355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Станислав Иродов » Мангуп (СИ) » Текст книги (страница 9)
Мангуп (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:29

Текст книги "Мангуп (СИ)"


Автор книги: Станислав Иродов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 31 страниц)

     – Освобождаю тебя от этой почётной обязанности, со смехом сказала София, и через несколько мгновений он увидел, как светлый силуэт среди тьмы и звёздной пыли облачается в одежды на борту лодки.

     – Можешь вылезать из воды. Я отвернусь.

     Александр вылез, оделся, и сел на лавочку рядом с Софией.

     – Тебе не холодно?

     Он одной рукой обнял её за плечи. После робкой попытки освободиться, она сдалась и даже слегка прижалась к Александру, пытаясь унять дрожь.

Отчего она дрожала? От холода звёздой ночи, или от того, что было, что есть, что может случиться?

Звёзды всё так же ярко блистали над ними. Звёзды – судьбы таинственными письменами простирались над головами, предупреждали, заглядывали в глаза, но, ни Александр, ни София их тайны не знали, и прочесть эти письмена не могли. Они шли по заранее предначертанному пути, а всё, что случится с ними, уже давно было известно этому огромному звёздному небу.

     – Всем прекратить безобразия, вылезать из воды и плыть к берегу,– прозвучал голос Лоренцо над гладью озера.

     Александр вытащил якорь, пересел на корму, и взял в руки весло. Тёмные силуэты других лодок тоже пришли в движение. Над берегом уже стояла низкая полоска тумана. Лодки одна за другой входили в него и исчезали, будто растворялись в небытии.

     Александр проводил Софию до дверей её комнаты. У входа горели свечи. В их мерцающем свете мерцали и глаза Софии. Уже не зелёные, а чёрные, блестящие.

     – До завтра, Александр!

     – А… в гости ты меня не пригласишь?

     – Нет. Там служанка. Как-нибудь в другой раз,– лукаво улыбнулась София.

     – И этот другой раз наступит скоро?

     – Всё зависит от тебя.

     – Если всё зависит от меня, то вот моё слово: выходи за меня замуж, София!

     Она молчала, глядя ему в глаза. Потом подняла руку и коснулась его лица, будто погладила, но это было лишь движение, намерение. Или ему показалось?

     – Спасибо за предложение, Александр! Я над ним обязательно подумаю.

     – Значит, не всё зависит от меня,– скис Александр.

     – Ну-ну! Не вешай носа, граф! – сказала София, и пальчиком приподняла кверху нос Александра. – Поверь, всё действительно зависит только от тебя. По крайней мере, в этом случае.

     Ночью Александру не спалось. На соседних кроватях сопели Сандро и Леонардо. Тео в комнате не было. «Старый развратник», подумал о нём Александр. Ему вспоминалось улыбающееся лицо Софии, её чувственный голос, тёмные блестящие волосы и высокий лоб. На руках остался её запах – свежий аромат лесного ландыша. А ещё тёмная полоска от зубов. Александр положил руку себе на лицо, и, вдыхая запах весеннего цветка, запах Софии, наконец, уснул.

     Утро было хмурым. С неба моросил мелкий дождик. Завтракали все вместе на широкой веранде. Тео был сонным, с помятым лицом. Когда он вернулся. Александр не слышал. Наверно, под утро. Большинство девиц тоже были заспанными, так что определить, с кем провёл ночь Тео, на первый взгляд было невозможно. «Уж, не со всеми ли вместе?»  подумал Александр, и хмыкнул. Мысль показалась ему забавной. Он увидел Софию. Она сидела между красивой женщиной и мужчиной лет сорока пяти.

     – Кто это рядом с Софией?– спросил Александр у Сандро.

     – С одной стороны – жена Лоренцо Медичи – Клариче Орсини. Недавно она вернулась из далёкой России, где была свидетелем на свадьбе русского князя Ивана Третьего и Софии Палеолог. С другой – Марсилио Фичини – воспитатель Лоренцо, новый Платон. Ему Козимо Медичи, отец Лоренцо, подарил виллу в Кареджи, где Марсилио основал и возглавил флорентийскую Платоновскую академию, предметом изучения которой стало учение Платона. Он перевёл Платона на итальянский язык, а сейчас закончил написание главного труда своей жизни – трактата «Платоновское богословие о бессмертии души», в котором пытается согласовать и примирить древнюю языческую мудрость с христианством.

     – И ему это удалось?

     – На мой взгляд, едва ли. Мудрость – опыт столетий, и вера – ощущения души, во многом согласуются, но далеко не во всём.

     – Кажется, Марсилио Фичини уже, как минимум, третий Платон,– сказал Леонардо.– Античный Платон стал основателем платонизма. После его смерти о его учении забыли, пока оно не возродилось в неоплатонике Плотине, имя которого почти совпадает с именем Платона. Затем, неоплатонизм умирает, чтобы в нашем веке снова возродиться в ещё одном платонике – Гемисте Плифоне, имя которого опять почти совпадает с именем Платона. Гемист Плифон "возродил древний платонизм" Платона. По его советам Козимо Медичи создал Платоновскую академию. На Флорентийском соборе 1439 года Гемист Плифон попал под подозрение, что хочет подменить христианство платонизмом. Марсилио Фичини нарушил традицию созвучности имён Платона и его последователей, но с не меньшим фанатизмом продвигает всё ту же идею платонизма.

     – Марсилио Фичини молится Исусу или Платону?– спросил Александр.

     – Совершенно верное замечание. Его идея – собрать всех местных учёных и признать Платона святым. В комнате Фичини постоянно горит лампада перед изображением Платона,– сказал Леонардо.

     – А что это за мальчик рядом с Лоренцо, его сын? –  спросил Александр у Леонардо.

     – Нет, это наше чудо, Пико де ла Мирандола, сын моденского графа. Ему всего одиннадцать лет от роду, а он уже считается первым оратором и поэтом нашего времени. Изучает многие науки и знает уже больше десятка языков.

     – Леонардо, загадай нам лучше одну из своих загадок,– сказал громко Сандро, и взоры окружающих обратились на художника. Многие поддержали просьбу Сандро.

     – Если вам, господа, хочется напрячь мозги, то, пожалуйста!

«О, жители морских городов! Я вижу вас, наших граждан, как женщин, так и мужчин, туго связанных крепкими узами по рукам и ногам, людьми, которые не будут понимать ваших речей. Вы сможете облегчать ваши страдания и утрату свободы лишь в слезных жалобах, вздыхая и сетуя промеж самих себя, ибо тот, кто связал вас, не поймет ваших жалоб, ни вы их не поймете».

     Все задумались. Лоренцо Медичи, который сидел довольно далеко от них, вдруг, повернулся к Леонардо и с улыбкой громко сказал:

     – Очень просто: это запеленатые младенцы.

     Александр восхитился быстротой ума гонфолоньера.

     – Предскажи что-нибудь страшное, Леонардо,– попросила жена Лоренцо Клариче.

     «Будут погублены бесчисленные жизни, и в земле будут сделаны бесчисленные дыры. Тогда большая часть людей, оставшихся в живых, выбросят вон из своих домов прибереженное ими пропитание на вольную добычу птицам и наземным животным, нисколько о нем не заботясь. Люди будут выбрасывать из собственных домов те припасы, которые предназначались для поддержания их жизни».

     Помолчали. Клариче опять спросила:

     – Неужели, люди через много столетий будут такими глупыми, что выбросят всю еду?

     – Наверно, еда станет непригодной для употребления,– сказал Леонардо.

     – Почему?

     – Я вижу события, но не могу видеть их причины: они не материальны, – ответил да Винчи.

     – А какие будут чудеса на Земле?– не унималась Клариче.

     – Люди будут разговаривать друг с другом из самых отдаленных стран и друг другу отвечать,– сказал Леонардо.

     – Если так громко кричать, то все вокруг оглохнут,– недоверчиво возразила Клариче.

     Все рассмеялись. Странными показались Александру эти предсказания. Вдруг, он ощутил их реальность, истинность. Будто на мгновение и ему приоткрылось будущее. Он задумался, погрузился в это фантастическое далёко. Потом тряхнул головой, как бы отгоняя от себя то, что ему привиделось. Жить в будущем, почему-то, расхотелось.

В это время Марсилио Фичини задал вопрос Клариче:

– Ты, мадонна, недавно вернулась из стольного града России. Расскажи нам о гражданах Москвы. Какие у них права, какие обычаи.

– Нет ни в Москве, ни во всей России граждан. Есть лишь подданные своего князя.

– Это как в Турции, где все люди – рабы падишаха?– уточнил Марсилио.

– Похоже. Хотя, Россия и не мусульманская, а христианская страна, но отношение к человеку как на Востоке. Русские – гостеприимный, щедрый и добрый народ, но если у нас, в Италии, все ненавидят самовластие, то в России наоборот, любят своих властителей тем больше, чем с большей жестокостью те угнетают подданных. Таков менталитет. Правда, народу там, в отличие от наших городов, позволено иметь и носить с собой оружие.

– Наверно, потому, что на улицах русских городов можно встретить даже медведей,– заметил гонфалоньер.

– Медведей я видела лишь на уличных представлениях. Их, обычно, водят цыгане. А вот в лесах дикого зверя действительно много. И земли у русских много. Крестьяне до сих пор, как наши далёкие предки, каждые несколько лет выжигают для посевов новые участки леса. Семьи у русских большие. Русские мужчины очень сильные, активные, трудолюбивые: возделывают землю, пасут скот, охотятся. Их женщины красивые и отважные: молодые девушки собирают в лесу грибы и ягоды, поэтому, с дикими зверями они сталкиваются часто, но не убегают, а дают зверям отпор.

     Завтрак был плотный и простой: утка холодная по-флорентийски, тунец тушёный под белым соусом. Потом вина кипрские, торты, бисквиты, пирожные, всевозможные лепешки, засахаренные цветы и фрукты, карамель. Изделия из марципана представляли собой статуэтки, триумфальные арки, а также целые сцены – буколические и мифологические.…

     Александр почти не ел. Он не отрывал глаз от лица Софии, разговаривавшей с Марсилио, видел оживлённый румянец на её щеках и немного ревновал. Но потом София взглянула на него, улыбнулась, и ревность, как пустая шелуха, слетела с души Александра. Он с нетерпением ждал, когда завтрак закончится, чтобы подойти, поговорить с Софией, заглянуть в её глаза – зелёные бездны…

     Наконец, встал Лоренцо, быстрым взглядом окинул сидящих за столом, и сказал, загадочно улыбаясь:

     – Сейчас все идём на лужайку перед виллой. Нас ждёт небольшое развлечение.

     Шумная сытая толпа вывалила из здания, и по широкой аллее среди цветов и трав направилась в сторону леса. Александр подошёл к Софии и, улыбнувшись, спросил её.

     – Как тебе спалось, принцесса?

     – Прелестно, Александр,– улыбнулась она ему в ответ. Её зелёные глаза стали почти серыми, отражая нависшие тучи, и мелкая морось придавала блеск её ресницам. – Ты не знаешь, какой сюрприз приготовил нам Лоренцо?

     – Я мало знаком с гонфалоньером Флоренции, и понятия не имею, о чём идёт речь.

     Внезапно, раздался отдалённый стук множества копыт, и на поляне из-за высоких деревьев показался отряд всадников. Проглянувшее сквозь прореху туч солнце отразилось от стали доспехов. На кончиках пик трепетали треугольные флажки.

     – А вот и сюрприз,– радостно воскликнула София.

     Александр посмотрел на неё, и, вдруг, ему показалось, что она ещё совсем маленькая девочка, почти ребёнок. Её неподдельный восторг от предстоящего зрелища был из детства. Словно знакомый дядя дарил ей неожиданную и странную игрушку.

     Отряд приближался. Топот рос. Но вместо замедления бега, конница лишь убыстряла своё движение. Расстояние до отряда становилось всё меньше и меньше. Воины в шлемах с опущенными забралами казались механическими монстрами, бездушными манекенами.

     – Сейчас они остановятся,– произнесла несколько растерянно София, и непроизвольно схватилась рукой за левую руку Александра.

     В то же мгновение одновременно опустились пики, нацеливаясь прямо в грудь стоящих людей. Всадники пришпорили коней, и, пригнувшись в сёдлах, изготовились для удара. Женщины закричали. Мужчины обнажили мечи. Но против надвигавшейся плотно сбитой массы закованных в железо коней и рыцарей, эти мечи показались палочками в руках уличных мальчишек. Александр тоже положил руку на рукоять шпаги, но потом убрал её. Он стоял и спокойно ждал, хотя холодная ярость медленно закипала в его глазах.

     – Они уже не успеют остановиться,– раздался чей-то пронзительный голос. Многие кинулись бежать, некоторые женщины попадали на землю. И тогда отряд вдруг раскололся надвое вдоль. Всадники не тормозили, а резко бросили коней в обе стороны от группы гостей. Теперь на расстоянии не более двух шагов от людей в обе стороны мчались кони. Их ухоженные бока блестели, а конский запах и пыль, как волна, накрыли  всех.

Наконец, разделившийся надвое отряд описал дугу, и обе его части помчались навстречу друг другу. Всадники на ходу перевернули пики тупыми концами вперёд, и через мгновение оба отряда сшиблись на полном скаку. Грохот оружия, пыль и воинственные крики создали полную иллюзию настоящего сражения. Многие всадники попадали с коней. Они поднимались, обнажали мечи и вступали в схватку друг с другом. Те, кто остались в сёдлах после удара, опять повернули коней и сшиблись снова. Застучали мечи. Только тогда женщины стали понемногу отходить от шока.

     – Ну и как вам эта шутка нашего Лоренцо,– спросил Сандро?  Он стоял спокойно, и весело улыбался, наблюдая за происходящим.

     – Конечно, ты привычный к подобным его шалостям, а что думать нам,– сказал Тео?

     – А ничего не думать. Просто верить гонфалоньеру Флоренции. И тогда с вами ничего не случится.

     София и Александр стояли рядом несколько в стороне. Александр нежно держал её за руку, опасаясь даже дыханием спугнуть неожиданную близость. Наконец, София пришла в себя, и стыдливо высвободила свою руку из ладони Александра.

     – Скоро я уезжаю домой. А какие планы у тебя, Александр?

     – Почему ты уезжаешь, София?

     – Отец прислал письмо. Турция готовится к войне. Куда османы обратят своё оружие ещё не ведомо. Возможно, Венгрия тоже вступит в войну. В такое время для меня лучше быть рядом с отцом.

     – Но ведь он пленник, если не ошибаюсь?

     – Не совсем пленник. Скорее, гость. «Позвали» в гости и не выпускают. Таково оно, гостеприимство Корвинов.

     – Ты мне разрешишь сопровождать тебя, принцесса?

     – Я уже давно не принцесса. Мой отец – пленник. Зачем тебе, потомку Великого князя Телемаха сопровождать дочь пленника венгерского короля?

     – Чтобы просить у твоего отца руки его дочери.

     София взглянула на Александра с изумлением и благодарностью.

     – Я думала, что это вино тебе вчера ударило в голову. Как, впрочем, и мне. То, что было вчера, уже не может повториться никогда. Это мне наука: не пить вино с малознакомыми людьми.

     – Мы не малознакомые. Нашему знакомству уже почти три года. Вчера было замечательно, и в то же время, не было практически ничего. Я хочу, чтобы было всё. И всегда.

     – А как к этому отнесутся твои родственники?

     – Сестра, мама, мои друзья Тео и Георгий отнесутся хорошо, а мнение остальных мне безразлично.

     – Но я тебе ещё не давала согласия. Возможно, я откажу. Что тогда?

     – Ты не давала согласия, но дорога длинная, и у тебя есть время подумать. А если ты и откажешь, то я на тебя не в обиде. На свете много войн, чтобы утешиться в бою. Слава богу, кроме любви для мужчин ещё есть война. Без неё род людской мог бы зачахнуть.

     – Почему, Александр? Ведь мир – это так прекрасно. Зачем нужны кровь, страдания, гибель любимых?

     – Война очищает и души от грязи и народ от подонков, трусов, воспитывает благородные чувства: патриотизм, общность людей страны. Война рождает героев, на примере которых растёт молодёжь. Готовясь всю жизнь к войне, тренируясь в воинском искусстве, люди растут сильными, здоровыми, Наконец, война просто способствует рождению детей: матери рождают не просто сыновей, но защитников.  Говорят, во время войны резко усиливается желание и мужчин и женщин. Вся история человечества – это история войн. Наверно, так и должно быть, такова наша природа, такова воля божья.

     – Ну, положим, Бог говорит о любви, и призывает: «не убий!».

     – Весь Ветхий завет пронизан призывами бога: «Убейте!». Но я не готов спорить с женщиной о боге. Я готов говорить женщине слова любви. Скажи мне лучше, когда мы снова встретимся. Могу я прийти к тебе завтра? Или послезавтра?

     – Я сама сообщу тебе, когда и где мы сможем встретиться. Не забывай, что я послушная дочь своего отца. Мои слуги непременно расскажут отцу всё, что я делала, и с кем встречалась.

     Представление закончилось. Его участники сели на коней и ускакали залечивать ушибы и ссадины. Впрочем, серьёзно никто не пострадал. Миланская турнирная броня, в которую были закованы рыцари, легко позволяла им биться без всякого ущерба для здоровья.

Вчера утром Александр получил такую же броню, только боевую, из Милана. Её привёз сам мастер Пиччинино. Доспех пришёлся впору. Александр щедро расплатился с мастером, и они расстались, весьма довольные друг другом. Теперь мысль, что он обладает самым совершенным доспехом в мире, согревала душу Александра. Он вспомнил, как удивился исключительно удобной и совершенной форме шлема, который заменил салад. Его новый рыцарский шлем имел почти сферическую форму, был снабжен высоким гребнем. К нему на шарнирах прикреплялось забрало, которое могло двигаться по гребню вверх-вниз. Подбородник соединялся со шлемом петлями и закрывал низ лица и шею. Круглое металлическое "ожерелье" защищало верхнюю часть груди, спины и плечи. Оно было сделано с вертикально стоящим "воротничком", по верхнему краю выкованному жгутиком. На нижнем краю шлема был соответствующий желобок, и это позволяло очень прочно и надежно соединить шлем с ожерельем. Кираса состояла из нагрудника и наспинника, соединявшихся с помощью застежек. Нагрудник был такой формы, что отводил в сторону прямой удар копья или меча, смягчая его. Множество других нововведений вызывали восхищение и удивление Александра.

Гости разъезжались. Четвёрка друзей вскочила на коней и поскакала к Флоренции, поднимая копытами августовскую пыль. София отъехала в сопровождении слуг.

     На следующий вечер в понедельник после изнурительных тренировок в составе кондотты, Александр и Тео зашли в храм мужского католического монастыря святого Аннунциаты в самом центре Флоренции. Вместо православного повечерия, здесь служили «Завершение дня» (Completorium). Славили бестелесных ангелов.

Тео молился. Александр делал вид, что молится, а сам просто слушал гимн, пение псалмов хорами с клироса по обеим сторонам от алтаря, смотрел на богато украшенные стены и предавался греховным плотским мечтам.

Вдруг, среди молящихся он заметил Леонардо. Тот стоял у стены, погружённый в себя. Александр подошёл к нему сзади, тронул за рукав и тихо сказал:

     – Здравствуй, Леонардо! Прости, если помешал тебе молиться.

     – Здравствуй, Александр! Я не молюсь. Я здесь живу. Зашёл в храм послушать пение, подумать,– так же тихо прошептал в ответ Леонардо.

     – Ты живёшь в храме?

     – Храм при монастыре. В монастыре я и живу. Монахи из ордена Служителей Девы Марии сдают некоторые монастырские комнаты. Я снял парочку совсем недавно. Приглашаю вас с Теодориком в гости.

     Когда прозвучала Песнь Симеона – «Ныне отпускаешь» и завершающая молитва, друзья втроём покинули храм, вошли в здание монастыря и по узкой лестнице спустились вниз в полуподвал.

     Леонардо открыл одну из дверей и сказал:

     – Проходите! Эта комната служит мне спальней и павильоном для выставки моих работ. В ней два окна, и она значительно больше, чем моя мастерская. Пытаюсь украсить её фресками, но пока они не закончены.

     Александр и Тео вошли внутрь. Кроме небольшой кровати, стола, стула и сундука Александр увидел множество странных предметов. Они лежали на специально прикреплённых к стенам полках, висели на стенах и даже стояли на полу. На одной, не завешанной работами стене, были видны прорисованные лица и контуры тел начатой фрески. Выразительные тёмные глаза, орлиный нос, длинные пальцы рук, бледная кожа…

     – У тебя гениальная рука, Леонардо!– воскликнул Александр. – Твоя даже неоконченная картина производит сильнейшее впечатление. И когда мы её увидим в окончательном виде?

     – Думаю, весьма нескоро. Лет так через …дцать или даже ….сят, – Рассмеялся Леонардо.  – Незаконченность – обязательное условие жизни. Вся наша жизнь в любое мгновение – незаконченное произведение. У жизни есть будущее, есть надежда, есть вера. Только у смерти нет впереди ничего. Закончить – значит убить!

     – А что это за странные вещи?– спросил Тео.

     – Здесь много чего есть. Вот аппарат для подъёма в эфир и парения в нём словно птица. Вот машина для езды с помощью вращения ногами колёс. Это машина для изготовления иголок. Это землечерпалка, а это механизм для поднятия тяжестей. Ну и всякая другая чепуха: цепные и ременные передачи, шарики для уменьшения трения в колесе…

     – А зачем это стекло сферической формы?

     – Для увеличения предметов,– сказал Леонардо. – Посмотрите!

Он, взял стекло и отвёл его на некоторое расстояние от своей руки. Удивительно, но Александр и Тео вдруг увидели мельчайшие морщинки и даже пылинки на руке у Леонардо.

     – Можно взять его в руки?– попросил Тео, взял стекло и стал внимательно смотреть через него на различные предметы.

– Ты просто маг, Леонардо!

     – Я не маг. Я изучаю мир. Каждый видел, как вода в стеклянном сосуде увеличивает руку, но не каждый понял, почему так происходит, и никто не догадался создать увеличительное стекло. Люди, которые не умеют пытливо смотреть вокруг себя, называют меня волшебником. Впрочем, им на удивление и себе на потеху, я превращаю белое вино в красное, одним ударом ломаю трость, концы которой положены на два стакана, не разбив ни один из них, пишу на бумаге, макая перо в собственную слюну, а получаются слова, написанные чёрной тушью.

     Все трое вышли из комнаты, и Леонардо провёл их в другую комнату поменьше. Её стены тоже были увешаны всевозможными железками, деревяшками, камушками, макетами больших и не очень машин. На деревянном столе лежали чертежи и рукописи, выполненные совершенно нечитабельным почерком. Но Александр пригляделся и воскликнул с изумлением:

– Леонардо, так ведь твои рукописи на армянском языке, только написаны наоборот!

– Откуда ты знаешь армянский язык?

– По отцовской линии у меня в роду есть армяне, да и на моей родине много армян. Но откуда этот язык знаешь ты?

– Моя мать армянка.

Александр с изумлением посмотрел на Леонардо:

– Тогда, возможно, мы где-то родственники. Ведь армян не так уж много на Земле.

– Все люди родственники.

     – Ты и анатомию изучаешь, Леонардо?– спросил Теодорик, увидев скелет человека.

     – Конечно! Я изучаю весь мир. Биологию, анатомию, животных, птиц. В монастыре имеется обширная библиотека более чем из пяти тысяч рукописей. Ночи напролёт я провожу в библиотеке, или в анатомичке соседнего госпиталя святой Марии.

     – Ты анатомируешь трупы?

     – Да, почти каждую ночь, но Святой Церкви знать об этом совсем не обязательно.

     – Не опасайся, мы с Тео весьма далёки от католического клира. А когда же ты спишь, Леонардо?

     – Я сплю урывками по 15 минут через каждые четыре часа. В целом, набегает не более полутора – двух часов в сутки. Мне хватает. Так много на свете интересных дел! Люди бездарно, бездумно проводят своё время. Бедные целыми днями занимаются тяжёлым изнурительным трудом, чтобы прокормить семью, а остальное время спят. Богатые бездельничают, ищут себе всё новые наслаждения: едят, танцуют, заводят любовниц, дерутся на турнирах, войнах. Они ничего не создают и ничего не оставляют после себя. Уходят, как будто и не жили.

– Это ты, наверно, про меня,– сказал Александр.

– Солдат кондотты не может быть богатым человеком, раз согласен за несколько флоринов рисковать жизнью,– ответил Леонардо.

Александр пожал плечами и ничего не ответил.

     Теодорик остановился возле глиняного макета в виде пятиконечной звезды.

– Похоже на крепостные сооружения. Почему у них такая странная форма? Ведь куда логичнее строить крепостные стены в форме обычного круга. Тогда максимально большое пространство защищается минимальной длиной стен. А значит, требуется меньше людей для защиты.

– Ты прав, это крепостные стены. Я их называю «trace italienne». Именно форма пятиконечной звезды даёт возможность наиболее эффективно защищать окружённое стеной пространство. Куда бы ни был нацелен удар штурмующих, их тыл всегда окажется незащищённым. Поэтому, взять такую крепость или город значительно труднее, чем обычный с кольцевой или прямоугольной стеной.

     За окнами темнело. В полуподвальном помещении стало совсем темно. Да Винчи зажёг свечи в подсвечнике, и предложил друзьям перекусить, чем бог послал. Ели холодные пресные лепёшки, козий сыр, и запивали кислым молоком.

     – Ты не привередлив в еде, Леонардо,– сказал Александр.

     – Простите за скудный ужин. Гостей не ждал, а для себя готовить не хотелось. Когда-нибудь, возможно, найму повара.  Пока мне не до этого. Надо работать, создавать.

     – Я не желал тебя обидеть. Просто, это ещё одна черта твоего удивительного характера,– сказал Александр.

     В лагере кондотьеров Федериго да Монтефельтро собрал у себя полковников и командиров эскадронов. После взаимных приветствий вперёд вышел крупный мужчина лет пятидесяти и обратился к собравшимся.

     – Как многим из вас известно, я являюсь командиром жандармерии города Флоренции. Объясняю суть дела. Уже несколько месяцев подряд на дороге между Флоренцией и Миланом орудует банда разбойников. Днём движение по дороге достаточно интенсивное, и разбойники не имеют шанса. Они действуют ночью. Едут по дороге на нескольких возах человек десять и нападают на задержавшихся в пути одиноких купцов, если тех не более двух-трёх человек. Единственное их оружие – внезапность и ножи. Вырезают всех. Но одному возничему удалось спастись. Он нам и рассказал о том, как это происходит. Мы несколько раз проводили облавы в лесу и горах, но никого не смогли обнаружить. Вероятно, живут они среди людей. Собираются ночью и без оружия. Только ножи. Единственный способ уничтожить банду – поймать их на живца. Среди жандармов нет рыцарей, способных вдвоём – втроём противостоять десятку бандитов. Мы решили обратиться к вам. Может, среди ваших солдат найдётся два-три отличных фехтовальщика, желающих прилично заработать и проявить свой героизм ради спасения душ безвинных путников?

     Жандарм закончил. Он стоял, опершись о стол, и выжидающе смотрел на офицеров. Поднялся Теодорик.

     – Есть два таких фехтовальщика. Это я и мой друг, Александр, капрал моего эскадрона. А больше нам никого и не надо.

     – В Вашем эскадроне, барон Вельц, 2 капральства, 25 копий – 50 латников, не считая слуг. Ещё Вам приданы 10 lance spezzate – «сломаных копий» – свободных латников. Неужели, кроме командования эскадрона, среди Ваших подчинённых нет других достойных фехтовальщиков? Хотя бы из тех же сломаных копий?

     – Конечно, есть, государь! Но позвольте нам самим размяться. Засиделись мы без боя. Наше дело – сражаться. Пусть, и на ножах.

     – Завтра у меня colonelli – командиры колонн, под командованием каждого из которых 10 эскадронов захотят испытать свою рыцарскую доблесть. Ну ладно, действуйте. Только не забудьте надеть кольчуги под одежды.

     – А бандитов всех перебить, или Вам живые нужны?

     – Если сможете, то привезите парочку. Мы их повесим в назидание другим. За вами на некотором расстоянии будут следовать наши люди, чтобы помочь, в случае чего.

     – Сколько, Вы сказали, бандитов?

     – Около десятка.

     – Тогда сами справимся. А ваши ребята могут только всё дело испортить.

     Александр с радостью воспринял сообщение Теодорика, что им предстоит ночное приключение. Они тут же отправились домой, и легли спать.

 Вечером к дому Веспуччи подъехал гружёный воз, один из тех, в которых мелкие купцы перевозят товар. Переодетые в обычных горожан жандармы передали воз Василию и ушли. В возу, кроме имитации товаров, лежали одежды для двух человек больших размеров: одна купеческая и одна обычного  возничего.

Плотно перекусив жаренным на вертеле мясом и переодевшись, друзья сели в воз. Василий открыл ворота. Из распахнутого окна высунулась Симонетта и крикнула им на прощание:

     – Возвращайтесь живыми!

     Александр взмахнул кнутом, и воз тронулся. Дневное пекло спадало. Заметённые красной пылью, изнывающие от зноя улицы Флоренции постепенно наполнялись людьми. Люди собирались в группки и шли в ближайшие храмы на вечерню. В пыльных витражах Санта Кроче отражалась кровавая заря.

     – Слишком много крови в небе. Наверно, сегодня её будет немало и на земле,– сказал  Александр.

     – Княжич, ты умирать не боишься?

     – На поле боя нет. Боюсь умирать от немощи, старости, болезни. Такие думы иногда приходят ночью. Но я надеюсь, меня минет чаша сия. Хоть и не верю я в бога, но на всякий случай молю его: пошли мне, господи, смерть в бою! Потому и не боюсь я никакого сражения, никакого кровопролития. Даже на ножах с ворьём сразиться – упоение.

     – Надо было тебе меч или хотя бы ту новомодную штуковину, шпагу взять, княжич. Нож – не княжье оружие. Да и нет у тебя в нём достаточной тренировки.

     – Вот заодно и потренируюсь. Я профессионал, и сражаться могу на любом оружии, хоть на вилках. Я наследный воин. С трёх лет ем много мяса и тренируюсь каждый день по пять – шесть часов. Неужели, найдётся такой вор, который окажется быстрее, сильнее и искуснее меня в единоборстве?

     Может, и нет, но сегодня ночью ты рискуешь просто не заметить коварный удар. Или летящий нож.

     – В ночи я вижу как дикий зверь. И мне не надо видеть летящий нож. Я вижу намерение врага, его малейшее движение, даже если он находится за моей спиной.

     – Расхвастался ты, княжич. Не всесилен человек, не всемогущ. Даже я в свои сорок с лишним лет знаю, что не всё могу на этом свете. Может быть, где-то есть человек сильнее и быстрее меня. Впрочем, ты уже знаешь вкус поражения. Венецианская дуэль должна была тебя многому научить. Узнал у Софии, что это за чудесный фехтовальщик?

     – Пока ещё нет. Но скоро мы поедем в Венгрию, и там, скорее всего, я смогу встретить того парня и скрестить с ним мечи.

     – Ты слишком горяч, Александр. Но я тебе скажу: не стоит этого делать. У тебя отличная реакция, ты быстр и силён, но тот парень быстрее тебя. Он как молния. И тебе с ним не совладать. Только случай может решить поединок в твою пользу. Поверь моему опыту! Избегай его!

     – Да, я горяч, но мне всё чаще удаётся сдерживаться.

     – Помню. Когда всадники в том розыгрыше мчались на нас, ты совладал с собой и не стал позориться, размахивая шпагой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю