355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Будкевич » Дело Зорге. Следствие и судебный процесс. » Текст книги (страница 1)
Дело Зорге. Следствие и судебный процесс.
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 04:29

Текст книги "Дело Зорге. Следствие и судебный процесс."


Автор книги: Сергей Будкевич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)

Сергей Будкевич

Дело Зорге

(Следствие и судебный процесс)

(ЛЮДИ. СОБЫТИЯ. ДОКУМЕНТЫ. ФАКТЫ)

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПАУКА» ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Москва 19G9

повести М. Колесникова н коллсктипа авторов п составе И. Дементы.' вон, Н. Агаянца и Е. Яковлева.

Ответственный редактор А. И. РОМАНОВ

Будкевич СЛ.

Б90 «Дело Зорге». Следствие и судебный процесс (Люди. События. Документы. Факты), М., Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1969. 231 с.

В книге на основе обширного документального материала. (относящегося к следствию и судебному Разбирательству нанип и свидетельств самих обвиняемых, их близких и друзей и, нако Лец следователей и судей, воссоздается общая киртнна последних лет жизни выдающегося патриота нашей Родины.

Здесь, в тюрьме, часто бывает тяжело, по временам даже страшно... И тем не менее, если б мне предстояло начать жизнь сызнова, я начал бы так, как начал.

Из тюремного дневника Ф. Э. Дзержинского

Сейчас... я еще более укрепляюсь в правильности моего решения, принятого двадцать пять лет мазад. Я могу решительно заявить об этом, обдумывая все, что произошло в моей судьбе за эти двадцать пять лет и особенно за прошлый год.

Из заявления Рихарда Зорге на следствии

ОТ АВТОРА

О легендарном советском разведчике Герое Советского Союза Рихарде Зорге за сравнительно короткое время написано много статей и книг как в нашей стране, так и за рубежом. Но интерес к Зорге и его деятельности не ослабевает, и книжные полки многих стран пополняются все новыми работами о Зорге и его товарищах. Как живой, Рихард Зорге шагает по всей планете!

Подвиг Зорге получил всеобщее признание. Рихард Зорге навечно вошел в историю Великой Отечественной войны Советского Союза как один из замечательных разведчиков, в течение многих лет стоявших на страже безопасности нашей страны. Вместе с Советскими Вооруженными силами и советским народом коммунист Зорге сражался за великую победу, во имя которой отдал жизнь.

Советские читатели хорошо знают историю героической жизни этою стойкого борца и его соратников. Однако до последнего времени было мало известно о заключительном этапе жизни и деятельности Зорге и его товарищей. А между тем этот заключительный этап, начавшийся с арестов и тюрьмы, а также следствие и судеб, ный процесс, завершившиеся вынесением приговоров и приведением их в исполнение, длился три с лишним года.

Автор поставил перед собой задачу воссоздать картину этого заключительного этапа. К сожалению, несмотря на обширную литературу о самой деятельности Рихарда Зорге и его группы, преданные гласности документы и материалы, относящиеся непосредственно

3 к организации следствия и особенно к ведению судебного процесса над привлеченными по «делу Зорге», а также пребыванию их в тюремных застенках, весьма скудны. Это обстоятельство создало немало трудностей и позволило описать заключительный этап жизни советского разведчика и его помощников лишь в общих чертах.

Но и те относительно ограниченные источники, которые оказались в распоряжении автора, убедительно и ярко рисуют светлый образ Рихарда Зорге. Как истинный патриот Советской Родины, Рихард Зорге до конца своих дней отстаивал интересы Советского государства и самоотверженно боролся за смягчение участи своих товарищей. Почти 30 месяцев длился напряженный поединок Зорге с целым сонмом мастеров тайного сыска, юристов и судейских крючкотворов милитаристской Японии. Затем последовали девять драматических месяцев ожидания казни.

Как явствует из некоторых опубликованных ныне в Японии материалов следствия и суда, всего по «делу Зорге» было арестовано 35 человек, из которых 17 японская прокуратура обвинила в причастности к группе Зорге. Пять из них были выделены в качестве главных обвиняемых —это Рихард Зорге, Хоцуми Одзаки, Бранко Вукелич, Етоку Мияги и Макс Клаузен.

Основным источником, из которого автор черпал сведения для написания этой книги, послужили материалы, опубликованные японским издательством «Мисудзу сёбо» В трех объемистых томах собрано большое число официальных документов, относящихся к следствию и судебному процессу над участниками разведывательной группы Зорге, действовавшей в Японии с 1933 по '1941 г. Составители публикации включили в нее также ряд дополнительных документов, так или иначе относящихся к ходу следствия и суда. Публикация сопровождается комментарием, .написанным Тосито Оби.

Публикация «Материалов по современной истории» вызвала в Японии многочисленные отклики. Так, например, проф. Рёкити Минобэ2 писал, что, хотя в условиях того времени следствие по «делу Зорге» велось «не с позиции объективного расследования фактов, а с позиции их искажения», материалы все же дают возможность «правильно понять характер и направление деятельности группы Зорге». Р. Минобэ расценивает эти материалы как один из дополнительных источников для изучения истории Японии 1931—^1941 гг.3.

1 См. «Материалы по современной истории. Дело Зорге», т. I– III, Токио, 1962.

Историк Лкира Фудзивара оценивает работу, выпущенную издательством «Мисудзу сёбо», как материал, освещающий ряд вопросов по истории второй мировой войны и позволяющий установить правильный взгляд на деятельность Рихарда Зорге и его товарищей. «Их идеология и деятельность, практически направленные на защиту мира в труднейших условиях второй мировой войны, – пишет Л. Фудзивара,– ныне наконец могут быть оценены по достоинству»4.

Полое подробная характеристика публикации нами дается и rptTbefl главе данной книги. Но пока читателю следует помнить . мецнфическом характере происхождения опубликованных докумен-iiiii как материалов следствия и судебного разбирательства. Кроме

I...... «ии верить составителям японской публикации6, архив «дела

1орГ#», содержавший подлинники этих документов и хранившийся н министерстве юстиции, погиб во время пожара, возникшего в ре» ••, и I мг на.кта американской авиации в марте 1945 г.

Таким образом, публикация была составлена только по разлнч. МММ копиям, обнаруженным в разных местах уже после войны, В числе погибших документов значатся и так называемые записки I ыиных обвиняемых – Зорге и Клаузена, написанные на немецком Яшке, Вукелича – на английском, Одзаки и Мияги – на японском. Короче говоря, среди опубликованных материалов нет ни одного документа, который был бы скреплен личной подписью Рихарда Зорге и in других обвиняемых.

В основном все эти документы являются копиями с подлинников, поэтому следует учитывать возможность появления ряда неточностей в результате дополнительной редакции, купюр, а также – что особенно важно – искаженного перевода на японский язык оригиналов, написанных на немецком или английском языках. И все же эти материалы могут дать определенное представление о ведении следствия и судебного процесса над Рихардом Зорге и его соратниками.

Автор стремился как можно шире использовать всю доступную ему литературу, в основном на японском языке, а также письма, воспоминания обвиняемых, их близких, друзей и, наконец, официальных лиц, ведших следствие и судебное разбирательство. Среди источников следует, на наш взгляд, выделить книгу Хоцуми Одзаки «Любовь

5 См. вводные комментарии «Материалов по современной истории. Дело Зорге», т. I—III.

подобна падающей звезде»в. В ней собраны письма Одзаки из тюрьмы Сугамо к жене и дочери. Это была единственная форма легальной связи с внешним миром (Зорге, Мияги и супруги Клаузсн были лишены и этого, поскольку Зорге и Мияги не имели родных в Японии, а семья Клаузен находилась в тюрьме в «полном составе»).

Несмотря на строжайшую тюремную цензуру, Одзаки все же удавалось рассказывать о своих идеалах и взглядах на жизнь, о своих товарищах, томившихся в той же тюрьме, а также о некоторых деталях судебного фарса, разыгранного над ним. Большой интерес представляют комментарии близкого друга Одзаки Синъити Мацумото7, которыми снабжен этот сборник.

Привлекают к себе внимание и проникнутые чувством глубокого уважения и симпатии к Рихарду Зорге воспоминания о нем его близкого друга Ханако Исии. Ее перу принадлежит несколько статей и книг, опубликованных в Японии в разные годы. Автор использовал здесь ее последнюю работу – «Зорге-человек» – второе, дополненное издание, вышедшее в свет в 1967 г.

В воспоминаниях этой замечательной японской женщины, ставшей активным борцом за мир, запечатлены черты Зорге-человека: высокая и разносторонняя культура, редкая работоспособность, скромность, подлинный гуманизм, исключительная забота о своих товарищах. В этой книге она рассказала о последних неделях, предшествовавших аресту Рихарда Зорге, и о его жизни в тюрьме Сугамо.

Много интересных сведений было иззлечено автором из литературы о Рихарде Зорге и его соратниках, изданной за рубежом. Здесь мы упомянем лишь о некоторых из этих работ.

В 1963 г. в Токио была издана книга «Дело Зорге. Идеалы Хоцуми Одзаки и крах». Ее автор – японский публицист Хоцукп Одзаки, младший сводный брат Хоцуми Одзаки. Вскоре после окончания войны он опубликовал ряд своих работ о деятельности участников группы Зорге. Упомянутая книга – самая последняя работа Хоцуки Одзаки. Она написана в основном по материалам трехтомника, но вместе с тем содержит и новые факты, проливающие дополнительный свет на «дело Зорге»8.

Большой интерес представляют книги, вышедшие в свет в 1§б5 i. во Франции и в 1966 г. в ГДР. Авторы первой9 – Николь Шатэль и Ален Герэн поставили своей задачей восстановить образ Рихарда Зорге не только по документам, но главным образом по рассказам и воспоминаниям всех тех, кто встречался с ним в разное время, в разных местах и при различных обстоятельствах. Авторам второй книги – «Доктор Зорге радирует из Токио» 10 – журналистам и писателям ГДР Юлиусу Мадеру, Герхарду Штухлику и Хорсту Пенерту удалось создать новую, оригинальную работу о жизни и деятельности Рихарда Зорге, о его работе на Дальнем Востоке в качестве советского разведчика. Авторы обеих книг разоблачают разного рода фальсификаторов, пытающихся использовать «дело Зорге» для ведении психологической воины с позиций антикоммунизма.

Обширная литература о подвиге Героя Советского Союза легендарного Рамзая – Рихарда Зорге создана и трудами советских авторов. Помимо большого числа статей, опубликованных нашей периодической печатью, в которых раскрывается благородный облик славного советского разведчика и сообщаются новые дополнительные факты и документальные данные о его жизни и деятельности, в последние годы вышли и произведения монографического характера: С. Голикова и В. Поннзовского «Рихард Зорге»; Я. Горева «Я знал Зорге»; И. Дементьевой, Н. Агаянца и Е. Яковлева «Товарищ Зорге»; М. Колесникова «Таким был Рихард Зорге»; его же в соавторстве с Марией Колесниковой «Друзья и соратники Зорге»; Ю. Королькова «Человек, для которого не было тайн».

Несмотря на отдельные недостатки некоторых произведений, можно с уверенностью сказать, что в целом советская литература о Рихарде Зорге сыграла решающую роль в воссоздании его образа таким, каким он был в жизни. Она отмела тенденциозные и фальсифицированные с позиций антикоммунизма домыслы буржуазной печати, пытавшейся извратить подлинный характер деятельности Рихарда Зорге как советского разведчика, скрыть идейные основы его подвига, а самого Зорге представить в образе этакого отчаянного супермена и бесшабашного прожигателя жизни. Особую силу и убедительность советской литературе о Рихарде Зорге придает ее строгое следование жизненной правде, ее верность фактам и документальность. В этом отношении особенно выгодно выделяются такие произведения, как воспоминания Я. Горева и документальные

Эти произведения, написанные в различном литературном жанре, с различной масштабностью описываемых событий и, наконец, с различным объемом и характером используемых источников, имеют общую характерную черту – они строго документальны. Многочисленные документы, в числе которых и донесения Рихарда Зорге в Центр, его личная переписка, воспоминания его друзей и соратников – вот тот основной материал, которым оперируют авторы этих произведений. Будучи по своему характеру художественными, они в то же время с успехом могут послужить и серьезным источником для научного исследования историка. Именно строгая документальность и выделяет эти произведения из ряда других, даст возможность их авторам особенно убедительно показать идейные основы подвига Рихарда Зорге, наиболее полно раскрыть образ отважного советского разведчика.

Свою книгу автор рассматривает как продолжение работы по освещению и популяризации светлого образа легендарного Рамзая, уже проделанной советскими писателями, публицистами и историками, труды которых облегчают и ему решить поставленную задачу.

Автор стремился использовать опубликованные материалы и документы и как источник, позволяющий пролить дополнительный свет на политику правящих кругов Японии того времени, которая в решающей степени предопределила направленность следствия и суда.

Изучение опубликованных документов неоспоримо свидетельствует, что жестокая расправа, учиненная японским судом над Рихардом Зорге и его соратниками, есть прямое следствие сговора полиции, прокуратуры и судебных властей, которые по указанию «свыше» использовали «дело Зорге» в интересах укрепления военно-фашистского режима я подавления в стране малейшей оппозиции ему. В связи с этим «дело Зорге» стоит в одном ряду с теми многими актами беззакония и произвола, которые в тех же целях чинил по-лнцейско-судебиый аппарат милитаристской Японии в отношении всех прогрессивных сил страны, и в первую очередь против деятелей коммунистического движения.

Настало время, когда советской и мировой общественности должны стать известны имена и тех, кто являлся непосредственным участником и исполнителем этого преступления японского милитаризма. Автор стремился в своей книге назвать имена этих людей и показать их деятельность, заслуживающую самого сурового осуждения.

Автор пользуется случаем, чтобы выразить искреннюю признательность И. А. Латышеву и другим товарищам, давшим автору свои ценные замечания и пожелания.

СХВАТКА С ТОККО

Незадолго до второй мировой войны один японский юрист сказал со знанием дела: «В Японии не существует обычного права, а имеются только кодексы законов, которые уничтожают законность»1. И это была несомненная правда, ибо довоенная Япония являла собой типичным пример военно-полицейского государства, в котором ГОСПОДСТВО современного монополистического капитала ОТЛИЧНО уживалось с культивированием многочисленных Феодальных пережитков, глубоко укоренившихся в экономике, политике, социальных отношениях и организации государственного аппарата.

Система тотальной слежки за населением с помощью тан называемого института гонингуми (пятидворок), ос-110ВВНН0Г0 па принципе круговой поруки, взаимного наблюдении друг за другом и тайных доносов, введенная еще в годы феодализма, почти в неизменном виде сохранились в Японии и в первой половине XX в. Широко разветвленный полицейский аппарат жестоко подавлял любое проявление неугодного правительству инакомыслия.

Охрана коку гай (государственного строя) была задачей псрво( гепенной важности, и любое действие, которое, по мнению полиции, могло нанести кокутай малейший ущерб, рассматривалось как тягчайшее преступление, каравшееся чрезвычайно сурово.

В 1!)()() г. был издан специальный закон «О поддержании общественного порядка полицией» («Дзиан кэй-сацухо»), предоставивший полиции широкие возможности «легальных», «по закону», репрессий против японских трудящихся, поднимавшихся на борьбу за свои жизненные права. В 1925 г., спустя три года после создания подпольной Коммунистической партии Японии, был принят еще один закон —«О поддержании общественного порядка» («Дзиан итидзихо»), ставший вскоре известным как закон «Об опасных мыслях», статья 1 которого гласила: «Лица, создающие организации, имеющие целью изменение государственного строя или уничтожение системы частной собственности, а также лица, сочувствующие этому и вступившие в эти организации, подлежат наказанию каторжными работами или тюремным заключением сроком до десяти лет включительно» 2.

В дальнейшем этот закон был дважды пересмотрен (в 1928 и 1941 гг.). В 1928 г. эдиктом императора вместо высшей меры наказания–десять лет каторги – была введена смертная казнь. В феврале 1941 г. через парламент была проведена новая редакция этого закона (вступившего в силу в марте того же года). В результате еще более расширился перечень «преступлений»,-направленных против государственного строя, за которые полагались суровые наказания. Отныне смертная казнь или пожизненная каторга грозили обвиняемым не только за предусмотренное статьей 1 старого закона создание организации, ставящей своей целью изменение государственного строя, но и за «создание организации, имеющей своей целью оказание содействия в деятельности организации», упомянутой в статье 1 (статья 2 нового закона), а также за «создание организации, ставящей своей целью подготовку к созданию организации», упомянутой в статье 1 (статья 3).

Таким образом, согласно статьям 2 и 3 нового закона, активисты любой демократической организации (существуй она в ту пору в Японии) или просто группа демократически настроенных лиц могли быть обвинены в деятельности, направленной против государственного строя, и осуждены на смертную казнь или пожизненную каторгу.

Фактически новый закон предоставлял органам прокуратуры и тайной полиции неограниченные права в преследовании всех подозреваемых в «антигосударственной деятельности». Они могли таких лиц заключать в тюрьму в превентивном порядке, без всякого суда, по одному лишь решению прокурора, и держать их там неограниченное время (хотя формально закон и ограничивал этот срок). Закону была придана также обратная сила, и, таким образом, все задержанные в превентивном порядке могли за «преступление», совершенное много лет назад, подвергнуться самым суровым наказаниям в соответствии с поправками, введенными в 1928 и 1941 гг. 3.

Закон «О поддержании общественного порядка» был направлен против рабочего движения – в первую очередь против коммунистической партии и сочувствующих ей. По мере усиления фашизации страны любая оппозиция правительству и его милитаристскому курсу, любое инакомыслие квалифицировались как «прокоммунистические», «идеологические» преступления и влекли за собой суровое возмездие. ««Борьба с коммунизмом», – пишет видный японский историк Горо Хани, —являлась борьбой с демократией. Внутри страны борьба с коммунизмом выразилась в стремлении уничтожить свободу мысли, слова, собраний и союзов, что облегчило бы эксплуатацию трудящихся; во внешней политике —в стремлении удовлетворить беспредельную алчность монополистического финансового капитала путем продолжения агрессивных войн» 4.

Розыском «крамолы» занимались главным образом два основных органа – кэйсацу (полиция), которой ведало министерство внутренних дел, и кэмпэйтай (военная полиция, жандармерия), подчинявшаяся военному министерству.

В 1911 г. в связи с ростом рабочего и демократического движения при департаменте полиции министерства внутренних дел был создан специальный отдел – токубэ-цу кото кэйсацу, сокращенно токко кэйсацу, или токко (специальная высшая полиция). Первоначально задача

нового полицейского органа состояла в подавлении Деятельности профсоюзов и левого политического движения. Спустя несколько лет органы токко начали густой сетью покрывать всю страну. Одновременно значительно расширялось и поле ее деятельности. Токко превратилась в секретную службу, состоявшую из многочисленных отделов: печати, цензуры и наблюдения за общественным мнением, отдела общественной безопасности, представлявшего собой собственно политическую полицию (в свою очередь он состоял из секторов: по надзору за левым движением и по надзору за корейцами, проживавшими в Японии); иностранного отдела, осуществлявшего надзор за иностранцами, и др. 5.

Токко пользовалась исключительными правами^а ее сотрудники – особыми привилегиями. После второй мировой войны один из бывших сотрудников токко свидетельствовал, что министерство внутренних дел подбирало для нее «самых способных людей» и что «принадлежность к токко сопровождалась специальными почестями и привилегиями. Например, губернатор, который мог по своему усмотрению смещать своих начальников отделов, ничего не мог поделать с сотрудником токко, служившим под его началом. Такие люди назначались непосредственно в Токио» 6.

Известны тысячи примеров, когда люди, схваченные токко, месяцами и даже годами томились в тюрьмах в ожидании суда. Нередко таких арестованных просто убивали, либо они умирали от пыток.

Особое и весьма привилегированное положение занимала и кэмпэйтай, созданная в 1881 г. в целях обеспечения «военной безопасности». Однако к 30-м годам XX столетия кэмпэйтай значительно расширила сферу своей деятельности, охватив область политики и идеологии. Важную роль в этом процессе сыграл генерал Тодзио (в будущем военный министр, а затем и премьер-министр), ставший с середины 30-х годов фактическим руководителем кэмпэйтай. Под его руководством кэмпэйтай превратилась в орудие борьбы военщины за установление в стране своей диктатуры. По словам Рюкити Танака, одного

Из ближайших сподвижников Тодзио, к концу 30-х годов кэмпэйтай «стала приобретать политическую силу, и, когда Тодзио стал военным министром, она приобрела чрезвычайное сходство с тайной полицией (т. е. с токко. – С. £.)»7.

Деятельность кэмпэйтай являла зловещую картину беззакония, свирепого произвола и наводила ужас на все население. Человек, попавший в руки кэмпэйтай, становился беззащитной жертвой произвола, от которого его ничто не могло оградить – ни общественное положение, ни подданство другой страны.

Летом 1940 г. произошло событие, взбудоражившее весь корпус иностранных корреспондентов в Токио: внезапно исчез корреспондент агентства Рейтер видный журналист Джемс Кокс. В иностранной колонии Токио ходили самые противоречивые и тревожные слухи. Наконец в июле в японских газетах появилось краткое сообщение, что Кокс, арестованный по подозрению в шпионаже и переданный кэмпэйтай, во время одного из допросов «выбросился» I ) окна третьего этажа жандармского управления. ДД| всех стало ясно, что версия о «самоубийстве» рассчитана на то, чтобы как-то завуалировать жестокую расправу, учиненную японскими жандармами над иностранным корреспондентом.

Но вот 10 октября 1941 г. исчез японский художник Нтоку Мияги, хорошо известный в различных кругах столицы. Спустя пять дней был арестован видный японский деятель Хоцуми Одзаки. Утром 15 октября 1941 г. «десять молодчиков, —рассказывал близкий друг Одзаки Синъити Мацумото, – во главе с начальником отдела главного полицейского управления с шумом ворвались в дом и, не дав .вымолвить ни слова, надели Одзаки наручники, втащили его в автомобиль и отвезли в полицейский участок Мэгуро. Агенты, занимавшиеся обыском, конфисковали все книги и рукописи и в три приема увезли в тот же полицейский участок. Одновременно был произведен тщательный обыск в служебном помещении Одзаки—в управлении Мантэцу8, а также в исследователь-

13

12

ском бюро по изучению Китая. Все книги и рукописи, найденные там, были конфискованы и отправлены/в полицию» 9. У

Утром 18 октября были арестованы Рихард Зорге, Бранко Вукелич и Макс Клаузен. /

В маленьком двухэтажном домике на улице' Нагадза-ка-мати 10, 30, в Токийском районе Адзабуку, где почти в течение всего времени пребывания в Японии жил Рихард Зорге, полицейские молодчики перевернули все вверх дном. Они упорно искали вещественные доказательства, которые могли бы уличить арестованного Зорге в «противозаконной деятельности». Полиция конфисковала пишущую машинку, фотоаппараты, записные книжки, какие-то наброски, а также радиоприемник с проигрывателем, что было также сочтено весьма подозрительным. Но особое внимание полицейских ищеек привлекла объемистая рукопись в 300 страниц. Но, к их разочарованию, это был незаконченный научный труд Рихарда Зорге «История дипломатии современной Японии», который он писал, основываясь на официальной документации. Тем не менее все это, включая и тысячетомпую библиотеку Рихарда Зорге, было конфисковано и перевезено в полицейское управление п.

Японская полиция ревниво оберегает тайны своего ремесла. Хранит она молчание и по поводу того, как ей удалось напасть на след группы Зорге. Но отдельные факты, ставшие известными японской общественности в послевоенное время, говорят о том, что уже в 1938 г. японская полиция была уверена в существовании некоей, пока неизвестной секретной организации, связанной с заграницей,– ей удалось перехватить несколько шифрованных передач таинственной нелегальной радиостанции, действовавшей в районе Токио.

М См.: Тосито Оби, Зоругэ дансё (Фрагменты о Зорге),—

Рихард Зорге в Японии

Полиция вела тщательные поиски этой радиостанции. . Но изобретательность и искусство Зорге и его радиста Клаузена (которому во многом помогала жена Анна) позволяли обеспечивать бесперебойную связь с Центром. Все попытки японской полиции захватить станцию неизменно терпели фиаско. I В 1939 г. власти военно-морского флота Японии об-

ратились в соответствующие органы полиции с заявлением о том, что секретные данные, доверенные флотом исследовательскому отделу концерна ЮМЖД, просочились за стены этого учреждения. На утечку секретной до-J кументации жаловались и некоторые другие учреждения.

Тогда секретная японская служба приступила к расследованию 12. Естественно, полиция связывала просачивание секретной информации с существованием и деятельностью нелегальной организации.

Представитель старшего поколения японских журна-

12 См., например: М и т и т а р о К а д з а м а, Ару хангяку. Одзаки Хоцуми но сёгай (Об одной измене. Жизнь Хоцуми Одзаки), Токио, 1959, стр. 189.

Хоцуми Одзаки с дочерью Еко (Шанхай, 1932 г.)

листов Сии Аоти, ссылаясь на рассказ Тэйкнти Каваи – близкого друга Хоцуми Одзаки, пишет, что за Каваи уже примерно с 1939 г. было установлено наблюдение инспектором токко Комата. Примерно тогда же была установлена слежка и за Мияги |3.

Это вполне вероятно. Мияги был реэмигрантом из США, а заграничная резидептура токко, как пишет То-сито Оби, вела тщательное наблюдение за жизнью и деятельностью многочисленных переселенцев-японцев в Соединенных Штатах14, и особенно лиц, придерживавшихся прогрессивных взглядов. Оби сообщает, что список таких

13 С и н Аоти, Гзндайси но магари надо (Поворотные пункты современной истории), Токио, 1958, стр. 195 (далее —Сии Аоти,

ч Японские эмигранты сосредоточивались главным образом на

лиц токко начала вести уже с 1938 г.,G. Надо думать, что японская полиция по мере обострения отношений с США усиливала наблюдение за всеми реэмигрантами из этой страны.

В японской литературе имеются сведения об установлении стежки за Хоцуми Одзаки задолго до его ареста. Так, Хоцуки Одзаки писал, что Кэйдзнро Отани, начальник жандармского отделения токийского района Акаса-ка, с 1940 г. лично следил за выступлениями Хоцуми Одзаки в печати 16.

Син Аоти, работавший в те годы заместителем главного | редактора крупнейшего в Японии общественно-политического журнала «Тюокорон», в одной из своих работ дает следующую характеристику цензуре в канун второй мировой войны 17. Формально контроль над прессой находился в руках министерства внутренних дел, но фактически пристальное наблюдение за ней и се работниками вела кэмпэйтяй. Нередко статьи или книги, прошедшие цензуру, привлекали внимание кэмпэйтай, поскольку выражавшиеся в них взгляды «не нравились» экстремистски настроенной военщине. Авторы таких работ становились объектами наблюдения кэмпэйтай, часто подвергаясь репрессиям за высказывание «опасных мыслей».

Хоцуми Одзаки считался одним из либерально настроенных лиц, входивших в ближайшее окружение принца Фумимаро Коноэ, крупного государственного деятеля Японии, трижды занимавшего пост премьер-министра. Из-за своих выступлений в печати Одзаки, естественно, мог оказаться в поле зрения кэмпэйтай. Это, конечно, не означало, что он сразу же попал под подозрение как участник какой-то нелегальной организации. До поры до времени жандармерия стремилась лишь выявить его истинное политическое лицо, а также круг знакомств, связей и т. п.

Как утверждают некоторые авторы, Одзаки в числе

is «Материалы по современной истории. Дело Зорге», т. И, стр. 512.

16 Хоцуки Одзаки, Зоругэ дзикэн. Одзаки Хоцуми но рисо то дзасэцу (Дело Зорге. Идеалы Хоцуми Одзаки и крах), Токио, 1963, стр. 125 (далее – X о ц у к и Одзаки, Дело Зорге...).

17 См.: Син Аоти, Дзянаризуму то кёфу (Журнализм и террор),—журн. «Сисо», Токио, 1954, X» 6, стр. 68—70.

£ «Дело Зорге» J

других сотрудников ЮМЖД еще задолго до ареста был в поле зрении и токко. Это было вызвано тем, что в ток ко поступили жалобы на утечку секретной информации из ЮМЖД, в частности из исследовательского отдела, где работал в то время Одзаки. По словам Хоцуюг Одзаки, негласное наблюдение за Хоцуми Одзаки было установлено примерно в конце 1939 г. или начале/4940 г.,8.

Сведения об установлении специального наблюдения еще задолго до ареста сообщаются в японской литературе и в отношении Зорге. Так, Тосито Оби указывает, что однажды (приблизительно весной 1941 г.) прокурор министерства юстиции Хироси Фунацу был приглашен в военное министерство, а именно в управление, ведающее деятельностью кэмпэйтай, где ему сообщили, что Зорге находится под подозрением и за ним ведется слежка ,9.

Знал ли Зорге и его помощники, что все они стали объектами пристального внимания полиции? Да, несомненно. Это подтверждают многочисленные очевидцы. Вот, например, что пишет Хоцуки Одзаки, ссылаясь на воспоминания Тэйкити Каван: «Весной 1941 г. Капай побывал у Мияги на улице Рютотё в районе Лдзабу, где художник снимал комнатку... Когда Мияги повернулся к гостю, тот заметил, что он чем-то сильно взволнован.

– Какой-то странный тип все время торчит возле моего дома,– понизив голос до шепота, сказал Мияги.– Не нравится мне это. Боюсь, не расставляют ли нам сети.

Каваи стал замечать, что слежка ведется и за ним. Затем ему показалось, что «хвост» увязался и за Одзаки. Это его особенно обеспокоило, и он попытался предостеречь Одзаки. Но тот как будто не придал этому значения. Однако вскоре, когда Одзаки, пригласив с собой Мияги, отправился с семьей за город полюбоваться цветением сливы, он убедился, что опасения Каваи не были напрасны» 20.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю