Текст книги "Приручить и властвовать (ЛП)"
Автор книги: Шериз Синклер
Жанр:
Эротика и секс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 26 страниц)
Когда она опустилась на колени, приняв безупречную позу, он наклонился вперед, чтобы прошептать ей на ухо:
– Располагайся комфортно, cariño. Тебе не нужно оставаться на коленях. Сэм позвонил, чтобы предупредить, что он будет здесь примерно минут через десять.
Когда она переместилась в более удобное сидячее положение, он свел ноги, соприкасаясь с ее плечами, окружая ее безопасностью. Она оперлась на его бедро со счастливым вздохом. А потом, с непринужденным видом, он начал кормить ее чипсами с соусом, как они часто делали у себя дома.
Она прошептала: «Благодарю Вас». И получила быстрый поцелуй в макушку.
Не верящий вид Габи вынудил Ким отвести свой взгляд, только чтобы увидеть, как Дом стройной рыженькой кормит ее мини-сэндвичами со своих рук. Саба выглядела совершенно довольной.
Ким рассматривала женщину. Она не производила впечатление безвольной рабыни; кстати, она лишила бармена его чипсов.
После того как Джессика принесла для них пиво в запотевших кружках, Мастер R вручил одну Ким. Прежде чем она смогла отпить, он наклонился, чтобы прошептать ей на ухо:
– Что случилось, gatita?
Как она может рассказать ему?
– Скажи мне.
Остальные спорили о преимуществах задействования различных правоохранительных органов. Никто не обращал на нее внимания.
– Рыжая – она рабыня? Домохозяйка?
Мастер R потерся о Ким щекой, уже слегка колючей.
– Бет не рабыня, но она, определенно, сабмиссив. Мне кажется, что они начали с постели, затем развили свои отношения в этом направлении и за ее пределами, если можно так выразиться, а теперь они, как видно, большей частью живут в отношениях «24/7». Она не домохозяйка. У нее бизнес по садовому обслуживанию и ландшафтному дизайну. Она привела в порядок здесь участок для Z.
Со своей точки обзора Ким видела тени от цветочных клумб, высокие живые изгороди и миниатюрные дорожки. Шум, по крайней мере, одного фонтана. Место было также великолепно, как и его владелец. Так значит, Бет принадлежит ее собственная компания, позволяющая независимую жизнь, за исключением обслуживания ее Дома... как и у прежних рабынь Мастера R.
Он развернул ее подушку вместе с ней лицом к себе, потом уперся локтями в бедра, игнорируя всех остальных, чтобы сосредоточиться на ней.
– Находиться у моих ног на этой встрече – напрягает тебя?
– Я.. – она закусила губу под влиянием смущения от его заботы. Он всегда был осведомлен о ее чувствах, частенько наблюдал за ней, но, когда ему требовался ответ, честный ответ, его поведение изменялось. Давление на нее усиливалось в той же мере, насколько игры в бассейне отличаются от прыжков в воду с шестидесятифутовой высоты.
– Нет. Это не напрягает меня, – наконец прошептала она. – Это чуть-чуть сбивает с толку. Я же не такая. Только не я.
По его лицу пробежала тень.
– Понимаю.
– Я веду себя так из-за моего похищения? Рабства?
Он вздохнул.
– Мы еще поговорим об этом позже. Но, Кимберли, доминирование или покорность либо потребность служить, как правило, не создаются обстоятельствами. Это часть личности человека.
Она застыла. Означало ли сказанное им, что у нее образ мышления рабыни?
Прежде чем Ким удалось сформулировать вопрос, Мастер Сэм прошествовал через двор к веранде, одетый в потертые джинсы, ботинки и бледно-голубую хлопковую рубашку под цвет его глаз. Он был старше всех по возрасту, с посеребренными волосами и загорелой кожей. Сэм кивнул мужчинам в приветствии, улыбнулся женщинам, потом обратил свое внимание на нее.
– У вас обоих не было возможности толком познакомиться той ночью, – обратился к ней Мастер R, когда мужчина подошел к ним. – Сэм, это подруга Габриэль, Сэм, это Ким – подруга Габриэль. Кимберли, это Сэм.
Садист, который порол сабу так безжалостно, что она кричала во всю глотку. Ким сглотнула.
– Приятно познакомиться, – Сэм протянул руку, подождал, пока она подала ему свою, и осторожно пожал в ответ. – Ты смелая девушка. Рауль очень гордится тобой, чтобы ты знала.
Когда саба потеряла дар речи, он подмигнул ей и занял стул рядом с ними.
– Друзья мои, – повысил голос Мастер R, прекращая всякого рода разговоры. – Поскольку Сэм примет участие в аукционе, я планирую объявить Дамеру, что буду в отъезде в эти выходные.
– Мы рассматривали это, как вариант. – Пальцы Галена выстукивали ритм стаккато по поверхности стола. Его мрачный взгляд на мгновение завладел ею. – Несмотря на то, что я предпочитаю несколько запасных планов операции, на случай дерьмовых моментов, я также не подвергаю гражданских опасности. – Он бросил беглый взгляд на Вэнса, который в согласии кивнул.
Гален усмехнулся и постучал по столу костяшками пальцев.
– Согласен.
Узнав, что она не принимает участие в этой операции, Ким спокойно отпивала пиво из своей кружки и лишь время от времени вникала в разговоры, которые велись вокруг. Всевозможные планы действий обсуждались в основном с Домом-полицейским, Дэном. Снаружи внутреннего дворика дождь и порывы ветра усилились, раскачивая пальмы и кусты, сбивая яркие цветы в мокрые грязные кучки, грустно лежащие в траве. Не лучший момент их существования. Их короткая жизнь внезапно оборвалась, размышляла она. Как у Холли. У нее перехватило дыхание, и она снова сосредоточилась на разговоре.
– Разве вы не можете достичь цели раньше? – спросил Сэм агентов ФБР своим режущим ухо грубым голосом. – Дамер предупредил, что нас, покупателей доставят заблаговременно, так что мы сможем посмотреть товар, провести минисцену, может быть, даже трах... – Он вдруг замолк на полуслове.
– Вы в состоянии сделать это? – поинтересовался Вэнс. – Вы производите впечатление того, кто почувствует отвращение даже скорее, чем Сандовал.
– У меня есть другие занятия, которые я никогда не смешиваю, – отрезал Сэм. – Поэтому я хотел бы, чтобы ваша облава состоялась раньше, а не позже.
– Мы тоже предпочли бы это, – Гален потер лицо. – Но после того как Вы приведете нас к месту, нам нужно время, чтобы обеспечить блокпосты.
Вэнс добавил:
– Многие покупатели уедут после завершения сделки. И их арест по пути с аукциона предполагает, что будет меньше присутствующих в аукционном зале и, следовательно, меньше риска пострадать невиновному.
– Если не считать сотрудников, которые в это время повторно тестируют товар, – огрызнулся Сэм.
Зазвонил телефон Мастера R. Он снял его с пояса, хмуро глядя на дисплей.
– Скрытый номер. – Он поднял палец, требуя тишины. – Сандовал.
Он выслушал, а потом произнес:
– Подождите, у меня мокрые руки. Мне нужно поставить мобильный. – Он включил громкую связь.
– Подожду, Рауль. – Голос Надзирателя впивался вКим, вызывая в голове образ гниющей рыбы.
Почувствовав тошноту, она потихоньку поставила свое пиво.
Поместив телефон на журнальном столике, Мастер R наклонился вниз и обнял Ким, удерживая ее между своих ног, даря ей ощущение безопасности.
Каждый человек, находящийся в патио, едва дышал.
– Мы договорились на эту субботу, – сообщил Надзиратель. – С нетерпением жду возможности увидеть Вашу сцену еще раз. Думаю, что покупатели будут очень довольны.
– В субботу? – Мастер R запнулся. – Dios, Дамер. Я надеялся, аукцион состоится в пятницу. Я покидаю город на субботу и воскресенье. У меня совещание в Венесуэле.
Молчание.
– Боюсь, Ваше отсутствие неприемлемо, Рауль. Слишком поздно, чтобы готовить другой демонстрационный показ. – Голос Дамера приобрел резкость, бросив Ким в дрожь. Таким голосом он приказывал высечь рабыню. Боже мой.
Руки Мастера R напряженно сжались в кулаки.
– Сожалею, но у меня нет выбора. Порой бизнес важнее, чем удовольствие.
– Понимаю. – Опять тишина. – Что ж, я имею представление, как затруднительно бывает перестроить свое расписание. Позвольте мне добавить Вам немного мотивации, начиная с того, что касается Вашего приятеля.
Глаза Галена сузились.
– Продолжайте, – отозвался Мастер R.
– Одна из... поставок сорвалась, а значит, на этой неделе предлагается меньшее количество товара. Таким образом, последней группе покупателей, в том числе Сэму, придется подождать следующего аукциона. Но так как я убежден, что "услуга за услугу" – лучший вариант для нас... то, если Вы проведете наглядный показ, я включу Вашего знакомого обратно в список присутствующих. Черт, я даже дам вам обоим двадцатипроцентную скидку на все, что вы купите.
Мастер R медленно вдохнул. Спустя секунду он ответил:
– Это заманчиво, Дамер. Я мог бы это устроить, но мой запас времени крайне ограничен. После того как я прилечу, я не успею забрать мою... зверушку... из... места ее хранения. Так что, если я перестрою свой график, со мной будет другая любимица.
– Исключено. Только ранее приобретенные товары могут принимать участие в этом мероприятии.
Ким закрыла руками рот. Он вынужден взять ее? Не агента ФБР? Холод пробежал по ее спине.
Мастер R собрался уже высказаться, но Гален показал жест "ножом по горлу".
– Что ж, это усложняет дело. Дайте мне секунду, чтобы выяснить, удастся ли мне совместить одно с другим, – попросил Мастер R. Он отключил микрофон в телефоне.
Сильная дрожь сотрясала тело Ким. Гален посмотрел на нее, но ничего не произнес.
– Я согласна, – прошептала она.
Мастер R прорычал что-то грязное по-испански.
– Нет. Нет, ты не будешь делать этого. Ты сделала достаточно. Нет, mís.
Выходя из себя, Рауль всегда переходил на испанский? Почему она не могла говорить то, что думает на любом другом языке? Желая, чтобы ее голова стала пустой, Ким уставилась на землю. Муравей пытался утащить огрызок чипса в свое жилище. Кусочек был слишком большой, но тот продолжал тащить и тащить. Так настойчиво.
Сэм нарушил молчание:
– Гален, я считаю, что это погубит девочку. – Его светлые глаза были холодны как лед, но он одарил Ким слабой улыбкой. – Мне она нравится, хотя и довела Рауля до ругательств на испанском.
– Я не понимаю, почему Дамер так категоричен в том, чтобы Сандовал провел эту демонстрационную сцену, – пробормотал Вэнс.
Гален ничего не сказал.
– Нет, – настаивал Мастер R, хотя никто ничего не спрашивал. – Дэн, ты знаешь, как часто что-то идет не по плану. Я рискну своей жизнью. Но не Кимберли или ее свободой, или ее здоровьем. Ты бы взял Кари на такое дело?
Дэн выставил раскрытую ладонь, признавая его точку зрения.
Аукцион, переполненный работорговцами и несчастными женщинами для продажи. Она ни за что не спасется, так ведь? Ким прижалась лбом к бедру Мастера R. Все внутри нее сопротивлялось, тонуло в страхе, ослабло. Словно глубоко в океане краски померкли, все стало серым. Холодным. Как смерть.
Она не сможет. Но сможет ли она спать по ночам, быть в ладу с собой, если ее отсутствие означает то, что женщины будут куплены еще одним таким же лордом Гревиллом? Она с трудом подняла голову.
Мастер R посмотрел прямо через стол.
– Z?
У Z был низкий голос, такой же спокойный, как и у Мастера R, но без его волнующего акцента.
– Нет, Рауль, я не согласен. – Его руки сжались вокруг Джессики, а брови нахмурились. – Однако я сделал открытие, что у некоторых безрассудно смелых саб железный стержень внутри.
Рауль слишком хорошо помнил, как Габи вынудила агентов ФБР позволить ей работать под прикрытием, пытаясь поймать работорговцев. Даже если Кимберли была до смерти перепугана, она не менее храбрая, чем ее подруга. Но, наверняка, она не будет настаивать, чтобы сделать это.
Встав на колени, она обернулась к нему лицом, расположив свои ладошки на его бедрах. Ее широко распахнутые синие глаза могли скрутить в бараний рог сердце мужчины.
– Gatita, нет.
Она сглотнула.
– Сэм назвал меня храброй. Это не храбрость – прятаться, заведомо зная, что если ты этого не сделаешь, то пострадают другие женщины. Возможно, погибнут. – Ее губы задрожали. – Линда будет на этих торгах. Если она будет продана, то, вероятно, никогда не освободится. – Ее холодные пальцы стиснули его ноги.
Рауль покачал головой.
– Нет. – Когда ее губы сжались, он встряхнул ее. Его не волновало, даже если каждая рабыня там умрет. Она не будет в этом участвовать, просто не может сделать этого. – Нет.
Ким обхватила себя руками в момент потери его поддержки, а он рыкнул и притянул ее к себе на колени. Он работал всю свою жизнь, чтобы быть физически сильным и могучим, чтобы быть в состоянии защитить тех, кого он любил, но все же он не мог удержать эту крошечную женщину в безопасности.
Она уткнулась лицом в его шею.
– Мы должны, – прошептала она.
Коурос откашлялся. Рауль бы ударил его, если бы не видел боль в глазах мужчины. Агент не хотел этого, но также через силу ему пришлось разрешить Габи действовать под прикрытием в «Царстве Теней».
Рауль прижал Кимберли к своей груди, желая просто защитить ее. Но он вспомнил, о чем предостерегала его мать, когда он попытался уберечь свою младшую сестру Лусию, чтобы та не гоняла по улицам... с того момента, как она начала водить машину. «Ты не можешь защитить ее против воли, Рауль. Это ее жизнь, ты не владеешь ей». Кимберли не принадлежала ему.
– Gatita mía, ты уверена? – прошептал он.
– Да.
Дрожь пронзила ее уязвимое маленькое тело.
– Вы еще здесь, Рауль? – донесся из трубки голос Дамера.
Коурос выглядел так, словно хотел убить кого-нибудь. Но он кивнул головой.
Рауль нажал кнопку включения звука.
– Я здесь. Если перенести некоторые встречи, я смогу присутствовать, – подтвердил Рауль, не способный сохранить дружеский тон. – Надеюсь, Вы компенсируете цену этого неудобства.
– О, Вы будете довольны. Даю слово, – хмыкнул Дамер. – Итак, я выйду еще раз на связь незадолго до субботнего вечера.
– До связи.
С щелчком закрыв телефон, Рауль с грехом пополам удержался, чтобы не швырнуть его во внутренний дворик.
* * *
Остаток вечера Кимберли была молчаливой, отдалившись от него, словно не могла вынести его присутствия рядом. При этом, когда она отошла, то была начеку, как будто боялась его потерять из виду. Под конец вечера он взял ее с собой в комнату, расположенную в башне, чтобы понаблюдать за появлением звезд на темнеющем небе.
– Мне очень жаль, sumisita. Все пошло не так, как следовало, – пробормотал он в ее волосы.
Ужас пробрал его до костей, но он не желал ничего сильнее, чем вот так просто сидеть здесь с ней на руках. Мягкая и приятная, сильная, потрясающе храбрая.
– Это не Ваша вина. К сожалению, я была выбита из колеи. – Она потерлась щекой о его рубашку. – Я просто помню, какой беспомощной чувствовала себя. Как в ловушке. Хоть бы суббота пришла быстрее. Вы можете загрузить меня завтра работой?
– Конечно.
Ее глаза начали сонно закрываться.
– Надеюсь, завтра приедет Габи. Немного болтовни пришлось бы кстати. Она несет в себе ощущение праздника, вечеринки.
Вечеринка. Пока он обнимал свою маленькую sumisa, Рауль обдумывал варианты. На аукционе Кимберли, возможно, придется выдержать еще одну публичную демонстрацию. Если бы она чувствовала себя более комфортно, несмотря на то, что выставлена напоказ, то смогла бы сосредоточиться на нем, а не на работорговцах.
Вечеринка была прекрасной идеей.
Глава 13
Рауль зашел на кухню, неся стопку пляжных полотенец, и обнаружил Кимберли, которая внимательно разглядывала заполненный переносной холодильник, скрестив руки на обнаженной груди.
Она бросила на него сердитый взгляд.
– Вы забыли мне что-то сказать? Мы куда-то собираемся?
– Кимберли.
– Что?
Он задержал на ней взгляд, ожидая ее ответа.
Молчание.
– Простите, Хозяин, – пробормотала она, выдержав слишком долгую паузу.
– Неужели тебе хочется быть наказанной? – спокойно спросил он.
Шаг назад.
– Нет. Нет, Хозяин.
Она вообще понимала, почему допустила такое отношение? Жалость к ней вызвала в нем желание оставить ее неподобающие поведение без внимания, но именно сейчас она нуждалась в постоянстве и правилах больше, чем в сочувствии. Потому что сейчас в ее мире и так не осталось ничего стабильного. Рауль вторгся в ее личное пространство, даже не прикасаясь к ней, позволив размерам своего тела оказать на нее и без того пугающий эффект.
– Тогда, возможно, ты объяснишь свое поведение?
– Я... – Ее пальцы крепче сжали пивную кружку. – Я ... Это неправильно. Эти монстры покупают женщин в качестве рабынь, а я нахожусь здесь и по собственной воле являюсь Вашей рабыней. На самом деле я совсем не рабыня и не хочу вести себя подобным образом. – Ее подбородок вздернулся... а затем она опустила глаза. – Только получается, что иногда я веду себя именно так.
«Ты делала это большую часть времени, а не иногда, маленькая sumisa», – подумал Рауль. Он обхватил ее щеку и большим пальцем под подбородком удерживал ее лицо поднятым. Ее пронзила дрожь от его внимания и контроля, усилившихся ее словами. У нее был внутренний конфликт, и он хорошо знал это, особенно когда дело касалось ее.
– Любой порядочный человек – неважно, Хозяин или рабыня – испытывает отвращение к похищению с целью продажи, также, как и к любым бесчеловечным зверствам и любому виду насилия. – Он провел большим пальцем по ее мягким губам. – Если не считать того, что злодеяния работорговцев свели нас вместе, да еще и в этих ролях, они не имеют никакого отношения к тому, что есть между нами.
Ее рот открылся от изумления.
Рауль удовлетворенно покачал головой, когда она подчинилась.
– Ты мне не рабыня, Кимберли. Хотя мы по-разному с тобой понимаем это определение. На мой взгляд, рабыня теряет возможность сказать «нет», скорее по аналогии, близкой к службе в армии. То есть она сознательно доверяет свою жизнь и принятие за нее решений кому-то другому, более компетентному, зачастую потому, что ее потребность принадлежать настолько глубока, что она действительно испытывает нужду быть в собственности того, кому она доверяет, и желание полностью отдаться его власти и воле. Ты понимаешь?
Под его удерживающей рукой Кимберли кивнула.
– Сабмиссив тоже отдается власти, но не настолько глубоко. Скорее, это как ходить на работу по стандартному расписанию, нежели состоять на службе в армии. Но, тем не менее, сабмиссив нуждается в большем, чем простое проведение обговоренной сцены, и это может быть эротическое доминирование вплоть до отношений «24/7». Для каждых отношений вырабатывается оптимальное соотношение этих потребностей и желаний.
Он вжал большой палец между ее губ, имитируя движение члена. Ее дыхание участилось, когда она сомкнула свой мягкий рот вокруг него, удерживая внутри.
– Ты – сабмиссив, Кимберли. Ты знала это еще задолго до своей встречи с Габи, – он улыбнулся. – И ты нуждаешься в большем, чем доминирование в спальне. Накопившаяся потребность служить Хозяину в тебе также велика, как и потребность в доминировании, чтобы по-настоящему наслаждаться сексом.
Она пристально смотрела на него.
– Да, это правда, gatita. Ты не рабыня, которая нуждается в том, чтобы у нее целиком забрали возможность выбора, однако ты прекрасно можешь быть сабмиссивом «24/7». – Он шагнул еще ближе, приковывая ее взгляд. – Теперь используй язык на моем пальце так, как если бы это был мой член.
Ее щеки покраснели, едва она провела языком по всей его поверхности легкими влажными касаниями.
– Соси.
Ее зрачки расширились, пока она выполняла приказ.
Он ощутимо возбудился.
– Хорошо. Чуть позже я дам тебе нечто более реальное.
Ее губы были влажными, и он мог представить себе, как они выглядят, обхватив его стержень.
Заменив большой палец на свои губы, он подарил ей медленный, опьяняющий поцелуй и сообщил:
– Хорошее время, чтобы напомнить тебе о радостях доминирования и веселье, которое можно получить от него, так что мы присоединимся кое к кому чуть позже.
Ее лицо побледнело, и она отступила назад.
– Нет, Gatita. Ничего общего с работорговлей. Речь идет о Маркусе и Габи. Андреа и Каллене. Каждый Дом играет только со своей собственной сабой. – Он пробежался костяшками пальцев по внешней стороне ее голой груди. – А я буду играть с тобой.
– Оу. – Его порадовало то, как теплота вытеснила страх в ее глазах. Она доверяла ему.
– Вы хотите, чтобы я что-нибудь приготовила? – спросила она.
Рауль покачал головой.
– Надень купальник и что-нибудь сверху. Мы выводим яхту в море.
Когда ее лицо засияло, он понял, что сделал мудрый выбор. Море всегда умиротворяло ее. Как только он увидел, как она взбегает по лестнице, то улыбнулся от того, какой трепет теплился в ее глазах. То, что принесет этот день, будет необычным.
Они часто занимались сексом, он не давил на нее, поэтому отпечаток неприятных воспоминаний от встречи с Надзирателем должен стать незаметнее.
Но она переступила через эти страхи, и теперь он может привнести что-то новенькое. Что-то, что заставит ее мысли отключиться от аукциона и напомнит ей, что БДСМ может быть веселым, также, как и пугающим.
Находясь в открытом море на тридцати двухфутовом парусном катамаране, Ким, в компании Габи и Андреа, валялась на батуте, расположенном в носовой части яхты. Прохладные брызги, попадающие на ее кожу, приятно холодили, судно скользило по воде, со свистом и шумом хлопающих парусов рассекая воздух. Красота. Парусный катамаран сильно отличался от моторных лодок, с которыми она выросла. Он был обтекаемой формы и не издавал шума. Она даже могла слышать приглушенные голоса разговаривающих мужчин в кокпите (прим.– на катамаранах открытое или полузакрытое помещение в средней или кормовой части палубы судна для рулевого и пассажиров). Она улыбнулась, подумав о том, как они издевались друг над другом по поводу своей необычной одежды.
Наблюдать за тем, как Мастер R общается со своими приятелями, было любопытно. Иногда в окружении других мужчин парень может вести себя так, словно его подружка ему безразлична, будто доказывая женщине, что ласка может сделать его менее мужественным.
Однако Мастер R на публике оставался таким же, каким был с ней наедине. А его отношение и расположение к его друзьям были искренними. Черт возьми, почему он так нравится ей? Ей нужно возвращаться домой. И как можно скорее.
Габи толкнула ее плечом.
– Ты как, держишься?
– Да, конечно. Я просто хочу, чтобы это поскорее закончилось, понимаешь?
Андреа запрокинула лицо вверх, солнечные лучи заиграли на ее золотисто-каштановых волосах.
– Кто бы сомневался.
Эта высокая женщина с красивыми пышными формами идеально подходила Каллену по размерам.
Ким улыбнулась ей.
– Спасибо за поддержку в «Царстве Теней» минувшей ночью. Мне помогло осознание, что люди присматривают за ситуацией. И за мной.
Андреа легонько подтолкнула локтем ее руку.
– Нет проблем. Сабы в «Царстве Теней» заботятся друг о друге. Мне потребовалось время, чтобы привыкнуть к этому.
– Это точно, – Габи с ухмылкой дружелюбно поддела Андреа, а затем мельком глянула на Ким. – Когда мисс "Зовите меня независимой" попросила Бет помочь ей с посадкой в саду, я думала, что вся компания упадет замертво в шоке. – Габи запрокинула голову, позволяя легкому бризу ерошить ее спутанные волосы. – Я рада, что Рауль пригласил нас сегодня. Маркус выступает в качестве обвинителя в мерзком деле об убийстве, и оно напрягает его. Отдохнуть – это здорово.
Ким улыбнулась, наслаждаясь тем, насколько нормальным был этот день. Голубое небо с пышными облаками, дымка над океаном, беспечная беседа. Кошмары, казалось, происходили с кем-то другим. Она подняла голову и заметила, как паруса ослабли, и судно сбавило ход.
– Мы собираемся здесь остановиться, чтобы пообедать и поплавать, – оповестил Каллен.
– Программа – что надо! – воскликнула в ответ Андреа. – Вы голодны? Что важнее: еда или плаванье?
Чем дольше судно стояло на якоре, ощущение палящего зноя усиливалось.
– Плаванье, – решила Ким.
Она разделась до розового бикини и спрыгнула с борта. Вокруг нее вспенились пузырьки, окутывая приятной прохладой океана.
Прозвучал вопль, и Андреа прыгнула в воду, создавая приливную волну.
Габи нырнула с другой стороны от Ким.
– Какие потрясающие ощущения.
Они резвились, плескаясь и болтая, делясь рецептами, рассказами о Домах, историями из телевизионных шоу и сплетнями Тампы.
– Парни вообще собираются лезть в воду? – наконец поинтересовалась Ким.
– Они – мужчины. И единственная вещь, ради которой мужчины спешат, это секс, – ухмыльнулась Андреа. – Хотите попытаться заполучить их сюда как можно скорее?
Слушая вполуха, как Маркус и Каллен обсуждали дело о поджоге, Рауль потягивал холодный чай и думал о Кимберли. Он наслаждался, наблюдая за тем, какой расслабленной она была, как она смеется и сплетничает с двумя другими женщинами. В отличие от некоторых саб, которых он брал с собой на пикники, она прекрасно вписалась в компанию, только усиливая атмосферу радости и удовольствия от проведенного времени на отдыхе.
Рауль поставил стакан и прислушался, надеясь вновь услышать ее заразительное хихиканье. Доносились только мужские голоса, звяканье тросов и приглушенные хлопки парусов, а также плеск бьющихся о судно волн. Никаких женских голосов. Даже ни одного всплеска. Он поднялся, чтобы проверить носовую часть, где женщины грелись на солнце. Никого.
– Почему вокруг тишина? Где женщины?
Каллен замолк и поставил свой прохладительный напиток. Он выглянул из-за правого борта и покачал головой.
– Что... – Маркус шагнул к левому борту. – Пусто.
Рауля пронзила дрожь беспокойства. В этом месте не было сильных течений, а сабы позвали бы, если бы у них были проблемы. Следует осмотреться внимательнее.
– Я возьму эту сторону.
Примерившись к глубине, он нырнул. Рубашки на нем не было.
Пусто.
По-прежнему ни звука. Никто не может быть настолько тихим в воде..., если, конечно, это не сделано специально. Ага. Рауль бросил хмурый взгляд на судно и волны, слишком маленькие, чтобы быть опасными для человека. Конечно, они не стали бы себя вести настолько неразумно... Он поплыл вперед и обогнул левый борт корпуса судна.
Все три женщины безмолвно залегли под секцией батута. Кимберли зажала рот руками, чтобы сдержать смех.
Спрятав улыбку, он неодобрительно посмотрел на них.
– Вы трое в большой беде.
Резким криком он позвал двух других Домов.
Каллен плавал вблизи борта и, разглядев их, выругался.
– Пронырливая маленькая зверушка, да?
Он протянул руку и поймал Андреа.
Она взвизгнула и, брыкнувшись, пнула Каллена ногой в живот. Он хлебнул воды, и она вырвалась на свободу, поплыв в сторону от него.
Когда Маркус обогнул корпус судна, Габи уже удрала.
Кимберли последовала прямо за ней, и Рауль бросился в погоню.
Стоит отдать ей должное, его маленькая саба умела плавать лучше, чем он. Он, наконец, поймал ее, отчасти потому что она не могла удержаться от смеха, а он слишком сильно наслаждался его звучанием, чтобы прекратить его.
Ким усмехнулась, почувствовав, как Мастер R прижался к ней, пока она карабкалась по трапу. Может быть, потому что она столкнула его обратно в воду в последний раз? Боже мой, он выглядел так, будто готов ее убить. Ее бока ныли от смеха, когда она присоединилась к остальным.
Плоская поверхность батута, в месте между корпусами катамарана, где отдыхали Ким и другие женщины, становилась битком набитой, по мере того, как на нее взбирались обозленные мужчины.
Пытаясь сдержать хохот, Ким облокотилась о бортовой леер и наблюдала, как ее Мастер шествовал от трапа к ней. Боже мой, только посмотрите на него. Вода сбегала вниз по его груди, между твердыми мышцами, которые выглядели так, будто были вырезаны из древесины кедра. Его насквозь промокшие шорты обвисли на бедрах, демонстрируя рельефный живот. Когда он скрестил руки на груди, она не могла отвести взгляд от твердых, как камень, мышц его бицепсов. Двое других мужчин имели прекрасное телосложение, однако, в сравнении с ними, Мастер R был похож на Бога Войны.
И, ой-ой, он выглядел таким же сердитым, как и Маркус с Калленом. Когда его темные глаза нацелились на нее, ее смех стих, а во рту пересохло.
– Кимберли. Я недоволен.
У нее перехватило горло при мысли о том, что она, возможно, всерьез огорчила его, и Ким, сама того не замечая, упала на колени, приземлившись на сетку и склонив голову.
– Простите, Мастер.
Тишина.
Она бросила взгляд сквозь ресницы и заметила смех в его глазах. На самом деле, он не злился; вот засранец.
– Нехорошо обманывать, Мастер, – пробормотала она.
Что случилось с его честностью?
Теплая рука обхватила ее охлажденный морской водой подбородок, и он приподнял ее лицо.
– Ты права, gatita. Я не должен был заставлять тебя думать, что рассержен, когда это не так, – его губы изогнулись в дьявольской улыбке. – Я собирался сказать, что ты была непослушной, и наказать тебя, но это, пожалуй, неправильно.
О, хорошо. Она вздохнула с облегчением.
– Однако я по-прежнему планирую наказать тебя... просто потому что я так хочу. Я твой Хозяин, и это достаточный повод, который мне нужен.
Ким не поверила своим ушам.
– Вы собираетесь причинить мне боль... для удовольствия?
– Абсолютно точно.
Он схватил ее за плечи и потянул, чтобы поднять на ноги.
Ким осмотрелась, начиная понимать, что случилось: их пустяковый замысел превратил добродушно-веселых мужчин вполноценных Домов, и атмосфера простой прогулки на судне изменилась.
Каллену уже удалось втащить Андреа обратно в кокпит. Откуда доносились шлепки его огромной ладони, ударяющей по голой плоти, и звук был смущающим. Эротичным.
Маркус толкнул Габи на колени. Ким уставилась на него. Сейчас он не был тем любезным южанином, у которого она гостила. Его голубые глаза заледенели, когда он выговаривал Габи за то, что ее затея стала причиной того, что его пиво нагрелось, а это было просто недопустимо.
– Ваше пиво стало теплым? – нахмурившись насвоего Дома, Габи откинула волосы с глаз. – Господи, да ты напряжен. Наверное, пришельцы забыли удалить у тебя анальный зонд?
– Довольно.
Он схватил ее за волосы и толкнул в сторону каюты.
Ким усмехнулась. Избалованным Домам нужна была удобная скамья, чтобы разместиться с комфортом во время наказания своих саб.
Все еще улыбаясь, она обратила внимание на Мастера R. Он изучал ее с испытующим выражением в глазах, как будто оценивая, сколько она в состоянии вынести. Девушка сглотнула.
– Что Вы собираетесь делать, Хозяин?
– Разденься для меня, пожалуйста.
Черт возьми. Он может быть доволен собой, но его тон подсказал ей лучше следить за своими поступками. Первая крошечная вспышка возбуждения в животе оживила ее. Она сняла верх купальника и, спустив плавки, шагнула из скудной нижней части плавательного костюма. Когда он положил свои руки на ее спину, она поняла, чего он хотел. Ким приняла позицию, которой он научил ее. Ноги врозь, руки за голову, грудь поднята. Холодные струйки воды побежали вниз по спине с ее спутанных мокрых волос. Сетка ощущалась теплой под ее босыми ногами, приятный ветерок охлаждал ее влажное тело.
Он медленно обошел ее, обжигая взглядом жарче, чем солнечные лучи, согревающие ее плечи.