам: О том, как я учился писать. М.: Госиздат, 1928. – 55 с.
О Теккерее, с. 31.
То же//Горький М. О литературе: Ст. и речи. – М., 1937. – С. 183. То же//Горький М. Собр. соч.: В 30 т. – М., 1953. – Т. 24. – С. 484.
"Приятели деда... рассуждали о том же и так же, как люди в знаменитом романе Теккерея "Базар житейской суеты"".
1929
Горький М. см. Э 561.
560. Честертон Г. Диккенс/Пер. А. П. Зельдовича. – Л.: Прибой, 1929.274 с. О Теккерее, с. 14, 16, 95, 116, 269, 273.
1930
561. Горький М. О журнале "Литературная учеба"//Лит. учеба. – М., 1930. – Э 1. – С. 3-12.
То же. [Под загл.:] Цели нашего журнала//Горький М. Собр. соч.: В 30 т. – М., 1953. – Т. 25. – С. 100-111.
"Свифт, Рабле, Вольтер, Лессаж, Байрон, Теккерей, Гейне, Верхарн, Анатоль Франс и немало других – все это были безукоризненно правдивые и суровые обличители пороков командующего класса...", с. 105.
В эту статью вошли материалы варианта статьи "О действительности" (1929).
562. Коган П. С. Английская литература//Лит. энциклопедия. – М.: изд-во Ком. акад., 1930. – Т. 1. – Стб. 121 – 138. О Теккерее, стб. 133.
563. Коган П. С. Главные направления в европейской литературе XIX века: Лекции, чит. в воскрес, ун-те I МГУ. – М.: МГУ, 1930. – 60 с. О Теккерее, с. 14, 17.
564. Коган П. С. Теккерей//Коган П. С. Очерк истории всеобщей литературы. – М.; Л., 1930. – С. 248-251.
565. Коган П. С. Теккерей//Коган П. С. Хрестоматия по истории западноевропейской литературы. – М.; Л., 1930. – Т. 2. – С. 358-359.
Литература о Теккерее на русском языке 119
Биографическая справка, предваряющая пересказ "Ярмарки тщеславия" и публикацию IX и X глав.
566. Покровская Е. Б. Литературная судьба Е. Сю в России (1830-1857)// Язык и литература. – М., 1930. – Т. 5. – С. 251.
1932
567. Горький М. О старом и новом человеке//Правда. – 1932,– Э 117, 27 апр. То же//Горький М. Собр. соч.: В 30 т. – М., 1953. – Т. 26. – С. 280-290.
"В стране, где когда-то туманное благодушие оптимиста Диккенса затмило здоровый критицизм Теккерея...", с. 282.
1933
568. Горбов Д. Теккерей на ярмарке тщеславия: Вступ. ст.//Теккерей В. М. Собр. соч. – М.; Л.: Academia, 1933. – Т. 1. – С. 7-46.
1934
Горький М, см. Э 608.
569. Белецкий А. И. К. Маркс, Ф. Энгельс и история литературы. – М.: Кооп. изд-во "Мир", 1934. – 114 с. О Теккерее, с. 49.
570. Евгеньев-Максимов В. "Современник" в 40-50 гг.: От Белинского до Чернышевского. – Л.: Изд-во писателей в Ленинграде, 1934. – 454 с. О Теккерее, с. 310, 321, 329, 333-334, 341.
571. Зильвер Э. [Рец. на кн.: Теккерей В. М. Ярмарка тщеславия/Вступ. ст. Д.Горбова; Пер. М. А. Дьяконов. М.; Л.: Academia, 1933-1934]//Звезда. Л., 1934. – Э 10. – С. 171 -173.
572. Шпет Г. Г. Комментарий к "Посмертным запискам Пиквикского клуба": Ч. Диккенс. Посмертные записки Пиквикского клуба/Пер. А. В. Кривцовой и Е. Ланна при участии и с коммент. Г. Г. Щпета. – М.; Л.: Academia, 1934. – Т. 3. – 368 с.
Об описании английского быта У. Теккереем, с. 306, 313.
573. Чернышевский Н. Г. Избранные сочинения: Эстетика. Критика. – М.: Гослитиздат, 1934. – 603 с.
О Теккерее см. по указателю имен.
1935
573а. Толстой Л. Н. Севастополь в мае (1856)//Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. – М.; Л7, 1935. – Т. 4. – С. 24.
574. Алексеев М. П. Теккерей – рисовальщик//Уч. зап. гос. пед. ин-та им. А. И. Герцена и гос. науч. – исслед. ин-та науч. педагогики: Фак. языка и лит. – М.; Л., 1936. – Т. 2, вып. 1. – С. 356-380.
То же//Алексеев М. П. Из истории английской литературы: Этюды; Очерки; Исследования. – М.; Л., I960. – С. 419-453.