355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Станислав Романов » Больше, чем игра (СИ) » Текст книги (страница 7)
Больше, чем игра (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 01:09

Текст книги "Больше, чем игра (СИ)"


Автор книги: Станислав Романов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)

– Прекрасный меч.

У Егора потеплело на сердце. Он почувствовал гордость, словно меч, восхитивший истинного знатока, был изготовлен его, Егора, руками.

– Спасибо.

– Не за что, – сказал Ерофеев, возвращая меч Егору. Помолчал и предложил совершенно будничным тоном: – Сразимся?

– На мечах? Нет! – наотрез отказался Егор.

Ерофеев холодно усмехнулся и предложил другой вариант:


– У меня имеется несколько синаи для тренировок. Выбери себе один.

Он показал, где лежат синаи.

Егор с неохотой оставил Сайдвиндер и взял в руки бамбуковый меч. Ерофеев взял себе другой. Доспехов ни ученик, ни учитель надевать не стали. Сделав приглашающий жест, Ерофеев вышел на середину зала, взялся за рукоять синаи обеими руками, занес меч над головой и замер в совершенной неподвижности – он даже не мигал. Егор пожал плечами, тоже вышел на середину зала и принял соответствующую стойку напротив тренера.


– Ну? – спросил Ерофеев минуту спустя. – И долго ты собираешься так стоять?

– Сколько потребуется, – ответил Егор, копируя усмешку тренера.

Они простояли неподвижно еще минуту.


– Ну ладно, – сказал Ерофеев, делая левой ногой короткий шажок назад и заводя за спину левую руку. Синаи он теперь держал одной правой рукой – как шпагу или рапиру.

Егор тоже перешел в правостороннюю позицию en garde, готовясь отразить атаку тренера, – и все же едва не пропустил ее. Выпад Ерофеева был молниеносным, словно бросок рассерженной кобры. И только потому, что у бамбукового меча нет присущего тонкому стальному жалу змеиного изящества, и его легче удержать в поле зрения – только поэтому атака Ерофеева не удалась. Егор парировал удар и отступил в сторону.

– Неплохо, – сказал мастер клинка Бенедикт.

Дворжецкий довез Воронина до Кировского РОВД. Воронин не спешил выходить из машины.

– Так что, сегодня? – спросил он.

– Сегодня, – кивнул Дворжецкий. – Надо дать подтверждение клану Минамото. Я свяжусь с ними сам, а ты предупреди Джулиана, что все состоится по основному сценарию, и он остается на скамейке запасных.

– Белов будет огорчен, – сказал Воронин. – Он рассчитывал сам сразиться с Ёсицунэ, отомстить за смерть брата.

– Я серьезно сомневаюсь, что он сможет одолеть Ёсицунэ, – сказал Дворжецкий. – Но если он станет упрямиться, скажи ему, что решение принял я.

– Ладно, – сказал Воронин, – так ему и передам.

– Да, еще постарайся выяснить, не появился ли наш друг Копаев.

– Попробую. Но что‑то подсказывает мне, что Копаев до сих пор не вернулся…

14

Местом проведения дуэли между Ёсицунэ Минамото и принцем Мерлином самураи избрали ту же самую стройку на улице Свердлова, что и в прошлый раз. Должно быть, они имели в виду оказать этим дополнительное психологическое давление на противника.

Не вышло.

Это ведь Воронин приезжал сюда в составе опергруппы, это он видел трупы, а Егор оказался на этом месте впервые и даже не вспомнил, что именно здесь был убит Денис Брагин. Да и сам строящийся дом за последние дни подрос еще на один этаж. Дуэль предполагалось провести на недостроенном пятом.

Принцы Янтарного королевства прибыли к месту скромно – все четверо (принц Мерлин, а также вызвавшиеся быть секундантами принц Корвин, принц Бенедикт и, разумеется, дед‑основатель Дворкин) на одном автомобиле – синих жигулях Дворжецкого.

Вдоль дощатого забора, огораживавшего стройку, уже стояли три машины самураев: белая хонда, темно‑синий дацун и внушительных размеров черный джип ниссан‑патруль.


– Однако, – только и промолвил Воронин, вылезая из тесных жигулей. Остальные промолчали.

Егор зябко ежился, но не от холода, а от нервного возбуждения.

Самураи – их тоже было четверо – уже ждали принцев Янтарного королевства за забором, на территории стройки. Сторожа, памятного Воронину по прежнему приезду, нигде не было видно.


– А где сторож? – спросил Воронин у самураев, несколько обеспокоенный за судьбу человека, непричастного к играм тайных меченосцев.

– Лежит в бытовке, – ответил старший из самураев, кэнси Цукахара Бокудэн.

– Что вы с ним сделали? – Воронин вспомнил, что он, некоторым образом, блюститель закона. – Он жив?

– Конечно, жив, – сказал Цукахара Бокудэн. – Очухается через пару часов, ничего помнить не будет.

И он нежно погладил левой рукой ребро ладони правой.

Егор с интересом разглядывал самураев. Они все были одеты по своей средневековой самурайской моде: куртки хаори, шаровары хакама. Все, понятно, при мечах. Егор даже подивился на них: Надо же, до чего крепки в соблюдении традиций.

Он посмотрел на своих спутников словно впервые и удивился еще больше: Где были мои глаза? – и Дворжецкий, и Ерофеев, и Воронин в одежде соблюдали геральдические цвета принцев Янтарного королевства, чьи имена носили. Из описаний Роджера Желязны Егор помнил, что цвета Корвина были черный с серебром. Вот и Воронин был одет в черное и, за неимением серебра, серое. Цвета Бенедикта были красный и коричневый. Одежда Ерофеева этому вполне соответствовала. Что же касается Дворкина, Егор запамятовал цвета его одежд, но сам Дворжецкий придерживался в костюме строгой черно‑белой гаммы.

Егор вернулся взглядом к самураям. Трое из них были те самые продавцы из магазина Проспект. Длинноволосый Ёесицунэ Минамото смотрел на Егора так, словно хотел уничтожить его одним своим взглядом. Двое других держались деланно безразлично. Четвертый же самурай, который был примерно одного с Дворжецким возраста, выглядел настоящим японцем. Возможно, он японцем и был.


– Идем, – сказал Цукахара Бокудэн и махнул рукой куда‑то наверх.

На недостроенном пятом этаже, куда неспешно, один за другим, поднялись дуэлянты и секунданты, места для поединка было более чем достаточно – наружные стены дома были возведены примерно наполовину, а за кладку внутренних стен строители еще не принимались. Пара мощных прожекторов, висевших наверху, на стреле крана, освещала место поединка неживым ненатуральным светом, и оттого все вокруг казалось Егору декорацией, а происходящее – сценой из фильма.

Самураи сгрудились у одной стены и принялись приглушенно переговариваться. Точнее, говорил, в основном, кэнси Цукахара Бокудэн, а Ёсицунэ Минамото, длинноволосый, кивал в такт его словам и всего раз что‑то коротко ответил. Двое его товарищей стояли молча.

Принцы Янтарного королевства, собравшись у другой стены, принялись за психологическую накачку младшего собрата.

– Ты нам нужен, – сказал Дворкин‑Дворжецкий. – Мы на тебя очень рассчитываем. Не подведи.

– Ты хорошо фехтуешь, – сказал Бенедикт‑Ерофеев. – Ты справишься.

– Сделай его, – сказал Корвин‑Воронин. – Поквитайся с ним за наших братьев.

– Да‑да‑да, – рассеянно кивал Егор, оглядываясь на самураев. Он чувствовал скованность, он чувствовал страх и напрасно пытался убедить себя, что ерунда, мол, все точно так же, как в парке выходным днем со всеми прочими толкинистами. Все было совсем не так, гораздо серьезнее. Ужасно серьезно. Все было по‑настоящему. Он мог погибнуть…

Цукахара Бокудэн все о чем‑то наговаривал Ёсицунэ Минамото – то ли советы давал, то ли благословение. Длинноволосый выслушал все внимательнейшим образом и почтительно низко поклонился кэнси. Затем он вышел на середину ристалища, посмотрел на Егора бешеными злыми глазами и отрывисто проорал что‑то непонятное – по‑японски, наверное, – но явно оскорбительное и брякнул гардой меча о ножны.

– Он бросает тебе вызов, – тихо пояснил Ерофеев.

Егор тяжко вздохнул, обнажил меч и медленно, даже нерешительно, побрел навстречу Ёсицунэ.

Самурай выхватил меч быстрым движением и с воинственным воплем бросился на принца Мерлина. Противники со звоном скрестили мечи.

Егор все еще держался скованно, заторможенно. Атаку самурая он отбил с трудом и несколько неудачно – кончик чужого меча располосовал ему левое предплечье, рукав рубашки мгновенно пропитался теплой кровью.

– Ч‑черт, – прошипел Егор.

Ёсицунэ оскалил зубы в злобной усмешке.

Боль в раненой руке словно разбудила Егора, он стряхнул с себя губительное оцепенение и, наконец, как прежде ощутил Сайдвиндер как должно – частью себя.


– Ну ладно.

Ёсицунэ снова пошел в атаку, исполнив нанамэ‑гири.

Егор показал, на что способен. Он парировал с легкостью и даже некоторым изяществом, отвел клинок противника в сторону и, внезапно перейдя от японского стиля фехтования к классическому европейскому, сделал глубокий выпад и уколол Ёсицунэ чуть ниже левой ключицы.

На хаори самурая проступило кровавое пятно, а на лице – выражение изумления и растерянности. Ёсицунэ отступил назад и влево; он больше не усмехался.

Егор опустил меч, решив, что с первой кровью поединок завершен. Но самурай снова скакнул вперед, рубя наотмашь. Егор защитился скользящим ударом, шагнул назад, пропуская клинок противника мимо себя, а затем закрутил запястье и резко взмахнул своим мечом, вырывая оружие из рук самурая. Ёсицунэ проводил свой улетающий прочь меч недоуменным взглядом, потом, сообразив, кинулся следом. Но Егор опередил его на шаг, первым подбежал к упавшему мечу и наступил на него ногой. Лицо самурая исказилось от яростной злобы, он заскрежетал зубами и выхватил из‑за пояса кодати, малый меч, больше похожий на кинжал.

Цукахара Бокудэн коротко крикнул по‑японски, и Ёсицунэ тут же поник, плечи его опустились. Одарив Егора напоследок ненавидящим взглядом, Есицунэ подошел к кэнси. К Егору с двух сторон приблизлись Воронин и другой самурай, короткостриженный здоровяк. Этот самурай тоже посмотрел на Егора очень нехорошо, хоть и без бешенства, присущего взгляду Ёсицунэ.


– Сойди с меча, – сердито прошипел Воронин. – Пусть его заберут.

Егор повиновался и вслед за Ворониным отшел к своим, пряча в ножны верно послуживший Сайдвиндер. Здоровенный самурай, которого звали Ёритомо, бережно поднял с пола меч Ёсицунэ, обтер его полой одежды, как будто очищая от грязных следов, оставленных ногой Егора, подошел к кэнси и отдал меч ему.

– Постой‑ка, я же победил, – спохватился Егор. – Меч ведь мне должен достаться, как трофей.

– Нет, покачал головой Ерофеев, – ведь ты не убил соперника.

– Дай‑ка я взгляну на твою руку, – сказал Дворжецкий.

– А чего на нее смотреть? – удивился Егор, в пылу схватки совсем забывший о ране, и тут же скривился. – Ах, черт!

Рана на левом предплечье продолжала кровоточить, кровь стекала по пальцам и крупными каплями падала на цементный пол.

Дворжецкий бесцеремонно оторвал располосованный мечом и испачканный кровью рукав егоровой рубашки, достал из своего кармана бинт, перкись и быстро, профессионально обработал рану – порез был длинный, но неглубокий.

– Какая предусмотрительность, – процедил Егор сквозь зубы, стараясь держаться молодцом.

– Опыт, друг мой, опыт, – ответил Дворжецкий, бинтуя порез. – По уму, следовало бы тебя зашить, но и так, я думаю, быстро заживет.

Самураи, между тем, явно готовились к какой‑то церемонии.


– Что еще они там задумали? – поинтересовался Егор.

– Сам увидишь, – сухо сказал Воронин.

Самураи вдруг сделались очень похожими на настоящих японцев, даже те, что японцами не были. Ёсицунэ, обнажившись до пояса, встал на колени, затем сел, поджав ноги, и взял в руки малый меч. Кэнси Цукахара Бокудэн встал позади и слева от Ёсицунэ и занес над головой обнаженный меч. Двое других самураев неподвижно застыли, словно изваяния нио у входа в синтоистский храм.

Егор тихо охнул; он понял – ч т о должно сейчас произойти. А поняв – ужаснулся.

– Их надо остановить! – Егор сделал было шаг вперед.

– Стой! – Дворжецкий вцепился ему в плечо железными пальцами. – Стой и смотри.

Такая власть слышалась в его голосе, такая сила, что Егор не посмел ослушаться. Он стоял и смотрел, не в силах отвести в сторону взгляд или просто закрыть глаза. Он стоял и смотрел – пока не свершился весь страшный ритуал сэппуку.

Ёсицунэ, стиснув зубы, вонзил кодати себе в нижнюю часть живота слева и медленно повел меч наискосок вправо вверх, открывая на теле ужасную рану. Кровь лилась ему на колени темным потоком, заливала пол вокруг. Ёсицунэ был бледен, как смерть, но не издал даже намека на стон. Когда он стал плавно заваливаться на правый бок, Цукахара Бокудэн, пронзительно крикнув: Ис‑са! – взмахнул мечом. Из перерубленной шеи Ёсицунэ ударил багровый фонтан, голова отделилась от туловища, но не покатилась по полу, а повисла на тонком лоскуте кожи.

Егор перегнулся пополам, и его вырвало.


15

В эту ночь Егор не мог заснуть. Он лежал дома, в душной горячей влажной постели, вспоминал ненавидящие взгляды самураев, уносящих в кровавом мешке останки своего товарища, и снова его била крупная нервная дрожь. Он вспоминал слова Дворжецкого о том, что врагов у него теперь прибавилось.

Почему? – спросил тогда Егор, пытаясь хоть как‑то привести себя в порядок.

Дворжецкий не ответил.

Ты наступил ногой на меч самурая – ужасней оскорбление придумать невозможно, – объяснил Ерофеев. – И еще, ты выказал всем свою слабость, когда… – И он указал на отвратительную дурно пахнущую лужу возле ног Егора. – Ёсицунэ проиграл тебе поединок, но сохранил свою честь, приняв достойную самурая смерть. Ты же дважды повел себя недостойно. Теперь все они – твои заклятые враги, и тебе придется убить их всех или тоже совершить сэппуку, иначе они не успокоятся.

Изумительная перспектива, – пробормотал Егор.

Воронин только морщился, а за спиной Егора сказал Дворжецкому: Уж лучше бы здесь был Джулиан.

Да, вот так оно все и было…

Постепенно нервное возбуждение, вызванное яркими и жестокими впечатлениями минувшего дня, прошло. Егор успокоился и впал в некое странное состояние полубодрствования‑полудремотности, балансируя на рубеже между сном и явью. Его сознание как будто раздвоилось: одной частью разума он понимал, что лежит в постели у себя дома и безуспешно пытается заснуть; другая же часть разума сообщала ему, что он стоит в сумрачном прохладном подъезде, дверь подъезда полуоткрыта на улицу, и в открытый проем виден фрагмент залитого ярким летним солнцем двора.

Это было очень необычное и интересное ощущение.

Пребывая в двух местах одновременно, Егор лежал в постели и медленно подходил к двери, навстречу свету. Он сделал несколько мелких осторожных шажков, открыл дверь пошире, осязая ладонью мелкие бугорки потеков краски, – и вышел во двор.

Наяву Егор в этом дворе не бывал никогда, но место отчего‑то было ему очень знакомо. Справа торчал неровный забор, сбитый из нестроганных и некрашенных досок; впереди и слева стоял кирпичный пятиэтажный дом в три подъезда, изогнутый буквой Г; перед домом росли деревья с темными узловатыми ветвями и узкими острыми листочками; посреди двора имелся деревянный стол и две лавочки; слева, в промежутке между короткой частью Г‑образной пятиэтажки и домом, из которого Егор вышел, был узкий проход на тихую, тенистую улицу. И ни одного человека вокруг.

Ощущение реальности иного мира было настолько сильным, что Егор побоялся целиком погрузиться в этот сон и остаться в нем насовсем. Он открыл глаза и резко, рывком поднялся из постели – в свою, родную реальность, домой.

Но картинка двора из сно‑мира до сих пор стояла перед глазами, словно впечатавшись в сетчатку.

Прямо наваждение какое‑то.

Чтобы освободиться от навязчивого пейзажика, Егор решил нарисовать его, перенести на бумагу – может, он на бумаге и останется, не будет больше надоедать. Не одеваясь, Егор сел за письменный стол, зажег лампу, достал из ящика стола обрезок ватманского листа размером чуть больше ладони, оставленный для эскизов, взял пузырек с черной тушью, тонкое чертежное перо и без предварительного карандашного наброска принялся покрывать бумагу уверенными четкими штрихами.

Он рисовал словно с натуры, так ярка была картинка в мозгу, и на листке бумаги постепенно проступал тот самый дворик, виденный в необычном полусне. И это не было вдохновение, это была одержимость – такая же, наверное, случилась с Дворжецким, когда он создавал Лабиринт. Егор абсолютно точно знал – где и какую черточку провести. Да и он ли сам, своей ли рукой проводил эти черточки? Он забыл про все беды и невзгоды прошедшего дня, забыл про разрыв с Леной, забыл про Татьяну Георгиевну с ее недорасписанным детским садом, забыл про Воронина, Ерофеева, Дворжецкого и прочих неведомых принцев Янтарного королевства с их хитроумными интригами, забыл про принявшего страшную смерть длинноволосого продавца из магазина Проспект и его друзей, точащих зубы и ножи. Он рисовал

карту

, эмберский козырь. Только сам он этого еще не понимал.

Когда весь дворик был запечатлен на бумаге, и прибавить вроде бы больше было нечего, Егор закрыл глаза, посидел так минутку, затем посмотрел на рисунок и снова закрыл глаза.

Чего‑то не хватало.

Егор открыл глаза медленно обмакнул перо в тушь и, решившись, в верхнем левом углу, там, где у обычных игральных карт стоит значок масти, не отрывая пера от бумаги, одной сплошной линией начертил, повторил рисунок Лабиринта.

Вот теперь – все. Теперь козырь был закончен.

За окном уже рассвело.

Егор погасил лампу, потер утомленные глаза и со стоном распрямил затекшую спину. Карта лежала на столе, между пером и пузырьком с тушью, и притягивала к себе взгляд не хуже самого Лабиринта.


– И мы тоже кое‑что можем, – пропел Егор, гордясь сотворенной вещью. Он взял карту в руки и принялся пристально рассматривать рисунок, словно он был сделан кем‑то другим.

Бумага вдруг ощутимо похолодела, стала как тонкая льдинка, а рисунок углубился, приобрел глубину и цвета.

Егор, встревоженный метаморфозами, выронил карту из пальцев, и она, кружась опавшим листом, спланировала на пол, легла рисунком вниз.

– Да‑а, дела‑а, – протяжно сказал Егор вслух, чтобы убедить себя в том, что не спит. Голос прозвучал ненатурально, фальшиво.

– Неужели я сподобился нарисовать настоящий эмберский козырь?

Никто, разумеется, не ответил.


– Что же, – сказал Егор сам себе, опять вслух, – не узнаешь ведь, пока не попробуешь.

Следовало только хоть мало‑мальски снарядиться для пробного путешествия – кто знает, куда забросит карта?

Прежде всего Егор оделся – не в трусах же странствовать? – конечно, в излюбленные джинсы и рубашку, надел кроссовки. Меч? Может, понадобится, а может, и нет, но Егору просто не хотелось расставаться с Сайдвиндером. Меч нужно было замаскировать – все же нынче не средние века, с мечом на поясе никто по улицам не разгуливает. Но Сайдвиндер – не ножик, в карман его не спрячешь. Футляр бы какой‑нибудь, что ли… Ага, есть же такой футляр. Егор вспомнил про большую пластмассовую трубу с ручкой, в каких разные инженеры‑конструкторы‑чертежники носят свои чертежи. Егор носил в том футляре свои большие учебные рисунки, так было много удобнее, нежели таскаться с громоздкой картонной папкой формата А2. Пластмассовая труба обнаружилась там, куда и была убрана пару лет назад, – в чулане. Егор смахнул с футляра пыль и примерился спрятать внутрь Сайдвиндер. Меч в ножнах замечательно поместился в чертежный футляр.

– Не инженеры, не чертежники, – промурлыкал Егор. – Мы – принцы Эмбера… хм… картежники.

Вот, кажется, и все.

Егор с трепетом в душе поднял с пола карту и устремил на рисунок пристальный взгляд, стараясь даже не мигать. Прошло несколько секунд, и рисунок вновь стал меняться, приобретая цвета и глубину, оживая: на деревьях зашевелились листочки, и вроде как слабый сквознячок подул в лицо. Егор смотрел уже словно через окошко, а окошко увеличивалось, раздвигалось во все стороны сразу. Егор ощутил легкое головокружение, пошатнулся, шагнул вперед – и оказался в

том

дворе. Посмотрел на карту, которую держал в руке, – рисунок снова стал обычной плоской картинкой, нарисованной на бумаге черной тушью. Егор убрал карту в нагрудный карман рубашки и…

Его сильно толкнули в спину. Егор шагнул вперед и быстро обернулся, хватаясь за крышку чертежного футляра, в котором был спрятан меч. С некоторых, совсем недавних, пор Егор держался очень настороженно и порой был склонен преувеличивать опасность.

Здесь же опасности не было никакой, а был какой‑то измятый замусоленный мужик, по виду – алкаш предпоследней ступени, трясущийся и совершенно синий с похмелюги.

Егор расслабился.


– Че толкашься? – недовольно и едва понятно пробурчал синюк. – Смари кдапрешь.

Сам он едва ли чего видел, настолько опух, что был просто не в состоянии поднять тяжелые набрякшие веки – так и побрел со двора, не открывая глаз. Видать, его маршрут был выверен с точностью до сантиметра.

Егор проводил аборигена долгим взглядом, усмехнулся: первый местный персонаж был знаком до боли. Похоже, эмберский козырь перемещает не так уж и далеко.

Егор неторопливо, тщательно осмотрелся. Дворик, безусловно, был тот самый, ограниченный двумя пятиэтажными домами и деревянным забором. Обычный городской дворик, только вот в каком городе он находится?

Пора было расширять географические познания. Егор повернул налево, прошел между домами и очутился в узком тихом переулке. Где‑то рядом, немного дальше, шумела моторами машин большая улица. Ориентируясь на шум, Егор прошел по переулку совсем немного, вышел на широкую, шумную, загазованную и запруженную автотранспортом улицу и остановился.

Это место он узнал.

Проспект Октября.

И всего‑то? – обескураженно подумал Егор. Он был разочарован. Он ждал, он надеялся на большее: если уж перемещаться в пространстве магическим способом, так и попадать в магический, удивительный мир. А тут… Полночи сидел, рисовал магическую карту, и нарисовал‑таки, а телепортировался, страшно сказать, аж на четыре квартала. М‑магия…

Может, и не следовало умалять сам факт перемещения в пространстве при помощи карты, созданной своей же рукой. Но Егор не слишком этому факту радовался – наверное, просто устал после бессонной ночи и всех головокружительных событий последних дней. Да, он просто устал…

Ну ладно, испытание проведено успешно, козырь действует, можно возвращаться домой.

И чего же я не нарисовал заодно карту с интерьером собственной квартиры? – попенял себе Егор. – Сейчас бы – хоп! – и мигом оказался дома.

Карта, однако, была только одна, и работала только в одном направлении. One way ticket, так сказать. Ничего не попишешь, придется перемещаться в пространстве старым проверенным способом – попеременным переставлением правой и левой ног. Вообще‑то, можно и городским транспортом воспользоваться – тоже действенный способ, и ноги меньше устают.

Егор двинулся к остановке троллейбуса.

А может, к Воронину на службу заглянуть, – подумал он на ходу, – тут ведь близко. Зайти, похвастаться приятелю: взгляните‑ка, принц Корвин, – действующая модель эмберского козыря, изготовлена и испытана лично принцем Мерлином.

Егор загорелся новой идеей, очень уж хотелось похвалиться картой перед кем‑нибудь из своих, перед кем‑то, кто поймет и оценит. А Кировский РОВД, в котором нес трудную и опасную службу Вороин, располагался неподалеку, на соседней улице.

По времени было самое начало трудового дня. Воронин, если не отбыл на происшествие, должен находиться в своем криминалистическом кабинете.

Воронин и был у себя в кабинете, сидел за одним из трех письменных столов, низко опустив голову, и перебирал яркие глянцевые фотоснимки.


– Привет, – весело сказал Егор.

Воронин поднял лицо, и все дальнейшие слова застряли у Егора в горле, слипшись в бесформенный комок.

– А‑ах‑хы…

Вид у Егора тоже, наверное, был не приведи господь – челюсть отвалена чуть ли не до пупа, глаза – как два чайных блюдца.

– Что с тобой, Егор? – обеспокоенно спросил Воронин. – Привидение увидал?

– А? Что? М‑м… н‑нет… – Егор потихоньку старался восстановить внутреннее равновесие, сильно поколебленное внешним видом старшего эксперта‑криминалиста, но восстанавливал, очевидно, недостаточно успешно, потому что нес какую‑то бессвязную ахинею: – Не знаю. Может быть.

Егор мямлил что‑то совсем невразумительное, и, осознав это, заставил себя замолчать. Он опустил глаза, глубоко вдохнул, медленно выдохнул и снова взглянул Воронину в лицо. Точнее, на лицо. На лице Воронина красовались молодецкие чапаевские усы. Усы! У Воронина – усы!!!

Егор опять опустил глаза, уставившись на носы своих потрепанных кроссовок. Да‑а, братцы, одно можно сказать: за ночь такие усы не прорастают.

– Егор, ты себя хорошо чувствуешь? – спросил усатый Воронин.

Хорошо ли? Сложный вопрос…


– Н‑ну, – сказал Егор, на краткое время вернувшись глазами к лицу собеседника. Усы Воронину не шли, они его старили. – Вчера у меня выдался тяжелый денек. Наверное, я еще не вполне…

Егор замялся, подычкивая нужное слово, но Воронин, кажется, и так все понял – правильно ли, нет ли. Он сказал:

– Бывает.

А Егор в уме лихорадочно прикидывал планы плавной ретирады. Эмберский козырь усатому Воронину показывать не стоило – бог знает, что из этого может выйти, – но и свое появление в кабинете экспертов‑криминалистов нужно было прикрыть хоть каким‑нибудь, пусть даже и хлипким, объяснением.

– Ты сегодня вечером будешь дома? – спросил Егор. Ничего лучшего ему в голову не пришло.

– Да, – ответил Воронин. – Если только на происшествие не вызовут. Я же дежурю.

– Тогда я зайду вечером к тебе домой – поговорить, – сказал Егор, хотя ни заходить к усатому Воронину в гости, ни разговаривать с ним не собирался.

– А сейчас тебе чего не говорится? – спросил Воронин, глядя на Егора очень пристально.

– А сейчас я тороплюсь, – соврал Егор. – Пока.

И, прежде чем Воронин спросил еще о чем‑нибудь, быстро ушиыгнул за дверь.

Из милиции Егор пошел домой. Вернее, он пошел к тому месту, где должен был находиться его дом. Шел Егор медленно и всю дорогу озирался по сторонам, словно в чужой город попал (да так оно и было, собственно говоря), но на всем пути не приметил ничего необычного или странного: и дома на улице были такие же, и люди на улице были такие же.

Но Воронин‑то был с усами, – сказал себе Егор. – Не тот Федот. Однако он ничуть не удивился, когда меня увидел, и по имени назвал. Выходит, и мой двойник здесь имеется, тоже, может быть, с усами. Кошмар.

А вот и он – дом, милый дом – такой красивый, хоть и неказистый, с книжным магазином на первом этаже, где вновь, после кратковременного засилья турецко‑китайского ширпотреба, продаются книги.

Егор свернул за угол и вошел во двор. Проходя по двору, он смотрел на окружающее умиленным взглядом – до чего же все такое знакомое: и бабки‑пенсионерки на лавочке, и молодые мамы с младенцами в ярких колясочках, и дети постарше, оседлавшие скрипучие качели и ковыряющиеся в сломанной песочнице.

Егор перевел глаза на двери второго подъезда – и споткнулся на ровном месте. На двери висела железная коробка домофона и, если судить по ее обшарпанному внешнему виду, висела она там уже давно. На негнущихся ногах Егор приблизился к двери и уставился на домофон тупым бараньим взором.

На дверях моего подъезда такой штуки не было.

Вдоволь насмотревшись на домофон, Егор принялся изучать саму дверь. Дверь была крепкая, стальная, со здоровенным электрическим замком. Это, значит, чтоб чужие не ходили. А Егор был здесь чужим. Да, тут вам не там.

Он постоял еще немного, подумал, потом поднял руку и набрал на домофоне номер своей квартиры. Динамик домофона включился, затрещал, захрипел и искаженным, но совершенно незнакомым, явно старушечьим голосом, осведомился:


– Але? Кхто тама?

– Егор дома? – спросил Егор.

– Какой ишшо Егор?

– Трубников.

– Здеся такие не проживают, – сообщил динамик и заглох.

М‑да. Вот оно как…

Здеся такие не проживают, – повторил Егор про себя. – Точнее, такие проживают не здесь.

И что дальше?

Он всерьез начал сожалеть о том, что сразу не нарисовал козырь с интерьером своей квартиры. Теперь же рисовать было негде, нечем и не на чем. В принципе, конечно, можно было и здесь сходить в магазин канцтоваров, купить бумагу, тушь и перья, сесть где‑нибудь на скамеечку и нарисовать нужную карту. Так то оно так… Вся беда была в том, что Егор уже не был уверен в себе, он не чувствовал прежней силы, помогшей ему, заставившей его сделать первую карту.

Интересно, сработает ли козырь еще один раз? – подумал Егор и нерешительно поглядел по сторонам. Во дворе было слишком много людей: старушки при лавочках, мамы при колясках, дети при своих развлечениях.

Такие

карточные фокусы лучше не демонстрировать при свидетелях; следовало поискать укромное местечко.

Его пошел проч от несвоего дома, не спеша, непринужденно помахивая чертежным футляром, пересек по диагонали двор и вышел к шумному, многолюдному рынку. На территории рынка, если две реальности не слишком сильно различаются, должен быть платный туалет.

Туалет был. Как же на рынке без туалета?

На входе Егор заплатил нужную для посещения данного заведения сумму, втайне опасаясь того, что его деньги окажутся непохожими на местные. Обошлось. Он заперся в отдельной кабинке, среди кафеля и фаянса. Поначалу Егора очень отвлекали физиологические звуки, свободно проникающие сквозь тонкие фанерные стенки кабинки. Он понял, что выбрал не самое подходящее место для созерцания эмберского козыря и хотел даже уйти, но ему стало жалко заплаченных за вход денег, а использовать туалет по прямому назначению у Егора не было нужды. И он задержался, опустил стульчак, присел на краешек унитаза (унитаз в платном туалете был начищен до блеска), положил на колени чертежный футляр с мечом и стал смотреть на карту, не делая напряженных попыток проникнуть в рисунок, – тогда‑то у него все и получилось.

Переместился Егор как был, в сидячем положении. Неожиданно лишившись опоры под седалищем, он позорно опрокинулся на спину, высоко взбрыкнув ногами.


– Бля‑а! Ну ты напился, зема, – на ногах не стоишь.

Над лежащим на асфальте Егором возвышался давешний алкаш. Похоже, он где‑то принял некоторое количество лечебной жидкости, потому что выглядел более живым, нежели раньше, и глаза у него прорезались. Неожиданному появлению Егора из ниоткуда алкаш ничуть не удивился – он и не такое видывал во времена крутых запоев.

– Пить меньше надо, – как бы укоризненно провозгласил алкаш, воздев кверху грязный указательный палец.

– Меньше кого? – хмуро осведомился Егор, поднимаясь на ноги и стряхивая с зада и спины мелкий сор.

Алкаш наморщил лоб, призадумался и сказал:


– Ваще – меньше.

– Хороший девиз, – сказал Егор.

– Зема, – алкаш с надеждой заглянул Егору в глаза, – у тебя закурить не будет?

– Нет, – ответил Егор. – Не будет.

– Жалко тебе, что ли? – проныл алкаш.

– Не жалко. Не курю я.

– Че ты мне мозги компостируешь? Вчера же сам бээс смолил и друганов своих еще угощал. Так и скажи, что зажался, соседу сигаретки пожалел…

Услышав такое, Егор крайне изумился.


– Кто? Я?

– Головка ты от… – Алкаш хотел выразиться матерно, но передумал, все еще не оставляя надежд получить дармовую сигарету.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю