Текст книги "Тиасса"
Автор книги: Стивен Браст
Жанр:
Детективная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)
– Но если все это просто спектакль, зачем же все прочее, с лордом Феораэ?
– Во-вторых, чтобы спектакль вышел хорошим. В-третьих, потому что водить за нос гвардейцев Феникса крайне весело. Но во-первых – потому что, когда Феораэ сложит всю головоломку, они проследят монеты, а след приведет сперва к тебе, а потом к его великолепию виконту Адриланкскому, известному также как Голубой Песец.
– Но вы…
– А что я? Я этого кошелька и пальцем не трогал.
– Босс, твое самодовольство иногда просто бесит.
– Заткнись.
Омло задумался.
– И что будет тогда?
– С ним? Ничего. Но история дойдет до его родителей, и теперь они мои должники, потому что будут знать, что я мог бы доставить всем им немало неприятностей, но не стал этого делать.
– А когда, – спросил Крейгар, – ты понял, что они не собираются тебя нанимать по поводу меченых монет?
– С самого начала все это не имела смысла, – ответил я. – Ну зачем трудиться, чтобы обойти систему, которая скоро сама рухнет? Он пытался во что-то меня втянуть. Пожалуй, я не был в этом уверен полностью, пока не увидел твой отчет, из которого следовало, что он давно уже расстался с большой дорогой.
– А как сюда вписывается Бирна?
– Думаю, они просто искали кого-то из моих должников или противников. Не слишком сложно, если иметь дружелюбный вид, сорить деньгами и слушать, что говорят в правильных местах.
Коти заметила:
– Знаешь, Влад, нам правда надо быть настороже, ведь когда они поймут, что ты их надул, они захотят рассчитаться с нами.
Мне пришлись по душе эти «мы» и «с нами».
– Возможно, – проговорил я. – Но есть у меня ощущение, что сунуть меня в кипяток было для них вторично. Главным было кое-что другое, и это они получили.
Крейгар хорошо знал свое дело.
– И что же это такое? – спросил он.
– Сейчас объясню. Омло, если у тебя больше нет вопросов, дальше ты нам не понадобишься. Остального тебе лучше не знать.
Он поднялся и поклонился.
– Бесконечно вам признателен, милорд.
– До встречи на сцене, – сказал я.
Он улыбнулся и попятился, продолжая кланяться, словно я был коронованной особой. Милый штришок, улыбнулся я.
Когда Омло ушел, Крейгар спросил:
– Итак?
– Последнее, что осталось – уволить Хнока.
– За что?
– За попытку меня избить.
Коти кивнула, Крейгар нахмурился:
– Это когда же он такое затеял?
– На днях. Я не упомянул это раньше, потому что он своего не добился.
– Но с чего ты взял, что это он?
– Иное было бы бессмыслицей. Ну у кого есть причина со мной связываться?
– У всех, кто тебя знает, Влад. А у него какая причина?
– Песец. Не знаю, подкупил он его или заставил силой, перед увольнением уточню.
– Но зачем – в смысле, при чем тут Хнок?
– Так ведь именно он покалечил Нериту, вот Песец и Ибронка и хотели, чтобы он за это рассчитался. А кто, как не я, сможет заставить его рассчитаться по полной?
– Ах вот как, – сказал Крейгар. – Думаешь, он мог быть настолько уверен, что ты все это вычислишь?
– Угу. Он достаточно хорошо меня изучил, чтобы понять, что я не идиот.
– Наверное, надо бы и мне получше тебя изучить.
– Ага.
Коти спросила:
– Я могу помочь с увольнением?
– Конечно. Вы с Крейгаром проводите меня туда, постоите рядом и присмотрите, чтобы нам никто не мешал.
– И когда мы этим займемся? – спросил Крейгар.
– Сейчас, – поднялся я.
По пути Крейгар поинтересовался:
– Раз ты увольняешь Хнока, кому поручить управлять заведением?
– Хочешь сам его принять?
– Нет.
– А Мелестав захочет?
– Сомневаюсь.
– Может, Тесси?
– Пожалуй; опыт у него есть.
– Угу.
В «Ложа страсти» я вошел как хозяин, что в общем было частичной правдой. Вышибалу у двери я не узнал, но вот он явно был в курсе, кто я такой; он поклонился и спросил:
– Господин, чем могу…
– Хнок, – бросил я. – Здесь. Сейчас.
В зале болталась пара клиентов – посасывали выпивку и ждали своих «бабочек». А еще недоуменно на меня поглядывали. Мне до них дела не было.
Вышибала убежал искать Хнока, а я сообщил клиентам, что на сегодня заведение закрывается, однако завтра их тут примут со всем радушием. И предложил покинуть его немедленно. Драконлорд, пожалуй, готов был со мной поспорить, но в итоге просто пожал плечами и ушел. Когда клиенты удалились, я пересек зал, прислонился к стене и ждал с очень и очень суровым видом.
Появился Хнок, в сопровождении сурового парня, который подпирал дверь, и еще одного – еще выше и шире первого, со столь же внушительным видом.
– Вы двое, убирайтесь, – велел я.
Они посмотрели на Хнока, запрашивая инструкции, но я сказал:
– Не смотрите на него, смотрите на меня. Я говорю – убирайтесь. Сейчас же.
Охранники помешкали, но потом первый, а за ним сразу и второй повернулись и вышли вон.
Хнок проговорил:
– Милорд, если я каким-либо образом…
– Давай-ка пройдемся, – бросил я.
Коти и Крейгар шагали за нами, когда я вывел его в переулок за «Ложами». Потом они скрылись из виду. Хнок отнюдь не лучился радостью.
Я развернулся и приставил острие шпаги ему под подбородок.
– Ты уволен, – сообщил я. – В зависимости от ответа на следующий мой вопрос, ты можешь также оказаться покойником. Хочешь умереть? Я думаю, не хочешь, но если ошибаюсь, поправь меня. Ты хочешь умереть?
Задайте кому-то вопрос, ответ на который очевиден, и потребуйте ответа. Да, это унижает, потому что четко объясняет собеседнику, кто он такой и чего стоит. Несколько таких фокусов я знаю, и постоянно учусь новым.
– Задавайте ваш вопрос, – проговорил Хнок.
– Как он тебя уговорил это устроить?
Вид у Хнока стал еще более кислым, но он не сжимался в комок, напротив, сверкнул глазами. Неплохой выбор: помирать, так с музыкой.
Я чуть надавил на рукоять. Голова его дернулась назад, по шее заструилась кровь. А я сказал:
– Знаю, что не за деньги – он ведь не из Организации. Так как же?
– Если расскажу, буду жить?
– Да.
– Он сказал, если я не соглашусь, он прикроет заведение.
– И как же он собирался это сделать?
– Его мать – графиня Белой Вершины.
– Ай-яй-яй, семейные связи. Это уже жульничество. Ты не подумал, что с такими трудностями стоило бы придти ко мне?
– Мое заведение и мои трудности.
– Мое заведение, – поправил я, – а вот насчет трудностей ты, пожалуй, сейчас прав.
Он покосился на приставленный к его горлу клинок – длинный и острый, – потом снова взглянул мне в глаза.
– Похоже на то, – сказал он.
– Ладно, – вздохнул я. – В общем это все, что я хотел выяснить.
– Он сказал, что вы никогда не узнаете. Увы.
– Увы.
Я обещал, что если он ответит на мой вопрос, то будет жить. Но я уже, кажется, упоминал, что иногда вру.
БЕЛАЯ ВЕРШИНА
ГЛАВА ПЕРВАЯ. КААВРЕН
Капитан гвардии Феникса получил вызов на девять часов утра срединья. Императрица, согласно сообщению, желала встретиться с ним наедине в своих покоях для завтрака. Подобные приглашения в подобный час беспрецедентными не являлись, но и к числу обыденных не относились, так что ознакомившись с посланием, Кааврен уже знал – что-то затевается.
Шагая по длинным коридорам Императорского дворца, он не тратил времени на бесплодные предположения и необоснованные версии. Капитан кивал дежурным стражникам и обменивался приветствиями с прочими прохожими; наконец он достиг нужных дверей, объявил о своем прибытии и получил дозволение войти.
Одета императрица Зерика была в простое золотистое утреннее платье, что всякий другой хотя бы мысленно назвал соблазнительным; она сидела за столиком, кушала фрукты и пила чай. Императрица кивнула Кааврену и указала ему на один из двух свободных стульев за тем же столом. Кааврену было известно, что императрица обычно завтракает в одиночестве.
– Доброе утро, капитан. Чаю?
– Лучше клявы, если есть.
Императрица кивнула слуге и кляву беспромедлительно доставили. Кааврен пил, обернув бокал салфеткой, чтобы не обжечь пальцы, и ждал, что изволит сообщить ее величество.
Она съела еще ломтик фрукта, отпила глоток чая и осторожно поставила чашку на блюдце. Чашка, подметил Кааврен, была крошечной, изящно-хрупкой, с волнистым красно-синим орнаментом.
– Прошу простить меня, капитан, – проговорила императрица, – но мы кое-кого ожидаем. Я предпочла не повторять бы этого дважды.
– Разумеется, ваше величество. – Он улыбнулся. – Клявы тут хватает.
– Возьмите фруктов, если желаете. И есть еще сыр и булочки.
– Спасибо, ваше величество, возможно, потом.
Она кивнула, и разговор на несколько минут прекратился. Потом слуга обьявил о прибытии Косадра. Кааврен, подавив удивление, приветственно наклонил голову и терпеливо ждал, пока Придворный чародей изъявлял согласие откушать чаю с сыром и хлебом. Чародей ел медленно и аккуратно; Кааврену очень хотелось отвесить ему доброго пинка. Судя по виду ее величества, она это устремление полностью разделяла.
Косадр был смуглым, долговязым и выглядел куда моложе своих лет. Наконец он, кажется, осознал, что паузой беседа обязана именно ему, и сказал:
– Прошу вас, ваше величество, продолжайте.
Зерика кратко улыбнулась.
– Добрый мой чародей, продолжать надлежит именно вам. Прошу, объясните мне и Кааврену все то, о чем ранее упомянули.
Косадр промакнул губы салфеткой.
– О, прошу прощения. – Он кашлянул. – Два дня назад начали наблюдаться возмущения в желтом спектре ветвей слежения Эссворы. Мы немедленно занялись локализацией всплеска и измерением силы потока, и насколько мы можем судить…
– Простите, – проговорил Кааврен, – но если вы полагаете, что я должен хоть что-то из этого понять, то вы ошибаетесь.
– А. Да. Предвидится прорыв.
– Прорыв? Кто куда прорывается?
– В наш мир. Дженойны.
– Дженойны!
– Пожалуйста, капитан, сядьте, – сказала императрица.
– Простите. – Кааврен опустился на стул, а слуга захлопотал вокруг, вытирая кляву и ставя новый бокал. – Когда? Сколько?
– Трудно сказать, когда. По нашим предположениям, в запасе есть часов шестьдесят, но не более восьмидесяти. И это при условии, что сила потока останется на нынешнем уровне. Скажем, чуть меньше трех дней [3]3
сутки Драгаэры – 30 часов
[Закрыть]. Точнее в подобных материях предсказать невозможно. Мы также не можем сказать, сколько их, но судя по величине возмущений, вторжение будет серьезным.
– Во-первых, – проговорила императрица, – необходимо собрать поблизости войска и позабодиться о защитном волшебстве.
– В этом я помочь не могу, – заметил Кааврен.
– Знаю. Прошу вас, капитан, сохраняйте спокойствие.
Кааврен кивнул, глубоко вдохнул и медленно выдохнул, кляня себя на все лады. Если он потеряет голову, то никому этим не поможет. Но дженойны!
– Вы снова с нами, капитан?
– Да, ваше величество.
– Я, – проговорил Косадр, – попрошу о помощи Сетру Лавоуд.
Императрица кивнула.
– Хорошо, Косадр, однако вам следует поискать и иные средства. Для этого предоставляю в ваше распоряжение Державу – проверять факты и вести исследования. Я предпочла бы получить более раннее упреждение, но придется работать с тем, что имеем.
Она повернулась к Кааврену.
– Судя по нашим данным, от войск толку не будет. Я обговорю с Военачальницей, до каких пределов мы готовы это проверить. Вы же здесь для другого.
Кааврен кивнул.
– Вот и я удивился, почему вы послали за мной, а не за Алиерой.
– Потому что у нас есть время собрать войска, и есть время подготовить магические средства для защиты и нападения. А на что у нас нет времени, капитан?
– На людей.
– Именно. Как только подготовка начнется, мы не сможем держать все это в секрете. А панику мы себе позволить не можем. Гвардия Феникса и войска мало что могут сделать против дженойнов, но это наше единственное средство против беспорядков.
– Понимаю, ваше величество.
– Прекрасно. В таком случае вы оба получили задания, выполняйте.
Чародей и капитан встали, поклонились ее величеству и удалились.
Так уж вышло, что по длинным коридорам Императорского крыла обоим им предстояло идти вместе. Косадр проговорил:
– Капитан, могу я кое в чем вам признаться?
– Я не ваш поверенный, но извольте.
– Открою тайну: я с нетерпением жду, когда это начнется.
Кааврен на него взглянул.
– Да, знаю, это ужасно. Но я уже двадцать лет занимаю эту должность [4]4
В «Иссоле», за год до этого эпизода, Придворный чародей – Морролан, к которому должность перешла от Сетры Младшей после событий «Йенди»
[Закрыть], и все свое время трачу на подновление старых заклинаний до того, как они развеются, и установку помех против прослушивания. А это – то, ради чего я обучался, вы меня понимаете?
– Пожалуй, да. Но если хотите совет…
– С удовольствием.
– Никому больше ни слова. Сомневаюсь, что императрица одобрит.
– Ну да, вы правы.
Косадр удалился в свои покои, а Кааврен направился в крыло Дракона. Там он спросил, на месте ли Военачальница, а получив ответ, что она у себя в Черном замке, попросил отправить ей сообщение с просьбой о встрече. Затем отправил второго курьера, сообщив своим подчиненным о собственном местонахождении, и приготовился к ожиданию. Будучи старым воякой, ожидал он если не заснув, то скажем так, крепко задремав.
Однако же через час капитан мгновенно проснулся, услышав:
– Военачальница готова принять вас.
Он поднялся, поклонился курьеру – юнцу-драконлорду, собранный из русых волос хвост достигал середины спины – и вошел в кабинет Военачальницы.
– Леди Алиера, – проговорил он, – благодарю, что согласились меня повидать.
– Лорд Кааврен, для меня это всегда удовольствие.
– Ожидается нападение дженойнов.
Алиера застыла на месте, потом медленно опустилась за свой стол.
– Садитесь, – предложила она.
Кааврен так и сделал, заметив, что глаза Алиеры из зеленых стали голубыми; подобного он ранее не видел. Это волшебство или природный дар? Впрочем, вспомнил он, она ведь не просто дракон – она э'Киерон, а тут все возможно.
– Сообщите подробности, – сказала Алиера.
– Косадр расскажет больше, но похоже, есть признаки образования прорыва. Магические признаки. Что-то там с ветвями Эссворы и возмущениями. Мне это ничего не говорит, но по его словам – это серьезно и неизбежно, и в запасе у нас чуть больше двух дней…
– Я поговорю с Некроманткой, – заявила Алиера. – Возможно, удастся перекрыть им путь. Само собой, с Косадром тоже свяжусь.
– Ее величество желает также иметь войска наготове.
– Зачем? Чтобы они геройски погибли? На что, по ее мнению…
– Не знаю, Военачальница. Просто передаю слова ее величества. Несомненно, если вы поговорите с ней…
– О, я с ней поговорю!
Кааврен кивнул.
– И если сможете передать часть сил мне, чтобы поддержать порядок в городе и помочь с эвакуацией – буду весьма признателен.
– С эвакуацией?
– Вероятно. Все, кто помнит Междуцарствие…
– Да, конечно, – проворчала Алиера, хотя подобное использование армейских частей было ей не по душе.
– Благодарю, – сказал Кааврен. – Тогда у меня все. – Он поднялся и поклонился. – Спасибо, что согласились меня принять, Военачальница.
– Всегда пожалуйста, капитан, – ответила Алиера. И сердито сжала губы. – Дженойны…
– Воистину, – согласился Кааврен и удалился, вернувшись в собственный кабинет в крыле Дракона. Там он развернул карты города и списки личного состава, и начал работать. В течение дня он получал отчеты о положении дел на улицах, и был рад, что хотя люди начали потихоньку покидать столицу, признаков паники не наблюдалось.
Когла он закончил, город полностью погрузился во тьму. Кааврен встал, потянулся и велел секретарям позаботиться о том, чтобы его распоряжения – каковых набралась внушительная кипа – были доставлены по назначению.
Хотя по должности Кааврен имел право пользоваться имперским транспортом, обычно он предпочитал экипаж: воркотня возниц его успокаивала. На сей раз все, однако, случилось прямо наоборот: возница постоянно намекал, что не прочь узнать у пассажира, что на самом деле творится в городе – варево уже бурлит и люди нервничают. Кааврен отвечал односложным ворчанием, и спустя довольно долгое время возница наконец замолчал. Чаевых за поездку он получил вполовину против обычного: капитан был не в духе.
Войдя в замок, он молча отдал плащ Цилю и сразу поднялся к себе в логово, куда спустя должное время вошел Ориль, принес вино и помог Кааврену снять сапоги. Кааврен вздохнул, пошевелил пальцами ног, выпил полбокала вина, откинул голову на подголовник кресла и закрыл глаза.
– Трудный день, господин мой?
Узнав голос жены, он улыбнулся, но веки не разомкнул.
– Вы слишком хорошо меня знаете, графиня.
Она подвинула стул и села рядом, лицом к нему.
– Я велела придержать ужин. Хочешь поболтать?
Она положила его ногу к себе на колени и принялась разминать ступню.
– Можем поболтать о том, какая ты восхитительная, – согласился Кааврен.
– Или о том, как мне чуть позже разомнут плечи, – улыбнулась она.
– Тоже вариант.
– Или же о том, что тебя тревожит, если только тебе дозволено это обсуждать.
– Нет причин для обратного. Слухи уже кружат, так что ты вполне можешь узнать и правду.
– Так в чем же дело?
– Есть признаки, что дженойны пытаются учинить вторжение.
– Боги!
– Да. И на сей раз – это не у моря, а прямо тут, под стенами города.
– Они хотят заполучить Державу?
– Есть такая возможность.
Графиня громко выдохнула.
– Всего-то год как было прошлое нападение…
– Да, у Малого моря. С ним разобралась Сетра Лавоуд при помощи Алиеры. Нынешнее, похоже, серьезнее. Мы не знаем, сколько их будет.
– Что ты делаешь?
– Направляю гвардейцев справиться с паникой в городе и помочь эвакуации. Подразделение будет и у замка.
– Мне не нужны…
Кааврен открыл глаза.
– Графиня!
– Господин мой, в постоянном гарнизоне у нас двадцать хороших солдат. Если надо, я легко могу поднять втрое больше. Этого более чем достаточно, чтобы оборонить наш дом от гражданских беспорядков.
– Но…
– Милорд! Вы меня полагаете столь хрупкой, что готовы ради меня ослабить защиту Империи до толщины оконного стекла? Еще минута, и я сочту это оскорблением.
Кааврен вздохнул.
– Хорошо. Будь по-твоему.
Ласково опустив его ногу, графиня подняла к себе на колени другую и занялась ей.
– Ну вот, это же не сложно, правда? Говорят, я само очарование, когда окружающие делают так, как я хочу.
– Ты всегда само очарование. И массаж восхитительно делаешь.
– Кушать хочешь?
– Если я скажу «да», ты ведь перестанешь.
– Еще пятнадцать минут на массаж, потом ты идешь мыться. Обед через час. Каплун в сливовом соусе и маринованное в уксусе мясо с можжевеловыми ягодами и горчицей.
– Что ж, пусть будет через час.
Утром Кааврен поднялся очень рано, оделся и велел заседлать коня. Сегодня он не желал зависеть от имперского или любого другого транспорта. Поцеловав графиню, он отправился во дворец; глаза его постоянно изучали лица прохожих, их поведение, как и где они собирались.
Прибыв, первым делом капитан отправился к себе в кабинет и написал еще несколько распоряжений, а потом явился в Первую приемную и попросил, чтобы императрице передали, что он желал бы переговорить с ней в любую удобную ее величеству минутку. Таковая нашлась очень быстро, и его снова пригласили в покои для завтрака. На сей раз императрица не задавала вопроса, лишь шевельнула рукой, и Кааврену принесли клявы.
– Доброе утро, капитан, – сказала Зерика.
– Доброе утро, ваше величество. Простите, что заставил себя ждать.
– Пустое. Что вы можете сообщить?
– Я отдал все возможные распоряжения, и они нам понадобятся. Горожане напуганы, ваше величество.
Она кивнула.
– Алиера согласна передать вам во временное подчинение дивизию Речных Пташек.
Кааврен кивнул.
– Пригодятся. Кажется, эти войска мне знакомы, руководит ими Гарсери из линии э'Терикс.
– Алиера сказала, они встали лагерем под Старыми воротами. Весь командный состав будет на месте еще до полудня.
– Хорошо.
– Косадр, вы сообщили, что у вас тоже есть новости. Итак, чародей?
– Ваше величество, – проговорил Косадр, – до меня дошли слухи о некоем устройстве – божественного происхождения, – которое, возможно, обладает силой воспрепятствовать воплощению дженойнов.
– Что за устройство? – спросил Кааврен.
– Некая серебряная тиасса, предположительно, изготовленная Мафеньи.
– Никогда о подобном не слышала, – отозвалась Зерика. Молчание. Держава замигала белым и желтым. – И Держава тоже.
Кааврен спросил:
– Где вы это узнали? Очень уж странное совпадение в подобный момент.
– Я первым делом велел расспросить всех, не знает ли кто о чем-нибудь способном помочь. О тиассе мне рассказала кузина, которая сказала, что однажды слышала, как эту легенду рассказывал менестрель. Менестреля уже ищут.
– У Сетры уточняли? – спросила императрица.
– Она сама появится чуть позже, – ответил чародей, – тогда и спрошу. И заодно у Некромантки.
– Хорошо, – сказала Зерика.
– Помимо этого, – добавил Косадр, – мы собираем все наличествующее вооружение, которое может оказаться эффективным. И попросили лорда Морролана оставаться в пределах досягаемости.
– Что ж, хорошо. У вас еще что-то есть? В таком случае пока все. Держитесь на связи, и если ситуация того потребует, беспромедлительно связывайтесь прямо со мной через Державу. Я сделаю то же самое.
Кааврен одним глотком допил кляву, поднялся, отдал честь императрице и вслед за Косадром покинул покои.
День был суматошным. Он проверял расположение сил, перераспределял стражников на нужные позиции, получал известия о состоянии дел на улицах, встречался с генералом Гарсери и ее штабом, дважды встречался с Алиерой – в общем, ни минутки сесть передохнуть.
В середине дня Кааврена еще раз вызвали встретиться с ее величеством, Косадром и Алиерой. На сей раз это было в алькове, как именовали уединенную пристройку к тронному залу. На совещании также присутствовала Сетра Лавоуд, Чародейка горы Дзур, открыто носившая при бедре Ледяное Пламя. Кааврену она кивнула как старому знакомому, на что он ответил столь же серьезным наклоном головы. Не всякий мог похвастать, что Сетра Лавоуд числит его среди близких знакомых, но чувства свои Кааврен держал при себе.
Начала Зерика с Алиеры, которая кратко обрисовала, какие дивизии сейчас движутся к Адриланке, когда они прибудут на место и насколько бесполезными окажутся в конечном итоге.
Затем императрица развернулась к Кааврену. Он объяснил, что уже сделано, что находится в процессе подготовки и какие у него будут предложения. Возражений и замечаний не последовало, и императрица выразила одобрение.
Следующим говорил Косадр, пространно описывая предпринятые меры, подготовленные заклинания и находящихся в полной боеготовности волшебников.
– Как Некромантка? – уточнила Зерика.
– Будет готова помочь, – сказала Сетра.
– Хорошо. А что насчет того устройства, серебряной тиассы?
– Я обсуждал это с Сетрой Лавоуд, – проговорил Косадр. – Она слышала об артефакте, но не знает, обладает ли он такими свойствами. Некромантка о нем не слышала, но сказала, что подобное возможно.
– Однако, – заметила императрица, – можно ли этот артефакт отыскать?
– Вероятно. Есть один слух.
– Что за слух?
– Что им обладает некий выходец с Востока, обладатель имперского титула, некий граф…
– Сурке, – сказала Зерика.
– Да, он самый.
– По имени Влад Талтош.
– Да, ваше величество. Из Дома Джарега. Сейчас мы пытаемся определить его местоположение, но это трудно: похоже, он не желает быть найденным.
– Времени у нас немного, – заметила императрица. – Вопрос: это лучшее применение имеющихся у вас сил?
– Не знаю, – ответил он. – Но если мы найдем устройство и оно сработает, все остальное не имеет смысла.
– А что боги?
– Пробовали взывать к Барлану, Форели, Вирре и Ордвинаку. Ничего.
– Странно: Держава утверждает, что они охотно откликаются, если речь идет об угрозе со стороны дженойнов.
– Да, ваше величество. Но не так уж невозможно, чтобы дженойны каким-то образом вмешались в нашу способность взывать к ним.
– Понятно. Что ж, ищите дальше. Пока это все.
Кааврен снова погрузился в работу, забыв обо всем остальном. Наконец, осознав, что снаружи давно наступил вечер, он закрыл кабинет, отпустил помощников отдыхать и велел заседлать коня и подать его к выходу.
Улицы были необычайно тихими, что озадачило Кааврена, пока он не вспомнил, что сам же недавно объявил комендантский час и ввел в городе военное положение. После этого он послал коня быстрой рысью; опустевшая и тихая столица ему не нравилась, она словно превратилась в нечто зловещее, почти угрожающее. Вполне соответствует действительности, решил он.
Коня увели в стойло, а сам Кааврен, как обычно, отдал плащ Цилю, на сей раз удостоив теклу дружеского кивка.
– Где графиня?
– В своей гостиной, господин.
Кивнув, Кааврен туда и отправился. Вежливо хлопнул в ладони перед дверью, получив разрешение войти и так и сделал. Графиня сидела с книгой на коленях; подняв взгляд, она улыбнулась.
– Мой господин, вы опять задержались, как я и полагала. Я велела повару сварить летнюю похлебку.
– Вы великолепны, графиня. Непременно поем, но сейчас я просто хотел бы сесть и причесать вас.
Даро улыбнулась.
– Потому что ты от этого расслабишься?
– Именно.
– В таком случае я пожертвую прической.
Найдя палисандровый гребень, который супруга всегда держала у себя в гостиной, он придвинул стул, устроился позади нее и взялся за ее локоны.
– Трудный день? – спросила она.
– Хлопотный и неприятный.
– Я знаю, ты закрыл город.
– Да. Не это меня волнует.
– А другого выбора не было?
– Нет.
– Так что же?
– Сам знаю, просто… Мы пережили одну катастрофу, и я боюсь второй. Одно дело – на войне, когда ждешь битвы, но совсем иное, когда угроза нависла над нашим домом.
– Но ведь так и есть, верно? Я соврала бы, сказав, что сама ничуть не боюсь подобного.
Кааврен водил гребнем по ее волосам.
– Возможно, этого и не произойдет, – заметил он.
– Надежда есть всегда.
– Нет, я не метафорически. Есть сведения об устройстве, которое способно помешать им проникнуть к нам.
– Правда? Было бы великолепно!
– Алиера так не думает, она хочет биться с ними. Но я всецело разделяю твое мнение.
– А что за устройство такое?
– Сотворенное богами, вроде как. Серебряная тиасса. Прямо хоть гордись вместе со всем Домом, – хихикнул он.
– Серебряная тиасса?
– Так мне сказали. Ее сейчас ищут. Вроде бы ей владеет некий выходец с Востока.
– Тогда, надеюсь, ее найдут, – проговорила Даро. – Как ты, уже готов к обеду?
– Еще сотню взмахов гребня, и буду готов.
– Ладно. А после похлебки будет клубника по-имперски.
– Уговорила, полсотни.
Наутро Кааврен прибыл во Дворец к семи часам. Ночью доставили ряд отчетов о состоянии в городе. Полчаса он провел, изучая их, и в итоге решил, что дела не так плохи, как могли бы быть; жители Адриланки привыкли держаться настороже.
Сбросив со своих плеч этот груз, он занялся проверкой диспозиции, что потребовало двух кратких отлучек за пределы Дворца и нескольких совещаний с Косадром и Военачальницей. Косадр, со своей стороны, лучился оптимизмом насчет поисков серебряной тиассы.
– Уверен, она у Сурке, – заявил он.
– Но можете ли вы отыскать Сурке?
– Пока нет, – признался он. – Похоже, он где-то добыл Камень Феникса, и обычные для волшебства способы поиска не действуют.
– Не пытается ли он таким образом скрыть артефакт от нас?
– Есть вероятность. Но это несущественно: его всегда может разыскать Держава.
Кааврен кивнул и занялся своими делами.
ГЛАВА ВТОРАЯ. ДАРО
Графиня Белой Вершины завтракала, когда Ноли спросила:
– Простите, госпожа, что-нибудь не так?
Она мысленно вернулась к настоящему и проговорила:
– Ты это о чем?
– Ваше сиятельство выглядит расстроенной. Я подумала, возможно, с едой что-нибудь не так?
– А. Нет, Ноли, дело в другом. Я не расстроена, скорее рассеяна. Слишком многое вертится в голове.
– Да, госпожа, простите…
– Нет-нет, все хорошо. Ты даже можешь мне сейчас помочь. Пусть виконту Адриланкскому сообщат, что я желала бы его видеть, сегодня же. Либо здесь, либо я могу прибыть к нему, как он пожелает.
– Немедленно займусь, госпожа.
Завтрак Даро доела, по-прежнему не чувствуя вкуса, потом отправилась в кабинет. Подписала декларацию, передавая Империи право распоряжаться всеми военными силами графства, и вызвала курьера доставить документ во дворец, криво улыбнувшись: поскольку Империя уже и так всем этим распоряжается, можно сделать вид, будто все по закону. Ей уже поступили несколько жалоб по этому вопросу. Основную часть она могла спустить своим помощникам, но некоторые требовали личного ответа, каковыми она сейчас и занялась.
Затем она приняла капитана стражников Белой Вершины. Вчера она объяснила ему необходимость централизованного управления в кризисный период, и он согласился, хотя и без воодушевления. Сегодня он узнал, что распоряжение графини передает его в непосредственное подчинение лорда Кааврена, а не какого-нибудь безымянного полковника под началом какого-то генерала, подотчетного Военачальнице. Такое начальство почти примирило капитана с временной утратой собственных руководящих возможностей. Даро сказала, что все понимает, и он вернулся к своими обязанностям.
После этого графиня пролистала журналы графства и сделала пометки по вопросам, каковые надлежало обсудить с подчиненными на следующей неделе. Она прекрасно понимала, что следующей недели может и не быть, но решила действовать так, словно все идет как полагается.
Она все еще занималась журналами, когда появившийся Циль сообщил, что виконт Адриланкский прибыл и направляется в Восточные покои. Даро улыбнулась, закрыла журналы и поднялась.
– Я пойду туда же.
Он все еще стоял посреди комнаты, когда она вошла.
– Виконт! Спасибо, что прибыли.
– Всегда рад, мадам.
Даро обняла сына и спросила:
– А что Ибронка?
– Она во Дворце, надеется кому-нибудь пригодиться.
– Ну да, конечно. Циль, принеси нам вина. Садитесь, виконт. Как там в городе?
– Фактически, мадам, со всеми делами справляется мэрия. Я предложил свои услуги, но похоже, у леди-мэр там все в полном порядке. Чувствую себя бесполезным. Но признаю, жизнь плохо подготовила меня к тому, чтобы быть полезным в такого рода кризисах.
– Тогда, возможно, вы окажетесь полезным в деле иного рода.
– Правда? Это бы меня весьма порадовало. Чем могу помочь?
– Ваш отец упомянул нечто, всколыхнувшее во мне воспоминания о том, что вы несколько лет назад мне рассказывали. Вы ничего не помните насчет серебряной тиассы?
Глаза Пиро чуть расширились.
– Ну… да. У вас хорошая память.
– Виконт, вы покраснели?
– Вполне возможно, мадам.
– Мне хотелось бы узнать, что заставило вас покраснеть.
– Нет, не хотелось бы.
– Даже так? Что ж, ладно. Так что с серебряной тиассой?
– Мне она знакома. Я ее видел. А что?
Даро покачала головой и нахмурилась.
– Странно. Не сходится.
– Что именно?
– Виконт, у кого эта серебряная тиасса?
– Насколько я знаю, по-прежнему у лорда Феораэ.
– Феораэ? Следователь графства?
– И города. Он работает на нас обоих за двойное жалование. Вы его знаете?
– Встречались.
– Он последний из известных мне владельцев.
– Ладно. Как тиасса оказалась у него?
– Вследствие махинаций джарега. Его имя Талтош, он выходец с Востока.
– Да, помню такого.