355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сэмюэл Ричардсон » Памела или награжденная добродетель » Текст книги (страница 38)
Памела или награжденная добродетель
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 16:28

Текст книги "Памела или награжденная добродетель"


Автор книги: Сэмюэл Ричардсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 39 страниц)

ЧЕТВЕРГЪ.

По утру въ шесть часовъ мы туда и ѣхали, и въ девятомъ часу приѣхали въ изрядной домъ, которой нарочно для приѣзду построенъ. Я любовалась чистотою дома, осанкою хозяйки и пріятностіи дочери ее и служанки; супругъ мой видя что мнѣ сіе пріятно, обѣщалъ часто со мною туда ѣздить, а притомъ говорилъ онъ и апетитъ будетъ лутче приѣдучи туда имѣть завтрикъ, а домой приѣжжать станемъ обѣдать, но я скоро узнала что была другая причина нашева туда приѣзду. Для завтрика на ставили намъ множество разныхъ молокъ, сыру, сметаны и масла; госпожа Добсанъ спросилъ хозяйку супругъ мой, молодые дѣвицы частоли изъ школы сюда къ вамъ приѣжжаютъ? часто государь мой она отвѣчала, я теперь трехъ или четырехъ изъ нихъ сюда ожидаю.

Отъ сюда за три мили моя дарагая Памела онъ говорилъ мнѣ, отдаются молодые дѣвицы въ школу на содержанье ихъ учительницѣ, она содержитъ для нихъ карету, и отпускаетъ отъ скуки по двѣ и по три прогуливатся сюда или въ другое мѣсто? когда они учатся прилѣжно, а для молодыхъ дѣвушекъ оное весьма приятно, и для тово всякая старается предъ своею сестрою учится лутче.

Изрядной вымыселъ понуждать, къ наукамъ имѣть охоту я отвѣчала, а въ тотъ самой часъ и приѣхала карета, изъ нее вышли четыре дѣвицы, ростомъ все почти одинаковы приѣхавшая за ними служанка указала имъ особливою камору въ которую итти надобно было чрезъ нашу, онѣ идучи мимо всѣ намъ поклонились, я спросила ихъ чемъ они себѣ гулянье за служили? на что мнѣ они отвѣчали очень учтиво, потомъ спрашивала имяна ихъ, одна была Бурдорфъ, другая Нюжанъ, третья Ботъ, четвертая Годвинъ. Я не знаю которая изъ васъ лутче продолжала я говоря съ ними, ибо вы всѣ равно пригожи, спасиба вашей учительницѣ что она васъ отпустила здѣсь хорошей сметаны кушать. Супругъ мой вошедъ всѣхъ ихъ перецѣловалъ, а на дѣвицу Годвинъ смотрѣлъ весьма пристально передъ другими, а я тово спроста и не примѣтила что то было не даромъ. Которая кажется вамъ изъ нихъ пріятнѣе? спросилъ меня супругъ мой, когда они вышли въ свою камору, подлинно мнѣ вдругъ сказать вамъ не можно я отвѣчала, для меня всѣ хороши, иная пріятна видомъ, иная нѣжна и бѣла очень, а иная черноброва и глаза имѣетъ проницательные, только дѣвица Годвинъ, таліею осанкою и красотою кажется всѣхъ лутче, потомъ служанка повела ихъ въ садъ прогуливатся. Дѣвица Годвинъ идучи мимо опять поклонилась съ видомъ пріятнымъ а особливо супругу моему. Мнѣ кажется государь мой, я ему говорила, она вамъ очень знакома, знаетель вы сего господина моя дарагая? я ее спросила? Знаю государыня моя она мнѣ отвѣчала, онъ мнѣ дядюшка. Для чево вы государь мои не сказали? Я ему говорила, что между ими есть племянница ваша, и сказавъ сіе ее поцѣловала, и она по томъ побѣжала отъ меня за подругами своими.

Почему она вамъ племянница? государь мой, я ево спрашивала, братьевъ у васъ нѣтъ, а сестрицы вашей Милади Даверсъ дочерѣ быть здѣсь не возможно, пожалуйте мнѣ скажите?

Онъ вмѣсто отвѣту только на сіе усмѣхнулся. Скажите мнѣ государь мой правду? Я съ нетерпѣливостію говорила; конечно прекрасная сія дѣвочка, какъ ни будь вамъ да ближе нежели племянница. Конечно онъ обнявъ меня сказалъ нѣсколько закраснѣвшись, вы угадали моя дарагая, продолжалъ онъ, вы я думаю припомните напоминовеніе сестры моей о Саррѣ Годфруа. Помню я отвѣчала, но для чего сія дѣвица зовется Годвинъ? Мать ее перемѣнила ей имя говорилъ онъ, чтобъ не знали что она дочь имѣла.

Не погнѣвайтесь говорила я ему, я пойду и поговорю съ нею, не ходи моя любезная, сказалъ онъ, я пошлю за нею, и тотчасъ самъ пошедъ привелъ ее. Я взявъ ее на руки говорила, будешь ли любить меня свѣтъ мой? Отъ всего сердца государыня моя она отвѣчала, только не хочу любить дядюшку. Для чево? онъ спросилъ ее? для того, что вы не хотѣли со мною говорить она отвѣчала, и запретили звать себя дядею, а къ томужъ я уже давно васъ и не видала.

Позволитель мнѣ любить дарагая Памела, говорилъ супругъ мой сію неповинную дѣвушку. Какъ не позволить я отвѣчала, весьмабъ было то немилосердо, естьли бы вы ее не любили, я я бы была варварка безчеловѣчная, когда бы васъ на то не приводила всею моею силою, или бы сама не любила сію пріятную дѣвицу, какъ для нее самой, такъ и отъ жалости бѣдной ее матери, хотя я ее и не знаю; и говоря то со слезами, держа ее на рукахъ своихъ цѣловала. Для чево такъ плачете дарагая Памела? говорилъ онъ отступя не много. Нельзя государь мой, я отвѣчала не плакать, ибо чувствую въ сердцѣ моемъ на нее глядя, радость и огорченіе въ безпорядочномъ смятеніи. Отъ чевожъ это? Спросилъ онъ. Не льзя не плакать отвѣчала я о бѣдной ее матери, естьли она жива, то она должна стыдится тово что всево милѣя ей на свѣтѣ, ежели же нѣтъ, то слѣдовательно она со свѣтомъ и съ своею любезною дочерью въ разкаяніи и въ терзаніи своего вреднаго сердца раставалась, а къ томужъ и то жалко, что скрываютъ отъ сего дитяти отца ее. Не подумайте государь мой, чтобъ я то во упреканіе вамъ говорила, я и радоватся двѣ причины видя ее имѣла, перьвая воспоминая что Богъ милосердуя о мнѣ недопустѣилъ меня впасть въ такія бѣды, какимъ подверглася мать ее, другая что сія бѣдная дѣвочка, подаетъ мнѣ средство, оказать вамъ не лестную любовь мою и благодарность; по томъ обернясь къ ней говорила, проси мой свѣтъ со мною вмѣстѣ своего дядюшку, чтобъ онъ взялъ тебя къ себѣ жить, съ твоею молодою тетушкою, я буду отъ всего сердца любить васъ. Какъ скоро я сіе сказала, она тотъ часъ бросилась къ супругу моему и говорила, не позволитель государь мой жить мнѣ съ моею дорогою тетушкою.

Вижу любезная Памела говорилъ онъ, что я не обманулся въ моей мысли будучи обнадеженъ о вашихъ добродѣтеляхъ. Пожалуй государь мой я говорила, здѣлайте милость, дайте мнѣ ее на руки, я буду старатся о ее приличномъ воспитаніи, а чрезъ то пріятное упражненіе подадите мнѣ живучи съ нею.

Послѣ о томъ поговоримъ отвѣчалъ онъ мнѣ, самая осторожность требуетъ умѣренности угодить мнѣ вашимъ желаніемъ. Мое намѣреніе всегда было со времянъ открыть вамъ оное, но сестра моя въ сердцахъ объявя то предупредила, хотя вы при семъ случаѣ много меня одолжаете, но я зная вашу добродѣтель инаго и ожидать не могъ, для того то я и презиралъ всѣ пышности и богатства невѣстъ моихъ, о которыхъ вы уже и извѣстны. Не позволитель вы государь мой, дарагое дитя сіе ему говорила, мнѣ съ тетушкой жить вмѣстѣ? она любить меня станетъ. Ежели ты ласковая племянница хочешь, то приѣзжай къ тетушкѣ въ праздникъ, онъ говорилъ ей. Благодарствую дядюшка! она низехонко поклонясь ему отвѣчала. Приѣзжай свѣтъ мой я говорила, а я между тѣмъ приготовлю вамъ игрушекъ, я бы и сюда привезла естлибы знала, что васъ увижу. Благодарствую тетушка! она съ веселымъ видомъ отвѣчала.

По томъ я спросила моего супруга сколько ей лѣтъ? Седьмой годъ отвѣчалъ онъ мнѣ. Былаль когда она у васъ въ домѣ? я его спросила, сестра моя отвѣчалъ онъ однажды привозила ее вмѣсто родственницы своево мужа. А! помню, помню государь мой я сказала, что мы видѣли съ госпожею Жервисъ дитя у насъ въ домѣ, и почитали родственницею Милорда Даверсъ.

Сестра моя продолжалъ онъ обо всемъ съ начала знала, и я ею весьма былъ доволенъ что она отъ моихъ родителей которые еще тогда здравствовали скрыла такъ, что они о томъ до смерти не знали, а вамъ, разсердясь на меня, тотчасъ сказала.

По довольномъ гуляніи всѣ дѣвочки съ нами простились и поѣхали въ свою школу, а я отпустя малинькую Годвинъ весьма о ней пожалѣла, я и сама не знаю для сего она мнѣ очень мила стала, и сердечно желаю, чтобъ онъ взялъ ее въ домъ ево, ибо я къ ней моею любовію и призрѣніемъ оказать могу ему мою благодарность.

Ѣдучи назадъ, въ каретѣ онъ мнѣ расказывалъ обстоятельно обо всемъ, что любовница ево была хорошей фамиліи, и собою не дурна очень, но мать была женщина лукавая и безпутная, ибо въ любовныхъ ее интригахъ поступала не такъ какъ матерѣ должно, и что хотя и видѣла ево вѣтрена и не обстоятельна, но всегда позволяла дочери своей съ нимъ бывать на единѣ, и всячески подавала случаи имъ часто видѣтся. Однажды увидя, что онѣ цѣловались отвернясь вонъ вышла, какъ будто того и не видала, наконецъ подкупила одного афицера и лакея стеречь такова случаю, что бы ево можно было принудить на ней женится. Послѣ того нѣсколько дней спустя они и поймали ево у ней въ спальнѣ, и вынувъ шпагу грозили заколоть до смерти, ежели онъ тотчасъ не станетъ съ нею вѣнчатся, ибо и попъ для того уже былъ приготовленъ. Тогда онъ вздумалъ, что и любовница ево въ томъ же была съ ними умыслѣ, что привело ево въ несказанную запальчивость, выхватя свою шпагу и безъ памяти бросился рубить обѣихъ, лакея очень больно ранилъ, а господина пригналъ къ самой лѣсницѣ такъ, что онъ отъ трусости съ оной очень высоко скочилъ и переломилъ ногу, хотя онъ больше испужать его хотѣлъ, нежели заколоть вправду, а по томъ въ сердцѣ своемъ предъ глазами старухи, пошолъ изъ дому ругая ихъ не милосердо.

Послѣ тово не хотѣлъ больше ходить въ домъ ихъ, любовница ево желая оправдаться, что она въ томъ не виновата, упросила видется съ нимъ въ Воодстокѣ. и приѣдучи туда, онъ уговорилъ ее впасть въ ровъ погибѣли, потерявъ честь и добродѣтель, что она любя ево безодоговорочно и исполнила, по томъ часто видались съ нею въ Воодстокѣ и во многихъ мѣстахъ Оксфорта, гдѣ онъ тогда больше злу, нежели добру учился. Наконецъ оказались плоды свиданія ихъ такъ, что скрыть ни какъ было уже не можно, по чему и принуждена мать ее дома держать ни куды не выпуская, а между тѣмъ старались склонить ево на ней жениться, но видя что онъ не соотвѣтствуетъ ихъ желанію, вознамѣрилась родителямъ ево принести жалобу, и прозьбой ево къ тому принудить. Милади Даверсъ въ то время была у отца въ домѣ, онъ зная сіе, о семъ писалъ къ ней и просилъ въ такомъ случаѣ его не оставить, осторожность и прилѣжность Милади Даверсъ недопустила родителей ево про то провѣдать. Старуха когда о всемъ потеряя надежду, принуждена была на обѣщанье Милади Даверсъ склониться, и отослать дочь свою въ Малборугъ, гдѣ она содержана была отъ Милади Даверсъ изрядно, и родила тамъ тайно. Милади велѣла воспитать дѣвочку до тѣхъ поръ, пока можно было отдать ее въ ту школу, гдѣ мы ее видѣли, давая пенсіонъ повсягодно, къ томужъ онъ далъ ей не малую сумму денегъ, такъ что до возрасту можетъ жить она безо всякой нужды, а деньги пріумножая къ нимъ проценты, могутъ ей быть не убогимъ приданымъ.

Вотъ вся повѣсть любезная Памела окончавъ сіе сказалъ онъ, и повѣрь, что я чистосердечно расказалъ вамъ все ни чего не скрывая, но когда уже такъ случилось, я желаю, чтобъ бѣдная дѣвочка была счастлива и буду стараться… вы конечно должны государь мой, я прервавъ рѣчь его говорила, да и я почту за счастіе, естли можно будетъ въ чемъ ни будь ей помощь здѣлать. Прикажите мнѣ ее къ себѣ взять въ домъ. Знаетъ ли она продолжала я, кто отецъ и мать ее? Желая чрезъ то вывѣдать живали мать ее или нѣтъ. Не знаетъ онъ отвѣчалъ мнѣ, сестра моя учительницѣ ее сказала, что она дочь дальнихъ родственниковъ Милорда Даверсъ, которые живутъ въ Америкѣ, а меня зоветъ она по тому дядею, что я братъ жены Милорда, а сестру мою она также всегда зоветъ теткой, и часто къ нимъ ѣздитъ, Милордъ объ ономъ знаетъ же и оба очень дѣвочку любятъ.

Я думаю, продолжалъ онъ, очень мало такихъ, которые знаютъ гдѣ живетъ она, ибо фамилію ее стараются таить со всякою осторожностію для тово, что она не подлова роду. Милади Даверсъ въ семъ случаѣ весьма осторожно поступала во все то время, какъ родители мои были живы.

Слово не подлова роду, придало мнѣ желанія узнать живали она или уже умерла? какъ можно бѣдной матери я ему говорила лишить себя ее видѣть? вижу любезная Памела, говорилъ онъ, что вы до тово доводите, чтобъ я сказалъ гдѣ она нынѣ, я и не дивлюсь что вы знать желаете, а только хотѣлъ видѣть дѣйствіе моего объ ней молчанія предъ вами. Нѣтъ государь мой я говорила… нѣтъ моя дарагая нѣтъ вскричалъ онъ разсмѣяся это очень натурально чтобъ имѣть вамъ безпокойство, и не чувствительно доводить меня до такихъ отвѣтовъ, которые вамъ знать очень нужны.

Я вамъ не шутя сказалъ, что мать ее въ Америкѣ говорилъ онъ мнѣ, ибо она подлинно тамъ живетъ и весьма изрядно. Послѣ родинъ своихъ продолжалъ онъ, она была очень больна къ томужъ весьма печалилась, видя стыдъ свой и погибель, мое намѣреніе было какъ она выздоровѣетъ съ нею повидатся, но она не спросясь со мною уѣхала въ Америку съ двумя дѣвицами, которые были съ острова Яманки здѣсь для науки, и назадъ къ родителямъ своимъ возвращались. При отъѣздѣ своемъ писала ко мнѣ наполненное жалостію письмо, прося не оставить бѣдную дочь нашу, и не называть ее инаково какъ Годвинъ, чтобъ менше стыдъ ее былъ извѣстенъ не столько для нее, сколько для оставшей ихъ фамиліи въ Англіи, отъ которой она взяла пять сотъ фунтовъ Стерлинговъ, и дала квитанцію чтобъ ничево больше не требовать въ наслѣдство. Она изъ Малбаруга приѣхала въ Лондонъ, и оттуда какъ уже сказано на карабле поѣхала въ Америку тамъ вышла замужъ за богатова купца сказываясь вдовою, и что дочь ее, мужнина родня съ нею не пустила, а осталась она въ Англіи.

Мнѣ она очень была жалка я говорила, но теперь радуюсь услышавъ что она у мѣста. Не лутчели тому моя любезная рада, говорилъ онъ, что она отъ насъ далеко? И о томъ тужить нѣчево государь мой я отвѣчала для тово, что здѣсь бы ей не найти такова счастія, естлибъ она не у ѣхала, вы бы можетъ быть искали снова погрузить ее въ напасти, а это знакъ весьма хорошій, что она раскаяся въ дѣлахъ своихъ, вознамѣрилась жить постоянно, и уѣхать отъ стыда оставя васъ, родителей и дочь въ землю отдаленную, о которой можетъ быть и понятія ни какова не имѣла, для тово только, чтобъ не возвратится въ прежнее непотребство. Повѣрьте государь мой, что мое серце замираетъ помышляя, сколь печально ей было, и какую горесть чувствовала во грѣхѣ раждая, а притомъ радуясь хвалю ее за доброе исправленіе жизни, и почитаю въ числѣ добродѣтельныхъ и слыша что она скоро къ должности своей обратилась, надѣюсь что Богъ отпустя грѣхи ее призритъ своимъ милосердіемъ. Такъ вы ее государь мой послѣ родинъ не видали? Я спросила не думая что она такъ скоро вознамѣрилась ѣхать. По слушай отвѣчалъ онъ я въ Малборугъ приѣхалъ, а какъ у слышалъ что она поѣхала въ Калѣ я туда погнался за нею, тамъ сказали къ родственникамъ своимъ поѣхала въ Реадингъ я и туда ѣздилъ а отъ туда въ Оксфортъ, а какъ и тамъ не удалось ее увидѣть то на писалъ къ ней письмо чтобъ она со мной повидалась, объявляя что я объ отъѣздѣ ее въ Америку извѣстенъ, и чтобъ она приѣхала къ матерѣ своей простится, и взять часть себѣ опредѣленную въ наслѣдство. Она въ Середу прислала ко мнѣ отвѣтъ, и назначила чтобъ намъ въ Субботу видѣтся въ Воодстокѣ, гдѣ мы прежде часто видались съ нею.

Я будучи тѣмъ увѣренъ, думалъ намѣреніе ее опровергнуть, въ четвергъ въ Глочестеръ поѣхалъ подъ видомъ гулянья, и въ субботу оттуда прямо поѣхалъ въ Воодстокъ. Приѣхавши туда вмѣсто ее получилъ письмо, въ которомъ она извиняется въ томъ, что меня обманула, съ истиннымъ разскаяніемъ въ своихъ поступкахъ, и страхомъ чтобъ увидя меня не отложила своего намѣренія отъ стыда бѣжать въ незнаемые мѣста, и что она точно поѣхала въ четвергъ на карабль садится, а въ субботу назначила мнѣ свиданіе для тово въ такомъ мѣстѣ, чтобъ прежніе слабости ее мнѣ памятны были и чтобъ я зжалясь на нее не сердился; при томъ просила, чтобъ я бѣдной дочери ее не оставилъ и любилъ ее такъ, какъ она прежде была мною любима: при томъ меня увѣряла, что во всѣхъ ея бѣдствіяхъ и страхахъ, которымъ она себя въ столь дальномъ мореплаваніи подвергаетъ, вездѣ просить Бога обо мнѣ будетъ.

Я слыша то, залилась слезами! а государь мой, я говорила, не ужъ ли вы тогда не зжалились надъ нею! такое на поминовеніе а притомъ и въ такомъ мѣстѣ гдѣ вы нещастною ея учинили, смягчило бы кажется и самое твердое сердце, и довольнобъ было впредь васъ отъ такихъ дѣлъ воздержать. Конечно государь мой, я думаю она тѣмъ искоренила всѣ ваши вредныя для добродѣтельныхъ дѣвокъ поступки.

Безъ сумнѣнія отвѣчалъ онъ, я зжалился, когда о томъ разсудилъ здраво, съ начала будучи въ надеждѣ отвратить ее намѣреніе, очень на нее осердился, но увидя твердость, раскаяніе и осторожность, дивился и хвалилъ ее больше нежели среди самой любви нашей; досадно было только то, что она уѣхала не простясь со мною. По томъ поѣхалъ въ Оксфортъ провѣдать гдѣбъ можно найти ее, а оттуда въ Лондонъ, имѣя отъ Милорда Даверсъ письмо, къ Банкиру ево на пять сотъ фунтовъ Стерлинговъ.

Приѣхавъ туда въ Понедѣльникъ, нашелъ ее пріятельницъ, которые сказали, что она въ Субботу поѣхала въ Гравесейндъ, я взявъ по письму отъ Банкира деньги, съ человѣкомъ моимъ поѣхалъ въ Гравесейндъ, и приѣхавши услышалъ что она по утру, съ двумя дѣвнцами на шлюпкѣ поѣхала на карабль, которой ожидалъ способнаго вѣтра дабы въ путь отправится, я тотчасъ взявъ шлюбку, самъ на корабль поѣхалъ, тутъ и увидѣлъ дѣвицу Годфруа, но подумайте любезная Памела о моемъ состояніи! я думалъ что она меня увидя обрадуется но вмѣсто того, она показала въ видѣ своемъ страхъ и отчаяніе, я просилъ Капитана чтобъ не велѣлъ подымать парусовъ до утра, обѣщая ему множество денегъ, но онъ на то не склонился и ждалъ не терпѣливо вѣтру которой помалу начиналъ уже появлятся, просилъ ее, чтобъ она со мной съѣхала на берегъ, обѣщая проводить ее до того мѣста, къ которому угодно будетъ Капитану съ караблемъ пристать, но она была неупросима. Всѣ матросы обступя во кругъ насъ на меня смотрѣли, со удивленіемъ, а особливо ѣдущіе женщины и дѣвицы, по многой прозьбѣ насилу она въ каюту со мной войти склонилась, я тутъ употребилъ все свое краснорѣчіе, дабы отмѣнила она свое намѣреніе и со мной на берегъ возвратилась, но ни что не успѣвало, она говорила, что я приѣздомъ своимъ болѣе умножилъ ее нещастіе.

Съ нуждою упросить могъ послѣднюю оказать мнѣ милость, и принять пять сотъ фунтовъ Стерлинговъ на дорогу, а туда приѣхавши ежели будетъ нужда, взять сумму гораздо больше на мое имя. Но она отъ того отреклася, сказывая, что она точно оттуда имѣть со мною переписки не будетъ. Естьлибъ я тогда за хотѣлъ на ней женится онабъ я думаю и на то не склонилась.

Какъ же вы государь мой, съ нею растались? Я спросила. Я хотѣлъ отвѣчалъ онъ, ѣхать съ нею на караблѣ до послѣдева Порту въ Англіи или въ Ирландіи, но она и слышать того не хотѣла. Вѣтръ тогда поднялся способной, матросы бѣгая по веревкамъ парусы роспускали, Капитанъ человѣкъ былъ весьма суровой, не хотѣлъ ни одной минуты пропустить напрасно, бѣгая по караблю въ радости кричалъ, чтобъ якорь скорѣе поднимали, гналъ меня съ карабля долой безъ всякаго милосердія; а какъ я не привыкъ противность видѣть своимъ желаніемъ, то ропталъ на вѣтръ, бранилъ Капитана что онъ не слѣдуетъ моей волѣ, но со всѣмъ тѣмъ принужденъ былъ съ нею въ горести простится, подаря пять Гиней каютному матросу, чтобъ онъ служилъ ей.Тутъ она въ послѣдней разъ просила меня дочь нашу не оставить, и обнявъ благодарила за милость обливаясь слезами такъ, что всѣ зжалились на насъ глядя.

Я въ горести моей почти не помниль какъ сошелъ въ шлюпку, и сто^я смотрѣлъ на нее, пока было можно, а она какъ видимо отъ горести упала въ обморокъ, ибо я видѣлъ что ее двѣ женщины подхватя на рукахъ отнесли въ каюту. Приѣхавши на берегъ, я обратясь смотрѣлъ на карабль до тѣхъ поръ, какъ онъ скрылъ отъ меня мачты свои въ морѣ, въ задумчивости своей и печали; пошелъ я на мою квартиру, дабы тамъ оплакивать свою горесть.

Во всю ночь не могъ я заснуть ни на минуту, поутру возвратился въ Лондонъ, а оттуда съ горестію моей домой поѣхалъ. Вотъ любезная Памела, справедливая повѣсть о бѣдной Саррѣ Годфруа, о которой слышу, что уже нѣсколько разъ присылала наведыватся о дочерѣ своей, и радуется, что она въ хорошемъ призрѣніи. Прошлова году прислалъ мужъ ее къ малинькой Годвинъ молодова Арапа, которой здѣсь воспою умеръ.

Я думаю государь мой, сказала я ему, что нѣжное ваше сердце жалость сію долго въ себѣ питало? правда, отвѣчалъ онъ, но я тогда былъ моложе, слѣдственно и разсужденіи были вѣтреннѣе, потому и не могъ долго о томъ печалится ниже продолжать любовь свою къ одной женщинѣ, къ томужъ скоро послѣ тово поѣхалъ въ чужіе краи, гдѣ множество красотъ въ глаза мнѣ попадались и развращали мои мысли; а уже возвратясь вы сами видѣли, что я забылъ ее, и старался склонить Памелу быть на ее мѣстѣ.

Вижу государь мой, что говорите правду я сказала, но слава Богу! что не удалося и вы совсѣмъ перемѣнились.

Я и самъ теперь думаю тоже, отвѣчалъ онъ, и радуюсь что узналъ мое заблужденіе, отъ котораго Богъ меня избавилъ, но о бѣдной Саррѣ Годфруа сожалѣть буду по одному только тону, по чему люблю мою и Памелу, и старатся стану быть ее любви достойнымъ.

Сія печальная повѣсть, провела время намъ до самаго дому. Вышедъ изъ кареты пошли мы прямо въ садъ прогулятся. Къ церемоніи нашей мы такъ трудимся всѣ приуготовлять, что я до тѣхъ поръ не надѣюсь больше имѣть время писать къ вамъ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю