412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Волкова » Не желай меня, враг! (СИ) » Текст книги (страница 3)
Не желай меня, враг! (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:21

Текст книги "Не желай меня, враг! (СИ)"


Автор книги: Светлана Волкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц)

Глава 13

Я вздрагиваю, снова узнавая свой сон. Он перекатывает звуки как горошины на языке, точно пробует их на вкус.

– Лиара. Красивое имя. Нежное и в то же время яркое. Как ты сама.

Я краснею, как девчонка. Давно мне не приходилось слышать комплиментов. Лишь унизительные сальности от дяди. Я не знала, что мужчина может смотреть на женщину без пошлости и похабства, не оценивая как инструмент для удовлетворения похоти.

– Следуй за мной, герцогиня Лиара. Не отставай.

Он выходит из спальни, и я семеню за ним. Его широкая спина прямо передо мной, пока мы спускаемся вниз. Я пытаюсь не пялиться в нее... но когда отвожу взгляд в сторону, вижу свой дом разбитым и разрушенным. И вскрикиваю, натыкаясь на окровавленный труп своего солдата.

Я уже видела смерть своих людей из окна. Кровь, агонию, крики умирающих. Но этот труп так близко. Я вижу побелевшее, перекошенное агонией лицо, которое знала с детства. Помню улыбку на нем, голос этого мужчины, когда он приветствовал меня. Однажды, когда мне было десять лет, он угостил меня горстью земляники из своей ладони.

А сейчас его остекленевшие глаза уставились на меня. Больше он никогда не поздоровается со мной. Не угостит земляникой и сам ее не отведает. Ни ему, ни мне не дали выбора – жить или умирать.

Велегар Крэш обернулся. Поморщился, схватил меня под локоть и потащил вперед.

– Это война, герцогиня Лиара. Привыкай. Это не последний труп, который ты увидишь.

– Почему вы не позволили нам сдаться? – шепчу. – Я бы подписала капитуляцию. Не стала гнать на смерть своих людей. С меня хватит родителей и брата. Я больше ни за что не стану причиной смерти кого-то еще.

– Я объяснил тебе, – отрезал жестко, безапелляционно. – А твое милосердное желание неисполнимо для аристократки. Наши воины, вассалы и слуги всегда будут умирать ради нас и из-за нас. Это честь для вассала – погибнуть в бою, защищая сюзерена. Даже если бой заведомо обречен.

Хочу с возмущением возразить – но слова застывают в глотке. Не мне спорить с ним. Сейчас моя жизнь в его руках, и не стоит раздражать его несогласием. Но дело даже в том. В гложущем чувстве вины. Как я могу опровергать его речи, когда на мне смерть родителей?

Мы спускаемся вниз, во двор замка. Меня чуть не выворачивает наружу от последствий кровавого побоища. К Крэшу подбегает офицер, докладывает:

– Хозяев вздернули на воротах, генерал, как вы и приказали! Девчонку тоже?

И косится на меня – деловито, без неприязни. Даже сожаление мелькает в глазах, но лишь на миг. Вот так. У этих захватчиков нет к нам ненависти. Нет вообще никаких чувств. Они просто делают свое дело. Ничего личного – как сказал Крэш.

– Не трогать! – отвечает он резко и поспешно. – Герцогиня Лиара Сотери – наша гостья. Найди ей кобылку, резвую и при том со спокойным норовом.

Офицер так же деловито кивает, не выражая ни радости, ни разочарования от факта, что вешать меня не придется. Уходит выполнять приказ. а меня вдруг пронзает мысль.

Несса, горничная! Что с ней стало, что они с ней сделают?!

Я разворачиваюсь к Велегару Крэшу. Импульсивно хватаю его за наручи – даже не отдаю себе отчет, чем мне может грозить такая фамильярность.

– Что вы сделаете с моими людьми, теми кто выжил?! С женщинами, детьми?!

Глава 14

– Я с ними не воюю, – отвечает, и при этом не пытается выдрать свою руку из моей нервической хватки. – Землевладельцев и солдат я не оставлю в живых. Но слуги ни в чем не виноваты. И кто-то должен работать на этих землях.

Выдыхаю с облегчением. Крэш по своему обыкновению циничен. Но выжившим хотя бы не грозит тотальная резня. А вот что следует из его предупреждения о землевладельцах?..

– Значит, меня вы все же не оставите в живых? Я вам нужна для показательной казни? Или для чего?

Вот тут он мягко высвобождает руку из моей хватки. А я осознаю, что до сих пор держусь за него, как утопающий за спасительную ветку.

– Вы забыли, герцогиня, что мы собирались побеседовать? Есть многое, о чем вы можете рассказать. Не имею обыкновения казнить тех, кто возбуждает мое любопытство. Как я уже сказал, вы моя гостья. Не жертва.

– А ваши воины... они не надругаются над женщинами в имении?

– Мои воины не привычны творить насилие на завоеванных землях. Они знают, чем это грозит им.

Я снова перевела дыхание. Сделала очередную попытку успокоиться. Что произошло, то произошло. Мертвых не вернуть. Мой долг – попытаться сделать для живых все, что в моих силах. Даже если в этих силах ничего не осталось.

Офицер подвел мне лошадь. Велегар Крэш сам подставил плечо, чтобы помочь мне сесть в седло. На этот раз отчего-то касаюсь его боязно и осторожно – словно и не хватала бесцеремонно за руку несколько минут назад.

И какое-то странное сожаление проскальзывает – оттого, что он в своих непробиваемых латах. Если бы он снял доспех, я коснулась бы его тела, а не холодной стали.

Он подсаживает меня и подходит к своему офицеру. Что-то шепчет на ухо – я не могу разобрать. Под конец повторяет чуть громче:

– Жду тебя в северном замке, как разберешься с этим гарнизоном.

Разберешься с гарнизоном – звучит как угроза. Но я не успеваю ни о чем спросить, никак отреагировать. Велегар Крэш вспрыгивает в седло. Его белогривый жеребец громко фыркает и бьет копытом по мощеным камням.

Генерал трогает поводья. Жеребец проходит мимо меня горделивым размеренным шагом. Я смотрю на него, как завороженная, вновь поражаясь совпадению с моим сном. И тут Крэш, поравнявшись со мной, несильно хлопает по крупу лошадки.

Та пускается вскачь, вытряхивая меня из оцепенения. Крэш на жеребце мчится следом. Выскакивая за ворота, я стараюсь не смотреть наверх. Что бы ни сделали мне дядя и тетя, пусть покоятся с миром. Жалею, что не попросила Крэша похоронить их достойно.

Он не исполнил бы просьбу сразу – ведь он приказал казнить их для устрашения соседей. Но хотя бы через несколько дней, чтобы их тела не гнили на воротах, на потеху воронью. Пытаюсь подъехать к нему поближе, чтобы высказать просьбу, но ему уже не до меня.

Снаружи нас встречает громадное ромедарское войско. Повсюду зловеще реют черные знамена. И вся эта конная рать несется по моей родной земле, вышибая пыль копытами.

Велегар Крэш держится чуть позади меня. Не обгоняет и не отстает. Неизменно чувствую на себе его взгляд, как он старается не выпускать меня из поля зрения. И он ведь еще не знает о моем даре. Просто насторожился, зачем какой-то сильный колдун собрался меня изнасиловать?

Под вечер мы прибываем к замку моих соседей, недалеко от северных границ нашего герцогства. Армия Крэша осаждает его. Катапульты отстали от кавалерии, но барону-соседу не требуется демонстрировать полную мощь. Он высылает эмиссара – и после коротких переговоров выходит сам подписать капитуляцию.

Вскоре ворота открываются перед ромедарской армией. Кавалеристы въезжают в замок барона, следом – сам Крэш. Моя лошадка послушно держится рядом. Я смотрю на семью соседа. Сам барон держится прямо, но его домочадцы дрожат, как листья на ветру.

Тут они замечают меня подле ромедарского генерала. Взгляды их становятся холодными и презрительными. И до меня вдруг доходит, что теперь я в глазах соотечественников -изменница!

Что они думают обо мне? Что я продалась генералу за пощаду? Считают меня его подстилкой?

Быстро, без проволочек, Велегар Крэш принял у барона капитуляцию. Когда он уже забрал пергамент с подсохшей печатью и зашагал к воротам, я повернулась, чтобы идти за ним следом.

И в этот момент сын барона метнул на меня полный ненависти взгляд... и плюнул под ноги.

Глава 15

Еще несколько лет назад мы вместе гуляли по окрестным лугам. Он не рассчитывал стать моим женихом – баронский сын не пара дочери герцога. Но нам было весело скакать на лошадях, охотиться, болтать о том о сем.

И нам не запрещали общаться. Отец меня баловал и редко запрещал что бы то ни было.

Ну а его родители, возможно, рассчитывали, что я влюблюсь, захочу сбежать и тайно обвенчаться – в итоге они породнятся с герцогским семейством.

Может, так случилось бы, если бы не гибель Ричарда и не пожар в нашем поместье. После смерти родителей я уже ни с кем не общалась так свободно, как при живом папе.

Но соседский сын остался в моей памяти добрым другом. Я была рада, что Крэш не убил семью барона, а спокойно принял капитуляцию и не тронул его замок. И вот сейчас мой друг детства смотрел на меня с презрением и отвращением, как на изменницу.

Велегар Крэш стоял спиной к семейству моего соседа и не видел, что произошло. Но его солдаты все как один устремили взгляды в нашу сторону. И он в тот же миг развернулся.

Я стояла бледная, как известь. Крэш вопросительно посмотрел на меня. Перевел взгляд на семейство барона.

Что он сделает, если я пожалуюсь на оскорбление?

Возможно, ничего. Или прикажет казнить моего друга детства? Вырвать плюнувший язык и повесить на воротах, как дядю с тетей? А может, вырежет все семейство, просто так, чтобы остальные боялись даже поднять взгляд на ромедарских завоевателей, не то что оскорбить словом и делом?

Хотя сосед оскорбил не Крэша, а всего лишь меня. Но я не могла предсказать его реакцию. Я вообще не могла вообразить, какой следующий шаг совершит этот непостижимый для меня мужчина.

И я не желала гибели ни другу – теперь уже бывшему – ни его семье. Плевок больно ранил мне душу. Но я не собиралась мстить.

– Простите, ваше превосходительство, – быстро выговорила. – Я оступилась.

Он подошел ко мне, взял под локоть мягко и аккуратно.

– Осторожнее, герцогиня Лиара. Пойдемте.

И зашагал к воротам – медленно, приноравливаясь под мой шаг.

Я шла за ним, не оглядываясь. И молилась, чтобы друг не вздумал выкрикнуть что-нибудь нам вслед. Не знаю, догадался Крэш или нет, что кто-то из семьи барона совершил оскорбительный жест.

Он мог заметить, с каким выражением смотрел на меня баронет. Поверил ли в мою игру или просто подыграл? Но если сейчас бывший друг повторит оскорбление, Крэш не закроет на это глаза. Он отреагирует, жестоко и беспощадно.

Глава 16

Мы дошли до ворот под молчание захваченных соседей. Никто из них не стал испытывать судьбу. Я выдохнула, когда мы оказались снаружи крепости.

Велегар Крэш расквартировал в замке большой отряд, а сам встал лагерем на ночевку прямо под стенами замка. Ни он сам, ни высшие офицеры в замке не остались – хотя потребуй он у барона выделить им лучшие покои, побежденный не смог бы возразить.

Но генерал не собирался рисковать, поэтому ромедарские солдаты быстро окопались, расставили защитные ограждения и выставили часовых. А меня Крэш завел ни много ни мало – к себе в шатер. Окончательно укрепляя мои подозрения, для чего он сохранил мне жизнь.

Вскоре появился тот самый офицер, который доложил Крэшу, что мои дядя и тетя повешены на воротах. И с которым генерал шептался перед отбытием из нашего замка. Я догадалась, что это его адъютант.

Он вновь склонился к его уху и зашептал что-то. Я демонстративно отвернулась в сторону

– секреты ромедарского командования мне ни к чему. Кому я смогу передать их, постоянно находясь на глазах у Крэша?

Генерал выслушал адъютанта и кивнул. Затем приказал:

– Подай сухой паек для меня и герцогини Лиары, Арон.

Тот вышел из шатра и уже через минуту вернулся с большим мешком. Поставил перед нами небольшой раскладной столик, разложил из мешка сухари, сыр, овощи, поставил две фляги.

– Герцогиня, прошу вас, разделите со мной трапезу, – молвил Велегар Крэш. – Горячий ужин солдаты сварят через пару часов, а пока не стесняйтесь отведать наш паек.

Я чинно поблагодарила его как полагается хорошо воспитанной аристократке. Раз уж мы теперь на «вы», стоит вспомнить о воспитании и правильных манерах. Но едва адъютант вышел, как Крэш вновь обратился ко мне на «ты».

– Поешь и приготовься рассказать о колдуне. Мне не терпится узнать, чем же его так привлекла твоя невинность. Обычно маги больше интересуются колдовскими чарами, а не женскими.

При воспоминании о мерзком чародее у меня чуть не испортился аппетит. Но сыр так вкусно пах, а долгая скачка на лошади так утомила, что я охотно принялась за еду. Не забыла проверить своим даром, безопасны ли пища и питье.

Крэш поглощал свой паек быстро и с удовольствием. При этом то и дело бросал на меня такие взгляды, что я начинала чувствовать себя десертом на его столе. Когда мы покончили с едой, он крикнул адъютанта. Тот убрал столик... и теперь между мной и Крэшем не осталось защитной преграды. Он откинулся в своем походном кресле и выжидающе уставился на меня.

Вздохнув, я начала рассказ. О своем даре, о гибели родителей, о посягательствах дяди и наконец – о покушении колдуна. По мере того, как я говорила, глаза Велегара Крэша вспыхивали странным огнем.

Я отдавала отчет, что он, как и остальные мужчины, может пожелать овладеть моим даром. Но – как и у остальных, у него может не получиться. Хотя если колдун смог заморозить мой огонь, вдруг и этому воину-чернокнижнику такое под силу?..

Так или иначе, дар был единственной моей защитой. Если не он – то ничто не помешает ему или другому мужчине изнасиловать меня сразу, а потом убить и бросить среди других трупов побежденных. Поэтому я рассказывала, стараясь даже приукрасить силу и опасность своего колдовского огня.

Когда я наконец замолчала, он некоторое время сидел в своем кресле, неподвижно глядя в одну точку. А потом резко поднялся. И скомандовал мне:

– Встань.

Я испуганно повиновалась. Такая перемена в его тоне напугала. Я уже привыкала, что он обращался со мной, как с гостьей, хотя на самом деле я была пленницей. А он шокировал меня еще сильнее. Указал на ложе, расстеленное посреди шатра, и повелительно бросил:

– Ложись.

Глава 17

– Что?.. – глупо переспросила я.

– Ты слышала, что я сказал. Не имею привычки повторять дважды.

Я ушам не поверила. Он в самом деле сказал то, что я слышала?.. Он сейчас собирается сделать это со мной?

Я не двинулась с места. Стояла, как оглушенная. И тогда Велегар Крэш шагнул ко мне. Я попятилась назад. Он сделал еще шаг. Я опять отступила... и уперлась икрами ног в край походного ложа.

Оглянулась, куда бы сбежать. И в ту же секунду Крэш оказался рядом. Как никогда, я почувствовала себя крошечной-крошечной. И запертой в таком же крохотном узилище, хотя генеральский шатер был роскошен и просторен. Но фигура его хозяина заполонила собой все пространство, отнимая у меня и простор, и воздух.

Я стояла перед ним, не дыша. А Велегар Крэш толкнул меня в грудь. И я опрокинулась навзничь на его постель – точь-в-точь как в том давнем сне. Только не в моей, а в его спальне. И вымолвил мое имя – тоже как во сне:

– Лиара.

Я попыталась сбросить с себя оцепенение, перекувыркнуться и спрыгнуть с кровати. Но широкая мужская ладонь уперлась мне в грудь и прижала к постели. Под его тяжелой рукой я не могла шевельнуться, даже дышать не могла.

– Упрямая девчонка, – с насмешкой проговорил он. – Тихо, Лиара. Не вырывайся. Не мешай мне.

Я судорожно дернулась, чтобы вздохнуть. Крэш отнял ладонь от моей груди – но тут же крепко сжал плечи, чтобы я не смогла увернуться.

С ужасом я ждала, что он начнет срывать с меня одежду – как колдун. Или просто задерет юбку, как дядя. Но он просто приподнял меня повыше, уложил головой на подушку. Не выпуская из цепкой хватки, проговорил – будто прочел мои мысли:

– Я не твой дядя и даже не тот колдун. Не собираюсь тебя насиловать... пока, – прибавил, криво ухмыльнувшись. – Предпочитаю сперва разобраться, с чем имею дело. Так что перестань дрыгаться и успокойся. Спи.

Что?! Я не ослышалась? Спать? Да как я могу уснуть в такой ситуации, после всего что он сказал и сделал со мной?!

Но Велегар Крэш так и сжимал мои плечи, не давая пошевелиться. И смотрел в глаза. Я не могла отвести взгляд. Мне вдруг стало казаться, что его лицо подернулось странной дымкой. Очертания расплылись. А затем я и вовсе перестала понимать, где нахожусь, что творится вокруг. Сознание окутало тугой и вязкой пеленой. Я провалилась в непроглядную бездну.

Глава 18

Мне было шестнадцать, когда королевский гонец привез в наш замок письмо. Нам не надо было вскрывать его, чтобы узнать содержание. Траурная лента и личная печать его величества говорили сами за себя.

Мама упала в обморок. Папа стоял прямой, как копье. Лицо белее извести. Я же оцепенела и надеялась на чудо. Всю свою жизнь я только и делала, что ждала чудес. А они так и не случались – ни в тот день, ни после.

Когда семейный лекарь привел маму в чувство, отец распечатал письмо и зачитал вслух. Слова доносились меня, как сквозь завесу тумана. .Пал смертью храбрых. .Отечество никогда не забудет. .Корона в неоплатном долгу у доблестного героя.

Папа закончил читать, и письмо выпало из его пальцев. Я смотрела, как оно медленно порхает, опускаясь на пол. Казалось, этот пергамент с позолотой по краям будет лететь вниз целую вечность. А минула всего лишь какая-то жалкая секунда. Время для меня растянулось. Стало вязким, тягучим, как болотная жижа.

Мама зарыдала. А я не могла. Мне все еще казалось, что это кошмарный сон. Вот-вот я проснусь – и побегу к Ричарду, живому и невредимому. Он подхватит меня на руки и закружит, будто я все еще его маленькая шкодливая сестренка.

Но этот кошмар случился наяву. Первый из череды невыносимых кошмаров моей реальности. А сон пришел позже.

В тот вечер мы обнимали друг друга. Пытались утешить как могли. Я не хотела отпускать маму с папой – словно боялась потерять, как Ричарда. Но герцог все же отправил меня к себе в спальню, а сам увел маму.

Я долго не могла уснуть. А когда наконец скорбь отпустила мой измученный ум, я провалилась в сон – и увидела Ричарда. Точнее, не его самого. Я видела его глазами, знала, что это он.

Шел бой. Мужчины, воины рубили друг друга насмерть. Хлестала кровь, свистели стрелы, слышались вопли раненых и умирающих. Ричард разил врагов – солдат империи Ромедар с черными плюмажами на шлемах.

А они набегали и набегали, словно демоны из разверзнутой преисподней. Наши воины бились неистово и отважно. Но проклятые имперцы превосходили числом в несколько раз.

Ричард заколол ромедарского всадника, который набросился на него, и скомандовал отступление. Не прекращая бой, наши солдаты стали отходить.

И вдруг спину разорвала страшная боль. И я тут же будто увидела сверху, как доспех Ричарда сзади пронзил громадный арбалетный болт. И в то же время оставалась в его теле, чувствовала все то же, что он.

Мой брат уронил руки – и вывалился из седла. Лошадь промчалась вперед, волоча по земле его бездыханное тело. А меня охватил жар. Я горела, агонизировала вместе с ним. Все внутри и снаружи меня горело. Огонь захлестнул небо и землю...

А потом я открыла глаза. И обнаружила себя в собственной спальне, объятой пламенем. Я завизжала. Вскочила с постели, заметалась в поисках спасения. Путь к двери застилала стена огня.

Я ринулась к окну. И тут с потолка прямо на кровать рухнула огромная балка. Если бы я не успела проснуться и вскочить – она раздавила бы меня. От ужаса я перестала соображать, что делаю. И выпрыгнула прямо из окна на мощеную площадку внутреннего дворика.

Упав, я услышала хруст в руке. Острая боль пронзила меня. А в следующий миг я забыла о ней. Из окна папиной спальни раздался страшный грохот. Столб огня и дыма вышиб стекла и вырвался наружу.

Меня вновь объял жар, будто я сама находилась там, в отцовской спальне, в центре чудовищного взрыва. Я закричала, надрывно и отчаянно. А тело пылало, как в миг смерти Ричарда в моем сне.

И тут я открыла глаза еще раз. На этот раз окончательно пробуждаясь от кошмара в кошмаре.

Как и при первом, ложном «пробуждении», я лежала на постели, объятой огнем. Но огонь был совсем небольшим и тут же затух. А постель была не моей. Я проснулась не в родном замке, а в чужом, почти незнакомом месте.

Внезапно на лоб легла ладонь. Широкая, приятно прохладная для моей раскаленной кожи. Мучительный жар, сжигавший изнутри, сразу же начал уходить. Я задышала ровнее и глубже.

Ладонь отнялась – и я встретилась с внимательным взглядом льдисто-голубых глаз. Велегар Крэш, генерал империи Ромедар, предводитель убийц моего брата, пристально наблюдал за моим пробуждением.

Глава 19

Я сглотнула... и ощутила, как горло терзают сухость и жжение. Крэш всматривался в меня пару секунд. Затем наклонился к туалетному столику, налил воды из графина и подал мне. Я мгновенно осушила стакан. Генерал забрал его, вновь наполнил и протянул.

Когда я принимала стакан из его рук, пальцы мужчины невзначай соприкоснулись с моими, трясущимися то ли от жажды, то ли от напряжения. А скорее – от всего сразу. Я вздрогнула, меня будто прошибло ударом молнии.

Велегар Крэш положил вторую ладонь мне на плечо. Крепко сжал. Проговорил негромким, едва ли не успокаивающим голосом:

– Тише, герцогиня. Вы в безопасности. Вашей жизни ничего не угрожает. Пейте спокойно.

Ничего не угрожает?! Он сейчас издевается надо мной? Вражеский полководец, захвативший меня, как ценный трофей? Три года после гибели родителей я жила как пленница в заточении. И теперь у меня теперь новая тюрьма и новый надсмотрщик -ничуть не милосерднее предыдущего.

Так что я не собиралась верить заверениям Крэша, что с ним я в безопасности. Ничего не ответила, молча утолила жажду и замерла выжидающе. Что он сделает дальше?

Велегар Крэш отшагнул в сторону. И я увидела, что он неспроста назвал меня на «вы». Наедине он обращался со мной фамильярно. Но сейчас мы не одни в его походном шатре. Кроме него, на меня пристально смотрел сухонький лысый старичок.

– Что скажешь, мейстер? – обратился к нему генерал.

По мере того, как тот говорил скрипучим старческим голосом, меня охватывал ужас. Похоже, я не просто поменяла тюрьму, а угодила в пекло преисподней. Мою жизнь будут специально превращать в сущий ад. Методично, целенаправленно.

– Девушка увидела тревожный сон, милорд. Крайне тревожный. Некие болезненные моменты из своего прошлого – как вы и приказали навести на нее. Эти видения вызвали вспышку магии. Чрезвычайно сильной – вы сами наблюдали. Если бы нас с вами не оказалось рядом, чтобы утихомирить пламя, последствия могли стать чрезвычайно разрушительными. Если будет на то ваше желание, мы можем продолжить эксперименты в более отдаленном месте, перенести шатер и индуцировать состояние большей мощности .

– Довольно! – резко оборвал его Крэш. – На сегодня достаточно. Я увидел то, что хотел. Теперь пусть герцогиня поспит нормальным сном.

Старик раболепно склонился перед ним.

– Как изволите, милорд, ваше превосходительство! Не смею перечить высокород...

– Свободен, мейстер, – оборвал Крэш его заискивания.

Старик засеменил к выходу из шатра, норовя исполнить приказ и убраться прочь. Я вновь осталась наедине с Велегаром Крэшем. Смотрела на его широкую спину и мощные плечи, не в силах отвести взгляд. Под кожей бегали мурашки – хотя в шатре было тепло, и вообще я только что чуть не спалила тут все своим огнем.

Крэш повернулся ко мне лицом, и меня обдало жаром. Я запоздало опустила глаза. Не пристало благородной девушке завоеванного королевства пялиться на завоевателя. Даже если он был рыцарем моих обманных грез. Лже-спаситель, наяву оказавшийся тюремщиком и врагом.

– Ты голодна? Или уже спишь?

Мотаю головой. После всего у меня кусок в горло не полезет.

– Как скажешь. Можешь отдохнуть. Мейстер больше не придет сегодня. Лагерь на привале, и у тебя есть время выспаться. Я ночую в шатре своего адъютанта – так что можешь спать раздевшись.

Он двусмысленно улыбается, оглядывая меня. Заливаюсь пунцом от ушей до кончиков волос. Я в костюме для верховой езды, лежу прямо поверх покрывала. В таком виде Крэш усыпил меня. И когда собирала одежду из своего замка, ночную сорочку взять не догадалась. В военном лагере мне уж точно ее не раздобудут. Значит, спать мне либо голышом, либо в одежде.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю