Текст книги "Королевская семья (СИ)"
Автор книги: Татьяна Шульгина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)
Толпа онемела, ужаснувшись. Дворяне тоже какое-то время молчали.
– Мы не можем более слушать принцессу. Плен у пиратов помутил ей рассудок, – заключил Род. – Проведите ее в покои.
Король, изумленный всем услышанным, кивнул, согласившись с советником. Девушку взяли под руки гвардейцы и повели во дворец. Виржиния лишилась чувств. Виктор приказал перенести ее во дворец и доставить к ней придворного лекаря. Новости Николь не очень его порадовали, но он не показывал вида. Принцесса отбивалась от гвардейцев, продолжая взывать к семье.
– Отец, может, стоит прерваться на время? – попросил Виктор. Ричард самодовольно улыбался, но принц не замечал его, обеспокоенный словами сестры.
– Нет, мы должны дотемна закончить, – ответил король. – Решим с пиратом, а уж после разберемся с этими новостями.
– Прошу, продолжайте, – попросил король, когда королеву и принцессу благополучно доставили во дворец. Люди на площади притихли, прервав обсуждение и прислушавшись.
– Это тяжкое испытание для всех нас, но мы должны побороть зло, пока это возможно, – опять заговорил Род. Принц не сводил глаз с пирата. Дик был абсолютно спокоен.
– Желает ли король выслушать еще одного свидетеля? – спросил советник.
– Мы должны установить истину, – кивнул Теодор.
– Тогда прошу гвардейцев привести княжну Бьянку Прауд, – приказал Род.
Толпа опять заволновалась. Из дворцовых ворот в сопровождении солдат шла девушка в темном платье и с распущенными волосами. Люди не осмеливались освистывать дворянку, с любопытством рассматривая ее.
– Прошу снять с нее цепи, – сказал Виктор, поднимаясь. Дворяне по-прежнему обсуждали новость, не особо интересуясь пиратами.
Девушку поставили рядом с Ричардом, но она даже не посмотрела в его сторону. Она вообще пыталась не смотреть по сторонам, опасаясь встретиться взглядом с кем-то из знакомых или родных.
– Она лишь жертва, попавшая в руки злодея, – продолжал принц, обращаясь к отцу.
– Ты уверен, сын? – король был немного удивлен словами принца и его тоном. – Она подозревается в сговоре с ним.
– Она не могла вступить в сговор с пиратами. Тем более похитить принцессу. На балу в честь коронации я просил руки княжны и она согласилась, – говорил Виктор. Бьянка резко вскинула голову, удивленно посмотрев на него. Ричард еще шире улыбнулся.
– Пираты узнали, что принцессу будет сопровождать более значимая особа, будущая королева. Поэтому она попала к ним в руки вместе с Николь, – Виктор говорил твердо, не давая Роду вставить слово.
– Княжна знатная дама из знатной фамилии. Она приняла мое предложение и я намерен взять ее в жены. Поэтому, отец, прошу выслушать ее как свидетеля и снять все обвинения, – он сел на место, ожидая ответа короля.
На площади вновь поднялся ропот и смешки. Кто-то крикнул «слава принцу». Люди тут же поддержали эту идею, желая увидеть кроме суда и казни еще и свадьбу.
– Освободите невесту принца! – приказал Теодор.
Гвардейцы поспешили выполнять.
– Надеюсь, закрывая глаза и целуя его, ты будешь представлять меня, – шепнул Ричард княжне. Но она не ответила, удивленная и обрадованная решением принца. После ужасной темницы в башне Бьянка пожалела о том, что покинула родной дом, и так легкомысленно отдалась в руки первому встречному. Почувствовав на руках тяжелую цепь и поспав на соломе с крысами, Бьянка опасалась уже за свою жизнь. Если король приказал запереть ее, как преступницу, значит, мог и казнить.
– Простите, моя дорогая, – начал король, когда девушка шаткой походкой поднялась к ним. – Если бы Виктор раньше сообщил о вашей помолвке, я не посмел бы усомниться в Праудах.
– Мы не хотели придавать это огласке, пока в королевстве так неспокойно, – ответила Бьянка, устало опустившись в кресло. Она хотела поблагодарить принца, но он более не смотрел на нее.
– Теперь вся надежда на вас, княжна, – громче сказал Теодор. – Расскажите все, что знаете об этом человеке.
Бьянка заметила взгляды, которыми обменивались пират и ее новый жених. Ей стало невыносимо жаль Виктора, впервые потерпевшего поражение и уязвленного в самое сердце. Блеск в его глазах померк и он выглядел уставшим и подавленным. Ричард же, напротив, торжествовал, словно не его казнят, а его врага принца. Желая спасти ее, Виктор обрек себя на мучительную жизнь с женщиной, которую любил, но знал, что пират уже владел ей.
– Я расскажу все с самого начала, – произнесла твердо княжна. – Тогда можете судить, соучастница я или жертва.
Все притихли. Виктор посмотрел на нее, желая тоже послушать, как она будет выгораживать Ричарда. Но Бьянка начала рассказ, не приукрашивая и не привирая. Она опустила лишь порочащую ее связь и знакомство пирата с Эвлин.
– Это явно свидетельствует не в пользу Черного Дика, – заключил советник. – Он втерся к вам в доверие, воспользовался добротой и наивностью, чтоб нажиться, потребовав выкуп.
– Ты будешь повешен, – заключил король. – Твоя вина отягощена еще и тем, что ты мог опорочить имя невесты будущего короля Вандершира.
– Тебя повесят без особых почестей вместе с остальными пиратами, – добавил Род. – Уведите его!
Гвардейцы освободили проход к воротам и вернули пирата в дворцовую башню, где содержали всех преступников. На островах было захвачено еще около трех десятков пиратов, которые пожелали сдаться и предстать перед судом короля. Виктор оказал им эту услугу и теперь они ожидали казни вместе с главарем. Теодор недолго сомневался, решая их судьбу.
Суд был ненадолго прерван. Король хотел узнать о состоянии жены и ему не терпелось выяснить у Николь, что значили ее слова. Княжне Прауд тоже следовало привести себя в порядок, поскольку она вскоре должна была стать частью королевской семьи.
– Зачем вы это сделали? – спросила Бьянка тихо, пока дворяне покидали помост и следовали во дворец. Виктор, как и полагалось, вел ее под руку, чтоб не вызвать подозрений. Архиепископ все еще недоверчиво косился в их сторону.
– Только не подумайте, что я воспользовался вашим плачевным положением, чтоб воплотить свои низменные желания, – ответил он. Бьянка знала, что заслужила эту иронию и не стала протестовать, как обычно это делала.
– Вы все же не забыли тот разговор и не простили меня, – ответила она печально. Виктор молчал.
– Я очень благодарна вам, вы спасли мне жизнь и репутацию семьи, – продолжала она.
– Не нужно благодарить меня. Я лишь исправлял свои ошибки, – сдержанно ответил принц.
Они вошли во дворец и он передал ее в руки прислуге. Камеристки королевы проводили ее в одну из гостевых комнат. Вскоре туда доставили горячей воды, чтоб избавить придворную даму от запаха сырости и крыс. Волосы помыли и надушили. Исхудавшее тело со следами синяков от цепей натерли ароматическим маслом. Ей принесли дорогое платье из тонкого шелка и лучшие драгоценности королевской семьи. Через два часа Бьянка была как прежде прекрасна и изысканна. Только печальные глаза на бледном исхудавшем лице напоминали о пережитом кошмаре.
Король поспешил увидеть жену. Она уже выслушала рассказ Николь и теперь, задумавшись, сидела у окна.
– С тобой все хорошо, дорогая? – Теодор подошел к ней и взял за руку.
– Нет, уже никогда со мной не будет хорошо, – она оттолкнула его руки. Король посмотрел на Николь, сидевшую тут же в кресле.
– Неужели те слова про мисс Лизард можно воспринимать всерьез?! – воскликнул он. – Просто у девочки жар.
Николь одарила его совершенно осмысленным и трезвым взглядом, выражавшим ее презрение ко всему происходившему утром.
– Она похожа на твою мать, Моргану, – не выдержала Виржиния. – Волосы, глаза. У них с Виктором одинаковые глаза. Неужели ты слеп?
– Что же прикажешь объявить колдунью принцессой Кальтбэрг?! – король был в отчаянии.
Виржиния отвернулась от него:
– Не волнуйся, дитя, ты все равно останешься принцессой и моей дочерью.
Королева села около Николь. Девушка обняла мать, единственную, не потерявшую человеческое лицо.
– А как мы поступим со второй, возможной дочерью? – король сел на кушетку, закрыв глаза рукой. – Она черный маг. Убийца и ведьма!
– Она человек, – возразила твердо Николь, не желая чтоб ее опять обвинили в истерике.
– Мы объявим, что у меня было две дочери, – тоном не приемлющим возражений, ответила Виржиния. – Я не позволю тебе казнить ее, пока есть хоть малейшее сомнение в том, что она не моя дочь.
– Замечательно, ведьма – наследница престола Вандершира, – король позвал лакея.
– Она помогла мне бежать от Майкла, – Николь держала королеву за руку. – Не знаю, что он вам тут рассказывал, но он удерживал меня в подземелье, а Ева помогла. Она сама хочет от них сбежать. Она ехала со мной, чтоб просить защиты у Вандершира.
Виржиния вздохнула.
– От кого? От герцога Майкла Макмилона? Он не колдун, я имею доказательства этого, – вошел лакей и король приказал позвать капитана тюремной стражи.
– Она надеялась на доброту короля. Она ведь теперь человек и не хочет, чтоб маги вернули ее и вновь заставили творить зло, – Николь отвернулась, не желая видеть лицо отца. – А тут ее ожидала расправа не хуже.
– Она жива, – Виржиния многозначительно посмотрела на мужа. – И ей больше ничего не грозит.
– Я рассказала бы еще вчера, если бы меня не заперли, – продолжала принцесса.
– Тебя бы не заперли, если бы ты не сбежала, – парировал отец.
– Прекратите, – королева не желала слушать споры и возвращаться к тем мрачным дням. Мысли ее были заняты новообретенной дочерью.
– Я прикажу отпустить ее, – король вышел.
Виржиния обняла принцессу.
– Теперь у меня будет две девочки, – сказала она.
Николь, воспользовавшись тем, что ее оставили без охраны, вышла в коридор и попросила служанку найти Джека. Он один сейчас мог объяснить, что произошло с королем и Вандерширом за время ее отсутствия.
Вернувшись в свою комнату она застала его там.
– Как я рада видеть тебя, – она обняла мальчика. Джек пытался не показывать эмоций, ведь он был мужчина и будущий солдат.
– Ну и задали вы нам хлопот, – сказал он, садясь на стул. Девушка села в кресло у окна. На площади еще прибыло народа. Шест для сожжения колдунов возвышался над головами зевак. Гвардейцы следили, чтоб никто не поджег хворост раньше времени и не сорвал казнь.
– Прости, Джек, я и подумать не могла, что так обернется, – принцесса отвернулась от окна. – Расскажи лучше, как это Майклу удалось всех одурачить?
– Я ничего про него не знаю, а вот с графом плохо, – начал паж, обеспокоенно.
– С графом? – Николь посмотрела на мальчика, сердце забилось быстрей только при одном упоминании титула Кристиана.
– Да, ваш жених бывший, – ответил Джек. – Его два дня назад доставили во дворец.
– Как? Они не могли поймать его, – Николь была в отчаянии.
– У короля теперь есть оружие почище магии. Огонь на поводке, – мальчик поежился.
– Что за вздор? Где Кристиан? – она поднялась решительно.
– В темнице, в башне, – ответил Джек. – Я его навещал раз, пока в карауле был мой знакомый.
– Его ранили? Я должна его увидеть, – Николь пошла к двери. – Пойдем.
– Он изменился очень, боюсь, вам лучше не видеть его, – паж не спешил следовать за ней. – Он теперь не похож на человека.
– Я знаю, какой он, мне все равно. Помоги мне к нему пробраться, – Николь подошла к мальчику.
– Его под конвоем держат. Сегодня же суд. Нам не пробраться туда.
В дверь постучали. Принцесса вздрогнула.
– Король велит всем вернуться на площадь, – доложил гвардеец. Николь вышла, приказав Джеку не пропадать из поля зрения. Мальчик повиновался.
– К ответу призывается маг и его подельник демон! – провозгласил советник.
Николь сидела рядом с Евой и Бьянкой, как прежде. Они были богато одеты и причесаны, словно и не провели ночь в ужасной тюрьме.
Девушки молчали, занятая каждая своими переживаниями. Николь с замиранием сердца ждала появления преступников. Она теперь догадывалась, для кого приготовлен костер в центре площади. Ее била дрожь, пока гвардейцы вели их, расталкивая толпу.
Вскоре перед помостом вновь расчистили место и вывели мага и его подельника. Ими оказались Велиамор и Кристиан. Они были закованы в цепи. Граф был в демоническом обличье, тело было перебинтовано грязными тряпками, пропитанными кровью, крылья клочьями свисали за спиной. Велиамор тоже был ранен, но выглядел лучше товарища по несчастью. Они стояли рядом, внимательно разглядывая королевскую свиту. Кристиан на мгновение задержал взгляд на принцессе, потом перевел его на Еву. Николь это удивило, но не обрадовало.
– Вы обвиняетесь в покушении на короля, – продолжал Род. – Свидетели – все придворные, присутствовавшие в тронном зале при покушении. Демон, как порождение тьмы, не имеет права на какие-либо протекции. Приговор обоим – смерть от огня.
Толпа взревела, желая поскорее увидеть это. В пленников полетели камни и мусор, специально припасенный для этого момента. Гвардейцам стоило большого труда усмирить обезумевшую от злости толпу.
– Этого не может быть, – тихо произнесла Николь. Ее била дрожь, кровь отлила от лица. Она почувствовала непривычную злость и ярость. Никогда еще она не испытывала такого сильного гнева. Она уже не слышала слов советника и архиепископа. Не видела отвратительной безмозглой толпы, освистывавшей тех, кого еще недавно почитала за богов.
Король приказал привести приговор в исполнение. Архиепископ командовал разжиганием костра. Солдаты зажгли факелы и окружили шест, готовые поджечь хворост, когда пленников привяжут. Королева отвернулась, прикрыв лицо руками. Принц привлек ее к себе, обняв за плечи. Король продолжал наблюдать с каменным лицом. Гвардейцы расчистили дорогу к костру и подошли к приговоренным, чтоб отвести их и привязать к столбу.
Неожиданно сильный порыв ветра задул разом все факелы. Небо затянуло тучами. Солнце скрылось и стало темно. Толпа притихла, испуганно отдаляясь от мужчин, стоявших неподвижно среди солдат. Николь встала и подошла к краю помоста. Она была как в тумане, по-прежнему не замечая изменений в погоде и толпе. Ее захлестнула волна небывалой силы и отчаяния.
– Бегите! – крикнула она и взмахнула руками. Воздух всколыхнулся и гвардейцы упали на спину, сбитые неведомой силой. – Все бегите! Иначе умрете! – кричала принцесса, оглядывая толпу.
Люди в ужасе начали разбегаться. Солдаты пытались пробраться к пленникам, но их сносило бегущей толпой. Порывы не стихающего ветра носили песок и мусор, затрудняя им движение. Король в ужасе наблюдал за дочерью. Ева вскочила и спрыгнула вниз. Принц шепнул что-то на ухо невесте и помог матери покинуть площадь вместе с остальными дворянами, тоже спешащими укрыться в стенах дворца. Из всех переулков вокруг площади послышался волчий вой и стаи ворон закружили над головами людей. Небо озарялось молниями, бившими в огромных птиц, черные смерчи спускались с неба, унося солдат и зазевавшихся горожан. Гвардейцы спешили защитить короля, пробираясь к помосту. Пленники исчезли, оставленные без присмотра лишь на мгновение. Архиепископ взобрался на костер, испуганно озираясь по сторонам. Молния ударила в столб и сухой хворост моментально вспыхнул, раздуваемый неистовыми порывами ветра.
Николь, словно проснувшись от сна, спустилась с опустевшего помоста на площадь. Короля вели под охраной во дворец. Вдруг ее кто-то схватил за руку и потащил прочь. Она хотела вырваться, опасаясь, что ее опять похитит очередной негодяй. Но посмотрев на него замерла в изумлении. Кристиан в демоническом обличье увлекал ее в переулок, расталкивая застывших от ужаса людей.
Из переулка на него набросилось несколько человек в черных плащах, вооруженных саблями. Николь вскрикнула, отпрянув к стене. Граф, выпустив ее руку, увернулся от удара. Сабля звякнула о цепь, все еще волочащуюся за ним. Кристиан подобрал ее и выбил оружие у остальных. Он двигался быстро, как хищное животное, одаривая противников ужасными ударами тяжелой цепи. Они падали, но тут же поднимались вновь, хотя обычные люди вряд ли бы выжили после такого.
Граф поднял оружие, валявшееся у ног и, ловко увернувшись от нового выпада, отсек голову нападавшему. Тело тут же безжизненно опустилось на мостовую. Остальные дрогнули, но не отступили. Они окружили демона, пытаясь обездвижить его, наступив на цепи, волочащиеся за графом. Он оскалил клыки в хищной ухмылке и резко дернулся в сторону. Противники рухнули, не ожидая такой чудовищной силы жертвы. Кристиан воспользовался их замешательством, чтоб разделаться. Три головы упали к его ногам, заливая камни темной кровью. Николь испуганно привстала на носки, опасаясь запачкаться.
Граф подошел и, подняв ее над землей, перенес через тела убитых.
– Кто это? – спросила она, опять ощутив под ногами землю. Но Кристиан не отвечал, продолжая быстро увлекать ее за собой по темным улицам обезумевшего города. Везде слышались крики и звон разбитого стекла. Дома горели, люди метались, сбивая друг друга с ног. Небо разрезали вспышки молний, хотя грома за ними не следовало и дождь не начинался. Грохотали оглушительные взрывы, такой силы, что девушка чувствовала, как земля под ногами дрожит. Она вскрикивала каждый раз и закрывала уши. Граф не реагировал на них, словно и не слышал, продолжая прокладывать дорогу. Его жуткий вид отпугивал мечущихся горожан и они расступались. Нападать на него никто не решался. Все спасались, убегая из города. Несколько раз им с Кристианом приходилось поворачивать и искать другой путь. Глубокие расщелины с провалившимися в них домами и людьми отрезали дорогу к выходам из города. Уайтпорт погрузился в хаос.
Наконец, они на мгновение остановились около дома. Кристиан выглянул за угол, чтоб удостовериться, что там нет солдат. Они были в порту. Николь слышала шум моря и крики чаек. В этой части города было непривычно тихо, волна сумасшествия сюда еще не докатилась.
– Куда мы идем? – спросила она тихо. – Разве кто-то возьмет нас на борт?
– Нужно где-то спрятаться. В порту слишком людно. Отряд солдат идет сюда, – ответил Кристиан своим низким потусторонним голосом. Но для Николь он был самым желанным из всех.
– Тут есть дверь, – она толкнула маленькую дверцу, ведущую в подвал. Его использовали для хранения овощей, но сейчас он был покинут. Девушка скользнула туда, посматривая, чтоб на улице их никто не заметил. Граф последовал за ней, плотно подперев дверь изнутри большой бочкой.
– Будем надеяться, что нас никто не заметил, – Николь осматривалась, стараясь в кромешной тьме увидеть хоть что-то.
– Как ты это сделала? – услышала она голос Кристиана. Он звякнул цепью, пошевелившись. Николь устало опустилась прямо на земляной пол, после долгой пробежки по городу сил совсем не осталось.
– О чем ты? – спросила она.
– Ты сбила с ног солдат, – граф сел рядом.
– Я не знаю, как это получилось, – Николь протянула руку и нащупала цепь. – Ты что-то видишь?
– Да, все вижу, – он взял ее руку. Она почувствовала холодную кожу и острые ногти.
– Почему ты не вернулся в нормальное обличье? Зачем навлекать на себя беду? – принцесса придвинулась и обняла его за талию, припав щекой к перебинтованной груди.
– Темные не позволяют мне. Они здесь повсюду, – ответил он, стараясь лишний раз не касаться ее, чтоб не ранить. – Им нужно было, чтоб все видели демона.
– А что с крыльями? – Николь, наконец, отдышалась и расслабилась. Теперь она опять почувствовала себя спокойно и уютно. Ей было неважно, что она находится в городе разоренном войной магов, в темном подвале рядом с демоном, и дальнейшая их судьба неизвестна.
– У короля есть новое оружие, – ответил Кристиан. – Это порошок, он взрывается и обжигает. С ними был темный, он выследил меня и выдал солдатам.
– Это он так грохочет, что земля дрожит? – Николь не могла ничего понять, голова болела после всех переживаний.
– Да, но лучше не думай сейчас об этом, – граф вздохнул, почувствовав боль.
– Что-то не так? – Николь встревоженно обернулась. – Твой голос изменился.
– Не только голос, – ответил Кристиан, ощутив тяжесть цепей и все ожоги на спине. – Интересно, кого я должен благодарить за исцеление? – попытался смеяться он.
– Не знаю, – Николь почувствовала тепло его тела. – Может, маги потеряли тебя и не могут больше контролировать.
– Скорее какой-то загадочный маг сейчас рядом со мной, – он, наконец, смог обнять ее, привлекая к себе. Николь прикоснулась ладонью к его колючей щеке.
– Я не маг, это точно, – улыбнувшись ответила она.
За дверью кто-то начал скрестись. Они замерли прислушиваясь.
– Эй, выходите из своей норы, – шепнула Ева. – Корабль уже ждет.