355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Фетисов » Хмара » Текст книги (страница 8)
Хмара
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 14:30

Текст книги "Хмара"


Автор книги: Сергей Фетисов


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц)

8. В ТЫЛУ ВРАГА

Никифор стукнулся бедром обо что-то твердое и охнул от боли, пронизавшей ногу. В кромешной темноте, ничего не видя, он продолжал падать и ударился о землю. Он не успел подогнуть колени и сгруппироваться, как требовалось, – весь удар пришелся на пятки, потом его опрокинуло на спину, потащило парашютом по каким-то жестким, обдирающим одежду и тело предметам. Одной рукой он натягивал стропы парашюта, стремясь погасить его. Другую инстинктивно вытянул над головой. Но это не спасло. От двойного удара в голову, в темя и затылок потерял сознание.

Пришел в себя на рассвете. Попробовал встать и опять чуть не впал в беспамятство от дикой боли. Болело все – голова, спина, бока, ободранные, в засохших кровоподтеках руки, а нога, кажется, была опять сломана. Чтобы не закричать, Никифор вцепился зубами во что-то твердое, что оказалось возле рта, – это был обомшелый корень, и лежал так, закрыв глаза, пока приступ острой боли не прошел. Когда боль стала тупой, терпимой, он осторожно приподнял голову и осмотрелся. Он лежал, уткнувшись головой в громадный, наполовину вывороченный из земли пень, – вот, значит, обо что он ночью ахнулся. Можно сказать, ему повезло: обломанные корневища торчали, как пики, он попал головой в развилку, а могло бы и нанизать, как цыпленка на веретел, на один из могучих, толщиной в руку, оборванных корней.

Никифор находился то ли в лесу, то ли в приречной болотистой рощице. Обсыпанные росой кусты ивняка матово светились в рассветной полумгле, возле самых глаз Никифора подрагивал от дыхания глянцевитый лютик, квакала где-то поблизости сонная лягушка.

Не без труда отстегнув лямки парашюта, Никифор ухватился руками за корень над головой и медленно, преодолевая боль и слабость в ноющем теле, сел на сырой мшистой земле. Теперь кругозор расширился, и он увидел свой парашют, сверкающий белизной шелка на большом засохшем дереве. «Об него я стукнулся бедром», – догадался Никифор. Среди куртин ивовых кустов выделялся сизоватый островок камыша. Никифор вспомнил лягушиное кваканье и подумал: «Там должна быть вода». Ему хотелось пить. Больше всего ему хотелось сейчас пить. Казалось, не так боль в ноге и во всем теле мучала его, как жажда. Было ощущение, будто сухой язык распух и царапает небо и все внутри ссохлось, сжалось в комок, и он думал, что боль станет меньше, если выпить немного воды.

Он попытался встать на ноги, придерживаясь за тот же косо протянутый над землей извивистый корень, и ему удалось встать во весь рост, но из-за боли в бедре он не смог сделать ни шагу. Пришлось снова опуститься на землю, и он пополз, подтягиваясь на руках, осторожно волоча ушибленную ногу. Полз по направлению к камышовой поросли, где время от времени, с расстановками, в которых чудилось довольство, блаженно квакала лягушка. Еще бы не быть ей довольной, когда сидит по горло в воде!..

Тут до его слуха донесся далекий крик петуха, потом еще и еще. Близко село!.. Никифор покосился на парашют, белеющий на дереве, и сердце неприятно сдвоило, а под гармошкой ребер, где начинается желудок, стало мерзостно и давяще: с этаким флагом его обнаружат сразу, едва взойдет солнце!

Не сразу додумался он срезать ножом палку с рогатиной на конце, на манер костыля, сначала поелозил вдоволь на животе, вымок до нитки в росе, стараясь так и сяк сдернуть парашют за стропы. Купол захлестнуло в ветвях основательно, Никифор поочередно дергал за стропы, но никак не мог найти ту точку приложения сил, когда шелк как бы сам собой с тихим шуршанием соскользнет с дерева.

Помучившись с полчаса, обессиленный, он опустился в траву, и его охватило чувство безразличия, как это было уже с ним однажды на фронте. Он сидел, опершись спиною о корягу, в одной руке сжимал самодельный костыль, другая непроизвольно поглаживала, щупала влажную сталь автомата. Погонный ремень автомата был оборван; поддело, видимо, сучком или корневищем во время приземления, и он потерял его в зарослях лютиков, а потом, когда елозил вокруг засохшего дерева, нашел. И сейчас, касаясь ладонью отполированного цевья и синеватого круглого магазина, Никифор испытывал чувство, знакомое тем, кто держал когда-то в руках оружие. Он поглаживал свой автомат почти любовно: оружие в любых обстоятельствах давало выход – последняя пуля себе…

Утренний ветерок шевелил свисавшие края парашютного купола, стропы колыхались перед лицом Никифора, словно кто-то перебирал их рукой. «А если, – пришла в голову мысль, – растянуть стропы так, чтобы увеличилась наветренная сторона, тогда парашют просто-напросто сдует с дерева…» Он не был уверен в успехе, но решил попробовать. Отрезал пучок строп от подвесного крепления и привязал к кусту, со вторым пучком, неуклюже налегая телом на самодельный костыль, похромал в сторону. Он даже не успел натянуть стропы как следует – купол запарусил, надулся и легко спорхнул На землю.

Отдохнув, Никифор сгреб парашют в кучу и запихал его под вывороченный корень. Сверху кое-как, на большее не хватило сил, засыпал прошлогодней листвой. Теперь оставалось ждать, заметили в селе этот громадный белый флаг или нет?.. Если заметили, то не мешало бы выбрать себе позицию. Все равно где, потому что далеко ему отсюда не уйти. Но сначала – пить! Хотя бы пару глотков воды, хотя бы один глоток…

Камыши так густо окружили водоем, что добраться до воды с больной ногой было невозможно. Никифор понял это после нескольких попыток. Всякий раз он увязал руками в черном, как вакса, болотном иле и с величайшим трудом и муками выбирался назад на твердое место.

Однако жажда мучала не меньше, чем боль, и он не мог отойти от болотца, а кружил вокруг него, как на привязи, пока не обессилел вконец. Он лежал ничком, уткнувшись в росистую траву, и перед глазами у него светились на листьях жемчужные капельки влаги. Он втягивал их губами, слизывал языком – это еще больше разжигало жажду. Наткнувшись на свои следы, оставленные в топкой почве, он обнаружил, что в ямку насочилось немного мутной воды. Выпил ее одним глотком и стал ждать, когда наберется снова. Вода сочилась слишком медленно. Тогда ножом он углубил ямку, и дело пошло веселее: каждые пять минут на дне скапливалось полстакана черной и дурно пахнувшей болотной воды. Он припадал к ней губами и пил с жадностью и отвращением. Напившись, тяжело перевалился на спину, чувствуя, что больше не в силах сдвинуться с места.

Никуда ему отсюда не уйти. Здесь его позиция. Похоже, последняя позиция. Ну что же, не так уж она плоха! С тыла прикрывает болотце – не подберутся. Фланги, правда, открытые, нехорошие; он лежал на пологом скате, как на краю огромного блюдца, этот край простреливался с двух сторон. Зато по фронту обзор был великолепным, редкие деревья и куртинки ивняка не мешали наблюдению, но маскировали Никифора и давали возможность маневра.

«Рация! – вспомнил он. – Надо бы найти рацию и передать о случившемся…» И тут же отбросил эту мысль. Он не в состоянии передвинуться на два метра в сторону, а чтобы отыскать рацию, надо излазить лес в радиусе по меньшей мере двух километров. И надо же так случиться, что он ударился о сухое дерево именно тем бедром, которое год назад было раздроблено пулей!.. Ах, если б только не нога, он исчез бы в этом болотистом лесу, как иголка в стогу сена… Но, может быть, еще повезет: товарищи найдут его раньше, чем появятся немцы…

Мысли мешались в его голове, и ни одну из них он не додумывал до конца. Нельзя их было додумать, потому что на вопросы, которые вставали перед ним, не было ответов. И прежде всего не было ясности в самом главном: успели заметить его парашют или нет? Будет ли облава или нет?

Утреннее атласно-голубое небо простиралось над Никифором. В ближних кустах пересвистывались малиновки. Подальше, в чащобе, неутомимо выщелкивал соловей. Что соловью война! Знай себе поет, неразумная птаха.

Дарья Даниловна Козлова после долгих хождений в сельуправу получила пропуск на проезд в плавни за дровами.

До войны, чтобы насобирать сухих сучьев на растопку, она прямо со своего огорода шла в кустарник, которым начинались плавни, – дрова были под боком. Но при новых порядках выходить за околицу, не имея соответствующего разрешения, стало рискованно. Каждого задержанного в плавнях или при выходе из них сажали в кладовку при сельуправе «для выяснения личности и целей, коими задержанный руководствовался, нарушая установленные правила», – так мотивировалась причина арестов в приказе Раевского. Эти строгости были введены потому, что в плавнях, хотя и не было теперь партизанского отряда, все же находили себе убежище опасные для нового порядка люди.

Пропуск Дарье Даниловне выдали однодневный. Она рассчитывала трижды обернуться засветло. Но вышло так, что в этот день по селу ходили полицаи и переписывали скотину. Дарья Даниловна побоялась оставить хату на малолетних дочерей: сидела, ждала. Полицаев не дождалась, а половину дня потеряла даром. Прибежавшая с базарной площади Маруся, захлебываясь, сообщила: всех полицаев посадили на грузовик и отправили в село Верхний Рогачик, где высадился красный десант.

Новость распространялась с телеграфной быстротой. Бабы обсуждали ее на все лады. Говорили, что Красная Армия начала наступление и что ни день будет в Знаменке. В предвидении близких боев кое-кто уже связывал добро в узлы, готовясь при первом выстреле перекочевать в погреб.

Дарья Даниловна зазвала проходившую мимо хаты Зою Приданцеву, эвакуированную из Киева девушку, которая квартировала на соседней улице, и спросила:

– Люди языками треплют, будто Червона Армия наступает – верно ай нет?

– Не знаю, Дарья Даниловна, – честно ответила Зоя. – Но насчет десанта похоже на правду. Рожи у полицаев очень перепуганные. И две машины с немцами проехали на Рогачик, пушки сзади прицепленные…

– А-а, да! Ну да! – кивала Дарья Даниловна, поджимая губы оборочкой. В последнее время у неё появилась привычка соглашаться со всем, что бы ей ни говорили. Спросит, а потом кивает, слушая ответ: правильно, а я, дура, ведь и не знала!..

Так-то по нынешним временам было безопасней.

Зое Приданцевой Дарья Даниловна доверяла. Однако не в такой мере, чтобы быть откровенной. Зоя в Знаменке очутилась случайно. Она окончила Киевский художественный институт, но сдать выпускные экзамены не успела – пришлось эвакуироваться. Ехала на попутном грузовике, направлявшемся в Ростов. Около Никополя машина двое суток ждала очереди на переправу через Днепр и не дождалась. Оказавшись в тылу у немцев, Зоя растерялась: родные были теперь по ту сторону фронта, возвращаться в Киев не имело смысла. Выручила знаменская женщина, которая провожала мобилизованного в армию мужа и тоже застряла у переправы. Она предложила девушке, пока суть да дело, пожить у нее в Знаменке. Зоя с благодарностью приняла предложение да так и осталась в селе. Зарабатывала себе на хлеб как могла: разрисовывала на бумаге и полотне пестрые коврики и меняла их на продукты, шила на продажу кофточки, вместе с женщинами из «Второй пятилетки» ходила работать в степь.

Дарья Даниловна не раз беседовала с Зоей во время совместной работы. Девушка пришлась ей по душе: бесхитростная, старательная, скромная. И к тому же образованная. Образованным видней что к чему, и Дарья Даниловна частенько подступалась к ней с вопросами. Поддерживая дружбу с молоденькой художницей, ссужала ее молоком, картошкой, мочеными яблоками из своего сада.

Вот и теперь, выяснив что нужно, Дарья Даниловна по обыкновению пригласила Зою:

– Прибегай вечерком – молочка дам.

– Спасибо. Мне, право, неудобно, Дарья Даниловна: чем я оплачу за вашу доброту?

– А я требую платы? Знаю, у тебя ни кола ни двора. Приходи, не стесняйся. Мне молоко-то не продавать. Хватает дочкам, и ладно.

Проводив гостью, Дарья Даниловна заторопилась. Выкатила из сарая ручную тележку, отыскала топор, веревку. Прихватила серп, чтоб заодно нажать для коровы травы. Старшей тринадцатилетней дочери строго-настрого наказала никуда не отлучаться из хаты. Младшую взяла с собой.

Из крайнего проулка Нижней улицы дорога, вильнув между чечей[11]11
  Чеча – ручей, протока (мест.).


[Закрыть]
Мамасаркой и поросшим кугой озерцом, уходила в плавни. Колеса тележки мягко катились но сырым колеям. По обе стороны густо курчавилась зелень. Местами ветки смыкались над головой, образуя зеленый туннель. В плавнях и трава, и деревья-все было сочным и мощным.

Мать и дочь шагали рядом, везя за собой тележку. У прошлогодних порубок Дарья Даниловна огляделась и сказала:

– Тут, доню, и наберем. Зачем далеко забиваться? Гля-ко, сколько сучьев!

Маруся запрыгала меж пеньков, подбирая сушняк.

– Далеко не отбивайся, – прикрикнула мать.

– Ладно, маманя.

А у самой аж платье завивается – летит к дальним кустам, где заприметила кучку хвороста. Притащила оберемок и радостно ей, что мать в работе опередила. Дарья Даниловна подбирает каждый сучок, попавший под ноги, топором срубает сухостой. А Маруся нетерпеливая-ей чтоб сразу кучу дров.

Часа не прошло, как вдвоем наполнили тележку.

– Маманя, – заныла Маруся. – А, мам! Дай буду резать траву, а ты дрова увязывай.

– Бери, – мать сунула ей сери. – Да не обрежься, гляди! – крикнула вдогонку.

Дарья Даниловна затягивала возок веревкой, когда из-за кустов стремглав выскочила Маруся, ткнулась в бок матери и, оглядываясь, зачастила испуганным шепотом:

– Тамотка, на болоте, пребольшущее полотно лежит… И веревки какие-то. И кричит кто-то, а никого не видать.

– А серп куда дела? – недовольно спросила мать.

– Кинула… Мне страшно, маманя! – всхлипнула девочка.

Хоть и сама взволновалась Дарья Даниловна, но-дочь успокаивала:

– Фу, дурная! То ж тебе померещилось. И чего пугаться? Зараз вдвоем пойдем и посмотрим, что за полотно.

Они отправились, взявшись за руки, к болоту. Там и в самом деле лежал огромный белый кусок материи.

Частью он был залит водой, а где росли куга и остролист, материя топорщилась, белоснежно сияя.

– Кто тут? – громко спросила Дарья Даниловна, вглядываясь в непонятные веревки, привязанные к материи.

Вдали куковала кукушка – отсчитывала кому-то года. Резко вскрикнула на лету сорока. Маруся вздрогнула и крепче уцепилась за руку матери.

Безотчетный страх дочери передался Дарье Даниловне. Ей захотелось поскорей уйти от этого места. У обеих дрожали колени, и достаточно было шороха, чтоб они бросились бежать, не чуя под собою ног.

Однако мать нашла силы, чтобы переломить страх. Отвернувшись от болота, она нарочито размеренными движениями принялась собирать срезанную дочерью траву. Марусе сказала повелительно:

– Ищи серп.

– Вон он, маманя, – Маруся боязливо показала на бугорок, где кончалась выжатая полоска травы. С этого бугорка девочка и разглядела на болоте материю, которую приняла вначале за густые заросли белых цветов.

Маруся ни на шаг не отходила от матери и, как воробей, беспрерывно вертела головой.

На бугре Дарья Даниловна еще раз посмотрела на болото: эта проклятая материя, не понятно как очутившаяся среди топи, магнитно притягивала взгляд. «Не с неба же она упала?» – подумала женщина. И тут ее словно осенило:

– Парашют это! Красный десант!

Девочка озадаченно посмотрела на мать. Когда разъяснилось таинственное и непонятное, исчез и порожденный им страх. Теперь мать с дочерью разглядывали серебристую ткань, пытаясь понять: как же выбрался из болота парашютист?

– Он утоп, маманя? – спросила Маруся.

– Типун тебе на язык! – рассердилась Дарья Даниловна. Ей и самой торкнулась в голову такая догадка; вокруг болотца щетиной торчала густая трава, и не было на ней примятин, которые неминуемо оставил бы вылезавший из воды человек. Кроме того, веревки парашюта все до одной уходили под воду, а на этих веревках (Дарья Даниловна помнила картинку в календаре) должен был висеть человек. «Неуж и впрямь утоп?» – с жалостью подумала она.

– Ты, стрекотуха, помалкивай, – строго сказала она дочери, – Не то нас с тобой в каталажку засодют!..

– А я помалкиваю.

– Вот-вот! О чем тебе и вдалбливаю!.. А красный парашютист не утоп. Не такой он, чтоб зря утопнуть. Небось видел, куда садился. – Последние слова Дарья Даниловна произнесла больше для своего успокоения, чем для дочери.

Марусю же разжигало любопытство:

– Маманя, а где он будет ночевать, тот парашютист?

– Под кустом переночует. Не зима теперича – лето.

– А кушать ему чего?

– Люди вынесут.

– А что делать он будет?

– Я не бабка-всезнайка… Откуда мне знать?

В молчании прошли они обратный путь. Дарья Даниловна несла, перегнувшись, вязку травы. Маруся бежала впереди, подпрыгивая и балуясь серпом. Срезанные девочкой, никли стебли болиголова и молочая.

Они подошли к возку с дровами; из-за него поднялся вдруг человек с болезненно запавшими глазами, с засохшими кровоподтеками на лице, в грязной и разодранной во многих местах красноармейской форме. Одной рукой он держался за самодельный костыль, в другой был синевато поблескивающий на солнце тупорылый автомат.

Верёвка выскользнула из рук женщины. Шелестя, упала вязка травы. Следом опустилась на землю и сама Дарья Даниловна – ноги отказались служить. С криком «Маманя!» бросилась к ней Маруся.

С досадой увидел Никифор, какое ошеломляющее впечатление произвел он на женщину и девочку. И надо ему появиться перед ними так внезапно! «Еще, дурень, автомат напоказ выставил», – выругал себя и сделал дружелюбный, успокоительный жест.

– Не бойтесь, – сказал он. – Я худого не сделаю. Заблудился я… И ногу, как на грех, повредил. Это что там за деревня, мамаша?

Дарья Даниловна криво улыбнулась, медленно встала на ноги.

– Испужал ты меня до смерти, сынок, – слабым голосом проговорила она, не сводя с Никифора часто мигающих глаз.

– Простите, нечаянно так вышло. Так далеко до деревни-то?

– Село у нас. Километра три, и то не будет. Женщина мало-помалу приходила в себя от испуга.

Она смотрела на Никифора острым любопытствующим взглядом.

– Как же ваше село называется?

– Большой Знаменкой. А наш край – Алексеевной. – И, осмелев, сама задала вопрос: – Ты откуда, сынок?

– Дальний я, – уклончиво ответил Никифор. – Что ж, в вашем селе немцы стоят?

– Немцы в Каменке. Там комендатура ихняя. А у нас полицаи.

– Полицаи хуже немцев! – выпалила Маруся. – Вам, дяденька, поскореича надо уходить, а то они всех парашютистов ловят…

– Цыц! – крикнула мать. – Кому говорила, чтоб помалкивала?..

– Каких парашютистов? – с неуклюже разыгранным удивлением спросил Никифор.

– Вот что, – сказала Дарья Даниловна. – Стара я, сынок, чтоб меня за нос водили. Мы твой парашют видели на болоте. Хошь притворяйся, хошь нет – только советую: из плавней поскореича выбирайся: тут полицаи облавы делают и тебя могут поймать.

Под серым налетом грязи на лице у Никифора проступил румянец.

– Что ж, – сказал он внезапно охрипшим голосом. – Если вы догадались, то помогите мне… – Он опустился на пенек, осторожно вытянув больную ногу. – Мне укрыться где-нибудь… На время. Пока подживет нога.

Дарья Даниловна ответила ему не сразу. Нелегко сказать «да», когда за это можно заплатить ценою собственной жизни. Но сказать «нет» тоже не могла. А Никифор, видя нелегкое раздумье женщины, заподозрил неладное: «Уж не обдумывает ли она, как выдать меня немцам?..»

Дарья Даниловна Козлова – бывший депутат Знаменского сельсовета и передовая ланкова колхоза «Вторая пятилетка» – раздумывала сейчас не о том, помогать или не помогать. Она прикидывала, как лучше и безопаснее спрятать парашютиста. Но ничего лучшего, чем взять его в свою хату, не придумала.

Так и сказала:

– Сховаю тебя покуда в своей хате, а поправишься – побачим.

– Спасибо, – выдавил из себя Никифор.

Он колебался: довериться ли этой женщине или поставить свои условия, при которых она не смогла бы безнаказанно его предать.

– Мы тебя в возке довезем. Хворостом завалим и довезем…

«А-а! – решил Никифор. – Будь что будет!»

– Ты племянником моим скажешься, – толковала женщина. – Меня зовут Дарья Даниловна, а по фамилии Козлова. А тебя как величать?

Вопрос застал Никифора врасплох.

– Дмитрием… э-э… Махиным.

Это была первая пришедшая на ум фамилия – фамилия мужа сестры. Он почему-то полагал, что свою настоящую фамилию должен скрыть. Словно не все равно, под какой фамилией умирать, если попадешься в лапы к немцам!..

Дарья Даниловна свалила с возка хворост, разостлала на днище траву. Никифор полез туда с автоматом в руках, но Дарья Даниловна запротестовала:

– Господь с тобою, Митя! Свою стрелялку здесь оставь. Обыск в хате сделают, тогда верный конец. А так еще попробуй докажи, что ты не мой племянник!..

Никифор слабо улыбнулся: женщина оказалась не такой уж простоватой, а самое главное – он начинал ей верить.

Автомат он спрятал в дупле старой ивы. Огляделся, запоминая место.

В маленькой ручной тележке пришлось лежать боком, скорчившись в три погибели. Сверху Дарья Даниловна с помощью Маруси соорудила перекрытие из хвороста, но, как ни старалась, не сумела уложить хворост так, чтобы при движении возка он не беспокоил больную ногу Никифора. Стоило возку тронуться, как большие и мелкие сучки стали долбить, сверлить тело. Никифор изо всех сил упирался в хворостяной настил, чтобы создать промежуток между ним и собой. На ухабах возок раскачивался, хворост давил с двойной тяжестью, и Никифор скрипел зубами от боли.

Время от времени Дарья Даниловна останавливалась передохнуть и шепотом окликала:

– Митя? Как тебе?

– Ничего. Нормально, – отвечал Никифор. Снова катился возок и снова мучился от боли Никифор. Тело его обсыпало скользким потом, руки одеревенели.

Шелест деревьев прекратился, а стук колес стал звонче – Никифор догадался, что выехали из леса. Вскоре рядом послышалось квохтанье кур, мемекнул теленок, где-то хлопнула дверь и женский голос певуче произнес:

– Коленька-а! Иди, сыночек, к маме. Ну? Ножками топ-топ…

Потом грубый мужской бас прокричал:

– Эй, а ну погоди!

Возок остановился. «Попался!.. – ёкнуло у Никифора сердце. – Черт меня дернул оставить автомат…» Неторопливые грузные шаги оборвались рядом.

– В плавни ездила? А пропуск имеешь?

– Как же, господин Эсаулов! Вот он. Раевский вчерась выдал, – взволнованно зачастила Дарья Даниловна.

– Гм! – откашлялся бас.

– А это зачем у тебя?..

Он подошел вплотную к возку – Никифор слышал его сиплое дыханье – и выдернул клок травы из-под самого бока Никифора.

– В пропуске сказано, дозволяется заготовка дров, а про траву ничего не сказано. Это как?

– Я не знала, господин Эсаулов… Завсегда в плавнях для скотины косили!

– Не знаешь, шалава? При Советской власти, небось, все знала, а теперь не знаешь! – разгневанно зарокотал бас. – Вот я заставлю свезти возок в сельуправу, тогда узнаешь! Сколько сегодня привезла?

– Первый это, хоть до хаты пройдить да поглядить, – залопотала Дарья Даниловна.

Господин Эсаулов посопел носом и сказал:

– На этот раз прощаю. А в следующий… – Он еще посопел и неожиданно предложил: – Если хочешь корма запасти, держи со мною связь. Я сам выпишу пропуск и достану лошадь… Только так: два воза ко мне свезешь, один – к себе. Я зла людям не желаю, заготовляй, сколько надобно. Но только чтобы было по закону. Согласна?

– Согласна, – пролепетала Дарья Даниловна.

– Ну, прощевай. Пришлю сказать, когда лошадь будет, – сказал Эсаулов.

Возок вновь заскрипел, закачался. Никифор перевел дыханье. А что пережила за эти минуты его спасительница, он и представить себе не мог.

Навстречу им выскочила из хаты старшая дочь Дарьи Даниловны – Поля.

– Вы, маманя, будто на торги ездили, а не за дровами. Ить вечер на дворе! Чего так долго?

Маруся, шагавшая рядом с матерью, молча показала сестре язык.

С удивлением Поля смотрела, как мать затолкала возок в сарай, а не свалила хворост в углу двора, как обычно. Маруся осталась разгружать. А мать плотно прикрыла дверь сарая и молча поманила старшую дочь за собой в хату.

В десятом часу вечера Зоя Приданцева с пустым глечиком и самодельным бумажным ковриком подходила к хате Козловой. Коврик с розовыми лебедями на густо-синем озере Зоя несла в подарок Дарье Даниловне. Через плетень девушка увидела, как из хаты, гремя подойником, выскочила Поля и помчалась к хлеву. «Поздно доят, – отметила Зоя. – Мои соседи давно с коровой управились и спать легли».

Она толкнула незапертую дверь и очутилась в темных сенцах. В сенцы выходили три внутренние двери. Правая вела в нежилую половину хаты; там на земляном прохладном полу лежала кучка семенного проса, в углу стояла кадка с мукой, по стенам развешаны на гвоздях связки сухих кукурузных початков. Прямо – вход в продолговатую кухоньку с широкой, как кровать, лежанкой. В ней, собственно, и жила Дарья Даниловна с дочерьми. Слева – кладовка, дверь которой никогда не запиралась, потому что, кроме старых мешков и рухляди, там не было ничего. Все это Зоя знала – она не в первый раз была в гостях у Козловой.

Когда девушка вошла в сенцы, на жилой половине было темно и тихо. Свет пробивался из кладовки. Оттуда раздался голос Дарьи Даниловны:

– Поля, ты чего корову не идешь доить? Накипь за собой пробой, слышишь?

– Это я, Дарья Даниловна, – сказала Зоя, заглядывая в кладовку. – Поля уже побежала…

И ахнула от неожиданности: вместо Дарьи Даниловны она увидела незнакомого мужчину с неподвижно-черными, настороженными, как дула, глазами. Он сидел на табурете, в руке у него застыла ложка. Рядом, на другом табурете, стояла миска со щами. Дарья Даниловна стелившая на полу какое-то тряпье, проворно вскочила и стала перед Зоей.

– Ты чего? За молоком? – задыхаясь, спросила она. – Нету, милушка, сегодня, молока. Племянник ко мне приехал. Так уж не будь в обиде.

Грудью она оттискивала девушку к наружной двери. Зоя, ошеломленная, пятилась.

– Тетя, что ж вы молоденькую гостью от дому отваживаете? – раздался негромкий голос мужчины. – Познакомили бы с нею. Племянник-то ваш холостой!..

Эти игривые слова мужчина произнес каким-то неживым, деревянным голосом.

– А и правда! – всплеснула руками Дарья Даниловна. – Мне на радостях пир готовить, гостей созывать, а я!.. Вот дура-то старая! Иди, милушка, иди познакомься с племянником моим. Не подумай, что я его прячу… Митей его кличут. Десять лет не видала…

Недоумевающая и растерянная Зоя вошла в пахнувшую мышами кладовку. Следом втиснулась Дарья Даниловна и стражем застыла в дверях.

Зоя не знала, что и подумать. Племянник, сидевший в кладовке, явный испуг хозяйки – все было непонятным и странным.

– Вас Зоей зовут? А меня Митей. Вот мы и познакомились-племянник протянул девушке руку. Та вынуждена была подать свою-Извините, что не встаю: нога болит, – указал он глазами на вытянутую ногу.

Глаза у него лихорадочно поблескивали и казались от расширенных зрачков почти черными.

– Я, кажется, не вовремя? – Зоя переминалась с ноги на ногу и чувствовала себя очень неловко. – Я в следующий раз зайду.

– Почему же не вовремя? – деликатничал племянник-Садитесь, пожалуйста… Тетя Даша, возьмите миску, я сыт.

Дарья Даниловна поспешно подхватила посуду, вытерла передником табурет и исчезла, проговорив:

– Я молочка, Митя, сейчас принесу.

– Скажите, – спросил племянник, когда за Дарьей Даниловной закрылась дверь, – вас не удивляет вот эта обстановка? – Он сделал неширокий жест вокруг себя.

Зоя промычала что-то невнятное.

– Я сейчас объясню, – продолжал он. – Разрешите сперва узнать, кто вы? У вас интеллигентная внешность. Вы учительница?

Девушка вкратце рассказала о себе.

– Каковы же ваши планы? – поинтересовался он.

– Какие могут быть теперь планы! – пожала плечами Зоя. – Забилась вот, как мышь в нору, и жду. Спасибо, нора нашлась.

– М-да… Моя история в общем походит на вашу. С тою, однако, разницей, что я был в армии, раненым попал в плен… Меня кое-как подлечили и отпустили на все четыре стороны… Вот добрался до тетки – тоже вроде бы подходящая нора!.. Да вот беда: документы дорогой потерял. – Он царапнул по лицу девушки огромными тревожными зрачками. – Теперь боюсь, как бы меня за какого-нибудь партизана или парашютиста не приняли… Как на зло, говорят, парашютный десант высадился!..

Зоя вздрогнула, ощутив на своем плече мужскую руку.

– У меня к вам просьба, – сказал он, всматриваясь девушке в лицо – Не говорите пока никому, что видели меня здесь. Во избежание неприятностей для тети.

– Я не из болтливых. Не беспокойтесь, – сказала Зоя, поднимаясь. Она поняла, что из-за этой просьбы ее и задержали. Поняла также, отчего Дарья Даниловна поместила племянника в кладовку и почему встревожилась, увидев ее, Зою.

Едва только Зоя встала, на пороге кладовки появилась хозяйка. Шагов ее не было слышно, и девушке показалось, что Дарья Даниловна все время стояла в сенцах и подслушивала.

– Ну, как вы тут? Сумерничаете? – спросила она как ни в чем не бывало. И вдруг вспомнила: – Ой, яка дурная! Молока-то забыла принести… А ты куда с пустым глечиком собралась? – накинулась она на Зою. – Дай-кось, налью.

– Это вам, Дарья Даниловна, в подарок, – сказала девушка, разворачивая бумажный коврик. – Между прочим, – обратилась она к племяннику, – я могу нарисовать справку с немецкой печатью, чтоб вас не приняли за парашютиста. Мне только нужен текст справки. В нашей сельуправе не разберут подделки, за это ручаюсь.

Зоя испытывала разочарование от того, что этот парень оказался всего-навсего трусливым пленным. Она ждала другого. Ну что ж! Ради Дарьи Даниловны она готова помочь и ему. Пусть прячется в своей норе.

А племянник растягивал губы в нерешительной улыбке.

– Действительно, сможете? – не верил он.

– Я окончила художественный институт, я же говорила вам.

– Если завтра утром дам текст, к вечеру нарисуете?

Зоя утвердительно кивнула.

Провожая гостью, Дарья Даниловна, помимо глечика с молоком, сунула девушке лепешку сливочного масла в мокрой тряпке, шепча:

– Бери-бери, не стесняйся! Знаю, на каких хлебах живешь… Хороший ты человек, дай бог тебе здоровья!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю