412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шеннон МакГи » Грифоны и другие монстры (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Грифоны и другие монстры (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:51

Текст книги "Грифоны и другие монстры (ЛП)"


Автор книги: Шеннон МакГи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)

– Да, после того, как она родила ему двух сыновей и дочь, – возразил Майкл. – Если она была так несчастна, ей следовало уйти, вместо того чтобы тратить свое и его время.

– Они все уже выросли больше чем наполовину, – заметила я. – Она подождала, пока они закончат учебу.

– Именно. – Отец сказал это сурово, полез в карман сбруи и достал банку табака и богато украшенную трубку с длинным чубуком. Чашечка трубки была украшена резьбой в виде пяти лепестков и вьющихся лиан, очень похожих на мою сбрую. – Заботиться о своей семье. Ты берешь на себя обязательства и выполняешь их, как можешь. – С этими словами он набил трубку.

Мать положила руку ему на колено. Он удивленно оторвался от своего занятия, но, увидев ее взгляд, улыбнулся в ответ. Смутившись, я залпом выпила эль, используя кружку, чтобы не видеть, как они строят друг другу глазки. Я заметила, что Майкл делает то же самое, и когда он увидел меня, то скосил глаза и перестал пить, чтобы высунуть язык.

Когда обед закончился, отец отнес часть объедков Бруксу и остальным собакам. Мы с Майклом вынесли посуду к насосу с парой тряпок и мылом, а мама занялась уборкой дома перед тем, как лечь спать. Мы с Майклом разговаривали, пока мыли, пытаясь отвлечься от холодной воды, льющейся из насоса.

– Ты же знаешь, разговоры о том, что семья должна держаться друг друга – чушь собачья. Глэдис не осталась, – сказал он мне. В его голосе звучало разочарование.

– Ну, нет, но она оставалась столько, сколько ей было нужно, чтобы убедиться, что с семьей все будет в порядке. К тому же, она все еще заботится о своих детях, и, как сказала мама, она счастлива теперь, когда они с Гленном разошлись. Так, наверное, лучше для них.

Майкл фыркнул.

– Ты можешь оправдать что угодно, если подумаешь об этом правильно.

– Терпеть не могу, когда спускаются грифоны, – сказала я ему, пытаясь сменить тему разговора и усердно скребя хлебную доску. – Дорога так густо обсажена деревьями, что куда бы я ни пошла днем, можно подкрасться ко мне, и я этого не замечу.

– Брукс должен знать. И Крепышка тоже, – напомнил он, не поднимая глаз.

Я закатила глаза.

– Хорошо, они предупреждают меня. А что потом? Я должна драться с грифоном?

Это его рассмешило.

– Хотел бы я посмотреть. Ты бьешь одного из этих огромных зверей своим посохом… или пытаешься попасть ему в глаз своей маленькой рогаткой!

– Эй! Ты не намного лучше. Это еще одна вещь, о которой я беспокоюсь. Ты, отец, мать и я… мы все живем сами по себе, спасаем животных. Если бы что-то случилось с тобой сегодня утром, пока я была в городе, я бы не узнала об этом раньше, чем через несколько часов. – У меня перехватило горло, и от этой мысли я перестала мыть посуду.

– Если только у тебя нет двойственного чувства, – сказал Майкл, надеясь на моё понимание того, что он имел в виду. Он толкнул меня коленом. – Я хочу поскорее лечь спать, так что не прекращай работать. – Я передала ему тарелку, чтобы он вытер ее и стала мыть следующую. – Как бы то ни было, ни один грифон в мире не сможет подкрасться к отцу незаметно, да и не быстрее его пальца на спусковом крючке.

Это правда, отец был потрясающим стрелком из арбалета. Иногда приходится стрелять, но не так часто. Хотя я никогда бы не попросила такой дорогой подарок, мне так хотелось надеяться, что арбалет будет моим подарком на день рождения в следующем году.

– А как же мама? – упрямо спросила я.

– Мама… – теперь настала его очередь прервать мытье.

Я ткнула его пальцем.

– Продолжай.

Он одарил меня саркастичной улыбкой и продолжил.

– Мама, я никогда не думал, что когда-нибудь буду волноваться. Глэдис, ее дочь и младший сын ходили с ней в город.

– Но Глэдис теперь живет в городе.

– Верно. Думаю, мама знает достаточно, чтобы оставаться в безопасности. Она прожила здесь чуть дольше, чем мы. И все же, если хочешь, мы можем спросить ее, хочет ли она, чтобы ты или я ходили с ней в город по утрам до конца сезона.

Часть меня противилась этой идее. Это означало вставать на рассвете, независимо от того, дежурила я первой или нет, а когда шел снег, дорога в город становилась просто невыносимой. Слова отца, сказанные за ужином, словно наказание, пронеслись у меня в голове. Заботиться о своей семье.

Я медленно кивнула.

– Я сделаю это. Она стареет, и я никогда не видела, чтобы она носила хотя бы нож. Может быть, ей никогда не приходилось думать об этом, или, может быть, она не хочет просить нас об этом, но мы должны предложить.

Глава 4

Мы внесли посуду в дом, неся корзину между собой. Мама была в главной комнате. Это была ближайшая к парадной двери комната, где мы проводили вечера, штопая и отдыхая. Отец все еще был в сарае. Он имел обыкновение слоняться там, проводя время с животными, прежде чем лечь спать.

Мы с Майклом вместе убрали посуду, а потом, когда он пошел за брюками, которые нужно было зашить, я присоединилась к маме. Она сидела в кресле-качалке, свет ламп и камина бросал на нее тёплые отблески, пока она напевала и вязала. Я нервно помедлила, стоя на краю гостиной.

– Мама?

– А? – Она уже наполовину расправилась с моей юбкой, и шерсть упала ей на колени, почти доставая до пола. Ожидая, пока я заговорю, она поправила пряжу.

– Я хотела спросить, не хочешь ли ты, чтобы я провожала тебя в город по утрам, когда у тебя работа? Знаю, ты ходила с Глэдис, и подумала, что сейчас тебе будет одиноко. Было бы неплохо иметь компанию.

Ее улыбка стала шире.

– Тайрин, ты боишься, что твою старую мать съест грифон? – Увидев мою слабую улыбку, она усмехнулась. – Уверяю тебя, я никогда не чувствовала себя в опасности, идя по главной дороге, даже в сезон грифонов… большие не имеют обыкновения приближаться к городу. И все же я знаю, что твоего отца это тоже беспокоит. – Ее взгляд упал на колени, где одна рука поглаживала мягкую шерсть. Она только на мгновение задумалась, прежде чем снова посмотреть на меня. – Думаю, это было бы неплохо.

– Ты уверена? – Майкл заговорил у меня за спиной, и я подпрыгнула. – Не знаю, встречалась ли ты с Тайрин по утрам в последнее время, мама, но она сама какое-то чудовище.

Я нахмурилась.

– Я не хуже тебя! Только овцы – твои единственные свидетели.

– Думаю, мы прекрасно поладим. Садитесь, вы двое, у меня болит шея. – Мы подчинились и заняли свои места на длинной кушетке, стоявшей у задней стены комнаты. – Тайрин, это может быть хорошо. Мы так далеко отсюда, что я чувствую, у тебя не так много шансов провести достаточно времени с мальчиками твоего возраста.

– Какая потеря, – пробормотал Майкл себе под нос, и я ткнула его локтем.

– Может быть немного одиноко, когда есть только Майкл и другие животные, с которыми можно поговорить, – сладко сказала я. – Но я провожу с ними достаточно времени, мама.

– Когда я была в твоем возрасте, у меня было много поклонников, – сказала мать, ничуть не смутившись. – Важно знать, чего ты хочешь от своего партнера, и ты не сможешь этому научиться, если не поговоришь с ним.

Майкл хмуро посмотрел на иглу, в которую вдел нитку.

– Вряд ли у тебя получится разговор лучше, чем у Крепышки с кем бы то ни было в городе.

– Знаешь, Майкл, тебе бы тоже не помешало почаще приезжать в город. – Мать беспечно проигнорировала наш выбор. Со стороны кухни я услышала, как открылась и захлопнулась кухонная дверь. – Бет спрашивала о тебе последние два раза, когда я видела ее у колодца.

– Мне нравится Бет, – сказал отец, присоединяясь к нам, снимая пальто и вешая его на один из крючков у камина. – Она тоже умная. Думаю, она могла бы дать тебе шанс, Майкл.

Я сжала губы, чтобы не захихикать. Однако взгляд на Майкла убил это веселье. Он не отрывал взгляда от шитья, но уголки его рта опустились.

– Я сейчас вернусь. – Я встала, пока говорила, и прошла в мою комнату.

Было новолуние, и хотя звезды сияли ярко, моя комната была окутана тенями. Я зажгла маленькую лампу, стоявшую на ночном столике у кровати; она зашипела, а затем засияла ровным светом, освещая маленькое пространство. Я огляделась, пытаясь найти, с чем бы повозиться.

Поскольку меня не было весь день, моя сторона камина была закрыта, и в комнате было холодно. Семеня на цыпочках, я подошла к створкам камина и приоткрыла их, чтобы тепло проникло в комнату. Сквозь треск дров, пожирающих поленья, я слышала взволнованный голос Майкла, отвечающего на уговоры матери.

Вздохнув, я подавила желание подслушать… я знала, о чем они спорили. Это был тот же самый спор, который у нас с Майклом был почти день назад, и тот же самый спор, который, казалось, вспыхивал раз в неделю.

Правда, я не очень-то старалась найти себе подходящую пару, но и не возражала против того, чтобы родители подыскивали мне подходящего партнера. Майкл, с другой стороны… даже если он еще не высказал родителям своего желания уехать из города, его манеры и отношение к людям за пределами нашей семьи говорили об этом. Было время, когда он ладил с мальчиками своего возраста. Его использовали, чтобы получить немного давления на девушек в городе. Однако, по мере того, как его интересы менялись, я вместе с родителями наблюдала, как он отдалялся от тех дружеских отношений, которые он теперь определил…

– Неинтересно! – Голос Майкла зазвенел в камине, и я вздрогнула от гулкого ответа отца.

Решив не обращать на них внимания, я отошла от камина. Я сняла сбрую, устроив ее на кровати, когда подошла к нижнему ящику комода, чтобы вытащить пакет, где лежали мои масла и ветошь. Вместо того чтобы сесть на кровать, я устроилась на полу и занялась ею. В первый год, когда у меня была упряжь, я чистила ее на кровати, но, конечно, однажды вечером я пролила масло на одеяло. Я на собственном горьком опыте убедилась, что эту дрянь невероятно трудно вывести с постельного белья.

Смазка заняла всего десять минут, даже при тщательном осмотре и чистке. Когда все было сделано, я убрала сумку и повесила ее на крючок с обратной стороны двери.

Я задумчиво поджала губы, пальцы нащупали основание косы. Что еще оставалось делать? Было еще немного рано, но не было причин не готовиться ко сну. Я переоделась в ночную рубашку и схватила расческу с комода. Я осторожно расплела косы и расчесала волосы, пока они не стали гладкими.

Я расчесывала последнюю косичку, когда тяжелые шаги пронеслись мимо моей комнаты, а затем хлопнула дверь в направлении комнаты моего брата. Через несколько мгновений открылась и захлопнулась задняя дверь.

Поскольку подслушивать было больше нечего, я полностью открыла заслонку, и меня обдало теплом. На мгновение я застыла, обхватив себя руками, закрыв глаза, позволяя жару обнять меня. Затем я прокралась обратно в гостиную. Мама все еще сидела в кресле-качалке и вязала, но ее плечи поникли, а глаза смотрели устало, когда она сосредоточилась на спицах. Когда я вошла, она подняла глаза и слабо улыбнулась мне.

– Я хочу, чтобы он был счастлив. – Она заговорила, только когда я была достаточно близко, чтобы ей не пришлось повышать голос.

Я села на ближайший к ней диван и подстроилась под ее спокойный тон, стараясь подумать о близости Майкла, не желая раздражать его еще больше, давая понять, что мы говорим о нем.

– Он думает, что будет счастлив в большом городе, – призналась я. – Он сказал мне об этом вчера.

Она покачала головой.

– Мы с твоим отцом однажды были в столице, когда были молоды и только что поженились. Мы остановились у его сестры. При всем своем волнении, это очень холодное место. Тайрин, ты не можешь поговорить с ним? Он не станет слушать нас, но вполне может выслушать тебя.

– Майкл любит вас обоих, – неуверенно произнесла я. – Ради тебя он готов пойти на край света, да и ради меня тоже, но не думаю, что смогу изменить его решение.

– Майкл любит нас, но для него мы – старики, привыкшие жить по-своему. Он думает, мы просто не понимаем. – Она вздохнула. – Может, он и прав.

– Значит, я тоже старуха, – решительно сказала я. – Потому что, видит Бог, не понимаю.

Майкл был умен, но не так, как отец или хозяин постоялого двора. Когда люди приезжали в город и разговаривали с ним, их глаза расширялись. Горожане думали, что мы не можем понять, когда они говорят с нами свысока, но мы могли, и как бы меня это ни раздражало, это жгло Майкла.

Но еще больше его злило то, что ему приходилось сдерживать себя, чтобы не говорить точно так же с людьми, с которыми он вырос. Он чувствовал себя не в своей тарелке и странно общался. Я хотела бы исправить это, но не достаточно хорошо ладила с людьми, чтобы преодолеть это расстояние между ним и остальными. Даже мы двое отдалились друг от друга. Я не могла даже попытаться сравниться с ним в обучении, и, честно говоря, мне никогда не хотелось, и он это знал.

– Пожалуйста, зайди и поговори с ним. Я поговорю с твоим отцом и постараюсь успокоить его, чтобы он извинился за свой крик, но ты же знаешь, он сделает это, только если подумает, что Майкл тоже сожалеет. Клянусь, они так достают друг друга, что мне хочется начать выдергивать волосы. – Она нахмурилась, отчего морщинки в уголках ее губ стали глубже, ии отложила вязание.

– Я пойду, поговорю с ним. – Я встала прежде, чем она закончила укладывать вещи, и зашагала обратно по коридору. Я тихонько постучала по внушительному дереву, стоявшему между ним и мной. – Майкл? – громко прошептала я.

– Я не в настроении, Тайрин, – последовал неприветливый ответ.

– Я не спрашивала, в настроении ли ты, Майкл, и ты не бросай на меня это настроение? – прорычала я ему в ответ.

Майкл расхохотался, а потом сказал.

– Заходи. – Я приоткрыла дверь и проскользнула внутрь. – Но я не хочу говорить об этом, – закончил он.

Он сел на кровать, прислонившись спиной к стене. Его колени были прижаты к груди, руки скрещены. Он был похож на маленького мальчика.

– Под половицей? – с надеждой спросила я.

– Там ничего нет, – пробормотал он.

– О.

Немного разочарованная, я присела на край кровати рядом с ним. Несколько минут я ждала, что он что-нибудь скажет, но теперь он уткнулся лбом в руки. Казалось, он не собирался двигаться.

– Отец так злится только потому, что думает, будто ты думаешь, что его поступки ничего не значат. Это место – вся его жизнь. Ну, это место и мы трое. – Я положила руку ему на колено. – Знаю, ты это понимаешь.

– Не думаю, что это место пустая трата времени. – Голос Майкла был напряжен. – Я просто знаю, что это не для меня.

Я отодвинулась, и мы сели рядом, слегка соприкасаясь плечами. Я уставилась на противоположную стену, на мгновение.

– Что такого замечательного в большом городе? Ты будешь беден и будешь во власти того, кто решит взять тебя.

– Я не буду беден. Я скопил приличную сумму и смогу выбрать себе хозяина. Вообще-то… – он заколебался, – У меня есть кое-кто на примете.

Мои брови взлетели вверх.

– Кто?

– Это человек, который приехал в город в начале весны. Я не уверен, что ты помнишь его… мастер Ноланд?

Я покачала головой. Имя показалось мне знакомым, но я плохо запоминала имена дворян. Слишком многие из них звучали одинаково. Разве я не слышала о мастере Нероне? Или это был мастер Николас?

– Я с ним встречалась? – спросил я.

– Может, и нет. Я отправился в город после полудня, потому что услышал от Гленна, что из далекого города приехал человек, желающий узнать о грифонах в обмен на деньги или свои собственные знания. К тому времени, когда я добрался до него, у него уже была вся необходимая информация, но я предложил купить ему еду в гостинице и все равно заставил его поговорить со мной. – Пока Майкл говорил, его волнение заставляло слова слетать с губ. – В итоге мы проговорили почти три часа, и к концу разговора он заплатил за нас обоих…

– Майкл! – сказала я, потрясенно.

– Нет, но все было в порядке, потому что, как оказалось, он был герцогом, Тайрин. Герцог Освелл – это на юго-западе, по направлению к столице. Он не какой-то академик. Он был хорош и действительно богат. Он мог бы попросить, кого угодно прийти и собрать информацию, но ему не нравилось посылать других, чтобы они занимались его исследованиями.

– Должно быть, это здорово, – пробормотала я. – И все же, какое это имеет отношение к тебе?

– Он сказал, что имеет привычку во время своих путешествий вырывать из памяти яркие умы и брать их под свое крыло, в своем поместье. Он сказал, что ему нравится держать свой круг наполненным умными мужчинами и женщинами, которые ему полезны. – В голосе Майкла послышался благоговейный трепет при воспоминании об одобрении этого великого человека. – Он сказал, что, если не ошибается, я попал в эту кучу. Он сказал, что я могу навестить его в середине зимы, когда его путешествие закончится. Я сказал ему, что пошлю весточку, когда узнаю ответ.

– Ты никогда не говорил…

Он пожал плечами.

– Я пытался кое-что выяснить.

Я задумалась, покусывая нижнюю губу. Было странное чувство – знать, что мой близнец что-то скрывал от меня. Мы говорили каждый день, обо всем. Он был первым человеком, к которому я пришла, когда начала бояться, что ни один из молодых людей в городе не вырастет в того, за кого я хотела бы выйти замуж. Это стоило мне немалых слов, потому что быть дочерью доброго пастуха – значит найти мужа и иметь детей, которым можно передать ферму. Я все равно сказала ему. Я не стала ждать и размышлять обо всем этом про себя.

Мы говорили о его желании покинуть Нофгрин. Почему он скрыл от меня эту деталь? Что-то не так с этим человеком? Предложение, которое он получил, казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой. Нервный голос в моей голове прошептал, что это очень похоже на содержание людей в качестве домашних животных. И все же я знала, что в мире есть люди, у которых есть столько свободных денег, что они могут позволить себе проявить такую щедрость.

– Ты уже разобрался с этим герцогом и его землями? Ты спрашивал других путешественников, слышали ли они о нем, и что они слышали?

– Я не идиот. Герцог Ноланд из Освелла очень высокого ранга. Говорят, он умный правитель. Он не является исключительно публичным человеком и, похоже, придерживается своего внутреннего круга. Тем не менее, его земли процветали с тех пор, как король подарил ему их… после того, как предыдущий герцог Эррасвелл заболел и скончался десять лет назад. Никто из его народа или тех, кто путешествовал по его земле, не сказал о нем ничего плохого, – уверенно произнес Майкл. Я видела, как его пальцы крепко сжали колени, так что костяшки побелели.

Я была ошеломлена, и мой голос опровергал это.

– Ты поедешь весной? – Естественно, середина зимы не была вариантом, что было немного облегчением. Человек должен был бы летать, чтобы пройти через горные перевалы после того, как начались снегопады. И все же весна не ощущалась так, что можно потратить время на то, чтобы убедить его передумать.

Он удивленно посмотрел на меня и снова опустил подбородок на руки.

– Понятия не имею. Я хочу, но без их поддержки – без твоей поддержки – это кажется невозможным.

– Я поддержу тебя, что бы ты ни решил, но я беспокоюсь. – Я потянула прядь волос вперед, запустив в нее пальцы.

– О чем тебе беспокоиться? – спросил он. – Я тот, кто рискует всем, путешествуя по чужим землям.

– Да, будешь, – огрызнулась я. – И если мой близнец когда-нибудь вернется домой, он будет смотреть на меня, как на свою глупую сестру, и даже не будет знать, что сказать.

Он еще крепче прижался ко мне. Я хотела, чтобы он сказал: «Это неправда», но вместо этого он сказал:

– Ты могла бы пойти со мной, Тайрин. Добраться туда будет нелегко, а ты умна и сильна. Уверен, мастер Ноланд найдет для тебя занятие. Ты напрасно тратишь талант, как и я.

– Я не могу. – Теперь мои глаза защипало, и я закрыла их, проглотив комок, который внезапно болезненно застрял в горле. – Я не могу оставить Нофгрин, Майкл. Это мой дом. Особенно, если ты уйдешь, маме и папе понадобится кто-то, кто поможет им присмотреть за всем. В противном случае им придется кого-то нанять, и отец скорее убьет нового помощника, чем будет ждать, пока они научатся его методам.

Майкл засмеялся.

– Да, понимаю.

Некоторое время мы прислушивались к завыванию ветра. Мы сидели вместе, как это часто бывало, когда мы были детьми. Мы вдвоем подтаскивали мою кровать поближе к огню и ели конфеты из его тайного хранилища под расшатанной половицей. Мы заключали пари, сколько пройдет времени, прежде чем Гленн заявит, что видел грифона. Мы в шутку гадали, сколько времени пройдет, прежде чем отец одолеет Гленна, но он никогда этого не делал.

– Я не хочу, чтобы ты уходил, – яростно сказала я.

– Понимаю. – На этот раз слова прозвучали печально, и он снова опустил голову.

Я положила руку ему на плечо, и он напрягся.

– Но знаю, ты должен, по крайней мере, пойти и посмотреть. – Его плечи слегка расслабились. – Обещай, что будешь писать и навещать меня, хорошо? И если что-то не так, не чувствуй, что тебе нужно это терпеть… возвращайся домой.

Он крепко обнял меня.

– Тайрин, может, мне здесь и не место, но ты – часть меня. Всегда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю