Текст книги "Леди Валентайн (СИ)"
Автор книги: Светлана Шёпот
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)
– Вы уверены, величество?
– Конечно, – отрывисто ответил король. – Магия останется при ней. Она сможет немного пользоваться ею. Всякими мелочами. Репродуктивная система в норме, а значит, от нее родятся здоровые, магически одаренные дети. Такая сила ей совершенно ни к чему, даже опасна. Я не желаю, чтобы единственный маг крови погиб из-за выброса. Печати станут препятствием этому.
– Магия может рассердиться на вас, величество, – снова попытался воззвать к разуму короля старик. – Она не просто даровала этой девочке такую силу. Она может не оценить наше вмешательство и наказать нас.
– Что я слышу? Неужели ты боишься гнева магии? – голос короля звучал смешливо и презрительно.
– Боюсь, как не бояться, – мгновенно отозвался старик. – А вот вы, величество, кажется, забыли, насколько сильным бывает гнев ее.
– Довольно! Не стоит указывать мне, что делать. Я забочусь о своей стране и… об этом маге. Приступай немедленно.
– Ой ли, ой ли, – проворчал упрямый старик, но дальше действовать на нервах короля не стал. – После того, как я закончу, никто не сможет увидеть печати.
– Это прекрасно, – безразлично ответил король.
– Почти никто, – на грани слышимости пробормотал старик. При этом казалось, что он наклонился к самому моему уху. – Не так ли, деточка?
Что он хотел этим сказать, я не успела осознать, потому что в следующий момент мое тело скрутило от сильнейшей боли. Казалось, что внутренности кто-то собрал в кулак и сжимает. Долго терпеть я не могла, снова потеряв сознание.
Пришла в себя от громких голосов. Хотелось поморщиться, но тело до сих пор не отзывалось. Прежде чем, прислушиваться к тому, кто и о чем там говорит, я обратила свой взор внутрь себя. На первый взгляд все казалось таким же, как и раньше, но сейчас я отчетливо ощущала, что во мне чего-то не хватает. Чего-то важного, чего-то, на что раньше я толком не обращала внимания.
– Опомнись, Теодор, ты не ритуалист, – в сознание буквально взвинтился голос Лютера, заставивший меня вернуться к реальности. – У тебя не хватит ни терпения, ни сил, ни знаний, чтобы снять поставленные блоки. К тому же это Замок семи печатей. Это высшая ритуалистика. Ты понимаешь?
– Конечно, – спокойно ответил капитан. – Не забывай, что, в отличие от вас, я отлично вижу, что за пакость надели на ее магию.
– Нет, ты не осознаешь всего, – к разговору подключился Липман. Они что все тут собрались, что ли? – Если на ней поставлен такой блок, то это дело рук самого короля. Ты понимаешь, чем грозит всем нам вмешательство в его планы?
– Понимаю, – голос капитана звучал глухо. – Но я не могу оставить все, как есть. К тому же, видящих не так много…
– Но у короля они точно есть, – отмахнулся Лютер.
– Значит, ее нужно увести подальше из столицы и королевского дворца, чтобы она не попадалась королю на глаза, – сказал Эллингтон упрямо.
– Пока она не замужем, ее никто отсюда не выпустит, – фыркнул Липман. – Кроме этого будущий муж должен быть полностью верен стране. В ином случае, король попросту не даст ей покинуть дворец.
– Сколько у нее осталось времени? – глухо спросил капитан.
– Печать полностью приживется через… Опиши еще раз, как все выглядит, – попросил Лютер.
– Как семь туманных колец, стягивающих весь корпус. Цвет желтый, почти белый.
– Начальная стадия. Значит, осталось дней семь, максимум восемь, потом печати полностью сольются с магическим полем и снять их станет невозможно.
– Отлично. Время еще есть.
– Эй?! Ты куда собрался? – крикнул Липман.
Хлопок двери.
– Не трогай его, – попросил Лютер.
– Почему это? – возмутился Липман.
– А то ты ничего не понял.
– Что я не понял?
– Ничего, – отозвался Лютер. Шаги. Еще один хлопок. Значит, и он вышел.
– Они держат меня за дурака, – фыркнул Липман. – Можно подумать, я слепой. Думаю, им понадобиться моя помощь.
Ректор тоже вышел, а я хотела обдумать все, что услышала, но усталость все решила по-своему, погрузив меня в очередной сон.
Я несколько раз просыпалась, пыталась пошевелиться, но ничего не выходило. Через некоторое время меня снова уносило беспамятство, которое уже начало откровенно злить. В короткие моменты, когда я была в сознании, пыталась ощутить те самые кольца, о которых говорил Теодор. В какой-то момент мне даже показалось, что я что-то такое чувствую, но силы были исчерпаны и я снова уснула, пообещав себе перед этим, что в следующий раз буду стараться еще лучше.
Когда в очередной раз пришла в себя, то сразу почувствовала некую странность, происходящую со мной. Создавалось такое ощущение, словно рядом стоит кто-то громадный и внимательно на меня смотрит, будто что-то для себя решая. Наверное, нужно было испугаться, но вместо этого я с любопытством прислушалась, пытаясь уловить что-то еще.
В следующий момент я осознала, как опутывающая меня тонкая нить, обрывается. Удивительно, до этого момента я даже не догадывалась, что она есть.
А потом увидела перед своим внутренним взглядом капитана. Удивилась, не понимая, с чего это вдруг решила его вспомнить. Сотни, тысячи образов мелькали в моей голове. Сначала я пыталась остановить этот поток, а потом втянулась, начав рассматривать Эллингтона.
Как интересно. Раньше я не позволяла себе так пристально его рассматривать. Нет, конечно, смотрела прямо, не отводя взгляд, но пыталась делать это обычно, чтобы капитан не подумал, что я им интересуюсь.
И вот сейчас поняла, что за время, проведенное вместе, я отлично его рассмотрела. Хотя, некоторые жесты и особенности мимики стали для меня открытием.
Например, я увидела, что капитан, когда чем-то встревожен, слегка прищуривает глаза и немного рассеянно смотрит по сторонам. А еще у него, оказывается, очень часто подрагивают губы, словно он усилием воли сдерживает рвущуюся улыбку.
Но больше всего меня поразили глаза. Нет, я и раньше видела, что они очень красивые, синие такие, глубокие, но сейчас заметила, насколько они живые. Казалось, Теодору вовсе не обязательно что-то говорить, он способен общаться одними взглядами.
Образы сменяли друг друга, а потом в какой-то момент все прекратилось. К тому моменту я уже поняла, что это не я сама вспоминаю все это.
Вопрос не стал для меня неожиданностью. Конечно, он не был задан мне словами, просто я ощутила, как нечто, все еще находящееся рядом вопросительно замерло, привлекая мое внимание к оборванной нити, один конец которой до сих пор опутывал меня.
Тогда-то я и поняла, что от меня хотят. Сразу вспомнились варианты разрыва брачного контракта. Связь можно не просто разорвать, а перекинуть на другого человека.
Если размышлять логически, то капитана мне показывали не просто так. Думается мне, что именно на него теперь будет завязан контракт. Хочу ли я этого? Кажется, именно об этом меня спрашивали.
А сам Эллингтон? Он на самом деле хочет? В тот же момент по телу прокатилась теплая волна. Кажется, это был положительный ответ. А без этого никак? Контракт нельзя просто разорвать?
Ты этого хочешь?
Хочу ли я? Минуту назад была уверена, что да, а сейчас уже не очень. Снова стала вспоминать Эллингтона. Понятно, что он не просто так желает перетянуть узы контракта на себя. Капитан с самого начала говорил, что маги крови ценны. Не отходил от меня далеко, провел проверку совместимости сразу, как выдался шанс, делал все возможное, чтобы как можно сильнее привязать к себе. Взять хотя бы его предложение поработать на тайный отдел. Если я соглашусь, то что-то мне подсказывает, буду работать под его началом.
Если говорить о внешности, то Теодор, конечно же, меня привлекает. Все это время я старательно задвигала мысли о вероятной близости с ним куда подальше. Сейчас, когда это разрешено, я могла признаться себе, что капитан меня очень сильно волнует в этом плане.
Характер тоже нравится. Эллингтона трудно назвать порывистым или вспыльчивым. Возможно, кто-то посчитал бы его даже холодным, но это не так. Стоит посмотреть ему в глаза и сразу станет понятно, что внутри Теодора бушует ураган из эмоций. Просто он научился сдерживать себя.
Попыталась придумать, какой будет наша совместная жизнь. Наверное, первое время Эллингтон будет прятать меня от всего мира. Увезет куда-нибудь на свою территорию, чтобы никто к нам не лез. В какое-нибудь родовое имение.
Там мы проведем некоторое время, наслаждаясь близостью и спокойствием. Но очень скоро, возможно даже через пару месяцев, Теодору надоест безделье и он возжелает действий. Начнет собираться обратно в столицу к своим друзьям, работе, тайнам, расследованиям.
Вполне может быть, что я попрошусь с ним. Мы поругаемся, ведь Теодор не захочет, чтобы я подвергала себя опасности. Но я буду стоять на своем. В итоге ему придется отступить.
Хотя…
Нужно быть осторожной. Он вполне может выиграть эту «битву», если я буду в тот момент в положении. В таком случае мне действительно придется остаться подальше от столицы с ее тайнами и опасностями.
А после родов он будет уверять меня, что с ребенком в опасном Ремротеме делать нечего. Мне придется согласиться с ним. И в итоге я проведу всю свою жизнь в заботливом коконе, без возможности самой хоть как-то распоряжаться своей жизнью.
Не удивлюсь, если за первым ребенком последует второй, потом третий. И чем тогда он отличается от короля? Только тем, что будет любить меня и делать все лишь для моего блага.
Я не скажу, что не люблю детей. Вот только я отлично понимаю, что с их появлением о всякой свободе можно будет забыть. Я и сама не захочу подвергать себя и их опасности.
Я уверена, что здесь есть какая-нибудь контрацепция, но вряд ли Эллингтон позволит мне об этом узнать. Не говоря уже о том, чтобы воспользоваться. Впрочем, узнать всегда можно. У той же Глории. Если она сама не знает, то может отыскать тех, кто в курсе. А Теодору совсем не обязательно знать обо мне все.
Есть еще вариант – просто поговорить. Вот только кто даст гарантии, что он не солжет. Он вполне может сказать, что да, сам пока не желает заводить детей, а потом у меня пузо на нос полезет. И ведь ничего уже не сделаешь. Нет, в таком важном деле на мужчину лучше не полагаться. Сама, все сама.
Итак, нужно поторопиться с ответом, я ведь тут не одна, меня ждут, надо сказать, весьма терпеливо. Думаю, можно дать положительный ответ. Если мне все равно выходить замуж, то пусть это будет капитан.
Стоило подумать об этом, как к оборванному концу откуда-то извне потянулся другой конец нити. Мгновение – и они соединились с короткой яркой вспышкой. Послышался легкий гул, а после нить снова обвила меня, не причиняя, впрочем, никакого вреда.
Я вздохнула, ощутив накатывающую слабость. Ощущение близости чего-то большого рядом, к моему удивлению, не пропало. Кроме этого я почувствовала, как внутри меня постепенно усиливается жар. Испугалась, вспомнив, чем это кончилось в прошлый раз. В тот же миг меня словно погладили, успокаивая.
Усилием воли подавила панику и принялась внимательно наблюдать за всеми изменениями, происходящими со мной.
Сначала внутри разлилось тепло, постепенно переходящее в жар. Я поняла, что магии во мне становится с каждой секундой все больше и больше. Она текла из существа рядом.
Спустя некоторое мгновение мне показалось, что еще немного и меня попросту разорвет. Подавлять панику стало сложнее. А потом я увидела налитые ярким желтым светом кольца. Сначала они были похожи на туман, но с каждой секундой все сильнее уплотнялись, пока не стали походить на тонкие проволоки.
Магия все лилась в меня. Кольца расширялись, истончаясь, а потом в какой-то момент с оглушительным звоном лопнули. Сразу стало легче дышать. Мне показалось, что я воспарила, а за спиной развернулись громадные крылья. Ощущение свободы было таким пьянящим, что хотелось счастливо рассмеяться и взлететь, обнимая руками небо.
Когда эйфории немного прошла, постаралась сосредоточиться. Получалось плохо, но я всё-таки смогла почувствовать мягкое касание к своей голове. Так обычно касается мать своего горячо любимого дитя, когда тот спит.
В следующий момент никого рядом уже не было, вот только внутри меня все еще клубилось огромное количество магии, которая постепенно словно становилась моей. Я внимательно прислушивалась к себе, не обращая внимания на происходящее вокруг меня.
Впрочем, спустя некоторое время, когда магия полностью прижилась и успокоилась, я все-таки приоткрыла глаза. На короткий миг удивилась этому, а потом шевельнула рукой, понимая, что паралич всё-таки прошел.
Не успела порадоваться этому, как меня привлек нарастающий шум. Распахнув глаза шире, вздохнула глубже и тут же закашляла. Подняв руку, закрыла рот и ошарашено огляделась по сторонам. Вокруг ничего не было видно из-за пыли.
– Миледи! – Повернула голову, замечая побледневшего и обеспокоенного капитана, который выскочил из клуба пыли и кинулся ко мне. – Вы в порядке? – быстро спросил он, застывая рядом с кроватью. Казалось, он не знает, что делать дальше. – Вы очнулись! Вы не ранены? Ничего не болит? Не молчите!
– Постойте, – попросила я, снова закашляв. – Ничего не болит.
Эллингтон кивнул, а затем, завернув меня в одеяло, подхватил на руки и развернулся к выходу. Ну, я думаю, что это выход, ведь именно отсюда прибежал капитан.
– Теодор! – К нам подошел Лютер. – С ней все нормально? Что случилось?
– Сам пока не знаю, – признался стремительно шагающий вперед капитан. – Комната полностью разрушена вместе со стеной, но миледи говорит, что не пострадала. Лекари где?
– Здесь, здесь лекари, – послышался впереди незнакомый голос. – Несите ее сюда.
Эллингтон остановился, постоял пару секунд, словно раздумывая, но потом всё-таки шагнул в комнату.
– На кровать.
– Со мной все хорошо, – запротестовала я, но потом подумала, что это глупо.
После этого меня уложили, размотали, а потом минут тридцать водили хоровод, но вскоре лекарям пришлось признать, что со мной действительно ничего страшного не случилось.
Пока они это выясняли, я пыталась понять, что такое произошло в моей комнате. Думаю, все дело в лопнувших печатях. Скорее всего, в этот момент высвободилась магия, которая и разнесла комнату. Это логично, учитывая, что меня не задело.
Сдается мне, что королю проще как можно скорее выдать меня замуж и выпроводить из дворца, пока я ему тут всем не переломала. Что я могу сказать, сам виноват.
ГЛАВА 11
Через несколько дней после инцидента стало известно, что король слег. Лекари, способные в считанные минуты вылечить практически все, только разводили руками и качали головами, утверждая, что болезнь короля не простая.
Откровенно говоря, первое время я даже опасалась, что в недуге правителя обвинят меня. Но, к моему облегчению, никто не торопился арестовывать меня и кидать в заточение. Постоянно волноваться я не привыкла, поэтому вскоре решила, что «чему быть, того не миновать», и успокоилась. Много позже я узнала, что короля подкосил стремительный отток магических сил, длившийся в течение нескольких недель. После того, как отток прекратился, правитель Соулдрема стал вполовину менее силен, чем был до этого.
– Значит, вы попросили короля перекинуть узы контракта на вас? – спросила я, рассматривая свои руки, лежащие поверх одеяла.
Этот разговор происходил на следующий день после инцидента.
– Верно, миледи, – капитан кивнул и слегка наклонился вперед, подхватывая мою левую кисть и осторожно сжимая ее.
Я перевела взгляд, любуясь, как контрастно смотрится моя небольшая рука в слегка загоревшей и крупной ладони Теодора. Сильные пальцы держали осторожно, но при этом так крепко, что не вырваться. Впрочем, я и не старалась.
Получается, что магия (а мне кажется, это была именно она) после разрыва нити не просто так показывала мне Теодора и спрашивала моего мнения. Интересно, а если бы я не согласилась, что тогда случилось бы? Скорее всего, узы просто не закрепились бы. И все решили бы, что на то воля магии.
– А мистер Ботрайт? – задала я вопрос, поднимая взгляд на Эллингтона.
Он едва заметно нахмурился, словно ему совершенно не хотелось в данный момент говорить о моем прошлом женихе.
– Его здоровье было всё-таки слишком слабым, чтобы пережить такую нагрузку на магическое поле. Оно и так было нестабильным, а разрыв уз дестабилизировал его еще сильнее. Если бы не это, то Ботрайт прожил бы еще довольно долго, а так… – нехотя ответил он, – откат от магии убил его.
Я вздохнула. Было ли мне жаль Ботрайта? Честно говоря, я не знаю. Он был и остается для меня совершенно чужим человеком. Я видела его всего лишь раз. Конечно, я могу сказать, что мне дико жаль, что меня печалит его смерть, но мне не хочется врать – ничего подобного я не чувствую.
– И король пошел на это? – спросила спустя несколько тягостных минут, наполненных молчанием.
Эллингтон немного неуверенно глянул на меня. Казалось, что он не знает: стоит ли мне о чем-то говорить или же лучше промолчать. Поколебавшись немного, он всё-таки заговорил:
– Ботрайт больше не был полезен для Соулдрема, поэтому его величество легко пошел на это.
В груди на мгновение все сжалось. Мне захотелось крикнуть, что жизнь человека ценна сама по себе, и не стоит измерять ее по тому, насколько полезными мы можем быть. Или не можем. Но я промолчала, понимая, что для этого короля его подданные в первую очередь ресурс, который можно использовать для достижения тех или иных целей. Если человек становится бесполезен, то его выбрасывают, как мусор. Впрочем, такое отношения к людям не только у местного короля. Наверное, подобным грешат многие правители.
– А его допрос? Он что-нибудь дал? К тому же мне бы хотелось знать: кто-нибудь допрашивал моих родственников или нет. Вижу по взгляду, что вам многое стало известно. Мне хотелось бы знать.
– Хорошо, – Эллингтон вздохнул, а потом потер свободной рукой переносицу. Только сейчас я заметила круги под глазами. Вполне возможно, он и не спал этой ночью. – Вы правы, мы допросили всех, до кого смогли дотянуться, но самого главного пока так и не узнали. Думаю, стоит начать с ваших родственников.
– Вы узнали, кто организовал то нападение?
– Да, – Эллингтон чуть крепче сжал мою руку. – Ваша сестра.
– Сестра? – Честно говоря, я не была удивлена.
– Надо сказать, что им совершенно не понравилось, что своим наследством придется делиться с вами. Они считали, что вы за всю свою жизнь не сделали ничего такого, чтобы отдавать вам такие деньги. Решение отца показалось им несправедливым, ведь это именно они уже столько лет помогали с работой, а вы, по их мнению, только и делали, что любовались бабочками, сидя у окна. К тому же, они понимали, что все это отойдет вашему мужу. То есть, получалась весьма интересная картина. Нолан Валентайн – ваш брат – посвятил всю свою жизнь, чтобы приумножить богатства семьи Валентайн. Надо сказать, что, несмотря на довольно мягкий характер, когда надо он бывает очень решительным человеком. Кроме того, он довольно умен, хотя весь ум его направлен на работу с цифрами. А вот ваша сестра – Адели Чандлер – мягкостью никогда не отличалась. Именно она была пробивной силой в этом тандеме. Ее муж – Вальтер Чандлер – оказался человеком, скажем так, довольно покорным, поэтому с облегчением передал все дела своей семьи в руки тогда еще молодой супруги. Адели не возражала. И вот, после смерти Кадмуса Валентайна они узнают, что треть заработанного завещано вам.
– Да уж, Адели всегда была слегка авторитарной, – поделилась я своим мнением основанным на воспоминаниях Брианы. – Но вы не открыли мне секрета, господин капитан, обо всем этом я и так догадывалась.
– Они сразу решили действовать, – продолжил Эллингтон, словно и не заметив моих слов. – Был разработан план. Они хотели сделать так, чтобы вы не смогли доказать свою причастность к семье Валентайн. Бриана Валентайн? Кто это? Ну жила в дальнем поместье какая-то приживался, но она точно не была дочерью Кадмуса Валентайна. Мало ли, что за девочку их престарелый и немного сошедший с ума отец привечал и что он от нее хотел. Надо признаться, что у них вполне могло получиться. Нет документов – нет человека.
– А нападение?
– Это инициатива вашей сестры. В отличие от Нолана, Адели обладает менее сдержанным характером. В какой-то момент ей показалось, что изъятие документов ни к чему не приведет. Она привыкла действовать моментально, поэтому, не став обсуждать свое решение с братом, которого, кстати, считала несколько бесхребетным, связалась с чистильщиками и заказала вас. В отличие от брата, она считала, что надежнее всего избавиться именно от человека, а не просто от документов. Она очень сожалела, что покушение провалилось.
– А моя магия?
Эллингтон покачал головой.
– Нет, о ней они ничего не знали.
– А не может быть так, что им внушили все это сделать?
– Работавший с ними ментальный маг утверждает, что все желания и стремления в этом вопросе принадлежали именно им и не были навеяны извне. Я сожалению.
– Ничего, – я отмахнулась. – Нечто подобное я и предполагала. Что же теперь будет с наследством?
– Это к Лютеру, но уже сейчас я могу вам сказать, что он готовит документы, с помощью которых он хочет попытаться выставить их ненадежными наследниками. Если получится, то все состояние Валентайн перейдет к вам.
Я замерла, обдумывая эту мысль, а спустя несколько секунд встрепенулась.
– Я бы хотела увидеть мой новый контракт.
Явно поняв ход моих мыслей, Эллингтон едва уловимо улыбнулся и поднялся, нехотя выпуская мою руку.
– Одну минуту, – попросил он и вышел из комнаты. Не было его чуть дольше, минут десять. – Держите, миледи, – сказал по возвращения, протягивая мне бумагу.
Я осторожно взяла контракт. Бланк действительно заметно отличался от предыдущего. Прочитав первый раз, я облегченно вздохнула. Это действительно был магический брачный контракт, связывающий двух магов. Правильный контракт. То есть, после свадьбы я не стану собственностью Эллингтона, а останусь свободной личностью. Мое наследство теперь будет только моим. Впрочем, дело ведь не только в деньгах, не так ли? Главное, я не стану рабыней, за которую все будет решать муж.
– С моими родственниками все понятно, а что насчет мистера Ботрайта? – поинтересовалась я. Немного подумав, положила контракт на тумбочку рядом с кроватью.
Вместо ответа, Эллингтон почему-то замер, смотря мне на грудь.
– Господин капитан? – позвала я, но тот даже не шелохнулся.
– Как вам удалось? – пораженно прошептал он, вскидывая на меня взгляд.
– Что именно? – я нахмурилась, и только спустя пару секунд вспомнила, что один из даров капитана – способность видеть. – Магия, наверное, – ответила, слегка улыбнувшись.
– Магия? – Эллингтон подскочил на ноги, прошелся рядом с кроватью, а потом остановился и снова спился в меня взглядом. – Это невероятно, но от них ничего не осталось. Вы должны мне рассказать, – потребовал он, сверкая возбужденно глазами.
– Прямо сейчас?
– Почему нет?
– Но мы ведь не закончили разговор о мистере Ботрайте.
Капитан моментально нахмурился.
– Вы правы, простите, – сказал он, а потом пошел в сторону двери. Судя по напряженным плечам, он не успел до конца взять себя в руки. Дойдя до выхода, Эллингтон остановился. Повернувшись ко мне, он сделал шаг назад, к кровати. – Я распоряжусь об обеде. Продолжим разговор после него. Вы хотите чего-нибудь особенного?
– Мяса, остальное на ваш выбор.
Капитан кивнул, но выходить не торопился. Судя по его виду, он хотел спросить у меня что-то еще.
– Скажите, миледи, вы не против? – все-таки решился он.
– Чего именно? – не поняла я его вопроса. О чем он спрашивает? О моем выборе мяса или о том, что в остальном я полагаюсь на его вкус?
– Того, что когда-нибудь вы станете моей женой? – пояснил он.
– А я должна быть против? – я вздохнула, начиная догадываться, что именно его беспокоит.
– Не знаю. Может быть, я вам совсем не нравлюсь и вы хотели бы, чтобы на моем месте был кто-то другой, – сказав это, Теодор прищурился, поджимая недовольно губы, словно свои собственные слова причиняли ему неудобство.
– Не говорите глупости, господин капитан, – я отмахнулась, с любопытством наблюдая за сердитым Эллингтоном. – Я совсем не против, что именно вы когда-нибудь станете моим мужем. Вы мне определенно нравитесь больше, чем мистер Ботрайт.
– Неужели? Насколько больше?
Лицо капитана расслабилось, а в синих глазах сверкнули предвкушающие искры.
– На пять, – ответила я.
– На пять? – переспросил он.
– По десятичной шкале, – ответила я и, не выдержав озадаченного вида Теодора, рассмеялась.
Вот только в следующий миг я ощутила, как меня мягко обнимают. Смех тут же оборвался. Распахнув глаза, я застыла, наблюдая за капитаном. Его взгляд был направлен на мои губы. Отчего-то из-за этого взгляда появилось жгучее желание облизнуть свои вмиг пересохшие губы, но я усилием воли запретила себе этого делать. Право слово, это ведь такая банальность.
Кажется, Эллингтону и без этого хватило соблазнов.
– Я хотел бы… – начал он шепотом, но почему-то осекся, замолчав. Правда, взгляда от моих губ не оторвал.
– Давайте, господин капитан, – шепнула я, прикрывая глаза.
И в следующий миг губы ожег поцелуй.
Дверь тихо закрылась, а я со вздохом откинулась на подушку, прикрывая глаза. Прикоснувшись пальцами к немного припухшим губам, улыбнулась. Поцелуй мне однозначно понравился. Эллингтон, по моему мнению, целовался идеально. Поймала себя на мысли, что очень хочу повторить.
Спустя некоторое время в комнату вернулся Теодор, вместе с моим обедом. Разговор мы продолжили только после того, как я поела. Когда я в третий раз столкнулась взглядом с капитаном, то невольно подумала, что мы ведем себя не как взрослые люди, а как влюбленные первый раз подростки. Эта ассоциация весьма меня позабавила. Хотя, если учесть сколько этому телу лет, то ничего странно в происходящем нет. Правда, сам Эллингтон как-то давно уже не тянет на подростка, но, кажется, его это совершенно не смущает.
– Итак, господин капитан, мы можем продолжить? – спросила, отдавая поднос. – Мы говорили о мистере Ботрайте, – на всякий случай напомнила я.
– Верно, – Эллингтон отнес поднос на стол и аккуратно поставил его, сразу же вернувшись к креслу. – С мистером Ботрайтом все неоднозначно. Сразу хочу сказать, что с его разумом хорошо поработал ментальный маг. Причем крайне искусный. Он тонко сплел вместе тайные желания и мысли самого Ботрайта со своей навязанной волей и вывел все это на первый план. В итоге вышло нечто необычное. Чтобы понять, о чем именно я говорю, приведу простой пример. Возьмем какого-нибудь абстрактного добропорядочного мужчину. Живет себе такой человек спокойно, никого не трогает. У него есть свое дело, дом, немного земли. Он счастлив с семьей, состоящей из жены и троих детишек. Он никогда не нарушает закон, исправно платит налоги, не бьет жену, любит детей, не подставляет партнеров. В общем, кругом положительная личность. Ну может по пятницам выпивает немного больше вина, чем обычно. У всех ведь бывают недостатки, не так ли? Даже у таких вот людей. И никто даже не догадывается, что на самом деле он с самой юности предпочитает видеть в своей постели людей своего пола. Нет, нет, он никогда никого и пальцем не тронул. Воспитание и высокие нормы морали не позволяют ему этого делать. Но это не мешает тайной страсти цвести где-то очень глубоко внутри. Вероятно, этот свой секрет он смог бы сохранить в тайне до самой своей смерти, но тут вмешивается наш маг менталист. Он вытаскивает темную страсть мужчины на поверхность, ставит на разум закладку, что его желание не такое уж и страшное, и вообще, живем один раз, зачем отказывать себе в удовольствии, тем более что все можно сделать тайно. Никто не узнает ведь. А раз так, значит, ничего и не было.
– Я поняла, о чем вы хотите мне сказать, господин капитан. Не думаю, что существуют на свете люди, у которых внутри нет никакой тьмы.
– Да, есть много людей, которые с радостью самостоятельно поддаются своим порокам, даже не думая подавлять их. Было бы замечательно, если бы все эти пороки были просто безобидными, немного стыдными желаниями. А ведь есть те, кто не отказывает себе в желании убивать или насиловать. Но так же существует множество людей не позволяющих внутренним демонам руководить своими поступками. Мистер Ботрайт страстно желал прожить как можно дольше. Обмануть вас, сделать своей пожизненной рабыней, воспользоваться силой вашей крови. До того, как маг менталист поработал с его разумом, Ботрайт ни за что не пошел бы на это, хотя в глубине души и признавался, что в данных поступках нет ничего страшного, но он не смог бы перешагнуть через себя. Менталист вытащил его желания наружу и внушил ему мысли, что всё нормально, ничего ужасного в таких поступках нет.
– То есть, – начала я задумчиво, – получается, что он не так уж и виноват?
– В какой-то мере, нет. Но, не забывайте, что его не заставляли, просто ослабили давление морали. Сломали барьер, удерживающий его ранее. Он перестал считать, что все сделанное им недопустимо, хотя и понимал преступность содеянного.
– Значит, он действительно хотел воспользоваться моей кровью, чтобы стабилизировать свою магию?
– Да. Причем, узнал о вас он довольно давно. Его проблема с магией никогда не давала ему покоя. Он с самой юности искал различные ритуалы или стабилизирующие заклинания. Конечно, к лекарям он тоже обращался, как и ритуалистам. К сожалению, помочь ему было нельзя. Но однажды он нашел выход. Наш маг так и не нашел в его голове момент, где именно он взял книгу о магах крови. Скорее всего, и здесь постарался менталист. Вот именно в той книге он и нашел описание ритуала для стабилизации магии. Он обрадовался, правда, ненадолго, ведь магов крови больше не существовало.
– И откуда он узнал обо мне? – спросила я, размышляя над тем, зачем все это неизвестному магу менталисту.
– Он увидел вас.
– Увидел? – переспросила, пока еще плохо понимая, что именно имеет в виду капитан.
– Да. Вам тогда, по словам нашего менталиста, работавшего с разумом мистера Ботрайта, было года три или четыре. Скорее всего, из-за слишком юного возраста у вас и не осталось воспоминаний о том лете, когда друг вашего отца гостил у вас.
Я нахмурилась, пытаясь отыскать в памяти Брианы хоть что-то об этом.
– Не помню, – призналась, хотя нечто непонятное в голове всё-таки всплыло.
– Не удивительно. В общем, ваша магия уже тогда начала очищаться от остаточных эманаций родового проклятия, поэтому время от времени у вас случались небольшие выбросы. Именно один из них и увидел Ботрайт. Вы тогда играли в саду и заприметили засохшую розу. Не знаю, откуда она там взялась, возможно, садовник просто не успел ее обрезать. Вы долго ходили вокруг, а потом подняли руку над ней и Ботрайт увидел, как с вашего пальца сорвалась небольшая капелька крови. Стоило ей коснуться засохших лепестков, как они начали оживать. Вы тогда долго сидели напротив цветка. А Ботрайт наблюдал за вами, выстраивая в голове свой долгоиграющий план.