Текст книги "Планета Фей"
Автор книги: Тарас Микітчак
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)
Нарешті втамував спрагу. У нутрощах хлюпочеться справжнє море випитої води. Остап поклав руки у воду, спер на них голову і задоволено примружився на світло, яке відбивалось плесом озера.
Як тут спокійно, затишно, зовсім не так як на станції, тут немає ніякого страху, ніякої напруженості. Долина мрій. Це не смерековий, це озерний рай. Тут закохуєшся у все, що є навколо: любиш воду, очерет, туман, сонце над ним, багаття, траву.
Плюскіт. Метрів за десять від берега вода розбігається косими хвильками, хтось пливе. Дівчина встала біля берегу з води, і Остап побачив її обличчя, шию, плечі, біляве волосся. Які в неї глибокі і красиві очі, такі добрі й щирі. У серці щось солодко залоскотало. Шуминський зачаровано спостерігав, як красуня викручує свої довгі коси, робить крок вперед, виходячи на берег. З води виринають схили грудей, на мармурові шкірі яких застигли великі краплинки води, а зараз вони з’являться повністю... Лоскіт в серці переріс в електророзряд.
Тільки-но груди білявки вирвались з водяного полону, як голова Шуминського впала у мокрий пісок берега – знепритомнів бідолаха.
Слони добрими оченятами дивляться зі стін на Дороті і Тараса. Жінка лежить із заплющеними очима – вона задоволена. Її голова схилилась на коліна Берегового, рука якого під вирізом її сорочки ніжно погладжує жіноче тіло.
– Якби ти не стала науковцем, то прославилась б як модель, у тебе гарна фігура, чарівна посмішка і миле обличчя.
– А як порномодель?
– Для порно ти занадто пристойно виглядаєш.
– Ми вже три години тут байдикуємо.
– А у нас немає жодної термінової справи, крім чекання.
– Допоможи мені одягнутись і поцілуй.
– Чому ми швидше до цього не додумались?
– До чого? Одягнутись?
– Отак проводити час. Коли в тебе під рукою шовковиста шкіра жіночих грудей, то небезпека стає неактуальною. А як щодо сексу?
– Без кохання? Ні, у цьому я дуже консервативна. Секс і кохання разом приносять справжню насолоду, а порізно – прісніють, міліють.
– Тоді почекаємо.
– Знаєш, я така голодна. Давай доїмо кашу з кленовим соусом?
– Чудова ідея. У нас, на Україні, є схожа страва – кутя. Її готують тільки на зимові свята. Вони повільно встали з ліжка, раз-по-раз зиркаючи один на одного, винувато, засоромлено, але з гордістю.
Коли вийшли в хол, синхронно повернули голови в сторону стола з Хвойною: усе як було – кайдани, шолом, паски.
Тарас сів за стіл, відчуваючи як задоволення вивітрюється з його тіла і хвилями просочується в долівку. Задоволення? Чим? Він же зрадив свої справжні почуття. А може і не почуття, може зрадив тільки фізичний потяг. Чому ж зараз почуваєш себе винним, адже кілька хвилин тому було добре і ти ні про що не думав, ні про що не шкодував?
З кухні повернулась Дороті, поставила на стіл дві тарілки, горщик з кашею і пляшку з соусом. Ця худенька майже тридцятилітня жінка виглядає якщо не щасливою, то, принаймні, безтурботною.
– Тобі щось не сподобалось? – запитав він її.
– Хіба те, що ми неодружені. – жартує Дороті.
Можливо, говорить вона всерйоз, бо це все насправді неправильно. Якщо так, то дійсно, негарно придумувати собі кохання до однієї жінки, щоб втекти від непридуманого до іншої.
Червоні клякси соусу розповзлися по каші, Дороті занурила ложку в страву, набрала рідкого молочка з пшениці. Поверх розварених зерен – кілька солодких крапель.
– Тарасе, як ти дивишся зараз на коктейль?
– Я не проти. Що тобі для цього потрібно?
– Пляшку вермуту, фрукти і лід.
– Зараз принесу. – Береговий побіг на склад.
Дороті зітхнула і примружила очі, сфокусувавши погляд на вікні. Добре це, чи погано? Тарас симпатичний і чуйний, але дуже молодий і сам ще не знає, чого хоче. А Остап? По-перше, він врятував її, по-друге, він їй просто подобається. Тарас же ж пропадає за Наталкою, бо вона спокуслива і зваблива – його мрія; а біда тої лише в тому, що віднедавна вона стала паранормальним явищем, і бравий кавалер боїться, що його почуття обернеться проти нього, тому вирішив перекинутися зараз до Дороті, значно старшої, худої, не настільки принадної. Отже, не варто затягувати ці стосунки, а слід швидше розставити всі крапки над "і". Тараса ж потрібно постійно контролювати, інакше, він може пересилити свій страх і звільнити Наталку, а тоді їй, Дороті, стане непереливки.
Едмінгтон губами стягнула пшеницю з ложки, кілька секунд перемішувала зернятка по роті, сильно збліднувши, а потім відкинула від себе ложку і виплюнула все назад в тарілку.
Крик огиди і переляку заставив Берегового відразу ж кинутися до холу:
– Дороті, що сталося?
– Це не кленовий соус, – вона витерла губи салфеткою і встала з-за столу,– це свіжа кров!
– Як так?
– Ти..?
– Я цього не робив!
– Коли я брала банку зі складу, то скуштувала цей соус, він був нормальним, звичайним кленовим соусом, отже, хтось підмінив його тут.
– Це неможливо. Я швидше повірю, що соус міг перетворитись у кров.
– Схоже на диво.
– Навряд, чи диво, швидше Наталка.
Вони обоє обернулись в сторону фіксаційного столу. Пальці на ногах Хвойної смішно посмикуються. Дороті підійшла до неї і відкрила звуковий фільтр шолому – кают-компанія наповнилась глумливим істеричним сміхом.
– Сука! – Едмінгтон закрила фільтр назад, але жорстокий сміх ще довго лунав у вухах.
Туман не розвіюється. Здається, що він вічний страж долини снів. Остап сперся на гладенький стовбур бука і всміхнувся. Ще б пак, тепер можна вважати себе повністю щасливим, немає жодної причини, яка б завадила щастю, тобто вони є, але на них не варто зважати.
Цей туман насичений певно якимось мрійливим наркотиком, бо в ньому почуваєш себе чудово: ніхто тебе не чіпає, тікати ти не збираєшся, бо й сам не знаєш, куди і навіщо, просто сидиш і дивишся на фей-воїнів, які то розчиняються в тумані, то з’являються з нього. За ними доволі приємно спостерігати, адже шкіряні ремені і лати не ідеальні охоронці жіночих секретів. Потрібно звикнути до міцних талій, довгих ніг, пронизливих очей, щоб тепер вже втриматись на ногах, коли одна з фей піде купатися в озеро.
Руки вже почали згинатися в ліктях, а от ногами пересувати ще важко.
За стільки часу жодна з фей навіть не спробувала заговорити з ним, вони лиш дивляться і усміхаються. В принципі, називати їх феями не зовсім правильно, вони швидше схожі на амазонок, просто їх можливості співпадають з описами фей О’Лара.
Одна з них сіла на землю в кількох метрах від бука. Командор ковзнув поглядом по стегні, яке визирнуло з-під вовчої шкури, по міцних грудях, що ледве ховалися під металевими пластинами. Йому згадався Наталчин донор, у тої не було одягу вище поясу, а ці красуні всі одягнені в нагрудники.
– Ей! – Остап привітно помахав діві рукою. – Привіт.
Та на нього не звернули ні найменшої уваги, тоді чоловік повільно підійшов до неї і сів поряд. Вона здивовано глянула на нього, в яскраво-смарагдових очах зблиснула цікавість.
– Я – Остап, а хто ти?
Фея засміялась і опустила очі донизу, зшиваючи міцними нитками шкіряний пояс.
– Ти розумієш мене? ... Ні, не розумієш. – якщо слова не сприймаються, то може використати жести, доторкнутися до неї. Шуминський підніс руку до переливчастого волосся і погладив його. Вона жива і реальна! Чому ж вони всі такі красиві і без чоловіків?
Командор легенько провів пальцем по її шиї до плеча. Фея не закричала, не почала битися, а просто знову подивилася на нього, і в зіницях – та ж цікавість, що й при погляді на нове дерево, на коня, хоча ні... Вечірній вогонь цих зелених очей ставав дедалі яскравішим і повнився магічною силою. Остапа залихоманило від хвилювання, страшно визнати, але перед тобою не інопланетянка, а неймовірно красива дівчина – серце спалахує від одного погляду на неї, його напіввідкриті губи замерехтіли теплом. Майже не усвідомлюючи своїх дій, Шуминський потягнувся губами до її обличчя, ще мить – і він поцілує фею, вона не відхиляє голови, не ухиляється, а чекає. Краще їх цілувати, ніж стріляти в них. Коли між губами чоловіка і діви не залишалося майже нічого, Остап відчув на своїх вустах холодний палець, який легенько притиснув його губи, забороняючи поцілунок. Вона встала і просто пішла геть.
Солодкий полон, фантастичні діви в одязі амазонок, наркотизуючий туман – що це?
– Біокамера, де можна виростити кохання. – сказав сам до себе командор.
Копита вибивають з-під себе жмути злежаної хвої, ламають дрібні гілки і чавлять шапки грибів. Семеро коней скачуть розгорнутою лінією по вечірньому лісі. Вершниці підганяють їх гострими шпорами, світловолосі, з притороченими до сідел арбалетами, сотнями металевих браслетів на руках і ногах. Пасма їхнього волосся і голі груди піднімаються верх-вниз в такт рухам коней. Діви схвильовані, спантеличені: вони загубили свого втікача і зайшли на чужу територію.
– Це не вона! Шолом ізолює біовипромінювання.
– Якщо не вона, то хто?
– Ті, хто і завжди.
– Але вона знала, що сталося, вона ж сміялася..! Ми не витримаємо так довго. Я вже думала, що все припинилось. – Дороті витерла рукою очі, і на долоні залишилася мокра смуга.
– Серед нас ти пережила найбільше, але вистояла, не зламалася, тому я впевнений, що витримаєш ще трохи. Потім ми полетимо на Землю. Не здавайся! Інакше, що я робитиму без тебе?– він легенько поцілував її в плече і погладив по щоці. Та ця ніжність вийшла занадто вимушеною, Тарас відчув, що погано грає роль закоханого чоловіка, і Дороті не може не помічати цього. Вона все чудово розуміє, але мовчить.
– Я б хотіла поговорити з цією шльондрою. Мені цікаво, що вона скаже нам.
Дороті стояла над Наталкою, розглядаючи її нерухоме тіло.
– Не називай її так. До останнього рейду вона була звичайною дівчиною.
– Тоді облишмо цю тему. Вона намертво зафіксована, і не зможе заподіяти шкоди, давай поговоримо про щось інше.
– Про що? Надворі вже темно. Треба лягати спати.
– В одній спальні?
– І на одне ліжко.
– Я згодна, але, якщо ти будеш занадто нахабно лізти до мене, то я вижену тебе на підлогу.
– Буду дуже чемним.
Вони обоє відразу ж заснули, бо сон – надійний захист від неспокою. Сон і тепле тіло біля тебе заспокоюють дуже гарно.
На нічному небосхилі розпливчасті світлі хвилі хмар. Міріади зірок визирають з-за їх кучерів, місяць кутається у димчасту шаль, самотній і сумний. Під цим небом можна в одному місці плакати і кричати, вити від горя, в іншому – сидіти і гладити щасливим поглядом зірки і верхівки дерев.
Станція повільно перетворюється на примару. Ніхто не сказав би, що в ній хтось живе. Давно некошені трави наповзають на плити доріжок, душать собою маленькі кущики ялівцю.
У всіх приміщеннях станції ніч рахує секунди, дістає їх з однієї вази і кидає в іншу, кожна секунда при падінні голосно стукає, і стук цей бігає за годинниковими стрілками. У холі механічні удари великого годинника глушать злий стогін. Ніжні пальці потріскують, стискаючись у кулаки, зап’ястя викручуються під затискачами, шолом дрібно тремтить – не можна надовго фіксувати людину, бо це їй може не сподобатись.
Через власну дволикість стаєш огидним самому собі. Лицемір! Навіть кохання перетворюєш на втечу. Наталка сильніша за тебе. Ти кохаєш її і водночас боїшся, тому заставляєш страждати, мучиш цю красуню, мстиш їй за свою слабкість.
Тарас зіщулився на ліжку. Так сталося, що він кохає одну, а лежить в обіймах іншої, та все це ще можна змінити. Дороті спить, їй затишно і зручно поряд з ним.
Потрібно підвестись і піти до Наталки, звільнити її. Вона не може бути потворою, бо занадто симпатична для цього. Береговий обережно зняв руку Дороті зі свого плеча і безшумно встав з ліжка. У холі горить світло, невже його забули вимкнути на ніч? Двері каюти напівпрочинені.
Він пройшов у хол і зупинився біля столу з Наталкою, рука сама потягнулась до звукофільтру, клацнув перемикач.
– Тарасе, ти належиш мені!
Чоловік з переляку зробив крок назад, відчуваючи, як у нутрощах інеєм осідає холодок.
– Ти сумніваєшся? Ти – мій, а я – твоя, так має бути!
Її обличчя не видно, тому слова звучать, наче з потойбіччя, слова привида. Тіло Хвойної пульсує під фіксаційними пасами, її одяг то збирається у складки, то розпрямляється, немов по ньому котяться хвилі.
Враз з-під шолома вистрибує ряд живих вогників, які відразу ж починають пожирати тканину спортивної блузки. Тараса від такого видовища кинуло у холодний піт, але загасити цей вогонь він чомусь не міг, сила покинула його перед цим дивом напризволяще. Полум’я поїдало блузку, але за ним не залишалося ні попелу, ні опіків, навпаки, шкіра Наталки ставала від цього ще ніжнішою. Ось вогонь вже біжить по впадині її живота, по руках, а оголене тіло тремтить під закляклим поглядом чоловіка.
– Слідкуй за вогнем і ти побачиш те, про що мріяв.
Тарас зрозумів, що його спіймали на гачок, з якого він вже не зірветься. Як швидко оголюються її стегна... Береговий нахилився до неї і вперся головою у щось м’яке і пружне – подушка. Сон з диким реготом втік з кімнати.
Дороті розплющила очі і здивовано подивилась на чоловіка, який важко дихав і ледь не плакав від незрозумілого їй безсилля.
– Щось сталося?
– Нічого. – Тарас ліг на спину і втупив погляд в стелю. Роздивляння сірої темряви трохи заспокоїло його. Це був лиш сон, моторошний, прив’язливий, але сон, ілюзія, мара. Під боком тепле жіноче тіло, усе буде добре.
– Дякую, що розбудив мене. – Едмінгтон пригорнулась до чоловіка, переплітаючись з ним ногами. – Мені снились страшні речі.
"Невже? Цікаво, які жахи бувають в інших людей. Можливо, також вогненний стриптиз?"
Уголос Тарас лиш запитав:
– І що тобі снилось?
– Що я бачила Томаса.
Яке щастя, коли людям сняться різні сни, це так нормально.
Цієї ночі їм більше нічого не снилось, лиш червоні і сині сузір’я на чорному фоні закритих повік.
Він зупинився на схилі морського берегу, щасливо дивлячись на ряди хвиль унизу.
Море! Невже це сталося?! Після стількох днів гонитви і блукання по лісі виявляється, що інтуїція не підвела. Переслідувачки залишилися десь позаду, вони вже не на своїй території, тому дії їхні загальмовані, скуті обережністю.
Тепер потрібно йти на захід, бо "Смерековий Рай" розташований десь там. Якщо йти по береговій лінії, то заблукати неможливо, можна хіба що переплутати захід і схід.
Цікаво, чи на станції є ще хтось живий? Судячи по снах, там сталися великі зміни.
Йому хотілося кричати від щастя, але крик міг привернути їхню увагу. А щастя це зумовлене не так власною втечею, як усвідомленням невсесильності своїх ворогів. Вони не досконалі, якщо від них втекла звичайна людина.
Остап вже міг досить добре ходити без палиці, обережно і повільно. Синці на тілі з синьо-зелених стали жовтими, а з подряпин почали облітати струпи, оголюючи під собою молоду шкіру. З власним одужанням ставлення командора до феномену Хвойної швидко змінювалось. Якщо при швидкому загоєнні ти сам не перетворився на потвору, то безглуздо підозрювати в цьому інших.
З твоїм тілом майже все гаразд. Ти вижив після неймовірного падіння і вже не втрачаєш тями, коли феї ходять голі. Тут ти не просто полонений, а головне, ти не розумієш навіщо тебе тут тримають. Можливо, ти для них кумедна мавпочка або потенційний раб. Ти будеш хіба що гадати, бо ніколи не знатимеш цього напевно, і ніколи сам не потрапиш до людей. Та красуня, яку він намагався поцілувати, тепер при кожній зустрічі щиро посміхається, і її очі палахкотять радістю – у серці поселилася надія, що стосунки з нею поглибляться.
Хоч він провів у цій долині стільки часу, та нічого ще не дізнався про фей, в таборі яких сидів. Феї всі блондинки і зеленоокі, вони надзвичайно гарні, носять майже однаковий одяг, основною деталлю якого є вовча шкура. Якби тут опинився якийсь шоумен, він знайшов би в цій долині золоту жилу – плем’я екзотичних амазонок.
На полоненого діви уваги майже не звертали. Йому дозволяли брати м’ясо, яке залишалось в казанку, дозволяли дивитись на них, усміхатись і підморгувати їм, але суворо забороняли торкатися їхньої зброї і їх самих.
Враз усі думки повернули в інше русло – в таборі дещо змінилось, і феї поводяться дивно. Вони змінили своє спокійне розмірене життя: ті діви, які щось робили, покидали цю роботу, ті, що відпочивали, позривались на ноги – стоять і вдивляються в туман, насторожені і збентежені, дивляться і вслухаються.
Що відбувається, і чому такий переполох? Адже усе як завжди: озеро, до якого крізь примарний туман добивається сонце, вогнище, на якому смажиться туша молоденького кабанчика. Що ж тоді сталося?
Раптом десь у кущах тріснула гілка. Остап кинувся до озера, бігти важко, але страх додає сили. Швидше сховатися в очеретах, залізти по шию у воду і чекати, поки все це мине. Діви хапали свої мечі, перекрикуючись між собою, кидались у захист під деревами, кілька з них впали на траву пронизані стрілами чи заколоті метальними сокирками – туман ховав їхні страждання. На галявину з дикими бойовими кличами вибігали нападниці, стрімкі і спритні, сильні і швидкі, схожі на донора Наталки. Захоплені зненацька господарі табору відступали під тиском ворогів, їх оточили зі всіх боків і тіснили до води. З туману вилітали нові стріли, шукаючи жертви.
Остап відчув, як розпач пробуравлює його голову, він чудово розумів, що нічим не може їм допомогти, і лиш дивився на цей свавільний бій, наче на сон. Його погляд відразу ж вихопив з-поміж решти "знайому" білявку. Вона відбивається від нападниці однією рукою, інша вкрита кров’ю, що тече з пораненого плеча. Її ворог наносить удари страшної сили, наперед впевнена у своїй перемозі. Вони обоє б’ються на березі озера, навпроти тих очеретів, де сидить полонений.
Через туман командор не міг зрозуміти, на чиєму боці перевага і хто чисельніший, бо одні діви дзвеніли мечами за кілька метрів від нього, а інші бились далеко в лісі, до того ж, жодна не стояла на місці, рухаючись, мов блискавки.
Це битва не звичайних ворогуючих племен, де бездумно проливається кров дикунів, це – справжня війна у всій своїй красі і жорстокості: досконало володіти зброєю, своїм тілом, своєю свідомістю – справжнє мистецтво. Діви так швидко наносять і відбивають удари, що Остап не встигає прослідковувати їхні рухи. Такого він ще не бачив і навіть уявити не міг.
"Знайома" знову пропустила удар, і тепер червона смуга розповзалася по її стегні. Нападниця, знущаючись з неї, потрохи ріже свою жертву, виснажуючи її, а не вбиваючи, але та не здається. В її очах пломеніють лють, жаль, страх, відчайдушність і... добро. Обидві зупинилися на піску біля води. Кров з рани "знайомої" стікає у воду, її обличчя перекошене гримасою болю, та все-одно прекрасне. Нападниця стоїть за кілька метрів від командора і, схоже, не бачить його. Може, відволікти її увагу, і тоді вона пропустить удар в свою сторону? Потрібно легко і нечутно кинутися візитерці на спину або схопити її за руку, головне – не плескати по воді. Остап зірвався з місця, виставивши вперед кулаки, і побіг до неї. У якусь мить навіть повірив, що встигне самотужки звалити її з ніг, перед тим як впаде мертвим, звідкись з’явилась така впевненість. Легко бути сміливим і бігти на ворога, озброєного мечем, ніби йдеш у сні на бій з потворою, – сміливий, бо проснешся.
Та раптом нападниця вдарила мечем господиню, а її мокасин пройшовся по щоці чоловіка – сон перетворився в дійсність. Шуминський відлетів назад в очерети і їхні стебла боляче шмигнули по спині. Голова тремтить, по шкірі розливається вогонь. Та часу на лежання немає, дарма, що язик перевертає в роті вибиті зуби, а губи перетворилися на порвану рану – треба вставати.
Він підвів голову і завмер. Нападниця стоїть над ним із занесеним вгору мечем. За її ногами видно на березі нерухоме тіло "знайомої". Невже вона..? Очі Остапа заливає кров, котиться краплями по щоках, по шиї, висить на віях. Чоловік протер очі і знову побачив перед собою амазонку з мечем, занесеним над ним. Вона повільно розхитується на ногах, її очі дивляться кудись вдалечінь, а між грудьми стирчить лезо меча, якого хтось метнув з-за дерев. Врятований! Ніби злякавшись, що ця відьма може заподіяти ще якусь шкоду, командор зірвався на ноги і зі всієї сили вдарив її кулаком в обличчя. Діва замертво повалилася на мілководдя з переламаним носом, мнучи під собою стебла очерету, і вода невблаганними хвилями прийняла її тіло у свій саван. Отже, і вони помирають, тільки чи надовго?
– У мене таке враження, що цей ранок почався зашвидко. – Дороті відкотилася до стіни і виставила ногу з-під теплої ковдри.
– А в мене взагалі немає жодних вражень.
– І ще я думаю, що тільки-но чоловік і жінка залишаються самі на кілька днів як відразу ж починають ходити колами навколо ліжка, і, врешті-решт, лягають в нього навіть без почуттів, від нудьги чи через природні інстинкти.
– Зрозумів. Коханці з нас неправильні.
– З психологічної точки зору так, а з фізіологічної...
– Ну, з цієї ми підходимо один одному як гвинтик і гайка.
– Б-р-р. Яка ж ти все-таки сволота! Встаємо.
Вони неохоче посповзали з ліжка, одяглися і вийшли в хол. Наталка і далі лежить зафіксована на столі, і одяг на ній нікуди не зник. Отже, все гаразд.
– Я приготую сніданок, а потім перев’яжу твою рану. – Едмінгтон пішла на кухню, а Тарас сів розглядати Хвойну. Приємно, коли можеш отак дивитися на іншу людину, а вона цього не помічає. А може помічає?
Крик з кухні мало не звалив Берегового з крісла. Кричала Дороті, слідом за криком почувся стук чогось об підлогу. Чоловік зірвався з місця і побіг туди. Дороті жива, але непритомна, лежить на долівці з фартухом в руках. До кухонного вікна з двору припертий обличчям до скла чоловік, він ніби заглядає всередину. Його ніс приплюснувся об скло, щоки обвисли, губи завмерли у розчавленому поцілунку і перерізане, просто пошматоване горло.
Тарас бачив весь персонал "Смерекового раю" на світлинах інформаційного проспекту, тому відразу ж впізнав цього чоловіка. Це – Томас Селвінг, його притиснено до вікна сухою ломакою і він стояв тут цілу ніч, бо кров уже засохла.
З табору не долинає жодного звука, здається, що там вже нікого живого не залишилось. Лиш тепер Остап наважився підвестися з-за стіни очерету і подивитись на берег. За крок від нього, напівзанурений у воду, лежить труп дикунки, біля неї у воді виблискує її меч, далі видно лиш поодинокі стебла очерету, що губляться в тумані.
Бій закінчився, тільки хто кого переміг? А де переможці?
У грудях закипає запізніла злість на самого себе: що ти за чоловік, коли ховаєшся під час бою, дарма, що билися жінки? Коли переляк минув, голова починає прокручувати цей бій і з’являються питання: "Чи все я правильно робив? Чи задоволений своїми діями?", а відповідь одна – "Ні!". Така поведінка не достойна людини, тим паче, чоловіка. Він і сам не сподівався, що в ньому живе такий боягуз.
Остап вийшов на берег і зупинився серед понівечених трупів: розбиті голови, пронизані стрілами груди, порізані, порубані тіла. Від крові навіть туман наситився рожевим відтінком. Невже в цій різанині ніхто не вцілів?
Між двома старими горбатими вербами, на межі води і піску, стоїть на колінах одна з фей цього табору. Отже, вони відбили напад, але вціліла тільки одна? За час перебування в таборі туманного озера Остап нарахував їх дев’ять. Він кілька хвилин ходив по берегу і розглядав мертві тіла, нарахувавши вісім вбитих з племені, що підібрало його під обривом, і семеро нападниць. Справді, вціліла тільки одна.
Вона дивиться на озеро, схрестивши руки на грудях. В її очах немає гніву, бажання помсти чи болю, просто сумна правда – мовчазна молитва до озера за душі померлих подруг. Нарешті фея підвелася з колін, підняла з піску мокрий меч. До неї підбіг великий кінь із золотою гривою, і вона застрибнула на нього. Шуминський враз зрозумів, що залишається сам наодинці з цим чаруючим туманом, наодинці з мертвими дівами.
– Стій! А я? – чоловік зробив кілька кроків за конем, що йшов у напрямку лісу. Вершниця озирнулась і подивилась на нього. Звичайно ж, вона не може взяти його із собою. Він повинен бути тут, на нього покладено якусь місію – і кінь з вершницею зникли за розтріпаними клаптями туману.
Що тепер робити? Закопувати трупи? І тут Остап згадав про "знайому" і пішов шукати її вздовж берега.
Вона лежить в метрі від рухливої води, її очі закриті, довгі вії опущені на щоки, між губами проблискує білизна зубів – вона посміхалася, коли вмирала. А такою посмішкою можна навіть заворожити смерть. Командор подумав, що запам’ятає її такою назавжди.
Розтяте плече, рана дуже глибока, кров ще тече. Рана на стегні довга, але поверхнева, м’язи та сухожилля не пошкоджені, остання рана під грудьми від меча, який прорубав металевий нагрудник.
– Боже, чому вони теж гинуть? – але Бога не видно, бо небо заслав вічний туман, що злітає з поверхні води.
Згадалася операційна "Смерекового раю", де Наталка лежала під білим покривалом, а на сусідньому столі – холодне тіло феї, потім в думках повстав розлючений Тарас, який вирішив, що його командор грається із мертвою Хвойною. Та тепер Остап не бачив нічого аморального в тому, щоб поцілувати мертві губи. Тут смерть і життя не тільки є нероздільними, а й не мають чіткої межі між собою. Він став навколішки, сперся руками на вологий мох і схилився над дівою, його губи наблизилися до її посмішки, вони ось-ось торкнуться застиглих малинових пелюсток...
Що ж це? Вітер... Командор випростався – вона жива і дихає. Потрібно швидко перев’язати рани. За кілька секунд Шуминський відкинув нагрудник вбік і відгорнув шовкову хустку з її живота – на лівому боці видніється акуратний розріз і кілька синяків, крові витекло зовсім мало, бо шовк закупорив рану.
– Тримайся, тримайся! – якби він подивився до неї швидше, то вона не втратила б стільки крові і мала б більше шансів вижити. – Я не вибачу собі твоє смерті.
Коли хтось вмирає через помилку іншого, то як цьому іншому жити далі?
Рана на плечі найстрашніша, і, якщо діва виживе, то навряд чи зможе володіти скаліченою рукою. Потрібно зшити краї рани, але як це тут зробити? Єдина можливість зашити рану – це медпункт "Смерекового раю", але він не пам’ятає дороги. Остап випрямився, почувши тихий тріск гілок за спиною. Тепле вологе дихання торкнулося плечей – він обернувся і побачив великі коричневі очі.
Кінь! Срібногривий!
Нова порція вологої землі впала на свіжу могилу і скотилася на зелену траву.
Яма вийшла неакуратна і Томас міг би образитись, побачивши, де його збираються поховати, та у Дороті немає сили копати далі: м’язи судомить, руки здерев’яніли. Тарас зціпивши зуби тягне до ями чорний поліетиленовий мішок з тілом Селвінга.
– Вибач, що заставила тебе з простреленим плечем тягти його.
– Нічого, я розумію, що тобі страшно до нього торкатися.
– А як тобі яма?
– Нормально. Скоро копання могил на цій планеті стане нашою другою спеціалізацією.
Мішок перехилився через край ями і сповз на дно.
– Дарма ми не зробили розтину тіла. – Дороті почала засипати мішок землею.
– Навіщо? Причина смерті очевидна – перерізане горло і три рубані рани на спині. Не розумію, навіщо його вбили тут?
– Щоб налякати нас. Я... Ти просто не уявляєш собі, як я перелякалась.
– Уявляю. Я чув твій крик.
– Це перша смерть, яку я побачила живцем на цій планеті.
– А на Землі ти бачила багато смертей?
– Достатньо. Рік я пропрацювала в лабораторіях Далласького інституту, одного разу там поламався електростимулятор в кімнаті, де утримувався піддослідний шимпанзе. Мій співробітник, Річард Бургард, пішов його полагодити. Вимкнув прилад з мережі, знайшов перегорілі дротики і вирішив з’єднати їх вручну. Мавпа спробувала допомогти йому і натиснула на вмикач. Я лиш побачила, як Річард сповзає на підлогу.
– А звідки ти знаєш, що це мавпа ввімкнула стимулятор?
– Бачила сама.
– Я таким досвідом похвалитись не можу. – Тарас ногами зсував землю з країв ями вниз, кривлячись від шелесту мішка, на якого сипався ґрунт.
– Смерть Томаса перевершила усю жорстокість, яку я можу собі уявити. Це мене найбільше злякало. Дивно, що я не вмерла від переляку, побачивши його обличчя, і дивно, що зараз, у мене немає істерики.
– Твої нерви адаптувались до стресу.
– Його вбивця може зробити таке ж з нами. Чому вони так не люблять людей? Що вони хочуть довести цим вбивством?
– Я помітив, що вони особливо не люблять чоловіків.
Дороті зрівняла землю на могилці, відкинула лопату і почала втрамбовувати могилу зверху. Підошви її чобіт гепали по вологому ґрунту, залишаючи чіткі відбитки.
– Таке враження, що я топчуся по його обличчю. – вона здригнулася і відійшла на траву, злякавшись власних слів.
– Не вигадуй страшилок про могилу.
– Це не могила... це засипана яма з трупом на дні. За ним навіть ніхто не плакав.
– Люба, перестань!
Чому він сказав люба? Але нещирості в його звертанні Дороті не помітила, а, можливо, її й не було.
– Тарасе, я зрозуміла! – вона вхопила чоловіка за здорове плече. – Зрозуміла! Ми не виживемо на станції, вони знову почали знущатись над нашою психікою. І це вже не жарти, це смерть людини, яку я добре знала. Давай втечемо звідси! Небезпека живе на станції.
– Піти із "Смерекового раю"? Це безглуздо. У лісі чи на узбережжі ми зовсім беззахисні, там – їхня територія, а тут – наш дім.
– Не наш, бо ми на чужій планеті. Але ти правий, нещастя краще чекати тут. А, можливо, в лісі вони нас не знайдуть?
– Не знаю, та зі станції я збираюся потрапити не в місцеві хащі, а у фешенебельний готель на Землі. Ходи звідси, вип’ємо чогось прохолодного.
Цю затоку він вже бачив. Вона за сім кілометрів від гаражу катера, отже, за кілька годин втікач побачить "Смерековий рай", і тих, хто вижив там. Хочеться бігти, щоб швидше побачити їх, звичайних нормальних людей, щоб побачити і обійняти Дороті. За весь час своєї відсутності на станції він часто думав про неї, згадував, яка вона весела, усміхнена, які в неї гарні очі. Карі, сині чи може зелені? Як так, любити жінку і не пам’ятати колір її очей? Потрібно якомога швидше дійти до "Раю", обійняти Дороті і подивитись їй в очі.
Рухаєшся по лісі, переставляєш ноги, не падаючи тільки завдяки власній волі, незважаючи на своє бажання. Ти втомлений, бо звичайна людина, у твоїй душі – половина ненависті, половина доброзичливості. У будь-яку мить ти волею можеш підняти зі свого нутра силу, щоб випустити її назовні, вона є в кожній живій істоті, але лиш найдосконаліші з них можуть нею володіти. Це все він зрозумів у полоні. На жаль Томас не встиг увібрати в себе мудрість жорстоких фей, не встиг вижити вдруге.
– Боже, чому я повинна жити у цьому пеклі ще до смерті? – вологою ганіркою американка стирала кров зі скла.
Тарас мовчки сидів на кухні і дивився на жінку крізь шибку. Він бачив, що вона щось говорить, і показав рукою на свої вуха, мовляв нічого не чую.