355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шон Блэк » Строгая изоляция » Текст книги (страница 5)
Строгая изоляция
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 22:01

Текст книги "Строгая изоляция"


Автор книги: Шон Блэк


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

Глава 17

Кэрри смотрела прямо в камеру номер два.

– Это кошмар для всех родителей. Преступление, которое затрагивает все общество. Ваш сын или дочь похищены неизвестными. Кто в силах представить себе страдания любящего отца, – картинка сменилась крупным планом неловко выглядящего Ричарда Халма, он в сотый раз поправлял галстук, – для которого кошмар стал реальностью? Через несколько секунд мы поговорим с доктором Ричардом Халмом. Его семилетний сын Джош исчез после того, как вышел с предрождественского праздничного вечера в нашем городе, в Верхнем Ист-Сайде. Вчера было найдено тело, которое, как предполагают, принадлежит няне Джоша, русской девушке Наталье Веровской. Но до настоящего момента по-прежнему не найдено никаких следов маленького Джоша. Сегодня Ричард Халм расскажет об исчезновении своего сына и о том, какую роль в похищении ребенка могла сыграть работа отца в должности старшего научного сотрудника фирмы «Медитек». Компании, имеющей неоднозначную репутацию. Далее в программе, сразу после этого сообщения.

Тизер закончился, и они поставили рекламу. Кэрри повернулась к сидящему рядом пепельно-бледному Ричарду.

– Я не соглашался говорить о «Медитек».

– Ну, тогда просто не отвечайте на эти вопросы, – в ее голосе прорезались стальные нотки.

– Но я буду выглядеть как человек, которому есть что скрывать.

– О, неужели? – парировала она.

Ричард отвернулся.

Кэрри наклонилась к нему:

– Я здесь, чтобы помочь вам найти сына. Но кроме этого, я собираюсь раскопать эту историю до самого конца. С вами или без вас.

Как только рекламная пауза закончилась, Кэрри начала излагать хронологию событий, связанных с исчезновением Джоша, сознавая, что Ричард изо всех сил старается не потерять самообладание. Камера медленно придвигалась к нему.

– Каждое утро я просыпаюсь будто под водой, – сказал Ричард надтреснутым голосом. Кэрри сочувственно кивала. После следующей паузы она собиралась сделать свой ход и перейти к «Медитек» и защитникам прав животных. Лок подбросил ей пару вопросов, которые хотел озвучить, например, почему «Медитек» так легко отпустила Ричарда? Оба знали: у Ричарда нет ответов на эти вопросы, но если задать их в прямом эфире, можно рассчитывать, что остальные СМИ тоже начнут копать.

Едва наступил перерыв, Кэрри услышала голос своего продюсера, Гейл Рейндл, склонившейся у нее над ухом:

– Нужно кое-что обсудить, пока не пошло новое включение. Я иду вниз.

Кэрри убедилась, что ее ассистент следит за водой в стакане Ричарда, и направилась к дальней части студии, на встречу с Гейл.

Гейл задвинула Кэрри в угол.

– Не задавай вопросы о «Медитек».

– Почему?

– Не спрашивай.

– Это полная чушь, – высвободилась Кэрри. – Можешь не говорить, я и так знаю: один из этих деятелей сидит на телефоне и орет, чтобы мы убрали из эфира упоминания о «Медитек». Чертовы пиарщики.

Гейл проигнорировала замечание.

– Слушай, твой материал и так прогремит на всю страну. Мы ничего не потеряем, если не будем спрашивать о «Медитек».

– Хочешь сказать, ничего, кроме правды?

Гейл иронически фыркнула.

– Ты рвешься вперед, словно какая-нибудь журналистка-первокурсница из Колумбийского.

Кэрри ощетинилась:

– Нет, я собираюсь раскопать все до конца. Как, интересно, мы можем не упомянуть, что он работал на ту самую компанию, перед штаб-квартирой которой на днях застрелили несколько человек? Мы будем выглядеть как идиоты.

– Ладно, скажи об этом, когда вернешься, а потом сразу меняй тему.

– На какую?

– Придумай что-нибудь.

Гейл исчезла, шурша черным кашемиром и оставив слабый запах «Шанель № 5». Кэрри быстрым шагом направилась к своему месту.

Когда внимание всей страны вновь обратилось на нее, Кэрри была готова:

– Ричард, еще несколько недель назад вы работали на корпорацию «Медитек».

– Да, это так.

– Сколько вы проработали у них?

– В общей сложности около шести лет.

– И чем вы занимались?

– Я работал во многих областях.

– И вам приходилось ставить опыты над животными?

Ричард решительно ответил:

– Да. Я считал, что польза для людей перевешивает страдания, причиненные животным.

– Но сейчас вы покинули «Медитек»?

– Да, за несколько недель до исчезновения Джоша.

В ее наушнике послышался голос Гейл, задыхающейся после пробежки: «ОК, а теперь переходи к ребенку».

– Над чем именно вы работали в «Медитек»?

– Я не могу обсуждать подробности. Это конфиденциальная информация.

Снова Гейл: «Кэрри, прекращай немедленно».

Кэрри улыбнулась Ричарду и задала следующий вопрос, который был ответом Гейл и тому мудаку в костюме, решившему влезть не в свое дело:

– Понимаю, и ваша лояльность похвальна, особенно в свете того, что ваш прежний работодатель не собирается помогать вам в поисках сына. Это так?

На этот раз Ричард явно колебался, но все же ответил:

– Да… это так.

Едва начался следующий перерыв, Гейл двинулась в сторону Кэрри. Та собралась, приготовившись к бою. Гейл Рейндл в атакующем режиме заслуживала внимания.

Вместо этого Гейл, уставившись в пол студии, сказала:

– Завязывай это дело с Халмом.

– Но у меня еще десять минут.

– Знаю, но у нас звонок. Я хочу, чтобы ты пустила его в прямой эфир.

Сердце Кэрри забилось быстрее.

– Мы получили указание?

– Каждый чудила от Лонг-Айленд до Лонг-Бич пытается перекрыть нам кислород, но тут дело в другом. Это генеральный директор «Медитек», и он хочет прояснить несколько моментов.

Кэрри приложила уйму сил, чтобы скрыть улыбку. Не при мысли о рейтингах, которые подскочат до небес, а вспомнив то, что напоследок сказал ей Лок, когда предложил организовать интервью с Ричардом Халмом.

«Давай посмотрим, что выйдет, если потыкать палкой в разные норы».

Краем глаза Кэрри заметила, как ее ассистент уводит Ричарда. Когда помощник режиссера закончил обратный отсчет, она уже смотрела в камеру.

– Сейчас у нас на линии Николас ван Стратен, крупный акционер и генеральный директор компании «Медитек», бывший работодатель Ричарда Халма. Мистер ван Стратен, спасибо, что вы оставались на линии. Нашим зрителям наверняка будет интересно узнать вашу точку зрения.

Глава 18

Здесь не нужна маска. В квартире нет камер, а единственным свидетелем будет тот, за кем они пришли. Высокий мужчина постучал, пока другой, пониже, встал сбоку от двери.

Поначалу никто не ответил. Мужчины обменялись обеспокоенными взглядами, но промолчали. Высокий снова постучал. Может, телевизор слишком громко орет. Или она вышла. Они уже были готовы уйти, когда дверь приоткрылась, и в щелку показалось женское лицо. Такой уж здесь район.

– Миссис Паркер? – улыбнулся высокий мужчина.

– Я уже говорила вашим людям, что не знаю, где они прячутся.

– Миссис Паркер, я по другому поводу.

– Кто-то пожаловался на моих кошек?

– Простите за беспокойство, мэм, но можно мне войти?

Он видел, как она задумалась, принимая во внимание, что он вежлив, прилично одет и, самое главное, белый. Она прикрыла дверь, чтобы снять цепочку, потом распахнула ее и впустила мужчину. Он зашел в дом.

– Позвольте мне, – сказал он, прикрывая дверь, но не до конца.

В доме ужасно воняло. Он не представлял, как можно так жить. Урчащая кошка потерлась о его ноги. Мужчина перешагнул через нее и последовал за женщиной в комнату. Само собой, телевизор был включен. На экране Сезар Милан обучал какую-то тетку искусству общения с ее родезийским риджбеком. [14]14
  Южноафриканская порода охотничьих собак.


[Закрыть]
Чего только люди не придумают.

– А сейчас дайте-ка я расскажу вам кое-что о моих соседях. Знаете, им не нравятся мои кошки.

– А ведь они такие милые существа, – сказал он, перемещаясь так, чтобы она, разговаривая с ним, оставалась спиной к двери.

– Вы так думаете?

– Конечно. Кошки – мои любимые домашние животные. В каком-то смысле.

– У вас есть кошка?

Сейчас она стояла боком к двери. Почти как надо.

– Увы, я живу в кооперативе, у них запрещены домашние животные.

– Это просто позор.

Второй мужчина появился в дверях, но женщина его не заметила. Зато с полдюжины кошек, снующих в гостиной, заметили. Заподозрив неладное каким-то кошачьим шестым чувством, они завыли. Одна, потом другая.

Невысокий двигался быстро. Он сбросил пластиковый колпачок со шприца и, пока женщина поворачивалась, воткнул иглу ей в ягодицу и надавил на поршень.

Женщина вскрикнула, но высокий прижал ее руки к телу. Второй заткнул ей рот. Кошка зашипела, запрыгнула на телевизор и оттуда, не мигая, смотрела, как ее хозяйка валится на пол. Рот женщины был открыт. Как и глаза. На лице застыло выражение полнейшего недоумения.

– ОК, давай ее в кресло.

Вдвоем они усадили ее и сложили руки на коленях. Невысокий мужчина закрыл ей глаза двумя пальцами, потом отступил назад, чтобы полюбоваться на дело своих рук.

– Выглядит неестественно, – заметил высокий.

– Ты прав, – второй наклонился и поправил ей ноги, согнув одну в колене.

Проверил снова.

– Отлично, – он наклонился и подобрал колпачок от шприца.

– А что с кошками?

– А что с ними?

– Ну, они же проголодаются?

Мужчина пониже бросил последний взгляд на мертвую пожилую даму в кресле.

– У них тут припасов недели на три.

Глава 19

Стаффорд ван Стратен выглядел так, будто его вот-вот прихватит сердечный приступ. Одной рукой он ерошил свою русую шевелюру, а рот открывался и закрывался с артикуляцией золотой рыбки.

– Ты хочешь поручить это Локу?

Отец потащил его в сторону, подальше от чужих ушей.

– Я в курсе, что вы с ним не ладите, не знаю уж, по каким причинам, но сейчас Лок нам нужен, – сказал он. По правде говоря, оба отлично знали, почему Стаффорд и Лок расходятся во мнениях. Николас ван Стратен прекрасно помнил о том, что стоило ему долгих бессонных ночей и четверть миллиона долларов.

– Но Ричард Халм – не наша проблема.

– Послушай меня. Что бы у нас ни произошло с Халмом и что бы ни говорили наши юристы… – Николас ван Стратен сделал паузу, понизив голос до повелительного шепота. – Пропал ребенок. Что, если бы это был ты?

– Вряд ли меня можно назвать ребенком, – ухмыльнулся Стаффорд.

– Тогда перестань вести себя как малолетка.

Николас ван Стратен дернул плечом, отпуская сына, и подозвал Тая.

– Тайрон?

– Да, сэр.

– Удалось связаться с Райаном?

– Пока вне связи.

– Тайрон, нормальным языком, пожалуйста.

– Его телефон выключен.

– Хорошо, как только вы с ним свяжетесь, сообщите, что я жду его на совещание. А пока начните остальные процедуры.

– Да, сэр.

Стаффорд направился в свой кабинет, схватил клюшку, стоящую в углу, и взмахнул ей, как бейсбольной битой, едва не попав по столу. Он был наследником, человеком, который однажды возглавит компанию, а старик даже не поинтересовался его мнением. Администратор здания имеет больше голоса в управлении компанией, чем он.

Дверь в его личную ванную была приоткрыта, и он поймал взглядом свое отражение в зеркале. Стаффорд приостановился и залюбовался картинкой, светло-голубыми глазами и русыми волосами, доставшимися ему от матери. Вот только слабый отцовский подбородок подводит. С твердым подбородком это было бы лицо человека для обложки журнала «Форчун». Лицо человека, рожденного для величия.

– Хорошо смотришься.

Стаффорд развернулся и увидел в дверном проеме Бранда. Опустил клюшку в более традиционную позицию и изобразил взмах удочкой.

– Разве ты не знаешь, что нужно стучать? – спросил он, чувствуя себя человеком, которого застали со спущенными штанами.

Бранд положил руку ему на плечо:

– Не позволяй старику достать тебя.

– Это был наш шанс обойти все это дерьмо с правами животных. Почему он не дал заняться этим одному из твоих парней? Да кому угодно, кроме Лока. Ненавижу его! – Стаффорд пнул стену носком кожаной оксфордской туфли.

– В этом ты не одинок.

– И что нам с ним делать?

– А ты не можешь потолковать со стариком? Подсказать, что Лок сейчас преследует собственные цели.

– И сделать тебя начальником СБ? – улыбнулся Стаффорд.

– А неплохая мысль.

– Он на это не пойдет. Сейчас он уверен, что Лок срет золотыми слитками.

– Интересная картинка. Знаешь, о чем я думаю? Возможно, именно Лок подстроил интервью с Халмом. Одно время его видели вместе с той журналисткой.

– Эта информация может пригодиться.

Бранд похлопал Стаффорда по плечу.

– Стаффорд, не упусти свой шанс. Мы с тобой за всем присмотрим. Старик и Лок скоро станут историей.

Глава 20

На корейском магазинчике белело объявление: «Сдается в аренду». Здание «Медитек» выглядело по-прежнему, если не считать полудюжины противотаранных барьеров. Стеклянный фасад снова был на месте, хотя теперь стекла явно заменили на пуленепробиваемые.

Лок, стоя снаружи, изучал в стеклах свое отражение, глядя на изменившееся лицо. Щетина успела превратиться в полноценную бороду. Под глазами виднелись темные круги. Расширенные зрачки, на белках красные прожилки. Кого-то он себе напоминал. Лок с минуту пытался понять, кого, а потом понял: он выглядит, как Ричард Халм. Лок снял бейсболку и потер стежки на голове. Да, отдых придется отложить до лучших времен.

Он вошел в вестибюль.

– Простите, сэр, вы кого-то ищете?

Это был один из команды Бранда. Бывший морпех с детским лицом, который отзывался на имя Хиззард.

Лок взглянул на выпуклость под пальто охранника.

– Хиззард, может, снаружи и холодно, но здесь больше двадцати пяти. Ты выглядишь, как придурок.

Хиззард неохотно снял пальто, открыв всему миру «Мини-узи» с магазином на пятьдесят патронов.

– Иисусе, так еще хуже. Быстро надень пальто, пока кто-нибудь не увидел эту штуку. Какого дьявола ты ее нацепил? Изобразить «Разбогатей или сдохни»? [15]15
  Get Rich or Die Tryin’ – боевик (2005 год, режиссер Дж. Шеридан), основанный на реальных событиях из жизни рэпера Кертиса Джексона (‘50 cent’). Джексону приписывают произнесение fifty (полсотни, пятьдесят) как fiddy (полтаха, полтос).


[Закрыть]

Хиззард робко смотрел на него.

– Слушай, Полтос, – сказал Лок. – Ты выбираешь оружие на основании его пригодности для твоей работы. Никаких других причин быть не может.

Послышались чьи-то шаги. Лок обернулся и с радостью увидел Тая, который шел к нему по мраморному полу вестибюля.

– Они ждут тебя на двадцать пятом. Можем поговорить по пути наверх.

– Чертовски верно, – ответил Лок, указав взглядом Таю на Хиззарда.

Тай пожал плечами – «ох, уж эта молодежь», – и они направились к первому ряду лифтов, которые вели на двадцатый этаж. Мужчины вошли, и Тай нажал кнопку, и двери закрылись. Лок, заметив камеру в углу кабины, повернулся к ней спиной и сосчитал до десяти.

– Тайрон, что это за хрень?

– Я говорил тебе, мужик, в твое отсутствие тут была грандиозная разборка. Бранд метит территорию.

Двери открылись на двадцатом. Их ждали еще двое парней из команды Бранда. На этот раз без пальто, но с той же моделью пистолет-пулемета, что и мальчики внизу.

Лок и Тай обменялись взглядами. Психи явно захватили власть в дурдоме.

Глава 21

Лок вошел в зал заседаний на двадцать пятом этаже и немедленно почувствовал себя придурком, вломившимся в «Рейнбоу рум». [16]16
  Rainbow Room – известный ресторан в ночном клубе в Рокфеллер-Центре в Нью-Йорке.


[Закрыть]
Нет-нет, никто ничего не сказал. Никто не прокомментировал его появление. И не спросил, как он. Даже не поинтересовался соображениями «официального эксперта „Медитек“» о поисках Джоша Халма. Напротив, все изучали разложенные на столе бумажки и ждали, когда босс, Николас ван Стратен, начнет совещание.

Тот сидел во главе стола. Стаффорд сидел справа от него, Бранд – слева. Плохой признак. Тай сел рядом с Локом, на несколько мест дальше. Остальные стулья занимали еще пять или шесть сотрудников. Некоторых из них Лок знал по имени, других – нет. «Медитек» была большой компанией.

Стаффорд оглядел Лока сверху донизу:

– А я и не знал, что сегодня «джинсовая пятница».

Женщина из отдела связей с общественностью захихикала, как школьница.

Лок посмотрел на Стаффорда.

– Мой смокинг в чистке.

Николас ван Стратен ухоженной рукой закрыл тонкую папку из манильской бумаги и опустил глаза на стол, на мгновение встретившись взглядом с Локом.

– Спасибо, что пришли, Райан. Я очень ценю это. Как вы себя чувствуете?

– Готов к исполнению обязанностей. – Лок адресовал свой ответ Бранду.

Бранд моргнул.

Лок перевел дыхание и постарался как можно лучше сосредоточиться.

– Приношу извинения за свой вид. Очень суматошный день.

Локу было видно, что Тай уставился в стол, стараясь не рассмеяться.

– Да, весьма, – заметил Николас. – Хорошо, тогда давайте обсудим, куда нам следует двигаться.

Женщина из связей с общественностью, оказавшаяся той самой Мисси, предложившей «пресс-конференцию на улице», стала энергично излагать, как правильнее использовать похищение Джоша Халма для улучшения имиджа компании. Будучи истинным профессионалом, она начала выступление с откровенного подхалимажа.

– Мистер ван Стратен, благодаря вашему своевременному вмешательству мы вернули контроль над этой чрезвычайно деликатной ситуацией. Очевидно, что наше первоначальное недостаточное участие причинило некоторый ущерб, но этот период продлился недолго, и сейчас, протянув руку помощи, мы выглядим наилучшим образом.

Это «выглядим» неприятно зацепило Лока, но он промолчал. Местность явно здорово изменилась за столь небольшое время, и нужно провести разведку, прежде чем открывать рот.

Пока Мисси продолжала, используя многосложные слова там, где и простых было вполне достаточно, Лок изучал Бранда. Квадратная голова на таком же квадратном туловище. Он сидел прямо, будто шомпол проглотил, глядя на выступающую женщину. Руки на столе, пальцы сцеплены вместе. Он производил впечатление человека, который внимательно слушает, хотя Лок по своему опыту знал: большую часть услышанного Бранд вообще не понимает. Тем не менее, выглядел он внушительно. Спокойствие и контроль.

– В заключение, – заявила Мисси, – я еще раз подчеркну, что эти события дают нам исключительную возможность не только сделать наш бренд более известным, но и репозиционировать нашу компанию как одну из тех, кто проявляет подлинную заботу о благе людей.

Вот дерьмо. Только в корпоративной Америке могут рассматривать похищение ребенка, с которым уже связан один труп, как способ продемонстрировать привлекательность и дружелюбие бизнеса.

– У меня идея, – сказал Лок.

Все взгляды обратились к нему.

– Может, если мы вернем ребенка целым и невредимым, можем поместить его портрет на какие-нибудь наши таблетки. Знаете, вроде «Риталина» [17]17
  Ritalin (торговая марка, действующее вещество – метилин) – психостимулятор. Незаконное хранение грозит различными сроками тюремного заключения.


[Закрыть]
или чего-то в этом роде.

Никто не рассмеялся. Не рассердился даже. Мисси что-то быстро записывала.

– Или, возможно, создать какой-то фонд?

– Думаю, мистер Лок пошутил, – сухо заметил Николас ван Стратен.

– А, – сказала она, взглянув на Лока так, будто он только что напустил лужу в углу комнаты.

– Можно мне? – встрял Стаффорд.

– Если нужно, – ответил его отец.

Стаффорд сжал руки в очевидной мольбе и на секунду замер.

– Я не считаю, что тут есть какая-то проблема. Вся эта ерунда со связями с общественностью вряд ли на нас повлияет. Тем более, это не должно обеспокоить наших акционеров. Основной проблемой были защитники животных. Но сейчас, когда они вышли из игры, нам следует снова сконцентрироваться на ключевых аспектах деятельности.

Стаффорд встал:

– Я предлагаю следующее…

Лок поерзал на стуле, и тупая головная боль снова вернулась и начала грызть его. Он смотрел на гундосящего Стаффорда и вспоминал, как впервые столкнулся с этим человеком три месяца назад.

Лок обходил верхние этажи, знакомя недавно нанятого Хиззарда со стандартной гражданской процедурой проверки помещений, пока здание было пустым. Даже те сотрудники, которые отчаянно не желали возвращаться в пустую квартиру или вкалывали сверхурочно без оплаты, чтобы произвести впечатление на свое начальство, давно уже ушли.

Лок отправил Хиззарда осматривать одну половину этажа, пока сам проверял другую. В его секторе оставался только один кабинет. Кабинет Стаффорда. Этажом ниже отца, достаточно близко, чтобы Стаффорд ощущал собственную значимость, но недостаточно, чтобы отец видел его слишком часто. Дверь была слегка приоткрыта. Лок заглянул внутрь и увидел, как Стаффорд прижал к столу какую-то женщину, одной рукой держа ее за волосы, а другую пытаясь засунуть между бедер. Женщина изо всех сил сопротивлялась, царапая ногтями лицо Стаффорда.

– А ну заткнись, сучка, – проревел Стаффорд, резко дергая ее голову назад.

– Мне больно, – взмолилась она.

Стаффорд придвинулся ближе.

– Держу пари, тебе нравятся грубые мужики, – прошептал он.

Лок увидел достаточно. Он вошел в кабинет.

– Этот кабинет убирать не нужно, идите еще куда-нибудь, – не оборачиваясь, рявкнул Стаффорд.

Когда ответа не последовало, Стаффорд отпустил волосы женщины и потянулся к застежке на брюках.

Лок преодолел расстояние между ними шестью большими шагами и остановился в тот самый момент, когда Стаффорд обернулся. На его лице не было ни стыда, ни вины. Казалось, он раздражен тем, что его приказу осмелились не подчиниться. Никогда еще Лок не испытывал такого сильного желания дать кому-то по морде.

Он нанес всего один удар, кулак с хрустом врезался в нос Стаффорда. Если и есть способ заставить насильника потерять эрекцию, так это резкая боль. Обычно срабатывает даже лучше, чем холодный душ.

Женщина распрямилась и повернулась. После борьбы она тяжело дышала. Потерла руками лицо, будто желая избавиться от кошмара. Чуть за двадцать, старшекурсница или недавняя выпускница колледжа.

– Вы в порядке? – спросил Лок.

Она кивнула, стараясь подтянуть порванные колготки. Новобранец Хиззард ворвался в комнату и застыл при виде этой сцены.

– Дальше по коридору есть туалет, – сказал Лок женщине. – Хиззард проводит вас.

Она заколебалась.

– Не беспокойтесь, сейчас вы в безопасности, – добавил Лок.

– Ладно, – ее голос чуть дрогнул. Она поправила юбку и вышла, опустив голову и стараясь не смотреть на Стаффорда. Хиззард, сохраняя дистанцию, двинулся следом.

Лок потянулся к телефону. В глазах Стаффорда мелькнул ужас.

– Эй, постойте…

Лок нажал девятку, выход на внешнюю линию. Он видел, что Стаффорд готов вырвать у него телефон, но слишком труслив для этого. Лок зажал трубку между плечом и подбородком:

– Что вы собираетесь мне сказать? Что ей нравится грубый секс? Или что она приходит к вам уже несколько недель? Иначе с чего бы ей оставаться так поздно в пятницу, когда, кроме нее и вас, в здании никого нет?

Он набрал вторую девятку.

– Лок? Вас ведь так зовут? – от страха Стаффорд заговорил фальцетом.

Лок набрал единицу. Оставалась последняя цифра.

– Слушай, мужик, я не собираюсь заниматься всякими дерьмовыми извинениями. Я не знаю, о чем я думал. У меня проблема.

– Сейчас – определенно, – ответил Лок, набрав последнюю единицу. – Полицию, пожалуйста.

Лок небрежно сидел на краю стола, ожидая соединения и радуясь очевидной растерянности Стаффорда. Он нутром чуял: возможно, сегодня ему впервые помешали, но развлекается так он явно не первый раз.

– Черт с тобой, мужик, – выпалил Стаффорд. – То, что ты видел, ничего не добавит в суде. Даже не дойдет до разбирательства. Ее слово против моего.

Лок положил трубку. К сожалению, Стаффорд был прав. Звонок в полицию ничего не изменит.

Он достал свой «ЗИГ» и поднес его к окровавленному лицу Стаффорда. Движение было спокойным и небрежным.

– Тебе нравятся пушки?

Стаффорд побледнел.

– Я был на военке в колледже, – пробормотал он.

– Помнишь главное правило, которому учил ваш инструктор по огневой подготовке?

Стаффорд сглотнул:

– Никогда не целься в человека, если только ты не собираешься в него стрелять.

– Отлично. Десять из десяти. А сейчас выходи. – Лок указал Стаффорду на дверь.

Когда на человека наставлен пистолет, он может повести себя по-разному, заранее не угадаешь. В бою, как прекрасно знал Лок, трепач может обоссаться, а трус – сохранить спокойствие и дать отпор врагу. Но первое чувство будет одинаковым для всех. Страх.

Стаффорд покорно пошел к двери. В коридоре Лок убрал пистолет, убедившись, что Стаффорд идет впереди и не оглядывается. Позади, у женского туалета, стоял на страже Хиззард.

Лок подвел Стаффорда к лифту. За ними наблюдали, и голос в наушнике Лока подтвердил это.

– У нас все в порядке. Решили немного подышать ночным воздухом, – ответил Лок.

Они вышли на верхнем этаже. Отсюда можно было выбраться на крышу. Лок набрал код и подтолкнул Стаффорда наружу.

Снаружи было темно. Не больше десяти градусов тепла. Щелкнул датчик света, тени мужчин дотянулись до самого края крыши.

Тем временем Стаффорд немного пришел в себя.

– Ну и что теперь? Пристрелишь меня? – спросил он.

– Нет, – ответил Лок, – ты просто прыгнешь.

– Что? Ты с ума сошел? На диске останется запись, как ты ведешь меня сюда.

– Ты имеешь в виду те жесткие диски, которые будут совершенно случайно стерты по моему приказу примерно в то же время, когда ты ударишься о землю?

– А девушка?

– Думаешь, она что-нибудь скажет после того, что ты сделал?

– Ты все равно никак не сможешь это объяснить.

– Я десять лет прослужил в Королевской военной полиции. Ты и правда думаешь, что я не смогу прикрыть тылы?

Лок шел к краю крыши, продолжая целиться в Стаффорда.

– Я застаю тебя за попыткой изнасиловать сотрудницу. Я увожу тебя от нее. И все это будет подтверждено, верно?

Стаффорд не ответил.

– Здесь нет камер, никто не знает, подтвердил ли ты что-нибудь, – продолжал Лок, немного сдвинув пистолет, теперь он был нацелен прямо в лицо Стаффорду.

Стаффорд поднял руки:

– Ладно, признаю, она поддержит эту версию. И что это меняет?

– Ну, мой долг – сообщить о тебе. Ты просишь меня изменить позицию. У тебя есть предложение. Мы поднимаемся на крышу, где никто не может нас подслушать. Видео покажет, что ты шел сам. Вот мы здесь, под звездами, красивыми и уютными, и ты делаешь свое предложение. Но я не соглашаюсь. Напротив, собираюсь сообщить об этом, когда дело дойдет до суда. Мои слова о том, что ты пытался подкупить меня, делают историю намного убедительнее, не находишь?

Лок описывал круг, оставаясь лицом к Стаффорду, и тот повернулся спиной к краю. Пока Лок говорил, он подходил ближе. Стаффорд инстинктивно отступал назад, даже не осознавая, что делает. Сейчас его отделяло от пустоты не больше шести футов.

– Ты обезумел. Рыдаешь. Все бессмысленно. Ты слышал, что происходит с насильниками в тюрьме. Особенно с симпатичными мальчиками вроде тебя. Не ты вставляешь, а тебе вставляют. Добавим позор для семьи. Так что, – Лок положил палец на спуск «ЗИГа», – ты прыгаешь.

– Да в это никто не поверит. – Стаффорд отступил еще на шаг.

– Да, некоторые не поверят. Ужасная история. Но на суде все сведется к моему слову против твоего. А ты уже ничего не скажешь.

Стаффорд посмотрел назад. Он заметил, насколько близко подошел к краю, и шагнул вперед, но Лок качнул пистолетом:

– Не туда.

– Я не хочу. Я не собираюсь прыгать.

– Тогда я подтолкну тебя. Мне не впервой.

Лок засунул пистолет в кобуру и сильно ударил Стаффорда в солнечное сплетение. Когда тот согнулся, задыхаясь, Лок пнул его в пах, а затем в лицо.

– Никто не обратит внимание на пару лишних травм на теле прыгуна, – заметил он, схватив Стаффорда за пиджак и потащив к краю крыши.

– На помощь! Помогите! – закричал Стаффорд.

– Стаффорд, мы одни. Сейчас даже папочка не придет тебе на помощь.

Крышу ограничивал бетонный бортик. Лок прижал к нему Стаффорда.

– Пожалуйста. Пожалуйста, не надо! – умолял Стаффорд.

– С чего бы это? Назови хоть одну стоящую причину.

– Я не знаю, не знаю…

– Не хочешь умирать, правда?

Стаффорд тряс головой, по лицу текли слезы.

– Да-да, я не хочу!

Лок отпустил его и достал пистолет:

– ОК, тогда вот что тебе придется сделать.

Лок кратко изложил инструкции, затем отступил назад и скрылся на лестнице, оставив Стаффорда на крыше размышлять над своим поведением.

Несколькими днями позже студентка связалась с Локом, чтобы поблагодарить его. На следующее после нападения утро ей пришел по почте заверенный чек на двести пятьдесят тысяч долларов. К нему прилагался оформленный отказ от дальнейших претензий.

Лок понимал, что Стаффорд дешево отделался, и ему это не нравилось. Но он также знал, сколько обвинительных приговоров выносится в случаях сексуального насилия.

Как и в тот раз, справедливость здесь не ночевала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю