Текст книги "Памела или награжденная добродетель"
Автор книги: Сэмюэл Ричардсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 39 (всего у книги 39 страниц)
ВЪ ПОНЕДѢЛЬНИКЪ по утру.
Вчерась ѣздили мы въ церькву въ парадномъ экипажѣ, передъ каретой ѣхали четырѣ лакея верьхами въ богатой ливрее, карета была новая предарагая, платье на обѣихъ насъ было пребогатое, я не хотѣла на себя много надѣвать бриліантовъ, но онъ сказалъ, что то почтетъ отъ меня за презрѣніе, когда я не буду вести себя такъ, какъ должно женѣ знатнаго господина, и онъ тѣмъ не будетъ доволенъ, при томъ смѣяся говорилъ, что въ свой гербъ велитъ вписать вѣтвь Масличную.
Церьковь была наполнена дворянствомъ и простымъ народомъ, я думаю что нарочно собрались смотрѣть насъ, мнѣ стыдно было что мы послѣдніе приѣхали къ службѣ, и принуждены съ нуждою проходить до мѣста моево супруга, собравшейся народъ простиралъ глаза со удивленіемъ, многіе межъ собою шептали на насъ указывая, супругъ мой шолъ смѣло, и своимъ веселымъ видомъ показалъ, что онъ женидьбою своею доволенъ и не стыдится нигдѣ со мною показатся. Я идучи въ церьковь, благодарила Бога, за ево ко мнѣ милость, и дошедъ до своего мѣста сидѣла спокойно, не смотря на то, что всѣ перешептывая на насъ пристально смотрѣли, а безъ товобъ можетъ быть я бы за стыдилась.
По окончаніи предики мы стояли въ своемъ мѣстѣ, ожидая пока народъ пройдетъ, но вдругъ окружили насъ женщины и мущины, со всѣхъ сторонъ я слышала себѣ превеликую похвалу, господинъ Мартинъ де ла Гротъ, также и господа Шамберсъ, Артюсъ и Броксъ были тутъ съ женами, и когда мы вышли къ каретѣ тогда онѣ подошедъ къ намъ изъявляли радость, что насъ видятъ, а жены ихъ поздравили меня вышедъ замужъ. Госпожа Броксъ мнѣ съ пріятностію говорила, вы государыня моя, мужа моево, когда онъ у васъ обѣдалъ, отпустили въ превеликомъ удивленіи о вашихъ поступкахъ, а севодни уже и сами всѣхъ увѣрили о своихъ совершенныхъ достоинствахъ.
Много чести государыня моя, я отвѣчала, мое счастіе тѣмъ наиболѣе мнѣ нынѣ чувствительно, что вы изволили тѣмъ меня обрадовать. Супругъ мой посадя меня въ карету, остановился и говорилъ съ господиномъ Актинсомъ которой былъ политикъ превеликой, и заметалъ ево своими поздравленіями. Я думаю, что мой любезной супругъ и благодѣтель нарочно остановилъ меня дабы приучить къ собраніямъ многолюднымъ, что мнѣ не очень было пріятно, слышавъ похвалы всенародныя. Нищіе окружа карету также поздравляли, я Ивану тихонько приказала раздать имъ денегъ заведя подалѣе, чтобъ люди не видали, и велѣла сказать имъ чтобъ завтре къ намъ въ домъ они собралися. Естьли я когда поѣду въ церковь Иванъ всегда будетъ за мной возить мешокъ съ деньгами.
Господинъ Мартинъ де ла Гротъ, зашолъ съ другой стороны кареты и говорилъ, повѣрте мнѣ государыня моя, что весь народъ не можетъ вами нахвалится! вотъ любезной сосѣдушка говорилъ онъ моему суаругу выбралъ ты жену какую что и священникъ нашъ больше смотрѣлъ на нее, нежели въ свою книгу. Я думаю государь мой, я ему говорила, вы сіе для того говорите, чтобъ придать мнѣ смѣлость? Клянусь вамъ говорилъ онъ, что это правда; я бы сей же часъ женился, естлибъ нашолъ женщину хотя половину достоинствъ вашихъ имѣющую, повѣрте мнѣ, что я не льстецъ, и хвалить много не люблю напрасно, только надобно сказать правду, что всѣ единогласно говорятъ, что вы украшеніе женскаго полу честь вашего супруга и примѣръ добродѣтели!
По томъ подступя самъ священникъ, поздравляя меня говорилъ, что я подала доброй примѣръ собою, коему многіе слѣдовать станутъ, да и ему охотно будетъ пасти ево стадо. Благодарствую государь мой я отвѣчала, я непремѣнно буду стараться поступать по наставленію достойнаго учителя, въ вашей персонѣ состоящаго, на что онъ учтиво поклонясь возвратился въ церьковь.
Между тѣмъ, какъ супругъ мой садился въ карету, господинъ Аткинсъ подошедъ ко мнѣ говорилъ, не погнѣвайтеся государыня моя, что я удержалъ такъ долго вашева супруга, для тово только, чтобъ увѣрить ево, какъ онъ всѣхъ людей на свѣтѣ счастливѣе. Я ему поклонясь благодарила за учтивость, желая, чтобъ скорѣя меня увезли изъ глазъ ихъ, ибо не доставало больше смыслу благодарить ихъ, за похвалу всеобщую.
Ежели вы будете всякое Воскресеніе ѣздить съ супругою въ нашу церьковь, говорилъ господинъ Мартинъ де ла Гротъ моему супругу, я ни одново не прогуляю дня, да и многихъ думаю принудите часто молится Богу, а тѣмъ и умножите церковные доходы. Похвала господина де ла Гротъ, говорила я тихонько моему супругу, становится мнѣ въ тягость, и для того поѣдемъ государь мой поскорѣя домой, ибо всѣхъ его расказовъ слушать нѣчево. Очень хорошо моя дарагая, отвѣчалъ онъ хотя вамъ похвала моево друга и не нравится, но я тѣмъ очень доволенъ, мы часто будемъ ѣздить въ церьковь говорилъ онъ господину Мартину де ла Гротъ, дабы имѣть честь видѣть васъ любезнаго друга.
Какой ты счастливецъ отвѣчалъ онъ ему, достохвальныя примѣры супруги нашей, учинили васъ гораздо учтивѣе прежнева, и поклонясь пошелъ садится въ свою карету, а мы поѣхали съ радостію домой, слыша ото всѣхъ намъ великіе похвалы.
Описывая вамъ любезныя родители сіе, ни мало тщеславія не имѣю, а радуюсь только тому, что выборъ супруга моево въ народѣ не поруганъ.
Послѣ обѣда поѣхали мы въ церьковь по ранѣе, и увидѣли народу и прежняго больше, которой сбѣжался насъ смотрѣть. Господинъ де ла Гротъ приѣхалъ послѣ насъ, и пришедъ къ намъ въ лавку говорилъ, я теперь друзья мои сяду съ вами? Пожалуй изволь садится отвѣчалъ супругъ мой: хотя мнѣ было то и не мило, однако вознамѣрилась не показывать моего не удовольствія. Какъ началась служба я сѣла въ уголъ оставя ихъ мѣстѣ. Господинъ де ла Гротъ сидѣлъ очень смирно чево никогда сказываютъ отъ нево не видали.
Священникъ противъ обыкновенія своего въ честь намъ сказывалъ проповѣдь о должности христіянина. Я всю прилѣжность мою слушать оную употребила. Господинъ де ла Гротъ между тѣмъ не знаю что говорилъ мнѣ, но видя что я и гляжу и слушаю только одново проповѣдника замолчалъ; послѣ тово я вспомня наставленіи своего супруга принуждала себя обходится съ нимъ весело и учтиво, какъ съ вѣрнымъ ево другомъ. Супругъ мой звалъ ево къ себѣ ужинать; я такъ плѣненъ достоинствами супруги вашей отвѣчалъ онъ, чтобъ не совѣтовалъ вамъ приучать меня часто къ вамъ ѣздить, боясь чтобъ я въ передъ вамъ не наскучилъ. Не можетъ намъ приѣздъ вашъ наскучить говорилъ супругъ мой, чего ради пожалуй не раздумывай часто ѣздить, можетъ быть примѣръ мой и другова подобнаго мнѣ въ дѣлахъ любовныхъ на истинной путь наставитъ. Можетъ быть онъ отвѣчалъ усмѣхнувшись я и самъ вижу, что становлюсь постояненъ.
Когда выходили мы изъ церькви, госпожи, Артюсъ, Броксъ и Шамберсъ подошли ко мнѣ, а вмѣстѣ съ ними и Милади Товерсъ, которая въ прошедшее время меня не навидѣла. Госпожа Артюсъ сказала, что всѣ мои сосѣдки собравшись сюда приѣхали искать вашего знакомства. Мнѣ столько чести вы изволите дѣлать, государыни мои я имъ всѣмъ говорила, что не могу довольно отблагодарить васъ, и особливо вамъ госпожа Артюсъ, за ту милость, что то вы мнѣ исходатайствовать изволили, сіе знакомство, и стараться буду всякими мѣрами заслужить вашу благосклонность.
Вамъ не надобно въ томъ помощника, сосѣдушка дарагая Милади Товерсъ мнѣ говорила, довольно однихъ вашихъ достоинствъ, я нынѣ по утру очень занемогла и за тѣмъ сюда не бывала, но слыша достойную вамъ похвалу, приѣхала нарочно поздравить васъ отъ всего моего сердца и обернясь къ супругу моему говорила, вы такъ лукавы, какъ я всегда васъ признавала, гдѣ украли такую красавицу? Не самое ли не милосердіе, что не сказать намъ за ранѣ, чтобъ мы изъ готовили видѣть то, что всѣхъ насъ помрачить можетъ. Радуюсь государыня моя, отвѣчалъ онъ, что вы и всѣ мои дарагіе сосѣдушки, моими глазами на нее взираете, но естлибъ я не зналъ, что нравъ ее и поступки не могутъ найти въ васъ благосклонности, ябъ не осмѣлился въ ваше собраніе привесть, не ожидая милостиваго снисхожденія.
Признаюсь она говорила ему на ухо, что я была въ числѣ тѣхъ которые васъ осуждали, но теперь видя, что достойная ваша супруга, честь можетъ дѣлать всякому мужу, я теперь продолжала она, больше прежняго люблю васъ и почитаю, за хорошей выборъ такъ совершенной супруги. Не погнѣвайтесь дарагая сосѣдушка, обернясь мнѣ говорила, что я слабо помнила красоту вашу, мнѣ бы надлежало всегда помышлять объ ономъ, вы своими пріятными поступками всегда можете пользоваться вашимъ счаетіемъ.
Не возможно государыня моя, я ей говорила, оказать мнѣ вамъ мою благодарность, за милость, которую вы мнѣ безъ за слугъ моихъ оказывать изволите, я боюсь, чтобъ мнѣ не позабыть прежняго моего состоянія, видя, что знатныя госпожи одобряютъ выборъ моего милостиваго супруга и тѣмъ мое счастіе утверждаютъ.
Ежелибъ не въ церьквѣ она говорила, я бы васъ за сей отвѣтъ поцѣловала. О какъ вы счастливы господинъ Б… сказала она моему любезному супругу, вы насъ теперь заставляете много думать о вашемъ разумѣ и осторожности, естьлибъ я одна къ вамъ хотѣла ѣхать ябъ не замедлила моимъ посѣщеніемъ.
Сами будите виноваты говорила ей госпожа Броксъ, естьли умедлите исполнить свое желаніе.
Потомъ они простясь съ нами, пошли садится въ кареты. Я подала руку своему супругу и говорила, какое мнѣ счастіе всякую минуту умножаетъ ваша милость. А я скажу, говорилъ священникъ идучи за нами, что вы счастливымъ учинили своего супруга. Я застыдясь ему ни чево не говоря только поклонилась, не думая чтобъ кто слова мои слышалъ. Супругъ мой звалъ ево къ себѣ въ гости, что онъ и обѣщалъ при перьвомъ случаѣ исполнить, и говорилъ, что будетъ честь имѣть приѣхать къ намъ съ женою своею и дочерью. Вы насъ тѣмъ много одолжите, я ему говорила, и я съ радостію потщусь за служить пріятное ваше знакомство, при томъ подарила ево за проповѣдь, а онъ благодарилъ на противъ за прилѣжное слушаніе. По тонъ сѣли мы въ карету и приѣхали домой съ великимъ удовольствіемъ. Въ вечеру приѣхалъ къ намъ господинъ Мартинъ де ла Гротъ и съ нимъ еще одинъ дворянинъ Дормеръ, всѣ ево у насъ разговоры были только о томъ, что всякій меня хвалитъ и одобряетъ выборъ моего супруга.
Севодни по утру двадцать пять человѣкъ здѣсь было нищихъ, которыхъ я одарила деньгами по ровну. Иванъ сказывалъ, что въ Воскресенье въ церьквѣ ихъ было только тринадцать, но они собрали другихъ и привели съ собою.
ВТОРНИКЪ.
Севодни по утру любезный супругъ мой, удостовѣрилъ меня, какъ онъ малые за достоинства почитаетъ, чево я никогда не ожидала, да и помыслить о томъ не смѣла.
По завтрикавъ пошли мы въ садъ прогуляться, но дожжикъ помѣшалъ намъ тѣмъ возпользоватся, и принудилъ итти въ бесѣдку, гдѣ прежде я отъ нево видѣла страхи, онъ сѣлъ подлѣ меня и говорилъ мнѣ съ видомъ веселымъ, теперь моя дарагая Памела, окончалъ я всѣ дѣла свои, вы я думаю удивлялись, видя, что я долго сиживалъ въ моей библіотекѣ, и будучи всегда дома, рѣдко бывалъ съ вами. Я сударь мой я ему отвѣчала, я никогда не отваживалась узнавать то, что вы изволили дѣлать, и никогда любопытствовать того не буду, а при томъ зная, что по обширности вашего владѣнія и по множеству дѣлъ, вамъ на домашнее учрежденіе надобно время не мало, отъ котораго мнѣ не должно васъ удерживать.
Очень изрядно любезная моя, говорилъ онъ, я вамъ скажу, что я дѣлалъ. Я часто помышлялъ что моя фамилія почти пресѣклась, и ежели я умру бездѣтнымъ то большая часть моево богатства въ другой родъ достанется, и впадетъ въ руки тѣхъ, отъ которыхъ я не хочу чтобъ моя Памела зависѣла. Жизнь наша продолжалъ онъ кратка и тлѣнна, то по тому я и сдѣлалъ такъ, что вы никогда въ помощи другихъ не будете имѣть нужды, укрѣпилъ вамъ столько, что можно моей супругѣ жить безъ всякой нужды, и отнялъ власть у всѣхъ, выгнать родителей вашихъ изъ той деревни, которую я имъ въ вѣчное владѣніе отдалъ. Я съ моей стороны учредилъ такъ, что только надобно отъ васъ повѣренной, ежели вы надежнаго человѣка знаете, скажите мнѣ, я тотчасъ пошлю за нимъ.
Я столько удивилась ево не изреченной милости, а при томъ отъ воображенія ево смерти такъ испужалась, что не могла промолвить ни одного слова, и вмѣсто отвѣту пролила источникъ слезъ на ево колѣни. А государь мой! по томъ обнявъ ево говорила, вы своимъ разговоромъ смутили духъ мой, и наполнили мое сердце несказанною горестію такъ, что я трясуся отъ страху. Не бойся моя любезная продолжалъ онъ, и непечалься о тонъ, что мнѣ пріятно, я не при самомъ концѣ жизни на писалъ сію духовную, не льзя намъ знать того, когда смерть придетъ, и мы всякой часъ въ жизни, ей подвержены бываемъ, и по тому упустить нужной сей порядокъ не простительно человѣку, будучи въ здравомъ разсудкѣ; уже приближаяся концу своея жизни есть о чемъ думать гораздо сего важнѣе, и духъ тогда будучи въ страхѣ и смущеніи не можетъ порядочно здѣлать сего учрежденія, и по тому весьма неправильно откладывать до такихъ ужасныхъ часовъ дѣла, которые требуютъ великаго вниманія. Другъ мой господинъ Шалтронъ который предъ симъ за нѣсколько дней на рукахъ моихъ умеръ, смущаясь духомъ и видя приближающейся часъ смертный и мучась въ злой болѣзни, не могъ уже ни какова разпредѣленія въ фамиліи своей здѣлать, чрезъ что и вкоренилъ мнѣ въ мысли за ранѣе здѣлать намѣренію моему окончаніе, по чему я не терпѣливо и хотѣлъ сюда доѣхать, имѣя здѣсь всѣ мои письма, а приѣхавши и на писалъ духовную, чрезъ которую вы получите себѣ спокойство и довольное имѣніе, и не завися ни отъ ково будете во всемъ полновластною госпожею. Но дабы не навлечь вамъ отъ сихъ разговоровъ большей горести, одно только остается мнѣ сказать вамъ. Ежели въ наказаніе за грѣхи мои Богъ разлучитъ меня моя любезная съ тобою, я замужъ вамъ итти отнюдь не запрещаю, и въ томъ не хочу слѣдовать тѣмъ, которые въ жизни своей не хотятъ слышать отъ ономъ, дабы владѣлъ другой тѣмъ сердцемъ, которое ему принадлежало. Я въ горькихъ слезахъ утопая хотѣла отвѣчать ему… но онъ не давъ мнѣ ни чего выговорить сказалъ: погоди моя дарагая, я тотчасъ рѣчь мою окончаю, которая васъ такъ много печалитъ. Послѣ меня не выходите замужь за одного только господина Вилліамса, по тому, что всѣ тѣ, которыя васъ знаютъ подумаютъ, что вы ево любили и будутъ говорить, что ты вышла за меня, для одного только богатства, а какъ овдовѣла то по прежней своей склонности и пошла за священника. Тогда уже мнѣ и мертвому будетъ обида, по тому, что станутъ всѣ -мои знакомые говорить, что не одинъ я владѣлъ вашимъ сердцемъ, со всею моею любовію и услугами. Вотъ моя возлюбленная супруга, продолжалъ онъ, обнявъ меня, теперь я все сказалъ, что у меня было на сердцѣ, и не хочу вашева отвѣту, видя въ какомъ вы смятеніи, не гнѣвайтесь моя дражайшая за то, что я симъ разговоромъ огорчилъ васъ въ вашу же пользу, скажите мнѣ что меня прощаете? Оные слова суть послѣдніе въ моей жизни, которые вамъ были слушать не пріятны. Боже дай намъ обѣимъ чтобъ мы наслаждались счастіемъ нашимъ долголѣтно.
Горесть моя была столь велика, что здѣлала меня нѣмою и неподвижною. Онъ сіе увидя, взялъ меня за руку и хотѣлъ весть вонъ изъ саду – какъ я хотѣла говорить ему, то онъ начавъ рѣчь свою заставилъ меня молчать въ другой разъ. Мнѣ не надобны ваши увѣреніи сказалъ онъ, я вижу что вы и безъ оныхъ всѣ мои желаніи исполнить не отречетесь, естьли буду ихъ требовать. По томъ перемѣнилъ рѣчь свою въ веселыя и пріятныя разговоры.
Чувствуете ли любезная Памела, говорилъ онъ усмѣхаясь, сколь послѣ дожжа пріятенъ сталъ воздухъ, и какъ велико благоуханіе отъ цвѣтовъ, которые предстоятъ глазамъ вашимъ, и которые кажется больше оживляются присутствіемъ вашимъ, я безо всякой лести хочу сказать вамъ, что когда вы въ саду гуляете, то вся натура кажется тогда оживляется, все благоухаетъ и все разцвѣтаетъ.
Приятными сими словами, старался онъ сказанные имъ слова выгнать изъ моихъ мыслей, но они вкоренились весьма далеко въ мое сердце. Онъ меня спрашивалъ не сердита ли я на нево? Какъ мнѣ на васъ сердиться, я обнимая ево и цѣлуя говорила, вы знаете мою благодарность и полную власть вашу надо иною, а при томъ и крайнее мое желаніе исполнять вашу волю, но со всѣмъ тѣмъ духъ мой смущенъ тогда былъ не сказанно. Не допусти Творецъ мой, чтобъ я страшнаго сего часа дождалася, которой будетъ стоить и моей жизни, мысль сія меня чрезвычайно тревожитъ.
Боже мой, я сама съ собою размышляла, жизнь наша на свѣтѣ и среди самыхъ роскошей и увеселеній мечта пустая, мы не живемъ но мучимся, пока придетъ жизнь настоящая въ будущемъ, гдѣ уже не будетъ ни печалей ни воздыханія, то зная сіе и надлежитъ не отмѣнно стараться быть добродѣтельну, милосерду и Богобоязливу, а особливо должно помогать бѣднымъ и требующимъ вспомоществованія, и чрезъ то приготовлять себѣ покой вѣчный.
Но я далеко впала во глубину сихъ печальныхъ размышленій, ибо понятіе мое весьма слабо важность сего разсужденія описывать, довольно тово, чтобъ просить Вышняго дать мнѣ познаніе, божественной своей воли, и поступать такъ, чтобъ ему было не противно, допустить наслаждаться вѣчной радости и покою.
За ужиномъ я супругу моему говорила, что искуство ево въ Стихотворствѣ мнѣ весьма приятно, и для тово просила, чтобъ онъ въ свободныя часы потрудился напсать мнѣ какіе ни будь стишки, для всегдашняго моего увеселенія.
До сихъ поръ онъ говорилъ, жизнь моя была раскошна и вѣтренна, и для того нѣкогда было въ пріятной и полезной сей забавѣ упражнятся, когда я ни начиналъ кое какіе бездѣлки писать, окончивать ихъ никогда не удавалось, я вамъ когда ни будь покажу остатки нѣкоторыхъ твореній, но за ранѣе скажу, что я и самъ ими не доволенъ.
ПЯТНИЦА.
Вчерась почти всѣ сосѣди съ женами у насъ были, сговорясь, чтобъ всѣмъ имъ вмѣстѣ приѣхать насъ поздравить. Не можно быть болѣе учтивости и ласки, которую они намъ оказали. Ужинали всѣ съ великимъ удовольствіемъ, и угощены были стараніемъ госпожи Жервисъ изрядно.
Меня всѣ хвалили, что я весьма хорошо была одѣта, и что всѣ уборы которые на мнѣ были, чрезвычайно ко мнѣ пристали; да и я по справедливости могу сказать, что сама поступками своими между сими знатными госпожами была довольна.
Теперь ожидаю счастія васъ любезныя родители скоро у себя въ домѣ видѣть, о чемъ васъ покорно прошу, поспѣшить оказать мнѣ сію радость, для тово и не буду описывать вамъ, что въ послѣдній вечеръ происходило, а когда пожалуйте скажу вамъ много, о чемъ къ вамъ не писала.
Восемь госпожъ здѣсь въ гостяхъ у насъ было, и мнѣ ко всѣмъ имъ надобно будетъ ѣхать, боюсь, что не могу скоро исполнить того, что я себѣ предписала, и обѣщала моему любезному супругу, но онъ со всѣмъ тѣмъ веселъ, доволенъ и милостивъ. Когда отдѣляюсь отъ своихъ визитовъ, тогда въ спокойное упражненіе духъ мой обратится къ домашнему правленію.
Севодни по утру, Милади Даверсъ прислала къ намъ нарочнова, съ радостнымъ и дружескимъ поздравленіемъ отъ своего супруга, просила меня, чтобъ я ей журналъ мой прислала, обѣщавъ прочитая прислать ко мнѣ обратно, и при томъ велѣла сказать, что она съ Милордомъ скоро приѣдетъ посѣтить насъ.
Теперь только къ радости моей не достаетъ тово, что васъ здѣсь нѣтъ любезныя мои родители. Вы надѣюсь приѣхавъ ко мнѣ, не скоро лишите меня вашего лицезрѣнія, и не прежде какъ любезной мой супругъ, со всѣмъ учредитъ вамъ мѣсто. Я не терпеливо ожидаю списка бѣднымъ людямъ, которые требуютъ подаянія, ибо мнѣ хочется скорѣе раздать имъ деньги. Я просила моево супруга, чтобъ онъ меня свозилъ еще туда, гдѣ мы завтрикали, и до тѣхъ поръ буду просить, пока онъ поѣдетъ я теперь поступаю такъ, какъ и всѣ изъ нѣженныя жены, когда чего захотятъ, то надобно чтобъ оное непремѣнно было и исполнено. Я думаю, что онъ не отговорится взять и молодую Годвинъ и отдать на мое попеченіе, лутчее мое стараніе будетъ употребить всю прилѣжность на ее воспитаніе, и не допустить впасть въ такіе же бѣды, какъ несчастная мать ее себя погубила, приготовляю ей всякіе забавы, чтобъ приучить всегда любить меня.
Въ сей часъ я приятную вѣдомость получила, что вы намѣрены въ будущей вторникъ къ намъ приѣхать, карета послана будетъ за вами непремѣнно. Я нетерпеливо васъ ожидаю, а чтобъ имѣть вамъ дорогою забаву, то послала сіи письма а сама осталась вѣчно
Ваша покорнѣйшая дочь П. Б.
Здѣсь окончались безпримѣрной Памелы къ родителямъ ее письма, по тому что они сами къ ней приѣдутъ въ Середу на будущей недѣлѣ, и для того больше не будетъ ей время журналъ свой продолжать.
Добродѣтельные старики приняты были ласково отъ ее супруга, а отъ нее съ не сказанной радостію и почтеніемъ. Жили у нихъ до тѣхъ поръ, какъ все приготовлено было къ отъѣзду ихъ въ графство Кентъ. Господинъ Б… самъ и съ супругою своею ихъ проводили, и вручили имъ во владѣніе деревню. Они тамъ долго жили и счастливо, простирая благодеяніи ко всѣмъ тѣмъ, которые вокругъ ихъ жили. Пока они живы были, ѣздили по два раза въ годъ къ дочери своей и къ зятю, и жили недѣли по двѣ и по три, а они къ нимъ ѣздили въ годъ неодинажды. Господинъ Б… прикупилъ имъ тамъ еще деревни и умножилъ доходовъ, на противу того и они всегда имъ были благодарны.
Приятная Памела жила долго, и наслаждалась достойнымъ добродѣтели своей награжденіемъ, многие смотря на нее, завидовали ее чрезмѣрному счастію а знакомые почитали ее образцомъ нынѣшняго вѣка.
Супруга своего наиболѣе счастливымъ учинила, умножа ево фамилію. Онъ напротиву послѣдуя славнымъ ея примѣромъ, прославилъ себя жизнію честною и воздержною. Порядокъ въ ихъ домѣ, щедрое подаяніе нищимъ, и благодѣяніе всѣмъ людямъ, безсмертную имъ учинило славу.
Всѣ знатные госпожи съ радостію искали ея знакомства, и старались перенимать ея поступки.
Милади Даверсъ здѣлалась вѣрною ей приятельницею, а Милордъ мужъ ее, въ нѣкоторомъ разумѣ въ нее и влюбился.
Дѣвица Годвинъ по желанію ее взята въ домъ, и воспитана по ея примѣру. По томъ выдана замужъ за богатова дворянина, которой ею былъ весьма доволенъ.
Конецъ четвертой и послѣдней Части.