355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Браст » Тиасса » Текст книги (страница 3)
Тиасса
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 16:54

Текст книги "Тиасса"


Автор книги: Стивен Браст



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

– Господин, чем обя…

– Вызови всех «бабочек», которые сейчас не при делах.

У него, безусловно, возникла сразу куча вопросов, но Хнок оказался достаточно умен и не стал их задавать. Просто кивнул и вышел отдать приказы. Наплыва клиентов не было – вполне обычно в фермицу в такое время. В передней был большой фонтан, примерно в половину роста (человеческого, не драгаэрянского), из странного желтоватого мрамора; я прислонился к бортику и подождал.

Через пять минут передо мной выстроились три парня и пять девиц, всех форм, цветов и вариаций – по драгаэрским меркам.

– Не надо позировать, просто встаньте, – велел я.

Они расслабились, но по-прежнему представляли собой широкий спектр форм, цветов и вариаций. Внимание мое привлек паренек слева, потому что взгляд у него был исполнен явного любопытства. Овальное лицо, широко расставленные глаза и какой-то нейтральный вид – я так навскидку даже не сказал бы, с кем он чаще работает, с мужчинами или с женщинами, с теми, кто предпочитает развращать невинных, или с теми, кто ищет остроты нового опыта. Я кивнул ему:

– Как тебя зовут?

– Омло, милорд, – ответил он.

Я повернулся к Хноку.

– Мне надо поговорить с ним. Остальные могут быть свободны.

Так они и сделали, и Хнок удалился вместе с ними. Я устроился на стуле и кивнул пареньку на соседний.

– Ты знаешь, кто я, Омло?

– Да, господин.

– Хочешь заработать немного денег? Все твои, никакого процента заведению.

– А почему я? – спросил он, помолчав.

– Судя по виду, ты должен справиться. Не думаю, что дело опасное.

Омло быстро взглянул на меня и отвернулся.

– Сколько?

– Пятнадцать империалов.

– И вы думаете, что это не опасно, господин?

– Не должно быть.

Он кивнул.

– Хорошо. – Похоже, мысленно деньги уже были потрачены. – Что я должен сделать?

– Ты знаешь, где моя контора?

– Нет, милорд.

– Номер шесть по Медной улице, там продают психоделические травы. Скажи продавцу, что ищешь чего-нибудь редкого и восточного, чтобы хватило до утра. Он проведет тебя ко мне.

– Я приду, господин.

– Хорошо. Пока все. А теперь иди заработай мне немного денег.

– Да, господин.

С тем я его и оставил и вернулся в контору.

Лойош, который уже вычислил, чем я занят, заметил:

– Босс, даже если это сработает, не думаю, что Империя оценит шутку.

– Так все думают, Лойош. Но вспомни, сколько Империя уже существует на этом свете. Ты можешь себе представить, чтобы нечто прожило столь долго и не обзавелось чувством юмора?

– Я все еще не понимаю, зачем ты в это влез.

– Потому что узнал его.

– Голубого?

– Ты же понимаешь, это не настоящее имя.

– Я почти шокирован, босс. Откуда ты его знаешь?

– Семейное сходство. С тем, кого весьма полезно иметь в должниках. Но если я ошибся, Крейгар выяснит.

– Как скажешь, босс.

– Мелестав!

Он просунул голову в кабинет:

– Да?

– Найди мне карту города.

Он принес карту и встал рядом со мной, пока я ее изучал.

– Ищете что-то особенное?

– Просто освежаю в памяти несколько моих любимых местечек.

– Где хорошо кормят?

– Где можно остаться в живых.

– Странно, – заметил он, – мне и в голову не приходило составить подобный список.

Я нашел то, что искал, вернул ему карту и на время отставил всю схему в сторону. До полудня занимался делами, потом послал Мелестава к Хонло за обедом; он принес жаренного в вине разносова, фаршированного трюфелями, тимьяном и чесноком. Как раз к этому часу подошел и Омло, и я пригласил всех разделить трапезу. Крейгар чуть не сцапал шейку у меня из-под носа, но я перехватил его руку. Моя операция, моя шейка – в конце концов, ради таких вот мелких удовольствий я и вскарабкался до своего нынешнего положения.

После обеда Лойош занялся костями, а мы с Омло проследовали в кабинет. Я сказал:

– Пора потренироваться.

Он взял стул.

– Я готов, милорд. С чего начнем?

– Сядь, – велел я

– Но я уже сижу.

– Сядь так, как сидят персоны напыщенные. Уверенные в себе, знающие, что могут получить все, чего только пожелают. Чуть больше высокомерия. Да, где-то так.

Он улыбнулся.

– Знакомый типаж, милорд.

– Прекрасно. Теперь встань и иди к двери. Нет, никакой смазливости. Уверенность. Еще раз. Уже лучше. Как будто ты куда-то идешь, не слишком торопясь, но… Отлично.

– Не слишком наигранно?

– Нет, в самый раз. А теперь поработай над походкой, речью и общим видом: ты должен выглядеть знатной персоной, максимально достоверно.

– Сделаю, милорд.

– Есть минутка, Влад? – Голова Крейгара высунулась из-за двери. – У меня тут кое-что, на что стоило бы взглянуть.

Я извинился и прошел к нему в каморку, где получил трехстраничный отчет о Голубом Песце: история, происхождение, семья, деятельность. Несколько минут, и я знал все.

– Отличная работа. Как ты все это выяснил?

– Вот такой я умелец.

– Это да, верно.

– Я спросил у знакомого, у которого есть знакомый, и вышел на его семью. Оказалось, Голубой Песец действительно есть – или, во всяком случае, был. Все здесь.

– Тебе светит премия.

– Купаюсь в ее теплом сиянии.

– Высохнешь, приходи.

Я вернулся и проработал с Омло еще ряд деталей. Часа через два мы решили закончить рабочий день; я велел ему придти завтра, чтобы начать работу над самой трудной частью – Грузом, – каковой образ ему предстоит удерживать, пока мы не будем готовы начать операцию. Омло все уяснил. Похоже, работа ему понравилась. Меня радовало такое отношение: я надеялся, что в итоге парень не заработает себе кучу лишних дырок.

Вечером мы с Коти ужинали в «Голубом пламени» и обсуждали свадьбу.

– У меня нет никого, кто мог бы сделать фату, – призналась Коти.

– Нойш-па может организовать, – отозвался я, имея в виду деда.

– Думаешь?

– Точно знаю.

Она улыбнулась.

– Хорошо. Кто будет у тебя шафером?

– Попрошу Морролана. Он скорее всего знает некоторые наши обычаи.

– А как у него со стихами?

– Без понятия. В крайнем случае сам ему напишу.

Она улыбнулась.

– А мне можно их послушать?

– Конечно же нет. Дурная примета.

– После свадьбы?

– Это пожалуйста. Как насчет рифмы к слову Алиера?

– Ты же знаешь, такого я не умею.

– Ну да, ну да. Нам нужен жрец Вирры?

– Да, хотелось бы. Но потом у нас будет процессия. Если мы расписываемся в Доме, а потом идем в храм в Южной Адриланке – выйдет очень долгая прогулка. Так что, наверное, вызовем письмоводителя-джарега к себе, и тогда потом устроим такую процессию, какую захотим.

– Хорошая идея, – решил я. – Или можем вызвать к себе жреца. Или сделать и то, и другое.

– Или и то, и другое, – согласилась она.

Голова Коти устроилась у меня на плече; сердце мое сжалось.

– Кстати, – проговорила она, – со всеми этими свадебными церемониями, мне тут вспомнился один небольшой второстепенный момент. Что ты думаешь о детях?

– Э… – проговорил я. – Дети. Никогда о них не задумывался. Детей мне заменяет Лойош.

– Это тебе даром не пройдет!

Она рассмеялась, а я продолжил:

– Нет, серьезно. Как-то в голову не приходило. Надо об этом подумать.

Коти кивнула и предложила, что на всякий случай нам следует уделить побольше внимания самому процессу. Она оплатила ужин, а потом мы пошли в мои апартаменты и воплотили составленный план в действительность.

На следующий день я снова работал с Омло, а вечером мы снова встретились с Коти. О детях не заговаривали, но свадьбу обговорили во всех подробностях.

Спланировать убийство часто было куда проще.

Когда прибыл Омло, я велел ему прогнать всю сцену, включая Груз.

– В целом хорошо, – решил я, когда он закончил, – но можно бы чуть более гладко.

– Да, милорд.

– Попробуй еще раз.

Два часа спустя – мы все еще работали – Мелестав высунулся из-за двери и сообщил, что прибыл некий Голубой Песец, который желал бы встретиться со мной, и с ним дзурледи. Выражение на лице Мелестава, произносящего имя посетителя, заслуживало, чтобы сохранить его в личной сокровищнице. Я дал соизволение провести посетителей в контору и попросил передать Крейгару приглашение присоединиться к беседе.

Поднявшись, я поклонился.

– Голубой Песец, Ибронка – это Омло, который будет Кожей.

Омло повернулся ко мне – думаю, хотел спросить, следует ли ему играть роль перед этой парочкой. Я пожал плечами, и он изобразил довольно подобострастный поклон, на который тиасса и дзурледи ответили безразлично-дружественными кивками.

– Ваши деньги, – проговорил Песец, кладя сумку мне на стол. – Не меченые, это сумма, которую я согласился выплатить вам. Остатка должно хватить на лекаря.

Я кивнул и положил кошелек в правый нижний ящик стола. Потом сказал:

– Садитесь где вам удобно. Я более или менее составил схему. Омло играет в ней должную часть.

Пока они устраивались, Омло проговорил:

– Если мне позволено будет спросить, милорд…

– Да?

– А каковы их позиции в схеме?

– Он – Беглец, она – Барбос, а я – Катала, последний участник команды, – ответил я. – Так что можно начинать игру.

3

– Она кто?

– Я что?

– Милорд, что это значит?

– Сейчас объясню.

– Да, мне тоже интересно, – вставил Крейгар. – А я чем буду занят?

– Позвольте представить вам Крейгара, он работает на меня.

Все явно удивлялись, когда это он успел попасть в комнату.

Песец проговорил:

– Как вы назвали наши позиции?

– Вы будете Беглецом, а прекрасная дама рядом с вами – Барбосом. Если согласитесь, разумеется. Но вы прекрасно подходите.

– Барбос, – повторил он, покосившись на Ибронку. – Не уверен, что мне это нравится.

– Так это же просто условный термин, ничего личного.

Я пока изучал Голубенького. Для драгаэрянина, пожалуй, вполне симпатичная личность: ясный острый взгляд, тонкие губы, волосы зачесаны назад, демонстрируя невероятно четкую линию благородной челки. И еще он казался одним из тех, которые всегда видят во всем забавную сторону. Меня подобные люди несколько выводят из себя, но возможно, потому что я и сам такой. Обдумав все, что успел узнать о нем, я надеялся лишь, что знаю достаточно, чтобы вычислить всю картину.

– А почему термин именно такой? – спросил он.

– Точно не знаю, – признался я. – Наверное, тут есть какая-то связь с собакой, которая сидит, ничего не делает, а потом гавкает, когда что-то проиходит.

– У вас когда-нибудь была собака? – поинтересовался Песец.

– Нет.

– Ладно, неважно. Какие будут распоряжения, генерал?

– Монеты принесли?

Он достал средних размеров кошель и шлепнул ее на мой стол. Звяк, сказал кошель.

– Надеюсь, взято не у честного гражданина.

– Никоим образом, – ответил он. – Забрал у торговца.

– Вы уверены, что золото меченое?

– Попробуйте его потратить, быстро узнаете.

– План именно таков, – сообщил я. – Правда, тратить деньги буду не я. Сколько там?

– Чуть больше четырех империалов, в основном серебром. Надеюсь, этого достаточно.

– Вполне. Держите у себя, в ход деньги пускать вам.

Он снова взял кошелек.

– Для чего же?

– Чтобы вас почти арестовали.

– Если вас не слишком затруднит, возможно…

– Да, конечно. Еще минутку, мы кое-кого ожидаем.

Он хотел было спросить, кого, но потом пожал плечами. Минуты через две появилась Коти. Серьезно поклонилась им, а я проговорил:

– Коти, это Голубой Песец, а это Ибронка. Того парня зовут Омло. А это Коти, прошу любить и жаловать.

– Счастлива познакомиться, – сказала Коти. – Ибронка – это восточное имя.

– Да, мне уже говорили, – отозвалась она. Судя по голосу, Коти ей понравилась не сильно больше меня; на мой взгляд, это недостаток. Песец же поднялся и вполне искренне поклонился.

Стульев в кабинете больше не было, так что Коти присела на край стола, более-менее лицом к гостям. Сверкая в их адрес приятно-фальшивой улыбкой, она обратилась ко мне:

– Ты собираешься все разъяснить, Владимир?

– Да, я как раз собирался объяснить план нашим новым друзьям.

– Верная мысль, – кивнула она. – Правда, они могут заподозрить, что мы намерены выдать их имперским властям и получить награду.

– Не смешно, – отозвался Песец.

Вопреки словам, лицо его оставалось жизнерадостным. Посему я ответил:

– Во-первых, еще как смешно. Во-вторых, за вас что, обещана награда?

– В этом графстве – нет, – сказал он.

– Тогда добавляются еще и сложности с доставкой.

– Большие сложности, – согласилась Ибронка, мило улыбаясь; я сам не смог бы лучше.

– А насколько велика награда? – поинтересовался я. – Возможно, я обдумаю такой вариант.

– Постоянно скачет туда-сюда, – признался Песец, – в зависимости от наших успехов. Сейчас, по-моему, что-то вроде двенадцати сотен империалов.

– Впечатляет, – кивнул я. И не погрешил против истины: меня впечатлило, что он назвал ту же сумму, что упомянул в отчете Крейгар. Как правило, те, кто боится поимки, сильно занижают награду за свою голову, а те, кто нет – напротив, завышают.

Тиасса изобразил поклон.

– Я предпочитаю думать, что достиг определенных вершин в своем ремесле.

Я кивнул.

– Безусловно, достигнутыми успехами следует гордиться. – Ибронка изображала безразличие, Коти ухмылялась. – Ладно, пока оставим вариант «выдать головами» и вернемся к исходному плану. И вообще, мне не хотелось бы, чтобы в будущем меня сочли недостойным доверия.

Голубой кивнул.

– Да, не лучшая репутация.

– Так вот, я сейчас расскажу вам, как это должно сработать. И хочу, чтобы Крейгар и Коти поискали в плане слабые места.

– Я думал, это моя работа, босс.

– Если хочешь выйти на поединок с Крейгаром за эту привилегию, пожалуйста.

– В общем, – проговорил я, – план простой, и усложняет его лишь необходимость оставить в живых всех участников операции. Цель – убедить Империю, что нынешний метод поимки разбойников неправильный. Теперь…

– А вы часто такое делаете?

– Что?

– Убеждаете Империю изменить установленный порядок вещей.

– Не так часто, как вам кажется.

– Ладно, продолжайте.

– Мы сделаем так, чтобы Империя поймала нас на использовании меченых монет, а потом сильно об этом пожалела.

– Ну да, об этом я уже догадался.

– Тогда вот подробности.

Я выложил им всю схему – сперва в общем, потом в частностях, особо выделив предупреждение и ложную погоню. Потом еще раз все повторил, и подвел итог:

– Вопросы?

Один был у Коти.

– Этап первый, с погоней. Что, если они вызовут подкрепление, и настигнут его до того, как он доберется до тебя?

Я нахмурился.

– Верно подмечено. Крейгар, организуй с десяток надежных парней, которые будут ждать по всему маршруту, чтобы вмешаться, если стражники подберутся слишком близко.

– И сколько мы им за это заплатим?

– Достаточно, но не слишком много.

– Спасибо большое.

– Всегда пожалуйста. Еще вопросы?

На этот раз заговорил Песец:

– А это вообще сработает?

Я пораскинул мозгами.

– Почти наверняка, возможно, с хорошей вероятностью, наверное, и очень надеюсь – зависит от того, о каком этапе мы говорим. По вашей части, почти наверняка.

– Утешительно слышать, – проговорил он так, словно сильно в этом сомневался.

– А как насчет вашего этапа? – спросила Ибронка. – Я имею в виду итог операции.

– Если сработаю все остальное – очень надеюсь.

– Рада вашему настрою, – заметила она так, словно имела в виду прямо противоположное.

Крейгар кивнул Омло.

– Тебя я не знаю, так что, надеюсь, никаких обид – но ты не выглядишь способным выполнить свой этап. Ты актер?

– Вроде того, милорд.

– Он из наших «бабочек», – пояснил я.

– А. Тогда ладно.

Голубой переспросил:

– А кто такие «бабочки»?

– Проститутки, – перевел я. – Им необходимо время от времени играть хотя бы небольшие, но роли. И обычно они любят деньги.

Он нахмурился.

– А почему «бабочки»? Странное какое-то слово.

– Когда-то уличные шлюхи работали в особых плащах, которые очень легко сворачивались и разворачивались, как крылья бабочки.

– Ах вот как.

Заговорила Ибронка:

– Если дело надо сделать, давайте начнем.

Я еще раз взглянул на них обоих.

– Я так понимаю, вы согласны с вашей частью операции.

– Да.

– Да.

– Хорошо. Первое, что должно случиться – встреча Кожи с Наковальней. Что мы о нем накопали, Крейгар?

– Обожает небольшие статуэтки и тому подобное, особенно нефритовые и серебряные.

– Серебряные статуэтки?

– Да.

– Ладно, подходящая имеется. Она у меня в апартаментах, потом доставим. Омло, в крыле Дракона есть кабинет лорда Феораэ, он следователь графства по гражданским и государственным делам. Найди где-нибудь неподалеку местечко, где можно подождать – там скорее всего есть покои для ожидания.

– Милорд, но что мне сказать, если кто-нибудь спросит, что я там делаю?

– Дай уклончивый ответ.

– Милорд?

– Ты аристократ. Вот и веди себя, как, скажем, ястреб. – Я нашел бумажку, черкнул на ней адрес и передал ему. – Когда закончим, пойдешь вот сюда, скажешь, что от меня, и что тебе надо сойти за ястреба – уши, цвет кожи и прочее.

– Понял, сделаю.

– Сможешь сыграть такое?

– Думаю, да, милорд.

– Вид должен быть рассеянно-отсутствующий. Если тебе задают вопрос, ты презрительно фыркаешь в ответ.

– А не будет ли это воспринято как оскорбление, милорд?

– А ты не фыркай слишком громко.

– Хорошо, милорд.

– Так вот, если правильно разыграешь фырканье и отстраненность, долго ждать нашу Наковальню тебе не придется. А потом – выкладывай все как есть. У тебя имеется статуэтка и срочно нужны деньги.

– А если спросит, откуда такая срочность?

– Проигрался.

Он кивнул.

– Сформулируй предельно четко. Чтобы ответ был – «да», «нет» или «подумаю». Крейгар даст тебе псионический отпечаток статуэтки. Это серебряная тиасса, очень тонкой работы, с сапфирами вместо глаз. Думаю, Феораэ захочет ее приобрести, но посмотрим.

– Да, милорд.

– Если скажет «да», ты сможешь завтра же доставить ее.

Омло кивнул. Наверное, у него закончились «милорды».

– Тебе ясно все, что следует сделать?

– Да, милорд. – Хм, похоже, один все-таки остался.

– Как только все получишь, отправляйся прямо в крыло Дракона и начинай. А сейчас побудем тут, это недолго.

Он снова кивнул – парень немного нервничал, словно впервые понял, что тут все по-взрослому.

Песец повернулся к нему:

– Тебе это нравится?

– Милорд?

– Работа. Она тебе нравится?

– Пока вроде все в порядке, милорд.

– Нет, я не про эту операцию. То, что ты прос… «бабочка».

– А. Да нормально.

– Ты из какого Дома? По внешности не могу определить.

– Креота, милорд.

– И как же ты до такого докатился?

– Милорд, я просто не знаю, как ответить. Так уж получилось.

– Что, и все? Просто так получилось?

Омло озадаченно кивнул.

– Ну да, милорд. – И вопросительно взглянул на меня.

– Господин Песец ожидал услышать слезливую исповедь парня, которому не повезло в жизни, – пояснил я.

Омло пожал плечами.

– Ничего особенного я не умел, и желания чему-то учиться тоже не было. А тут платят неплохо.

– Сутенер у тебя есть?

– Нет, милорд. Доля от заработка отходит заведению, а остальное мое.

– Заработка, – повторил Песец.

Вид у Омло оставался озадаченным.

– Я так мало об этом знаю, – проговорил Голубой. – Просто любопытно. Ведь это целый мир, с которым я практически не имел дела, вот и любопытствую. А на что это похоже – работать в заведении, занимаясь с совершенно случайными персонами…

– Он подумывает, а не сменить ли профессию, – объяснил я Омло.

Ибронка протянула руку и сжала его запястье.

– Забудь, – проговорила она.

Не знаю, кому она это говорила. Если мне – пожалуйста.

Где-то в процессе разговора вернулся Крейгар; точно знаю, потому что он проявился на стуле и объявил:

– Все готово.

Я кивнул Омло; тот встал, поклонился и вышел – начинать свою часть операции. Крейгар указывал дорогу.

– А теперь что? – спросил Песец.

– Ничего, пока Феораэ не клюнет на нашу наживку.

– А он клюнет?

– Если нет, дело займет чуть дольше времени. Или подыщем другую кандидатуру на роль Наковальни. Мы сильно торопимся?

– Пока хватает денег, нет.

– Если вам понадобится ссуда, могу помочь.

– Спасибо.

– Где вы квартируете – в городе, в смысле?

– У друзей, а что?

– Если скажете, как с этими друзьями связаться, я дам вам знать, когда придет ваша очередь.

Он посмотрел на Ибронку, она на него; тут, пожалуй, был изрядный кусок разговора, скрытого от моих ушей, но в конце концов он ответил:

– Поместье Железняк, принадлежит леди Льючин из Дома Иссолы.

– Послание доставят туда.

– Мы будем ждать.

Песец и Ибронка поднялись и поклонились каждому из нас; я вызвал Мелестава и велел ему проводить гостей к выходу, потом вернулся в свои апартаменты, нашел тиассу, по-прежнему завернутую в ткань, и принес в контору.

Крейгар уже закончил с Омло. Я передал ему тиассу и велел составить описание и сделать псионический отпечаток.

– Красивая штуковина, Влад. Ты уверен, что хочешь с ней расстаться?

– Ради дела – не жалко, – ответил я. – Доставь все Омло и пусть отправляется.

– Ладно.

– С отпечатком справишься?

– Угу.

– Вот и хорошо.

– Кстати, Влад, я не хотел встревать при посторонних, но насчет «бабочек» ты неправ. На самом деле у них в прическе была заколка в виде бабочки.

Я моргнул.

– То есть в принципе я был прав? Ха. Я-то просто все выдумал.

– Знаю, – отозвался он. – Я тоже.

– Самое забавное, если так и окажется.

– Ну, бывало и забавнее.

– Если ты вернулся в город после успешного грабежа, где бы ты вечерком оттянулся?

– Где-то за городом.

– А если исключить такое?

– Ну, не знаю. Не в трущобах, но и не слишком высоко. Достаточно для небольшой вечеринки, но…

– Без подробностей. Назови место.

– А что я выиграю, если угадаю?

– Лойош тебя не съест.

– Не думаю, что сможешь гарантировать…

– А ты не встревай

Он пожал плечами.

– «Флагшток»?

Я кивнул.

– Да, пожалуй. Хороший вариант.

Крейгар, прищурясь, посмотрел на Лойоша.

– Слышал, да?

– Передай ему, что он такой симпатичный, когда корчит из себя крутого.

– Пожалуй, не буду.

Крейгар вышел. Я разложил на столе карту города, пометил два ключевых места, мысленно соединил их линией. Прикинул разные маршруты и наконец нашел подходящий, после чего снова выбрался на улицу и с легким сердцем направился к Кругу Малак. Я знал, кому и что следовало делать, более того, мы уже начали и вполне успешно. Единственным сомнительным аспектом плана были последствия, но таковые аспекты меня и прежде не сильно заботили.

Прогулявшись по городу, я добрался до «Флагштока». Здешние цены решительно не соответствовали качеству услуг (и не подумайте, что в меньшую сторону). Я вошел, встретил привычные кислые мины – то ли потому что я человек, то ли потому что джарег, то ли по обеим причинам, – и немного осмотрелся.

Вполне подходяще. Выбирай я, какие заведения проверяють на предмет меченых денег, «Флагшток» стоял бы в списке довольно высоко. Судя по виду, за последние столетия достаток заведения прыгал туда-сюда. Главный зал в виде большого квадрата, в середине – стойка в виде круга, центр которого занят стаканами и бутылками. Много окон, все довольно большие и, похоже, когда-то в них даже были стекла. Разномастные столы и столь же разномастные стулья. На полу – изрядно выкрошенный мрамор, а вокруг неистребимый аромат пива и эля. Посетителей всего девять, за шестью столами – пара креот, остальные теклы, все сильно в возрасте. Самое то в середине дня для заведения, где не подают съестного.

За стойкой стояли двое – наверняка будет больше, когда повалит народ. Один из них оказался достаточно добр, чтобы нацедить мне кружку стаута. Я присел за столик и сделал вид, будто пью эту бурду, а пока продолжал осматриваться.

Да, смыться тут есть куда. Стражники встанут у дверей, возможно, пошлют одного к черному ходу – но это им не поможет, слишком много сил понадобится, чтобы перекрыть все окна, а если они даже и попытаются, Барбос загодя такое углядит. Если нам повезет и гвардейцы уже будут внутри – прекрасно, тогда дверь остается свободной. Нормально.

Еще через минуту я знал все необходимое, но задержался несколько дольше, чтобы не привлекать внимания. Увы, поблизости не нашлось ни одного фикуса в кадке, чтобы выплеснуть туда кружку, и я заставил себя выпить хотя бы половину. Надо было мне запросить больше за такую работу.

Выйдя из «Флагштока», я зашагал обратно в контору, думая о Коти.

Опишу подробнее место засады. Там, где улица Пирожников пересекается с Северной улицей Пирожников, есть кусочек – футов шестьдесят-семьдесят, – который вследствие неких странных пертурбаций в городской верхушке не относится ни к одному из районов. Единственное следствие этого – у трех стоящих там доходных домов (две трех– и одна четырехэтажка) нет толкового мусоросборщика. Поэтому прямо на обочине улицы Пирожников вырастает куча мусора, пока ее не сжигают (раз или два в неделю). В остальные дни она воняет. Впрочем, когда сжигают, мусор тоже воняет. В городе имеются места и поприятнее.

В тот день воняло весьма сильно, потому что куча выросла до десяти или одиннадцати футов. Вот за ней и спрятались два бандита-джарега. Напротив стихийной свалки находился киоск, и еще пара джарегов стояла у прилавка и выбирала овощи – спиной ко мне, футах в десяти. Неплохой расклад, учитывая, что на детальное планирование времени у них не было.

Пара развернулась – вероятно, был наблюдатель, который подал сигнал, но я так его и не заметил. Зато заметил первую пару бандитов, которые как раз перекрывали мне дорогу, а потом все завертелось.

– Двое сзади, босс, я займусь ими.

Я шагнул им навстречу – когда жертва сама идет под удар, это всегда на миг сбивает чувство ритма и расстояния. У меня как раз хватило времени уловить, что у них лепипы; то есть меня хотели избить, а не убить. Будь в запасе времени чуть побольше, я бы облегченно вздохнул.

Я добыл из сапог два ножа и с двух рук метнул в пару впереди; промазал в одного, второму оцарапал бок. Оба вздрогнули, а я обнажил шпагу и хлестнул ближайшего, покалечив его смазливую мордашку, что дало мне время быстрым выпадом достать второго прямо в центр корпуса. Он выронил лепип и скрючился – похоже, попал я хорошо. Я снова попытался ударить первого, но промахнулся, он уже падал.

Что ж, прекрасно, есть возможность развернуться, и сделал это я как раз вовремя – один прорвался мимо Лойоша и направлялся ко мне. Мне совсем не хотелось скрещивать изящную шпагу с тяжелым лепипом, так что я извлек из плаща три звездочки и отправил в полет. Одна звездочка оцарапала ему лоб, вторая прошла мимо, а третья чуть не зацепила крыло Лойоша, который вертелся вокруг головы последнего.

– Босс…

– Прости.

Царапины на лбу, впрочем, хватило, чтобы слегка сбить парню настрой. Ему стало еще неприятнее, когда я поднял шпагу, целясь снизу вверх ему в голову – и куда более неприятно, когда скользнувший из рукава мне в левую ладонь кинжал погрузился ему в живот. Тут он заметил, что больше не намерен участвовать в данном развлечении, правда, употребил куда как меньше слов.

Я повернулся к упавшему. Парень как раз начал вставать; я поднял шпагу и покачал головой:

– Не надо.

Он взглянул на меня и прилег отдохнуть.

Оставался тот, с которым танцевал Лойош. Я готов был уделить внимание и ему, но парень уже удирал со всех ног.

Тогда я шагнул вперед, встав над лежащим. Даже если убрать с лица кровь, свежую рану и глубоко несчастный вид – нет, мне он не был знаком. Я направил острие шпаги ему в левый глаз и спросил:

– Не хочешь рассказать, кто все это сорганизовал?

Чувства свои парень выразил недвусмысленно: нет, рассказывать мне что-либо он категорически не желает. И другие не станут, нечего тратить времени на расспросы, так что я вытер клинок о его плащ, похлопал неудачника по плечу и ушел своей дорогой.

– Кто, босс?

– Сам удивляюсь.

Пока шагал, проверил одежду – вроде выбрался я из всего этого невредимым. Но все равно остановился у фонтана рядом с рынком на площади Бойдена и вымыл лицо. Руки почти не дрожали. А через полчаса блуждания по рынку совсем перестали дрожать.

– Есть мысли, как бы его вычислить, босс?

– Пока нет.

Вернулся в контору, кивнул Мелеставу, он кивнул в ответ. Наверное, по мне все-таки было незаметно, что только что произошло, иначе он хотя бы бровью повел. Я сел за стол, повторил – все в порядке – и несколько часов провел, разбираясь с текучкой и пытаясь не слишком волноваться о том, как там дела у Омло с Феораэ, или о том, кто сейчас хотел сделать мне больно и почему. Впрочем, я прикинул, как мне разыграть дело с Песцом по завершении операции, но окончательного вывода сделать не сумел. Кое-что просто невозможно спланировать, пока дело не закрутится, а я все еще слишком многого не знал.

Омло вернулся в начале вечера. Вошел в контору фланируя, словно дзурлорд в салон. Одет он был в черное, как подобает ястреблорду, и обзавелся смуглой кожей и узким прищуром. Облик ему подходил.

– А, лорд Талтош, – заговорил он, я и рта раскрыть не успел, – вы, вероятно, желали бы узнать подробности о моем маленьком дельце.

Он придвинул стул поближе к моему столу, сел и взгромоздил ноги на стол. Я разозлился бы, но это было действительно забавно, особенно когда он зевнул.

Так что я с каменной мордой отозвался:

– Если будете столь любезны поведать мне об этом, господин мой.

Омло смутился и вышел из роли.

– Он попался, милорд. Все прошло почти идеально.

– Почти?

– Слишком легко он согласился на мою цену. Надо было запросить больше.

Я фыркнул.

– Хорошо сработано. Пока отдохни, а потом проработаем твою следующую часть, там есть трудности.

– Да, милорд.

Я высунулся из кабинета и велел Мелеставу доставить послание в замок Железняк, чтобы собрать всю команду здесь завтра утром. Потом снова занялся Омло.

– И как все прошло?

Парень блаженно улыбался.

– Возможно, я сменю профессию, милорд.

Я ухмыльнулся.

– Тебе понравилось быть аферистом?

– Актером.

– А. Профессия несколько менее выгодная и заметная, но полагаю, ты своего добьешься. В общем я даже могу тебе с этим помочь.

– Вы это серьезно?

– А ты?

Он помолчал и резко кивнул.

– Значит, и я.

– Милорд, я буду вам бесконечно признателен.

– Пустое. Мне это хлопот не доставит. Но пока давай-ка проработаем следующий этап. У нас на подготовку всего день. Есть трудности с точным расчетом времени, но это решаемо.

Омло кивнул.

– Я готов, милорд.

– Так, начнем с доставки. Будет это так…

Через час он все понял. Через два сыграл все как надо. Так что мы занимались делом примерно до шести, с перерывом на перекусить. Во время еды Омло нерешительно поинтересовался:

– Милорд…

– Хмм?

– Вы правда мне поможете?

– Стать актером? Конечно. Тут по соседству имеется пара трупп, которые из кожи вон лезут ради моего благоприятственного к ним отношения.

Некоторое время он издавал восторженные звуки, а я добавил:

– Только учти, театр – это не то же самое, что надеть разовую личину, как сейчас… или как в прежнем твоем ремесле. Выступать перед публикой, это совсем иначе.

– Знаю, милорд. Но я давно об этом мечтал, с тех пор, когда клиент как-то сводил меня на «Рыночных игроков».

Я кивнул.

– А из какого ты Дома, Омло? В смысле, когда никем не прикидываешься?

– Креота, милорд.

– Странно.

– То есть?

– Ты уже это говорил, при посторонних. Я решил, что ты врешь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю