355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тара Мосс » Алчность » Текст книги (страница 5)
Алчность
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:06

Текст книги "Алчность"


Автор книги: Тара Мосс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 24 страниц)

Глава 9

Стоя в своем гостиничном номере, Макейди рассеянно разгладила отутюженные стрелки на брюках, висевших на вешалке. Затем аккуратно расправила жакет, думая о том, что в предстоящей завтра утром битве он заменит ей броню доспехов.

– Надеюсь, у вас есть подходящий костюм. Ничего сексуального, – предупредил на прощание Бартел. Возможно, это получилось ненамеренно, но его слова прозвучали унизительно. Как будто она глупая школьница или Бритни Спирс. Словно мини-юбка и длинные волнистые волосы могут закричать: «Посмотрите на меня! Я хочу, чтобы меня расчленили! Я заслуживаю этого!» Бартелу незачем волноваться. Долгая работа в мире моды так и не выработала у Макейди склонности к микромини-юбкам или золотым обтягивающим костюмчикам из лайкры в стиле диско, а посему она выбрала для заседания суда удобный и консервативный брючный костюм.

Мак нахмурилась, вспомнив, что до ее появления в суде остаются считаные часы. Она совсем одна – во всем Южном полушарии. И тем не менее ни за что бы не согласилась провести остаток вечера с Энди Флинном. Даже если бы ей и хотелось увидеться с ним, чтобы обсудить их отношения, она решительно не собиралась первой делать шаг навстречу. В особенности теперь, когда выяснилось, что он встречался с другой женщиной.

Интересно, между Энди и Кэрол что-то серьезное? Что за человек эта Кэрол? Было ли Энди весело с ней? Относилась ли она к его работе с большим уважением, чем его бывшая жена Кассандра? Понимала ли она самого Энди лучше, чем Макейди, благодаря отцу-полицейскому и изучению судебной психиатрии обладающая особым опытом? Медсестра и полицейский, несомненно, составили бы хорошую пару, поскольку оба ежедневно имеют дело с жестокостью и человеческими несчастьями. Насколько они подходят друг другу?

Любит ли он ее?

Мак хотелось позвонить ему, но она понимала, что не должна этого делать. Энди прекрасно знает, где ее найти, и если он захочет с ней увидеться, ему достаточно снять трубку и набрать нужный номер.

Выброси его из головы, Мак.

Она должна это сделать. Это было бы разумным и решительным поступком. А еще она должна попытаться хотя бы на время выбросить из головы судебный процесс. Мак уже отрепетировала свои свидетельские показания с Хартвеллом и Бартелом, на этом приготовления закончены. Все, что она теперь может сделать, это уворачиваться от ударов.

* * *

Мак плюхнулась на стул у огромного, от пола до потолка, окна кафе.

Она пришла в «Старбакс», [4]4
  «Старбакс» – сеть кафе, сочетающих итальянскую традицию употребления кофе и американскую клубную культуру.


[Закрыть]
чтобы встретиться со своей подругой Лулу, гримершей, которой позвонила после раскопок в записной книжке в отчаянной попытке найти хоть кого-нибудь, с кем можно поговорить. В кафе у Мак возникло неприятное ощущение, будто она очутилась в аквариуме – заведение представляло собой огромный стеклянный куб. Наконец она устроилась спиной к стенке, выбрав место, наиболее похожее на «Кресло Клинта». Мак редко удавалось расслабиться на людях, если она не находила место, которое выбрал бы Иствуд [5]5
  Клинт Иствуд – звезда Голливуда, снимавшийся в вестернах и боевиках.


[Закрыть]
в роли Грязного Гарри: точку, откуда одновременно были видны главный вход и касса, а спина оставалась бы под прикрытием. Она провела с полицейскими так много времени, что уже не могла сидеть спиной к середине комнаты. Когда такое случалось, чувство уязвимости не давало ей спокойно дышать.

За стеклянными стенами ей было тревожно, она чувствовала себя выставленной напоказ.

Мак постаралась успокоиться. Несколько минут она наблюдала за оживленной улицей, по которой туда-сюда сновали многочисленные клерки, прогуливались туристы с рюкзачками в удобных резиновых сандалиях и самых разнообразных головных уборах. Голубое небо отражалось в стеклах бесчисленных солнцезащитных очков, проплывавших мимо на незнакомых лицах. Те, у кого не хватило предусмотрительности ими запастись, сойдя с тротуара или подзывая такси, щурились на окружающий мир, прикрывая глаза от ослепительного солнечного света. Макейди нацепила темные очки с огромными круглыми стеклами в стиле Джекки Онассис и не стала их снимать даже в кафе. Она осталась верна длинным черным брюкам и своему строгому темному пальто, составив резкий контраст с разноцветным нарядом своей подруги, которая в этот момент переходила улицу.

Лулу нельзя было не заметить. Крайне эксцентричная особа, на сей раз она вырядилась в потертое джинсовое платье, пурпурные нейлоновые чулки в сеточку и черные армейские ботинки – получилась смесь Келли Осборн [6]6
  Рок-певица.


[Закрыть]
и королевы попсы 80-х Синди Лаупер. [7]7
  Популярная певица.


[Закрыть]
Мак почувствовала себя довольно невзрачной в своем темном костюме. Порой сдержанность может наскучить. Как славно было вновь увидеть Лулу. Когда в прошлый раз в Сиднее дела пошли плохо, Лулу оставалась рядом с ней и стала ее верной союзницей, пусть и довольно необычной.

– Мак! Дорогая! – воскликнула Лулу, ворвавшись в стеклянную дверь. Все посетители кафе обернулись на нее, как до этого некоторые прохожие. – О господи! Я читала, что ты собираешься вскоре приехать!

– В статье под заголовком Кровожадный серийный убийцаили Модель – очевидец преступления? – усмехнулась Мак, попав в жаркие объятия Лулу.

–  Супермодель, пережившая нападение «охотника за „шпильками“», – вполне серьезно ответила та.

– Да, здорово, ничего не скажешь! Меня похитили, и в результате я стала супермоделью. Почему я раньше об этом не подумала? – саркастически посетовала Мак.

– Мне больше нравится вариант с «кровожадным серийным убийцей», – продолжила Лулу. – Классно. Сразу привлекает внимание. Я читала, что ты вот-вот вернешься в Сидней на судебный процесс. Кажется, он начнется завтра?

– Боюсь, что да.

– Извини за «Старбакс» (место для встречи выбрала Лулу), но я безнадежно к нему привязалась. Наверное, в этой штуке есть никотин или еще что-нибудь наркотическое. Судя по цене, дело обстоит именно так.

Мак засмеялась.

Они сидели в шикарных кожаных креслах, с большими кофейными чашками в руках. Взволнованно улыбаясь, Лулу то и дело скрещивала и разводила ноги, словно нейлоновый светлячок. Со времени их последней встречи она полностью сменила стиль прически – наверное, уже в сотый раз. Сегодня у нее на голове красовалось ультрамодное сооружение – спереди из белокурых и оранжевых локонов, а по спине струились черные пряди. Впрочем, Лулу всегда ухитрялась приковывать к себе взгляды всех окружающих.

– Как я рада тебя видеть, Мак! Прошло уже…

– Полтора года, – подсказала та.

– Целых полтора года?! – вскричала Лулу. – Знаешь, я так рада, что ты позвонила. – Она присмотрелась к Мак: – Выгладишь ты хорошо. Волосы подстрижены каскадом.

Когда Лулу видела Мак в последний раз, та еще не оправилась от увечий, нанесенных ей Эдом Брауном, в том числе от переломов ребер и челюсти, болел отрезанный и вновь пришитый палец ноги. Кроме того, она страдала от субдуральной гематомы, возникшей от удара молотком, нанесенным Эдом Брауном, что подтвердили найденные на орудии преступления ее кровь и волосы. Небольшой участок кожи на голове пришлось срезать для проведения хирургической операции с целью остановки внутреннего кровотечения. Лулу прекрасно знала, что прическа Мак явилась плодом художественной импровизации, скрывшей недостаточно отросшие волосы, а вовсе не попыткой слепо следовать моде. Теперь под пышной шевелюрой следы ранения были незаметны, как и большинство ее увечий – если не знать, куда смотреть.

– Как палец?

Мак нахмурилась:

– Паршиво. Он меня достает. Иногда мне кажется, что лучше бы он остался на месте преступления.

– Не говори так! – Лулу заткнула уши.

– Впрочем, если бы его там оставили, это многое затруднило бы. Такие незначительные детали, как возможность передвигаться, сохранять равновесие…

– Покупать обувь…

– Ах да, и это тоже. – Мак вновь рассмеялась и добавила немного сахара в кофе. – Интересно, делают протезы больших пальцев ног? Думаю, да. Должно же быть что-то подобное, верно? Я бы для каждой фотосессии накладывала другой лак… красный или натуральный? Французский маникюр? Искусственный загар или без загара?

– Мак, ты вульгарна!

Макейди широко улыбнулась. Лулу была одной из немногих любимых ею людей, которым разрешалось многое, и она заражала ее своей жизнерадостностью. Сей редкий бриллиант – непотопляемая, брызжущая энергией гримерша – была переполнена энтузиазмом и при этом обладала бесконечно добрым сердцем.

– Ты похудела?

– Лулу, ты говоришь как настоящий художник по гриму. Да, это называется «стрессовая диета». Такого я тебе не посоветую. – Мак потерла виски. – По правде говоря, я выгляжу довольно костлявой. Но я люблю тебя за то, что ты такая вежливая. Как у тебя на работе? Занята?

– Как тебе известно, в отличие от некоторых, Париж мне не светит… Вот и сижу тут, но получаю неплохие деньги за работу с диджеями и некоторыми знаменитостями для журнала «Кто». Дэнни Миноуг. Софи Монк. Сара О'Хэа.

– Молодец! Это же здорово.

– Кстати, ты и в самом деле выглядишь не так плохо, как тебе кажется. Ты никогда не выглядела плохо. Может быть, тебе просто надо хорошенько выспаться. – Лулу глотнула капучино, оставив на чашке большой пурпурный отпечаток губной помады.

Мак рассеянно перевела взгляд на прохожих, пытаясь угадать, кем бы они хотели стать. Суперзвездами? Олимпийскими чемпионами? Бизнесменами-миллиардерами? Но ни один из них наверняка не захотел бы стать сравнительно успешной моделью с незаконченной диссертацией и серьезными ранениями, полученными от садиста-психопата.

– По-прежнему работаешь моделью?

– Боюсь, что да. В восемнадцать лет это забавно. В двадцать семь это скорее похоже на шутку. Не могу устоять перед оплатой. Каждый раз стараюсь выйти из игры, но она затягивает меня обратно. Наверное, это спасение, если вспомнить, что моя диссертация не движется. Нужно ее как-то заканчивать, я еще по крайней мере пару лет не смогу начать практику. – Мак давно задавалась вопросом о том, как долго еще ею будут интересоваться в модельном бизнесе, поскольку уже на несколько лет переросла средний возраст моделей. – Мне предложили участвовать в шоу Элая Гарнера на следующей неделе в Гонконге. Очень соблазнительно, но я сомневаюсь, что приму это предложение. Я не уверена, что после всего этого захочу полететь в Гонконг, да к тому же представители защиты могут потребовать моего присутствия для дачи дополнительных показаний… Станут выспрашивать, какое на мне было белье и прочие глупости.

– Элая Гарнера? Это грандиозно! – Лулу вдруг на минуту замолкла, что было совершенно на нее не похоже. – Можно спросить насчет другого?

Она спрашивает о связи с Энди?

– М-м… Я думаю, что главное тебе известно, не так ли? – осторожно ответила Мак.

Может, позвонить сегодня Энди? Как хорошо было бы просто поговорить с ним. Правильно ли я поступлю?

– Я имею в виду Ю-Би-Си, – уточнила Лулу.

А, Университет Британской Колумбии… небольшая катастрофа.

Видимо, Лулу припомнила кое-что из их переписки по электронной почте, и Мак задумалась, много ли ей известно.

– Нет. Эта тема закрыта. Пожалуйста, не обижайся. – Мак решительно отбросила все мысли о драматических событиях, пережитых ею за последнее время. Не стоит заново переживать случившееся сейчас, когда у нее есть более насущные проблемы, требующие решения. Было бы слишком просто дать волю всем своим страхам, чтобы они смешались и повергли ее в панику. Это может привести к опасному результату. С другой стороны, если молния слишком часто ударяет в одно и то же место, вполне естественно задуматься о причинах такой закономерности.

– Так я и думала, – кивнула Лулу, вовремя отвлекая Макейди и не давая ей увлечься воспоминаниями. Она задумчиво приложила к губам палец с ярко накрашенным ногтем. – Ты не против, если я стану называть тебя Баффи? Договорились?

– Баффи? В честь истребительницы вампиров?

– В честь Баффи – серийного убийцы.

– Конечно, – вяло согласилась Мак.

– Как дела на любовном фронте? Ты все еще встречаешься со своим горячим детективом?

– Лучше поговорим на какую-нибудь другую тему… – Мак сдавленно хихикнула, чтобы прошел комок в горле. Слишком много запретных зон для одного человека. – Если коротко, то нет. Там все сложно.

– Расскажи! Интимные отношения всегда чертовски сложны. На прошлой неделе я встречалась с одним парнем примерно три дня, думала, что дело к чему-то движется, в пятницу он остался у меня на ночь. И раз! – Лулу щелкнула пальцами. – Как только мы остались наедине, он спросил, нельзя ли ему надеть мое белье. Слушай, чем я так привлекаю всех этих уродов?

Мак улыбнулась:

– У меня есть для тебя психологический тест. Хочешь послушать?

– Давай.

– Это настоящий психологический тест, – продолжала Мак. – Слушай внимательно. Однажды на похоронах своей матери девушка встретила незнакомого парня. Он ей очень понравился, настоящий мужчина ее мечты. Она почувствовала, что влюбилась в него с первого взгляда. Но, к несчастью, она не спросила у него номера телефона и не могла его разыскать.

– Только не это! Ненавижу такие случаи.

– Внимание, Лулу. Теперь начнется самое интересное. Спустя несколько дней девушка убивает свою сестру.

– Что?

– Вопрос: какими мотивами она руководствовалась? Хорошенько подумай, прежде чем отвечать.

– Могу я позвонить другу?

– Нет, это не передача «Кто хочет стать миллионером?», – улыбнулась Мак.

– Хорошо, м-м-м… – Лулу посмотрела на свой остывший капучино. – Не знаю. Она узнала, что сестра… виновна в смерти матери. Между ними завязалась борьба, и она убила сестру?

– Это ваш окончательный ответ? – нажала на нее Мак.

– Наверное, да. Откуда мне знать ее мотивы?

Мак подалась вперед с улыбкой Чеширского кота и изобразила звук звонка:

– Бз-з-з-з! Ответ неверный! А мотив такой: она надеялась, что парень снова придет на похороны. – Она выдержала эффектную паузу. – Если ты дала правильный ответ, значит, ты рассуждаешь как психопат. Многие серийные убийцы, проходя этот тест, отвечали правильно, поэтому я очень рада, что ты ответила неверно.

– А ты сама ответила неверно?

Мак снова улыбнулась ей улыбкой Чеширского кота.

Лулу изумленно уставилась на нее.

– Нет, я не психопат, но спасибо, что поинтересовалась. Господи, Лулу, как я по тебе соскучилась. – Ее взгляд привлекло движение за окном, и она застыла. – Вот черт!

– Что такое?

Макейди увидела Энди – высунувшись из окна машины, он поправлял зеркало.

– Там Энди, в красной машине. Ждет, когда загорится зеленый свет.

Это Энди рассказал ей про психологический тест. Ей так и не удалось выбросить его из головы, а тут он еще вдобавок попался ей на глаза.

Лулу уставилась на него с разинутым ртом:

– Господи, ну и дела! Должно быть, едет на работу или с работы. Кажется, полицейское управление находится на другой стороне парка, на Колледж-стрит. Ты с ним хотя бы общаешься? Когда ты в последний раз присылала мне электронную почту, мне показалось, что у вас все о'кей. Ты совсем сходила по нему с ума.

Мак молчала, слишком потрясенная неожиданным появлением Энди. Пока она смотрела на него, загорелся зеленый свет и ее бывший любовник уехал, затерявшись в море машин, двигавшихся в сторону Кингз-Кросс. Он по-прежнему ездил на ярко-красной «хонде», ранее принадлежавшей его бывшей жене. Мак вспомнилось, что они ссорились из-за «хонды», а через некоторое время Кассандру убили. Теперь, когда Мак вновь оказалась в Сиднее, ей, скорее всего, не удастся избежать встреч с Энди. Это нечестно. Они пережили период всепоглощающей любви, а потом, несмотря на постоянные мимолетные встречи, внезапно стали совсем чужими. Вот к чему привел оптимистический прощальный поцелуй в канадском аэропорту. Даже сейчас Мак не могла в это поверить.

– С тобой все в порядке? – с тревогой спросила Лулу.

– Не знаю, Лулу. – Мак попыталась проглотить комок в горле. Один вид Энди вывел ее из равновесия, в памяти всплыло все, что их соединяло, все, что им довелось пережить вместе. Как мало осталось людей, с которыми она могла быть откровенной. – М-м-м, Лулу, я подумала…

– Ты хочешь, чтобы я приклеилась к тебе, пока не закончится процесс, – уверенно закончила за нее та. – Я с радостью останусь рядом с тобой. Так сказать, сочту за честь. – Ее ярко накрашенные губы изогнулись в широкой улыбке. – Я слишком хорошо тебя знаю, Мак. Это твое «я все могу сама» со мной не пройдет.

– Нет, мне вовсе не нужно, чтобы меня водили за ручку…

– Конечно, не нужно, но у тебя нет выбора. Ты моя подруга, и я намерена быть рядом с тобой. Для того друзья и существуют.

Мак засмеялась, опустив голову.

– Когда ты появишься перед судом… Я хотела сказать, на суде, – поправилась Лулу, хотя, возможно, как раз этого делать не стоило. – Когда наш первый выход?

Макейди рассмеялась вновь:

– Выход? Если бы это было телешоу. Дай подумать… Меня вызовут для дачи свидетельских показаний в… – она посмотрела на часы, – через семнадцать часов.

– Понятно. А сейчас я заберу тебя с собой и напою в стельку.

– Боже мой! Ты считаешь, что это куда интереснее, чем, пригорюнившись, сидеть в гостинице? Знаешь, Лулу, эта мысль не кажется мне удачной.

– Да ладно тебе… Тогда хотя бы по одной.

Глава 10

В час пополуночи накануне начала слушаний по делу о совершении убийств, нападений и похищений Эд Браун сидел перед решеткой камеры. На его губах играла улыбка влюбленного. Волосы причесаны и надушены, тюремная одежда, насколько ему это удалось, приведена в порядок. Его женщина должна была совершить обход тюремных камер, но когда она вернется, они снова примутся обсуждать свой план. Семена, посеянные им много недель назад, дали всходы и проросли прекрасным цветком. Планы разработаны. Налицо явный прогресс.

Теперь нужно пошептаться.

Она вернулась, улыбаясь, провела прохладной рукой по его пальцам, сжимающим прутья решетки. Он заметил странную припухлость под рукавом ее рубашки, которой прежде не было.

– Что это? – с наигранным сочувствием спросил он.

– Так, ничего. Бинт. Просто царапина.

– Я хотел бы ее поцеловать.

Она вспыхнула, игриво сморщив нос:

– О, Эд…

Эд не отрываясь смотрел в лицо ночной охранницы, но при этом не видя ее, а предвкушая ту благословенную свободу, которую вскоре ему принесет эта некрасивая женщина, и те возможности, что даст ему свобода. Спустя каких-нибудь восемь часов он вновь увидит Макейди Вандеруолл и окончательно сведет с ней счеты. Он будет смотреть на нее в упор через весь зал суда, и она поймет, что ее предназначение – принадлежать ему. А затем, когда все закончится, он будет обладать ею так, как он понимал значение этого слова.

Макейди.

Я иду к тебе.

Сама судьба предназначила нас друг для друга.

Глава 11

Детектив Энди Флинн сидел у окна, наблюдая за тем, что творится снаружи.

Город бурлил энергией, в окнах домов все еще горели огни, на улицах, несмотря на позднее время, было полно народа. Из его квартиры открывался приятный вид на Дарлингхерст. Большую часть своего имущества Кассандра оставила ему. Когда Кассандру убили, они уже начали бракоразводный процесс и она не успела изменить завещание. Какая жестокая ирония таилась в том, что теперь он сидит в квартире, купленной частично и на ее деньги. Под конец жизни она ненавидела его так сильно, что мысль о том, что после ее смерти все ее состояние достанется ему, причиняла ей неимоверные страдания.

«Я уже сейчас чувствую себя вдовой полицейского, а ты даже не умер».

Современная квартира, хотя и потребовавшая приличных вложений, тем не менее не принесла ему счастья.

Изрядный глоток «Джека Дэниэлса», как всегда, осчастливил его. Жидкость обволокла язык легкой сладостью и проскользнула в глотку, согревая впалый живот. Липкими пальцами Энди осторожно прислонил бутылку к диванной подушке. Потер глаза. Он не будет плакать – не хочется. Мужчины не плачут. Мужчины хватают бутылку – и вперед.

Встреча с Макейди разрушила призрачный покой его жизни.

Он и не подозревал, что такое может случиться. Она снова здесь, в Сиднее. Их больше не разделяют все воды и континенты мира. Но он был сыт по горло. Кассандра доняла его. А потом он встретил Мак и тоже потерял. Судьба подарила ему короткий миг удачи, а он не сумел им воспользоваться.

Как она сказала? «Я вижу, вступление в организацию анонимных алкоголиков принесло тебе немалую пользу».

Да, точно. Он обхватил пальцами липкое горло бутылки и снова поднес ко рту. Вот оно, средство, дарующее умиротворение, притупляющее боль. Ослабляет нервное напряжение, вот и все. Это не зависимость, он просто обратился за помощью к другу.

Бывали дни, когда Макейди смотрела на него с обожанием и страстью. Было время, когда даже он сам поглядывал на себя с гордостью. А теперь, у себя в квартире, наедине с другом-бутылкой, он обнаружил, что отвергнут единственной женщиной, которую любил всерьез, и осталось одно – клятвенное обещание быть отвергнутым навсегда.

Она сейчас спит, Энди, и нисколечко не думает о тебе.

Он посмотрел на бутылку.

Ты понимаешь, что не сможешь бросить пить, если не отшвырнешь флакон прямо сейчас?

Повинуясь инстинкту самосохранения, Энди схватил полупустую бутылку и направился на кухню к мусорному ведру. Он открыл крышку и сунул ее в неопрятные остатки готового обеда из китайского ресторанчика и осколки яичной скорлупы.

Вот. Ты смог это сделать.

Было уже поздно звонить напарнику Джимми. Он сейчас дома, с женой и детьми. Энджи не понравится звонок в столь поздний час. Энди не ответил на звонок Кэрол, вот и остался дома один. Безумная любовь к Макейди сделала для него постылой компанию других женщин. По правде говоря, часть его существа знала, что он сидит здесь один, безнадежно ожидая, что она позвонит.

Макейди.

Уже слишком поздно, чтобы пойти куда-то, завтра начало процесса. Слишком поздно пытаться отвлечься. Все слишком поздно. Глазами, затуманенными алкоголем и какой-то едкой водой, в которой он не признал слезы, Энди отыскал мусорное ведро.

Всего через двадцать минут бутылка «Джека Дэниэлса» снова оказалась у него в руке. Энди даже не потрудился смыть яичную скорлупу и слизь с ее стенок, прежде чем приложиться к горлышку.

Это не зависимость, он просто обратился за помощью к другу.

* * *

– Может, перепихнемся?

– Извините? – Мак попыталась оттолкнуть мужчину рукой, но вместо этого сбила пустой стакан и проследила взглядом, как он свалился, как в замедленной съемке, со стола и упал у края танцевальной площадки. Как ни странно, стакан остался цел.

– Хотите потанцевать? – повторил незнакомец. На сей раз Макейди расслышала его слова. Гремела музыка, и в голове у нее сильно шумело. Сказать, что она чувствовала себя неуверенно, значило сильно преуменьшить степень опьянения.

– Нет, спасибо, – с трудом ответила Мак.

Молодой человек учтиво наклонился, поднял ее стакан и поставил на стол:

– Позвольте заказать вам что-нибудь выпить?

– Нет-нет. Больше не нужно. Пожалуйста…

– Ну же, пойдем потанцуем, – с улыбкой проговорил мужчина.

Настойчивый ухажер был молод и красив – темные волосы, смуглая кожа, миндалевидные глаза, а из-под засученных рукавов рубашки виднелись крепкие мускулы. Но Макейди не заинтересовало его предложение, сегодня вечером ее вообще никто не интересовал. Она усердно старалась заглушить страх, и не оставалось времени раскрывать его посторонним, даже во время бессмысленного кружения на танцплощадке. Лулу уже трижды за вечер обозвала ее занудой, портящей всю вечеринку, и была, безусловно, права.

Алкоголь нисколько не помогал Макейди расслабиться.

Вдруг из-за спины Мак появилась Лулу и схватила молодца за руку.

– Я с тобой потанцую! – воскликнула она. – Пошли.

На лице молодого человека отразилось потрясение, когда Лулу с ее разноцветными прядями поволокла беднягу в буйную толпу танцующих. В баре «Артхаус» среда была вечером сальсы. Кто знал? Уж точно не Мак, которая не смогла бы извиваться в латиноамериканских ритмах даже под угрозой смерти. Желание научиться танцевать латиноамериканские танцы всегда было последним пунктом в длинном списке «Что я должна успеть в жизни?», даже после «научиться управлять вертолетом», «плавать под водой с аквалангом» и «говорить на кантонском диалекте китайского языка». В ее нынешнем состоянии Мак вряд ли удалось бы сохранить не только грациозность, но и элементарную координацию движений, поэтому время для начала обучения, пожалуй, еще не настало.

Лулу со своей смазливой добычей исчезла в гуще кружащихся тел, ее пестрая шевелюра то и дело мелькала среди танцоров. Мак осталась одна, наедине с пустым стаканом.

Бар «Артхаус» оказался самым сильным наркотиком из тех, что изведала Мак. И самым смертельным. Два одноименных коктейля и еще несколько с порнографическим названием «Ковбои-сосунки», которые Лулу заставила ее выпить, привели Мак в состояние глубокого опьянения. К несчастью, алкоголь начал обострять переживания, вместо того чтобы их притупить, и все ее страхи, равно как чувство одиночества, стали как будто сильнее прежнего.

Мак встряхнула головой, пытаясь собраться с мыслями.

В ее воображении одна картина сменялась другой, точно вспышкой выхватывая из темноты образы и события, о которых ей хотелось бы позабыть, поднимая их на поверхность, словно грязную муть со дна старого горшка. Она видела Кэтрин, истекающую кровью в высокой траве. Мак представлялось, будто она пытается воссоздать ее исковерканное тело. «Ладно, все хорошо, у тебя все будет отлично, Кэт, просто прекрасно…» Потом ей привиделся Энди, блестящий от пота, волнующий и теплый, а потом он пошел к самолету, обернулся, с улыбкой помахал рукой…

Срочно в туалет.

Макейди заставила себя подняться и, шатаясь и волоча ноги, побрела от танцплощадки к ближайшему коридору. Она искала глазами табличку, указывающую туалеты, вместо этого уткнулась взглядом в телефон-автомат.

Не смей…

За несколько секунд Мак сумела бросить в автомат монеты и набрать номер мобильного телефона Энди. Она услышала, как он прозвонил один, потом два раза. Она тяжело привалилась к стене, стараясь сохранить вертикальное положение и прижимая к уху трубку.

Мак чуть не подпрыгнула. Трубка вырвалась у нее из рук. Это подоспела Лулу.

Подруга швырнула трубку на рычаг. Должно быть, она все поняла по жалкому выражению лица Мак.

– Нет, моя милая. Никогда не звони, если надралась.

– Не работает. – Мак опустила голову и, смущенная до глубины души, сложила на груди руки. Глаза ее уже не фокусировались.

– Ты позвонишь ему завтра, но только не сегодня, моя радость. Уж поверь мне.

– Я знаю, но завтра у меня суд, – жалобно простонала Мак. – Я буду в суде, Лулу…

– Нет, милая, это не у тебя суд. Судить будут Эда Брауна, а ты поможешь его посадить. Пойдем, подружка, я отвезу тебя домой.

– Он… он спас мне жизнь…

– Пойдем.

Лулу закинула безвольную руку Макейди себе на шею и повела к выходу.

– Эй! – послышался голос у них за спиной. Их догнал тот парень, с которым Лулу танцевала. Он весь вспотел и тащился за ними, как щенок.

– Позвони мне, – Лулу сунула ему визитку. – Только не сегодня.

Парень кивнул, разинув рот.

Лулу усадила Мак в такси, довезла до гостиницы, помогла извергнуть содержимое желудка в унитаз, а потом уложила в постель. И как преданная сестра, которую Мак так хотелось иметь, провела несколько оставшихся ночных часов вместе с ней, в ее двуспальной кровати, чтобы Мак не было так одиноко. В семь часов утра Лулу разбудила ее, перед тем как поехать домой, чтобы наскоро переодеться. Джерри Хартвелл должен был заехать за ними сразу после восьми.

Вот и наступил день начала судебного процесса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю