Текст книги "Тщеславный (ЛП)"
Автор книги: Сэнди Митчелл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 17 страниц)

ГЛАВА 15
Я знал, как выглядит Металлум Майорис, но реальность намного превзошла мои ожидания. В орденских гололитах упоминалось, что это святилище – огромный карьер нескольких километров в диаметре, но неподвижное изображение не подготовило меня к пейзажу, открывшемуся после того, как «Громовой ястреб» спустился из верхних слоёв атмосферы. Несмотря на не самые счастливые воспоминания о путешествиях в такой машине несколько десятилетий назад, я с готовностью принял предложение Мори полететь на ней – короткий суборбитальный полёт Юрген перенёс куда лучше атмосферного, а я смог разглядеть весь пейзаж, что считал довольно важным, не говоря уже о том, что угловатый самолёт имел достаточную огневую мощь, чтобы подбить и титана[98]. Если кто-то на раскопках окажется замешан в тёмных делах, высадка из машины Космодесанта станет достаточно ясным посланием и защитит лучше панцирного доспеха (который, буду честен, я бы всё равно надел, если бы нашёл хоть один комплект так далеко от складов Имперской Гвардии, и если бы эта проклятая броня так не натирала).
– Ну и дыра, – прокомментировал Юрген, когда «Ястреб» накренился, и мы смогли увидеть на пикт-экране большую часть карьера. Уши резко заложило, и мой помощник немного побледнел.
– Действительно, – согласился я, скорее для того, чтобы отвлечь Юргена от его бунтующего желудка. – И притом многолюдная, – даже с такой высоты было очевидно, что на дне карьера копошатся рабочие, скрытые облаками пыли. Когда мы снизились, я смог различить и большие силуэты – явно рудосборщики, постепенно углубляющие карьер.
– Идём на посадку, комиссар, – сообщил по воксу пилот; его голос слегка глушился толстыми наушниками, которые мы надели поверх комм-бусин, чтобы защитить уши от рёва двигателей, который иначе сделал бы путешествие невозможным. Ответ Юргена я не разобрал, но суть уловил – чем скорее мы окажемся на terra firma[x13], тем лучше. – Переключаюсь на тактический обзор.
– Спасибо, – ответил я, когда пикт-экран перед нами моргнул и на нём появились данные с ауспика. Огромные рудосборщики, объедающиеся на дне карьера, были далеко не единственными, кто поднимал пыль. Значки контактов вскакивали по всей округе, как волдыри – крошечные машины суетливо собирали то, что оставили рудосборщики, или роились вокруг них, подобно рыбам-лоцманам, сопровождающим левиафана. У стен карьера их было ещё больше – приблизившись, мы поняли, что склоны состояли из множества террас, связанных широкими дорогами, по которым в обе стороны сновал транспорт. Почти вертикальные стены между террасами были усеяны зевами туннелей, которые, если верить голоматериалам от Мори, шли в недра земли, пересекались и расходились, образовывая ошеломляющий своей сложностью лабиринт.
– Вон там должно быть святилище, – сказал Юрген, почти излучая облегчение и предвкушая, как снова окажется на твёрдой земле. Из мрака начало проступать нагромождение зданий, что занимало расширенную террасу чуть выше дна карьера; когда мы приблизились, очертания стали видны лучше, а размеры – понятны. Конечно, это святилище было меньше Нексуса, но всё равно впечатляло, и лишь циклопический размер раскопа, в котором гнездился храм, заставлял его казаться маленьким. Центральный блок достигал нескольких сотен метров в высоту, а два боковых были вдвое ниже. Все три здания окружало множество мелких сооружений, с такой высоты почти неотличимых от крупных камней и обломков, порой падавших с верхних уровней. Все три главных здания опирались на стену карьера – я не сомневался, что от них вглубь также отходили туннели – а крыша центрального блока почти достигала террасы ярусом выше.
– А вот и место для посадки, – успокоил я помощника, заметив, как побледнели те части его лица, что не были закрыты отметинами псориаза, грязью и растительностью, когда «Ястреб» сбросил скорость и задрожал. Я поправил фуражку и алый кушак. – Думаю, стоит привести себя в надлежащий вид.
Конечно, в случае моего помощника это была скорее благочестивая надежда, чем ожидание, имеющее что-то общее с реальностью, но я рассчитывал, что это отвлечёт его от мыслей о тошноте; Юрген начал собирать наши вещи, не отрывая глаз от постепенно приближающейся посадочной площадки на крыше святилища.
Оно оказалось ещё больше, чем я думал – настоящий размер стал очевиден только когда я различил несколько стоявших по краям «Аквил» и тяжёлый грузовой лихтер – все в обычных красно-коричневых цветах Адептус Механикус. Странные неровности на крыше, окружающие гладкий, опалённый участок, которые я сперва принял за люки и воздуховоды, оказались целыми зданиями – это впечатление подтверждали окна и двери, что стали различимы через облака пыли, поднятые «Громовым ястребом».
– Идём на площадку семь, – сообщил пилот, медленно разворачиваясь над крышей. – Высадка будет через стыковочную трубу с правого борта.
– Хорошо, – Юрген перестал возиться с вещами и испустил почти осязаемый вздох облегчения. – Значит нам не понадобятся дыхательные маски.
– Неплохо, – согласился я, вспомнив прибытие в Нексус. От возможности дышать при высадке веяло приятной новизной. Руководствуясь привычкой и каким-то смутным предчувствием, я проверил оружие, убедился, что легко могу выхватить лазпистолет и цепной меч, а их батареи полностью заряжены. Я не ждал нового покушения так скоро и прилюдно, но я бы не дожил до своих лет, если бы принимал безопасность за данность. Если подумать, я не делал этого до того, как ступил на землю Перлии, а ироничная смерть от рук убийцы в двух шагах от желанной отставки и спокойной жизни была тем вариантом судьбы, которого я твёрдо намеревался избежать.
– Приземлились, – облегчённо сказал Юрген, поняв, что рёв двигателей превратился в тихий рык, а палуба у нас под ногами перестала трястись и слегка просела, когда «Ястреб» встал на шасси. Мой помощник поправил лазган с мельтой, и наклонился, чтобы взять наши вещи, почти исчезнув за грудой сумок – что вероятно, к лучшему. Я ещё не встречался с магосом Тезлером, но Форшпунг заверил, что тот готов к нашему прибытию. Честно говоря, такой выбор слов не слишком меня успокаивал.
Громкий лязг разнёсся по всему пассажирскому отсеку, а люк медленно отодвинулся в сторону – за ним оказалась стыковочная труба, надёжно прикреплённая к корпусу. Я прошёл по ней: металлическая решётка под ногами и рифлёные стены создавали гулкое эхо, а там, где наши ботинки касались плит палубы, поднимались слабые облачка. Пыль, которую поднимали шахтёры, явно была так вездесуща, что успела проникнуть даже в стыковочную трубу, пока её присоединяли к «Громовому ястребу», и я ещё раз порадовался, что мне не пришлось выходить на свежий воздух. Тут по всей конструкции пронеслось слабое гудение, я почувствовал, как задрожали двигатели «Ястреба», и ускорил шаг, чтобы успеть добраться до толстой металлической гермодвери на том конце трубы. Пилот выполнил поручение, его стремление улететь было очевидно, и я не был уверен, что захочет ждать, пока мы окажемся внутри, так что мешкать не было смысла.
В отличие от гладкой поверхности Нексуса, которая так озадачила меня при прилёте, эти двери оказались такими же неряшливыми, какие я всегда ожидал увидеть на базах Механикус. Узоры в виде зубчатых колёс были забиты помесью серой и бурой пыли, что очень неопрятно смотрелось на фоне медной поверхности, к тому же обожжённой и изъеденной за прошедшие десятилетия. Судя по приглушённому скрежету, что сопровождал открытие дверей, часть пыли проникла и внутрь механизмов.
В нескольких метрах за первой дверью ждала вторая, таким образом создавая короткий коридор с решетчатыми полом и потолком. Стены здесь были выложены керамическими плитками, что складывались в абстрактную мозаику из поразительно уродливых угловатых фигур[99]. Бросив взгляд вниз, я увидел привычное переплетение кабелей и воздуховодов – наверху эта конструкция повторялась, лишь дополняясь установленными через равные промежутки люминаторами.
– А выглядит бодро, – без особой убеждённости оценил Юрген, когда двери закрылись, отрезав нас от шума двигателей «Ястреба». Лязг и грохот, что последовали за этим говорил о том, что стыковочную трубу отсоединили, а пробившийся внутрь рёв свидетельствовал, что «Ястреб» поднялся в воздух и оставил нас одних. – Думаете, они забыли нас встретить?
– Сомневаюсь, – сказал я, когда дверь перед нами заскользила в сторону куда более плавно и бесшумно, чем внешняя. За ней оказалось просторное помещение с высоким потолком, парой сидений у стен и неизменной мозаикой. Несколько коридоров расходились в стороны, но отсутствие окон напоминало, что эти туннели – часть лабиринта, что складывался вокруг карьера.
Нас ждала группка техножрецов, закутанных в обычные красно-коричневые рясы. Единственным исключением был слуга Омниссии, не носивший ничего и целиком металлический – на моей памяти это был первый техножрец, у которого не было видно ни кусочка изначальной плоти. Не менее странным было и отсутствие у него внешних придатков, вроде механодендритов, которые были у его собратьев, или вокс-решёток, что закрывали их рты или глотки. Лицо этого техножреца выглядело как человеческое – оно не походило ни на мужское, ни на женское, и на нём не было эмоций, кроме отстранённого любопытства. Тело тоже подражало человеческому, но было гладким и лишённым всяких признаков пола, хотя было крупнее обычного смертного – вероятно для того, чтобы внутри уместились все нужные механизмы, что жужжали и гудели при каждом движении; я едва достигал техножрецу до плеча, а коротышкой меня не назвать (если только вы не спросите ту катачанскую комиссаршу, с которой мы провели несколько памятных, если не сказать, приятно напряжённых месяцев, когда она обратила на меня внимание во время скучного путешествия с Коронуса на Кеффию во время моей службы в вальхалльском 12-м полку полевой артиллерии[100]).
– Добро пожаловать, комиссар, – металлический человек сделал шаг вперёд и поднял руку в знак приветствия. Я ожидал услышать монотонный голос, что обычно раздавался из вокс-установок большинства слуг Машинного бога, но он говорил мягко и ритмично, почти мелодично. – Ваше прибытие – честь для всех нас, – он аккуратно обошёл мысль о том, что моё появление стало помехой, даже если здесь никто ничего не замышлял. Работы такого масштаба требуют постоянного надзора. Я начал понимать, почему консервативные коллеги Тезлера хотели поставить во главе Металлум Майорис более опытного техножреца. Возможно, падение выработки и правда вызвано только неумелым управлением? Но если так – зачем тратить столько времени и сил на то, чтобы убить меня, не говоря уже о Форшпунге, Норгард и Мори?
– Я рад гостить у вас, – бойко соврал я, пожимая протянутую руку и обнаружив, что она столь же неподатлива, я предполагал. – То, что я уже видел, впечатляет меня больше, чем я ожидал, – едва сдерживаемое пыхтение где-то за спиной напомнило мне о моём помощнике, и я сделал жест в сторону груды вещей позади меня. – Это мой помощник и секретарь, артиллерист Ферик Юрген. Он будет сопровождать меня в ходе инспекции.
– Ферик? Какое знаменательное имя, – пропищал техножрец, одобрительно глядя на Юргена из-за моего плеча. – Хотя в Металлум Майорис вы найдёте немало людей с ферробетонной решимостью, – его свита решила подхалимски посмеяться, но, как и у многих техножрецов, получилось у них плохо.
Юрген нахмурил брови, явно не поняв шутку, но не желая признавать это.
– А вас как зовут? – спросил он, к моему облегчению, выбрав тон, стоявший на самой грани грубости. Положение Юргена, как де-факто служащего Комиссариата, пусть и низкого ранга, давало ему некоторую свободу в подобных обстоятельствах, и он всегда пользовался этим преимуществом, если это требовалось.
– Я магос Гетродин Тезлер, старший адепт Металлум Майорис, – спокойно ответил железный техножрец. – Приношу свои извинения за пренебрежение формальностями.
– Это излишне, – заверил его я так дипломатично, как умел. – Я и сам не представился.
Тезлер изобразил веселье – точнее, он произнёс «ха-ха», как обычные слова, и слегка наклонил голову.
– Это была бы ненужная любезность, – сказал магос, чья плавная интонация всё больше меня беспокоила, – учитывая ваше неповторимое положение на Эвкопии.
– Не такое уж неповторимое, – ответил я, стараясь говорить непринуждённо, – у одного из ваших собратьев по ордену было похожее задание.
– Вы говорите о юном Клоуде? – Тезлер не замешкался ни на секунду, хотя его плавные интонации скрывали любые эмоции не хуже монотонного бубнежа, что обычно доноситься из вокс-шифровальщиков других Механикус. – Я думаю, что он уже завершил свою инспекцию, – магос повернулся и повёл нас внутрь комплекса, вежливым жестом пригласив нас с Юргеном шагать впереди.
– Он ещё здесь? – спросил я.
Внутренние шестерёнки Тезлера застонали, когда он пожал плечами, отыгрывая безразличие.
– Он был здесь, хотя мы мало говорили. Он куда больше интересовался добычей ископаемых, чем деталями управления.
– Но он был удовлетворён, когда уезжал? – спросил я, чем вызвал ещё одно пожатие плеч, сопровождаемое жучиным жужжанием.
– Я так думаю. Я не наблюдал его отбытия.
– Полагаю, у вас были более срочные дела, – сказал я, тщательно подбирая слова. Если я буду давить, а Тезлеру – есть что скрывать, он может оборвать разговор или, что хуже, попытаться избавиться от его источника. – Клоуд не упоминал, куда отправиться дальше?
– Нет, насколько я помню, – бесстрастно отозвался магос. – Как вы и сказали, моё внимание привлекли другие дела. Я не могу даже сказать вам, когда он уехал.
– Я не думаю, что это важно, – ответил я, – но если бы я смог поговорить с ним или прочесть его отчёт, то смог бы побыстрее перестать путаться у вас под ногами.
– Вы переоцениваете уровень беспорядка, что может вызвать ваше присутствие, – выдал в ответ Тезлер, сопроводив это ещё одним вежливым «ха-ха» – кажется эта его привычка вскоре начнёт нешуточно меня раздражать.
– Я искренне надеюсь на это, – я привычно бросил в ответ пустую любезность, пока моё подсознание и проверенная паранойя начали изучать, какая угроза кроется в его словах. – Меня ждут срочные дела на Перлии, и чем скорее я закончу осмотр здесь, тем быстрее отправлюсь туда, – конечно, это была правда, но я сформулировал её так, чтобы создать впечатление, будто не собираюсь вникать в местные проблемы, надеясь вселить в возможных заговорщиков ложное чувство безопасности. С другой стороны, будь я сам еретиком, то именно таких слов ожидал бы от следователя и сам бы начал ещё тщательнее следить за ним.
Так или иначе, я напомнил себе, что нет смысла гадать на пустом месте – так я добьюсь только бессонницы.
– Я верю, что жильё придётся вам по вкусу, – прощебетал Тезлер после того, как мы, не переставая обмениваться пустыми репликами, несколько минут петляли по лабиринту коридоров – более подозрительный ум мог бы счесть, что его построили таким специально, чтобы запутывать нежеланных гостей[101]. Дверь плавно отъехала в сторону. – Эти покои предназначены для удобства неаугментированных. Впрочем, не могу сказать, что они часто здесь бывают, ха-ха.
Юрген вошёл первым, пробормотал что-то про в том смысле, что сам разберётся, подходит ли это помещение для комиссара, спасибо вам большое, но Тезлер, если и разобрал его слова, то тактично сделал вид, что ничего не слышал.
– Я уверен, что покои отлично подходят, – заверил я Тезлера, когда мой помощник заглянул в небольшую боковую комнату, с неохотным одобрением кивнул и исчез в ближайшей спальне с моими вещами, оставив свои создавать опасность для всех присутствующих. После обмена любезностями Тезлер вышел и дверь с гудением закрылась, отчего я почувствовал огромное облегчение.
– Он жуткий, – сообщил Юрген, появляясь из спальник и забирая свои сумки, – даже для шестерёнки. – Его лоб пересекли морщины от прилагаемых ментальных усилий. – В нём есть что-то, чего я никак не пойму.
– Я понимаю, о чём ты говоришь, – согласился я, но в уголках моего сознание шевельнулось лёгкое беспокойство, – но думаю, что беспокоиться не о чем.
Эти слова звучали, как полный вздор, даже когда я произносил, и ещё абсурднее они стали в свете того, что нам вскоре открылось.

ГЛАВА 16
Если Тезлеру и было что скрывать, он не дал мне этого понять. Следующие несколько дней я ходил по шахтам и их окрестностям в сопровождении техножрецов, достаточно важных, чтобы годится в провожатые такому желанному и почётному гостю, но недостаточно высокопоставленных, чтобы они могли провести туда, куда захочу я, а не куда заранее разрешил тот, кто стоит выше моих проводников в местной пищевой цепочке. За десятилетия инспекций в Имперской Гвардии я привык к такой рутине и не пытался с ней бороться, а ходил, где мог, и замечал всё, от чего хозяева пытались меня отвлечь.
На самом деле Металлум Майорис был так велик и многолюден, что я увидел едва ли его десятину[102] до того, как Тезлер нагрянул в наши покои, чтобы узнать, как проходит проверка. К моему смутному удивлению, магос пришёл один – быть может, хотел вызвать меня на откровенность, но я на это не клюнул – не в последнюю очередь, потому что был уверен, что всё сказанное записывается и передаётся для анализа.
– Ваш визит – приятная неожиданность, – поприветствовал я магоса; пригласивший его войти Юрген уже успел слиться с обстановкой настолько, насколько это было возможно, – обличие красно-коричневых оттенков, которые так любили техножрецы, этому совсем не помогало. Здесь даже постельное бельё было цвета кирпичной крошки, что явно не способствовало спокойному сну. – Надеюсь, мы не слишком вам докучаем?
– Вовсе нет, ха-ха, – Тезлер наклонил голову и, к моему смутному удивлению, сел точно в центре ближайшего дивана. – Наши посланцы много говорят о вашей наблюдательности и внимании к деталям.
– Опыт подсказывает, что в деталях и кроется демон, – ответил я, поставил напротив магоса стул, и сел, всеми силами изображая беззаботную незаинтересованность, – и, конечно, мне нужно выказывать усердие, если я хочу, чтобы мой рапорт приняли.
– Конечно, – Тезлер снова наклонил голову. – И вы рассчитываете, что его примут? Как я уже объяснял, падение выработки было лишь временной трудностью, которая вскоре будет исправлена.
Я пожал плечами.
– Примут, если кто-то даст себе труд его прочесть. Но отчёт должен казаться достаточно дотошным, чтобы у вас не было проблем после того, как я его подам, – так я попытался дать магосу понять, что не слишком усердно ищу проблемы, если они вообще есть, и что его лучшая возможность выйти сухим из воды – дать мне закончить инспекцию и уехать, а это сильно повышает мои шансы на выживание.
– Это обернётся на благо нам всем, – согласился Тезлер. – Мы открыли несколько многообещающих пластов и надеемся выполнить норму к концу года, – он протянул руку и отогнул фалангу указательного пальца, показывая встроенный в неё инфоключ. – Я могу загрузить данные в ваш планшет, если желаете.
– Это мне очень поможет, – ответил я, протягивая магосу взятый со стола планшет Юргена. Я бы скорее поцеловал орка, чем позволил кому-то залезть в свой, хотя, учитывая, как легко Форшпунг отправил в него данные при первой ж встрече, я не сомневался, что Тезлер также сможет получить к устройству доступ. Но у меня не было причин облегчать ему задачу, и если магос хотел снять копии со всего, что хранится в планшете, то пусть порадуется обширной коллекции эротики, которую собирал мой помощник, – я полагал, что настолько глубоко аугментированный техножрец, если и не вспомнит, что потерял, то хотя бы будет сбит с толку.
Тезлер вставил инфоключ, прострекотал что-то на двоичном и убрал палец, который немедленно принял свой обычный вид. Если он и успел порыться среди файлов, что уже лежали в планшете, то ничем не выдал удивления или разочарования, а лишь снова вернулся в позу, имитирующую расслабление. – Готово. Я поместил всё в основной узел данных для облегчения просмотра.
– Премного благодарен, – кивнул я. – Я изучу это при первой возможности, – я выдержал паузу, и добавил, как будто случайно пришедшую в голову мысль, – Я подумал, а вам не удастся достать для меня экземпляр отчёта, что составил Клоуд? Я не хочу делать двойную работу, особенно когда вспоминаю, сколько всего ещё предстоит осмотреть.
– К несчастью, нет, – пропищал Тезлер, выглядя таким же несчастным, как снарядный ящик, – но я помню, что он много времени провёл в нижних штольнях. Несмотря на частые предупреждения об опасностях.
– Опасностях? – я ухватился за это неявное предупреждение, как он и ожидал. – Вы про обвалы и тому подобное?
– Именно про них, – подтвердил Тезлер. – Кроме того, опасен рудничный газ и скальные крысы – мы ещё не уничтожили все гнёзда.
Стоявший за спиной техножреца Юрген сделал крайне скептичное лицо, и должен сказать, что разделял его чувства. Если я где-то и чувствовал себя как дома, то именно в подземных туннелях, вроде тех, что описывал Тезлер, – в таких я провёл своё детство и умудрялся не только выживать, но и процветать[103]. Тем не менее, показывать свой интерес не стоило, так что я просто кивнул.
– Это звучит довольно непривлекательно. Но если Клоуд уже осмотрел их и казался удовлетворённым, когда уезжал, не думаю, что стоит устраивать новый осмотр. Не сомневаюсь, он поделится своими заключениями, когда появится.
– Если появится, – буркнул Юрген себе под нос – его слова были не слышны, но прочитал это по движениям его губ.
– Не сомневаюсь, что так и будет, – согласился Тезлер, не давая понять, разобрал слова Юргена, но я бы удивился, если бы настолько аугментированный техножрец не усилил себе слух.
– Тогда я не буду делать то, что успел Клоуд, – подытожил я. – На каких других комплексах вы посоветуете мне сосредоточиться?
– На первичной обработке, – пропел Тезлер после секундной паузы – видимо, так он пытался сделать разговор похожим на нормальный. – Это должно показать вам, как работают цепочки распределения.
– Звучит захватывающе, – ответил я и театрально подавил зевок. – Быть может, кто-то сможет устроить для меня поездку туда? – я зевнул ещё раз, теперь более открыто. – Скажем, завтра? – я задумался, не придётся ли повторить зевок в третий раз, но Тезлер понял намёк.
– Я позабочусь об этом, – ответил он, плавно поднимаясь на ноги с лёгким жужжанием. – И, если вы позволите внести предложение, я советую вам поспать и принять питательные вещества. Кажется, ваш уровень энергии упал.
– Я боюсь, именно так, – ответил я, зевая более открыто. – Предлагаю начать завтра утром. Не хотелось бы пропустить никаких тонкостей горного дела.
– Это было бы досадно, – согласился Тезлер и плавно зашагал к двери. – Я прослежу, чтобы вас не беспокоили до утра, – дверь скользнула в сторону, закрылась за ним, и Юрген выдохнул – так он выразил напряжение, которое мог заметить только тот, кто знал его так же хорошо, как я[104].
– Он всё ещё меня пугает, – заявил мой помощник. – Мне приготовить вам кровать или хотите сперва поужинать?
Я покачал головой.
– Ни то, ни другое. Следующие двенадцать часов Тезлер будет думать, что мы спим.
– А что мы будем делать? – Юрген умел не понимать очевидных вещей – в этом я всегда мог на него положиться. Тем не менее, он уже проверял лазган, без сомнения, предположив, что он нам понадобится.
– Осмотрим нижние штольни, – сказал я. – Ты же слышал, что сказал магос. Он всеми силами пытался отвадить нас от них. И когда я сказал, что не собираюсь проверять их сам, он немедленно согласился.
– Думаю, мне лучше взять мельту, – сказал Юрген.
– Не повредит, – согласился я после краткого раздумья. Мельта – не та вещь, которую можно пронести по коридору незамеченной, но в святилище Механикус никто и глазом не моргнёт… если, конечно, у них ещё есть, чем моргать. А если будут вопросы, я всегда смогу сказать, что мы несём её в часовню, чтобы получить благословение точности.
С другой стороны, чем глубже мы проникнем в шахты, тем более натянутым будет выглядеть такой предлог, но вряд ли нам удастся пройти совсем незамеченными – один Трон знает, сколько шестерёнок могут быть связаны друг с другом своим техноколдовством, и сколько данных могут носиться в воздухе, не говоря уже о том, сколько запечатлителей могут стоять в каждом коридоре. Мы были бы заметны, как орки в церковном хоре, и шансы тайно проникнуть в нижние штольни оказались бы, в лучшем случае, минимальны.
«Значит нам просто нужно рискнуть», – решил я, делая несколько шагов к двери до того, как успел сам себя отговорить от такого решения. Я бросил последний, полный сожаления взгляд на свою кровать, что выглядела теперь куда привлекательнее, несмотря на цвет одеял и простыней; а потом мне в голову пришло простое решение нашей проблемы.








