Текст книги "Улей (трилогия)"
Автор книги: Сергей Фрумкин
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 65 страниц) [доступный отрывок для чтения: 24 страниц]
Глава 10
Григ потянулся, постепенно приходя в сознание. Давно он не спал так сладко. Так спокойно, уютно. Давно… Насколько давно?!
Младший брат открыл глаза. В изумрудном сиянии с высокого сводчатого потолка на него смотрели лица древних воинов – старцы и юноши. Одни скакали по облакам верхом на невиданных животных, другие стояли во весь рост на вершинах скал, протыкающих черными шпилями золотые холма облаков, третьи парили у самого солнца, распахнув огромные мощные крылья и сверкая бликами на белоснежном оперении…
В некотором замешательстве Григ приподнял голову и огляделся вокруг. В этом помещении он никогда не был – ни на «Эльрабике», ни в «Улье». Перламутровые колонны, пол из черного мрамора, бассейн, сложенный из изумрудных блоков. Мебель из темного, похожего на камень, материала, украшенная золотыми узорами. Изумрудные, увешанные тканями стены. Светильники в виде огромных ваз. Гигантская, чрезмерно мягкая кровать…
Григ приподнялся на локте. Воспоминания нахлынули лавиной образов, звуков, красок и эмоций. Лица, тела, оружие, парусники, взрывы… напряжение, тревога, радость, отвращение… Слишком много для одного дня! Лицо Отца – доброе… заплаканное! Слова Отца!..
Младший Брат рухнул назад в мягкое уютное ложе, закрывая глаза и расслабляя сознание, чтобы разобраться в лабиринте своих ощущений. Он стал Первым Братом! Он на Первом Уровне! В огромной, роскошной каюте Первого Уровня! И он будет здесь жить, может быть – долго, может быть – всегда! Он, пусть и предварительно, получил имя! Он – Григ Тарибский! Великолепно, гордо, здорово!
Все это – лишь потому, что глупенькая странная тарибская девочка захотела совершить по-настоящему мужской поступок: наплевать на капитана лайнера и свою охрану и бросить вызов космосу, выйдя на совершенно незнакомом ей аппарате, пилотируемом всего одним, совершенно чужим человеком… Человеком, которому тарибы спасли жизнь и которому потому и верили, что не ожидали ничего, кроме благодарности. Военная хитрость! Да – если бы на «Эльрабике» Братьев ожидали только солдаты, только люди, способные сопротивляться, способные предсказать уловки врага, потому, что и сами готовы обхитрить кого угодно! Да – если бы равные против равных! Но Линти…
И все же, он теперь – Первый Брат. Об остальном едва ли стоило думать! Почти Первый Брат!
Григ вскочил мгновенным рывком, встряхнулся и бросился в воду бассейна. Вода – сладкая на вкус, не слишком холодная, с пузырьками – непривычно, но все равно – здорово! Десять раз туда обратно, чтобы чуть устали мышцы. Затем выпрыгнул из воды и с непривычки замер, ошеломленно оглядываясь. Красиво! Необыкновенно красиво!
Помещение показалось чрезмерно большим. Григ ощутил себя стоящим на открытой со всех сторон площади. Совсем лилипут среди огромных колонн, высоченных потолков и громоздкой мебели. Недоставало чувства безопасности, чувства уединения, чувства защищенности в своем, пусть простом и маленьком, но зато привычном и надежном укрытии, где никто не увидит, никто не помешает, никто не отвлечет…
Никто. Он стоял обнаженный, мокрый; вода ручьями стекала на полированный мрамор и звонко стучала по полу большими прозрачными каплями. Григ едва успел подумать, что в такой большой зал можно войти откуда угодно – прямо, как на лайнере тарибов – когда за его спиною послышался шорох. Парень резко обернулся на звук – перед ним, склонив головы, стояли три женщины… Женщины – в покоях Отца, на Первом Уровне!!! Невероятно…
Одетые во все блестящее и дорогое, под стать помещению, женщины держали в руках махровые полотенца и терпеливо ждали, глядя в пол. Обыкновенные женщины.
– Что вы здесь делаете?
Они улыбнулись – подобострастными, очень вежливыми, пугливыми улыбками.
– Будем Вам служить, господин!
– Что?! – Григ смерил их взглядом. Бред какой-то! Кто пустил женщин на Первый Уровень? Что они здесь забыли? Что значит «служить»? Служить Отцу?! Касу?! Вику?! Это же смешно!
– Служить мне?
Они закивали.
– Касу и Вику вы тоже служите?
– Не мы – другие.
– Мне не надо! Уходите!
Они послушались и ушли. Никаких эмоций, разве что едва уловимое огорчение. Григ запоздало понял, что за недовольство Первого Брата их может ждать наказание. Но какой он к черту Первый Брат?! Он – просто Григ…
Женщины оставили и полотенца и одежду. Новую незнакомую одежду. Из незнакомого материала. Не стандартная форма Братьев и даже не парадная форма. Намного наряднее. Григ увидел свое отражение в огромном зеркале на стене – как клоун! Отец ведь такое не носит. Разве, что Вик…
Он оделся и вышел – золотые двери, украшенные рельефом в виде открытых пастей планетарных чудовищ и по размерам больше напоминающие ворота, распахнулись от одного прикосновения. В коридоре – никого. Тишину нарушали только шелест листьев на цветущих кустах и звон орошающего кусты ручейка – по крайней мере, так описал окружающий пейзаж Григ: просто кусты, просто трава, просто ручей.
Не зная, чем заняться, Младший пошел дальше – к площадке лифта.
Караул сменился. Теперь им командовал Дор. Едва с войны и сразу в караул…
Братья отдали честь, Григ – тоже. Они заулыбались – вероятно, ему самому отдавать честь не стоило. Дор – шире всех. Григ заглянул в глаза великана и с потрясением уловил в них перемену – Дор смотрел не на одного из Братьев, как раньше, и не Первого Брата – он смотрел на товарища, на человека, который был с ним в деле, на человека, который доказал, что на него можно положиться. Дор смотрел на друга… На бывшего командира, на старшего по положению, но еще слабого, нуждающегося в опеке друга. Заслужить такой взгляд от самого Дора – только для этого стоило рискнуть жизнью!
– Долго спишь, Брат! – еще шире улыбнулся Дор.
– Долго?
– Шестнадцать часов.
– А как же гонг?
Все те же улыбки – он то делал глупости, то говорил их.
– Эх, Григ. – Дор укоризненно покачал головой. – Ну какой же здесь «гонг»?
Первый Уровень. Здесь нет гонга. Здесь есть женщины. Все иначе…
– Ты куда? – опомнился Дор, видя, что Григ становится на площадку лифта и берется за рычаг управления.
Григ удивился вопросу. Что здесь не так?
– Вниз, – просто сказал он.
Дор подошел поближе.
– Ты – Первый Брат, – доверительно тихим голосом сообщил богатырь. – Но только здесь. На твоем месте, я бы пореже спускался вниз.
– Почему?
– По крайней мере – пока.
– Пока что?
– Пока не станешь Первым Братом не только для вахты, но и для всего «Улья».
– А для вас я – Первый?
– Для вахты Демонов – да. Вступая, мы произносим имена тех, за кого готовимся умереть. Сегодня назвали и твое имя.
– Ого… – приобретенное положение раскрывало перед Григом новые стороны. Они произносят имена…
– Но внизу, – Дор указал на браслет на руке Грига – обыкновенное кольцо из нержавеющей стали. – Ты – просто Младший Брат.
Григ задумчиво кивнул.
– Правда, – Дор опять улыбнулся, осматривая вышитую гербами мастерку. – Необычно одетый.
– Да я…
– Тихо! Только не оправдывайся! Нет ничего постыдного, чтобы одеваться по статусу!
– Но… Я всегда жил внизу. Почему нельзя: там буду – как раньше, здесь – по-новому.
– Как раньше не получится. Слухи расползаются быстро.
Григ потянулся за рычаг, но Дор мягко отстранил его.
– Это моя работа, Брат! Куда?
Григ задумался. Он еще и не думал «куда». Шел, куда вели ноги. Может быть, к себе, на Третий? Туда он еще успеет…
– В самый низ, – решил Григ.
– На Девятый? – понял Дор.
– Да.
– Хорошо. – Дор наклонился к уху парня. – Вот как раз туда тебе и не надо! Поверь моему совету, хотя… поступай, как знаешь.
Дор говорил одно, а делал другое – он еще не замолчал, а площадка уже устремилась вниз через кишащие жизнью Второй, Третий, Четвертый… Тысячи Братьев занимались своими обычными, каждодневными делами – в «Улье» на самом деле давным-давно наступил день…
Поравнявшись с полом Девятого Уровня, площадка замерла. Охрана лифтовой шахты отдала честь, но теперь – только Дору и его лифту. Григ в дорогом спортивном костюме вызвал интерес и недоумение, но не более.
– Где Рол? – спросил Григ.
– Переписывает пленниц. – Брат подмигнул товарищу по караулу. – Ищет чего-нибудь новенькое… для себя!
Григу ответ не понравился. Почему-то пришло в голову, что Рол заинтересуется Линти или Кани. Удивительно: ну заинтересуется, и что?
Рол нашелся быстро – узнал, что пришел лифт с Первого Уровня.
– Ты ко мне, Григ? – уточнил управляющий.
– Хочу поговорить с пленницами из отдельного «номера».
– Пойдем.
Девятый Уровень сильно отличался от остальных уровней «Улья». Эта разница описывалась одним словом: беспорядок. Здесь не вставали в одно и то же время, не ложились по гонгу, не тренировались по часам и обедали, когда вздумается. Каждый обитатель жил так, как ему хотелось: хотелось – выращивал растения в оранжерее, хотелось – занимался своим телом, хотелось – учился (в пределах разумного, конечно), хотелось – развлекался (музыка, игры и т. д.), а хотелось – просто бездельничал. Григу всегда казалось, что от такой жизни можно помешаться. Бесцельное и глупое существование.
Обстановка уровня соответствовала его внутреннему распорядку – разбросанные там и сям помещения разных размеров и форм; растущие, где только можно, деревья, порой совсем некрасивые и даже уродливые; кривые, посыпанные гравием тропинки вместо нормальных прямых дорожек – тот, кто это организовал, наверняка страдал искривлением пространственного воображения.
Жили здесь тоже по-разному. Кто страдал от меланхолии, кто – от безделья, кто – от одиночества, а кто (таких почему-то большинство) не страдал вовсе. Последние находили удовольствие в общении – по непонятной Григу причине женщины могли не расставаться сутками, ночевать друг у друга «в гостях» или бродить группами, человек по пять, непрерывно делясь впечатлениями и мыслями. Григ никогда не мог понять, откуда у женщин бралось и то и другое, то есть «мысли» и «впечатления», тем более – в таких неисчерпаемых количествах.
Карантинную зону от остальной жилой территории отделяло открытое пространство, шириною около сотни метров. Где-то посередине него протянулась двойная силовая стена – невидимая невооруженным глазом, но от этого ничуть не менее неприступная. Вдоль полосы бродили вооруженные Братья Внутренней Охраны.
– Обычно мы не пускаем Младших к карантинным, – сообщил Рол. – Но тебе можно.
Вероятно, ему оказали немалое доверие и ожидали за это соответствующей по масштабам благодарности. Доверия Григ не оценил – вчера этот самый Рол пресмыкался перед Младшим Братом, став послушнее любой из своих подопечных. Сегодня же, играет на снисходительности.
– Вот их «вилла».
Строение, куда вчера поместили альтинок, располагалось отдельно, окруженное такой же «мертвой» охраняемой полосой, как и вся карантинная зона. Григ понял, что Линти и Кани не просто отдали лучшие апартаменты – их охраняют бдительнее и надежнее всех остальных пленниц.
Девушки сидели «на улице», то есть на веранде, у входа в строение. С их позиции открывался вид на наименее обитаемые районы Девятого Уровня. Надо сказать, вид довольно жалкий.
– Ты хочешь войти? – не понял Рол.
– А зачем же я тогда сюда шел?
– Не знаю. Можно поговорить через силовую стену – мы пропустим звук.
– Я хочу войти!
Рол недовольно хмыкнул. Григ проследил за взглядом «старика» – хитрым, смеющимся взглядом, обшаривающим фигуры молодых альтинок с такой тщательностью, словно надеялся нащупать где-то там у них ранее припрятанное оружие…
– Эй! – позвал Григ.
– Не веди себя невежливо, Младший! – Ролу помешали созерцать – управляющий не любил, когда ему мешали. Все же он открыл ворота в силовой стене, то есть отключил часть излучателей.
– Будь осторожен! – посоветовал Рол. – Эта парочка с самого утра кидается на всех, кого видит.
– Как это?
– Не знаю как. У меня уже четверо мучаются головными болями.
Григ догадался, что из этого вытекает:
– Их не наказывали?
– Пока нет. Но накажем, не волнуйся.
Стена сомкнулась за спиною – не видимо, но вполне ощутимо – подсказывало шестое чувство, кроме того, кто-то словно выключил звук снаружи.
– А, наш подлый маленький друг! – воскликнула Кани. – В гости зашел?
Линти только сверкнула глазами, то ли обиженно, то ли презрительно.
Григ стоял и смотрел на них. Альтинки отвечали ему тем же. Девушки сидели на жестких деревянных скамьях по краям веранды – Кани – задрав ноги на перила, Линти – свернувшись клубком: обхватив ноги руками и положив на колени подбородок.
– Так и будешь стоять? – поинтересовалась Кани. – Садись, раз пришел.
В некоторой рассеянности Григ сел на скамье напротив девчонок. Зачем-то ему нужно было попасть сюда, зачем-то он стремился сюда с самого пробуждения… И вот теперь: зачем?
– Рассказывай! – потребовала Кани.
– Что рассказывать?
– Рассказывай, что происходит! Ты же у них тут главный, так объясняй…
– Я не главный, – перебил Григ.
Кани недоверчиво ухмыльнулась:
– Да ну? Мы сами видели, что тебя слушаются!
– Это всего один раз…
– А нам достаточно… Правда, Линти?
Кани посмотрела на подругу, но та только метнула на Грига очередной взгляд и ничего не ответила.
– Итак, – продолжила Кани. – Вы психи? Правильно?
– Нет.
Кани удивленно подняла брови, словно говоря: «неужели?!».
– Ты хочешь сказать, Григ, что вы напали на «Эльрабику», перекрошили в салат всех ее мужчин и выкрали всех женщин не потому, что испытываете затруднения со здоровьем? Может быть, массовая маниакальная шизофрения?
– Что? – не понял Григ.
Кани вздохнула:
– Он идиот! Линти, разговаривай с ним сама!
Брюнетка демонстративно отвернулась. Григ перевел взгляд на блондинку.
– Зачем вы на нас напали? – объяснила Линти. В сердитом голосе сквозили обида и желание расплакаться. – Что мы вам сделали?!
– Ничего… – впервые в жизни Брат поставил перед собой такой вопрос: «за что?». Ответа не находилось. Ему стало неуютно. – Закон «Улья»…
– Какой еще закон? – Линти приложила руку ко лбу, словно у нее вдруг поднялась температура.
– «Мир принадлежит Братству!» – пробормотал Григ. Знаменитый девиз сейчас прозвучал не достаточно убедительно и совсем не гордо.
– Вам принадлежит мир? – повторила Линти. – Кто вам такое сказал?
– И давно? – присоединилась Кани.
– Что «давно»?
– Давно принадлежит?
– Всегда. Вечность.
Кани присвистнула, вновь отворачиваясь. Ее движение означало: «я же говорила: законченные идиоты».
Линти попыталась разобраться.
– Ваш корабль движется от планеты к планете по какому-то маршруту, а если встречает в космосе незнакомцев, атакует их всех и без разбора?
– Нет. Не от планеты к планете. Просто движется.
– То есть, вы никогда не приземляетесь?
– «Улей» – наша земля. «Улей» – и есть планета. Всегда был.
– Предположим: не всегда! – вмешалась Кани. – Когда-то его все же построили!
Григ недовольно поморщился, понимая, что вывод брюнетки вполне логичен.
– Планеты тоже образовались в какое-то время. Это – игра слов.
– Да?! – съязвила Кани. – «Улей» так же древен, как Рогол или Велтур? Или, может быть, Земля?
– Я не знаю таких названий, – сообщил Григ. – «Улью» много веков.
– И за все время – ни одной посадки? – не поверила Линти.
– Зачем? – не понял Григ.
– Ну, не знаю, зачем… Для ремонта, для пополнения запасов, для…
– У нас все есть. Нам ничего не нужно.
– Но на планетах так красиво, так здорово! – синие глаза Линти вдруг наполнились тоской и ностальгией.
– Не знаю. – Григ начинал сердиться. – Если так здорово, почему вы здесь, а не сидите дома? На одной из своих «земель»? Если так хорошо, почему всё равно ломитесь в космос, не разбираясь, опасно тут или нет, тепло или холодно, вернетесь или останетесь навсегда?!
– Ого! – пробормотала Линти. – Они присвоили весь космос!
– Мы здесь родились! – гордо заявил Младший, полагая, что его наконец поняли. – Космос – наш дом!
– То есть, из поколения в поколение вы живете на этом корабле и никогда не ступали на землю? А потому думаете, что все в космосе – враги, посягающие на вашу территорию? – подытожила Кани. – Сколько же вас человек?
– Триста пятьдесят тысяч!
– Мужчин, – вспомнила и поправила Линти.
– И эти триста пятьдесят тысяч полагают, что могут контролировать всю галактику?! – Кани прыснула смехом. – Идиоты!
Рука Грига непроизвольно сжалась в кулак. Смеяться над законами Братства не проступок, а преступление!
Линти грустно хмыкнула, замечая, как меняется настроение парня.
– Какого размера «Улей»? – перед тем, как вслух сделать вывод, она захотела чуть отвлечь и успокоить молодого вояку.
– Сто километров в диаметре.
– Космический город! – воскликнула Кани. На этот раз – без иронии.
– Мы никогда не бывали на космических городах, – объяснила Линти. – Все они – раритет. Их строили во времена Великой Звездной Экспансии. Когда человечество стремилось заселить как можно больше миров за как можно меньший срок… Очень давно! Городов мало, все – музеи. У вас – единственный действующий модуль…
– То есть, вы хотели побывать в городах? – не понял Григ.
Линти слабо улыбнулась:
– Не так, конечно. Но хотели.
– Значит, триста пятьдесят тысяч человек… – Кани стала размышлять вслух. – Маловато для такой площади!
– Все триста пятьдесят тысяч – настоящие воины, – объяснил Григ. – Слабых и глупых мы не держим. Только лучшие. Лучше мало, но лучше!
– Может быть! – на самом деле смешок Кани означал: «ну да – тебе виднее!».
– Вас мало, Григ! – наконец объяснила Линти. – Вас очень мало! Всего один корабль… Вы не сможете противостоять ни одному даже планетарному, не то что галактическому флоту, вам не выстоять против даже самой маленькой и слабой эскадры!
Григ пожал плечами, ставя подруг в тупик своим ответом:
– А мы и не собираемся!
Не выдержав направленные на него недоуменные взгляды, Григ пояснил:
– Мы не воюем с эскадрами. От неравных битв «Улей» уходит без боя.
– То есть: бежит, – уточнила Кани.
– Не бежит, а уходит!
– От отца не уйдет! – уверенно заключила брюнетка.
– От Отца? – удивился Григ.
Кани махнула на него рукой. Разговор с Младшим Братом она посчитала законченным.
– Подумать только, – брюнетка обращалась уже к подруге, словно Григ перестал существовать. – Мало того, что нас заперли, как зверей в клетке, так еще вынуждают «спать»! Варвары – ни одного аппарата разгрузки! Сперва устань так, чтобы не осталось сил стоять на ногах, потом – ложись в постель и лежи – до тех пор, пока не отключится сознание, потом еще – несколько часов, пока не включится… Дикость! Примитивы!
Постоянные оскорбления надоели Брату, кроме того, на него больше не обращали внимания – Григ встал, чтобы уйти.
– Подожди! – Линти быстро поднялась следом и заглянула парню в глаза своим чистым пронизывающим взглядом. – Григ, что с нами будет?!
Он не нашелся, что ответить. «То же, что со всеми» – в этой ситуации не годилось. «Ничего страшного» – тоже. «Все будет хорошо» – банальная бессмыслица. «Я обещаю» – ложь. Он и сам не знал, что их ждет. Он и сам бы хотел это знать.
– Я знаю, что, – сообщила Кани. – Какое-то время поиздеваются – без этого, конечно, не обойтись – но не убьют – раз взяли живыми, значит чего-то хотят. Потом отец найдет «Улей». Все. Мы отправимся домой. Они – в камеры смертников.
– Не слушай ее, – попросила Линти.
Григ рассеянно кивнул. У стены ждала охрана. Ближайший излучатель щелкнул, отключаясь и выпуская Брата на «волю».
Глава 11
– Заходи, сын. Присаживайся!
Григ только вернулся на Первый Уровень, когда ему доложили, что Отец просил заглянуть к себе. Именно «доложили» и именно «просил».
В приемном зале стояли не кресла, а ложи. Кресла-роботы тихонько жались по углам – в этот раз от их помощи отказались. Отец – в тяжелом шитом золотом халате – возлежал в одной из лож. Вик – в комбинезоне из зеленого бархата – в другой. Кас сидел, задумчиво изучая свою здоровенную ладонь – обнаженный по пояс, в браслетах из драгоценных сплавов, огромный и мощный – производя обманчивое впечатление главного в этой тройке.
– Небольшой семейный совет, – объяснил Отец. – Чувствуй себя свободно.
Этого Григ еще не умел – чувствовать себя свободно рядом с Отцом и Первыми братьями. Лечь он не рискнул, просто присел на край ложи. Вик посмотрел хитрым, насмешливым взглядом. Кас – даже не посмотрел.
– Продолжай, Вик!
– Что продолжать? – Вик лениво потянулся, вспоминая, о чем шла речь до появления Младшего. – Наши потери составили двадцать один человек. В основном – Синие.
– Да, подчиненные Грига, – вставил Кас.
Отец нахмурился.
– Не ерничай. Кто больше сделал, тот больше устал. У Грига мало опыта, а самых агрессивных тарибов взяли его люди.
– Взяли бы и без него, – заметил Кас.
– Дальше, Вик!
– Триста семьдесят два пленных. Из них: девять мужчин, триста шестьдесят три женщины.
– Девять мужчин? – уточнил Отец.
Вик кивнул.
– Один – представитель тарибского синдиката, совладелец «Эльрабики». Толстый, физически слабый, интеллектуально не развит. Зачем брали, непонятно.
– Спроси у Грига! – буркнул Кас.
– Еще один – офицер. Говорит по-нашему. Умен. Физически развит. Положил семерых Демонов… С ним пока не работал. Интересный тип.
– Остальные?
– Один «солдат», два техника, четыре пассажира – мусор.
– Женщины?
Вик улыбнулся.
– Их много, отец.
– Это я уже слышал!
Вик пожал плечами:
– А это все, что я знаю! Мне нужно время. Пока могу сказать, что продукт заслуживает внимания.
– Вик!
– Ну что, Вик? – на окрик отца Первый Брат заулыбался сильнее. – Так и есть, как сказал. Все триста шестьдесят три женщины заслуживают того, чтобы о них говорили. О каждой в отдельности. Планеты разные. Расовая принадлежность – тоже. Средний возраст – тридцать лет.
– Маловато, – заметил Отец. – Такие молодые? «Эльрабика» – корабль для перевозки детей?
– Это к Григу. Он в курсе.
– Григ?
Младший постарался ответить как можно четче, насколько сам понимал, о чем спрашивали:
– «Эльрабика» – экскурсионный лайнер. Большинство пассажиров не путешествовало из одного места в другое, а развлекалось тем, что куда-то летело. Занятие глупое, поэтому одна молодежь.
Отец улыбнулся и кивнул – логика в ответе его устроила.
– Кстати, Григ. Откуда познания в тарибском?
Младший Брат покраснел. Все, что делалось помимо собственной воли – признак слабости. Мозгом Грига овладели, не позаботившись спросить мнения хозяина. Пусть результат и положительный, все равно стыдно – Григ оказался слишком слаб, чтобы не допустить вмешательства.
– Мне «загрузили» «стандарт», – виновато пробормотал парень.
– Это как, братишка? – поинтересовался Вик. – Ну-ка, переведи нам с тарибского: «загрузили», «стандарт»!
– Мне записали в мозг языковую базу, которую они называют «стандартом».
– Ого! – протянул Вик. – «В мозг»?! Удачное решение. А «стандарт», стало быть, чтобы общаться не только с тарибами, а еще с парой-тройкой миров?
– Может быть. Я стал понимать всех на «Эльрабике». Но со мной могли говорить только на языке, которому обучили.
Отец задумчиво посмотрел на Грига, потом словно очнулся:
– Вик, продолжай!
– Да, отец. Итак, про женщин. Их много, они молодые, в большинстве своем – маленькие и хрупкие, то есть на любителя. Любители у нас найдутся. Вывод: Праздник Дележа выйдет знатный. Дойдет до сотни поединков. Возможно больше… Кас, ты как всегда?
– Что? – Кас поднял взгляд на брата, ожидая какой-нибудь очередной глупой шутки.
– Как всегда, в деле?
– В каком деле?
– О! Отец, твой старший сын оглох! Я спрашиваю: будешь за кого драться?
Кас повел плечом:
– Не знаю, пока.
– Кас? – присоединился Отец.
– Пока не знаю. – Кас поднял голову, давая понять, что смысл вопроса ему понятен. – Пусть вон Вик их для начала проверит. Там посмотрим.
– Проверю, не беспокойся.
– Триста шестьдесят, – произнес Отец. – Кто-нибудь выделяется?
– Ну да. – Вик посмотрел на Младшего. – Две выделяются. Насколько я пока знаю – с точки зрения нашего Грига. Это он их «выделил» – приказал Ролу поселить отдельно.
Отец вопросительно посмотрел на Грига, но тут зашевелился Кас.
– Правильно сделал, – пробасил богатырь. – Не знаю, что там за зверушки, но сторожить надо, как следует!
– Объясни!
Кас отмахнулся.
– Да я их толком не видел. Это из-за этой парочки все наши потери. На «Эльрабике» только двух девок и охраняли. Та, что потемнее, заставила лазить за ней по всему лайнеру. Пока вон Григ с Дором не сцапали.
– Их поселили отдельно? – Отец посмотрел на Вика.
– Да. – Вик ухмыльнулся. – С удобствами.
Григ опять удостоился от Отца недоуменного взгляда.
– Все, что я сделал, сделал благодаря им, – признался Григ. – Поэтому…
Теперь не вопрос, а удивление.
– Кани и Линти не дали капитану применить зонд. Потом поместили меня в своей каюте. Потом – если бы не Линти, мне не удержать атаки «Эльрабики». И…
– Григ! – Отец недовольно повысил голос. – Все, что ты сделал, сделал благодаря себе и только себе! Запомнил? Если кто-то из тарибов оказал помощь, то лишь потому, что ТЫ того заслуживал. Думать иначе запрещаю. Вик!
– Кроме пленных, в «Улей» доставлены: четырнадцать больших гиперприводов, семьдесят поменьше; несколько логических блоков; около двух сотен подвижных технических средств, в том числе катера и яхты; наконец, пять сотен излучателей с автономными системами наведения.
– Пять сотен?!
– Да. Мы с таким не сталкивались: непривычно плотная компоновка. Почему-то огонь должен сливаться в единый направленный сноп. Для больших объектов – метеориты, кометы – удобно; для малых – только при незначительном расстоянии до цели. Что касается ускорителей: таких приводов тоже не видели – отличается не конструкция, а принцип действия. Информации – нуль. Экипаж «Эльрабики» сам не знал, чем управляет, а так называемый «Мозг» мы уничтожили вместе с кораблем…
– «Мозг» не демонтировался, – объяснил Кас. – Наши сказали – глухо. Если бы эта штука находилась где-то в одном месте, а то – там кусок, тут кусок…
– Не нужно было спешить! Если нельзя забрать сам Мозг, можно скачать информацию. Парни сказали: сделаем. Сделаешь тут, как же! С нашим-то Разрушителем! Опаздывал куда, что ли?!
– Ты очень умный, когда тебя там нет! – огрызнулся Кас.
– Замолчите. – Отец поморщился. – Что еще за споры? Вик, у тебя проблемы? Есть что-то, без чего ты не справишься?
Вик улыбнулся и демонстративно зевнул, давая понять, что на самом деле с Касом никто не спорил – было бы с кем.
– Нет, отец. Справлюсь. Рано или поздно. А если бы у кого-то хватило мозгов, справился бы рано.
– У тебя все?
– В общем, да. Добыча крупная, всего не перечислишь. Как составим опись – сразу с докладом.
– Отлично! Кас, готовь «Улей» к празднику. Через десять суток.
– Так скоро?
– Григу нужно стать мужчиной. Чем скорее, тем лучше. Он должен стать Первым Братом не только по крови, но и по положению – негоже Младшему жить среди нас на Первом Уровне! Вик, жду с докладом. Все свободны. Григ останься!
Первые братья неторопливо поднялись и вышли. Оставшись наедине с владыкой «Улья», Григ услышал:
– Готовься получить оружие и имя, сын. Для тебя второго шанса не будет: либо пройдешь Полосу и станешь Первым Братом, либо исчезнешь вовсе. Помни: позора я не прощу!