355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Саймон Керник » Для смерти день не выбирают » Текст книги (страница 17)
Для смерти день не выбирают
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 15:02

Текст книги "Для смерти день не выбирают"


Автор книги: Саймон Керник



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)

– Все кончено, – устало сказал я.

– И люди, пытавшиеся расстроить мой бизнес?..

– Все мертвы. Включая журналистку.

– Мисс Нилсон? Знаете, у меня с самого начала было такое чувство…

– Да, она участвовала в этом.

– Вы огорчены, что ее не стало?

– Я огорчен другим – тем, что она была такой. Хитрой и злобной.

– Мы все такие, какие есть, друг мой.

Тиндалл был, конечно, прав, но я не мог не думать, какой могла бы стать Эмма, не будь ее отцом Эрик Тадеуш. И, что самое печальное, нам никогда не узнать, что было бы, если бы…

– Я должен вам что-нибудь? – спросил он.

– Нет, мы квиты. Вас еще, может быть, подергают, но скоро все прекратится. Обещаю.

– Это мне и хотелось услышать. Благодарю за хорошую работу. Может быть, еще встретимся. Всегда рад воспользоваться услугами такого человека, как вы.

– Нет, спасибо. Поставим точку. Больше мы не встретимся.

– Как хотите.

Я ответил, что хочу именно так, и дал отбой. Потом выключил телефон и забросил его в лес. Остальные проблемы пусть решают другие.

Я ехал на север, пока не добрался до йоркширских болот. Там, среди холодных серых холмов, где не видно ни деревца, ни жилища, я открыл багажник и сказал Тео Моррису, что он может уходить.

– Куда?

– Куда угодно. Но уходи прямо сейчас, пока я не передумал.

Предупреждение сработало. Моррис живенько выскочил из багажника и без оглядки припустил в сторону долины. Наверное, он замерз, устал и не знал, куда попал, но, думаю, у него гора свалилась с плеч.

Я сел в машину и поехал дальше.

Эпилог

Три недели спустя

Был поздний вечер кануна Рождества, и дождь лил не переставая. Машина доехала до конца дороги и остановилась. Лобовое стекло запотело, и водителя почти не было видно.

Я подождал секунд тридцать, дав ему возможность осмотреться, выступил из-за дерева и подошел сбоку. На мне был длинный серый плащ, серая шапочка-бини, а большую часть лица скрывал черный шарф. В руке я держал запечатанный водонепроницаемый пакет с документом, над которым работал последние три недели, а также координаты того места, где упокоилась Хейди Робс.

Стекло опустилось. Детектив Джон Галлан настороженно посмотрел на меня. Прямой и открытый с виду парень, на пару лет меня моложе, с черными курчавыми волосами и лицом, морщинки на котором говорили, что он не прочь посмеяться в хорошей компании.

– То, что находится здесь, содержит информацию чрезвычайной важности, – сказал я, подходя к окну. Сцена вполне могла бы войти в крутой боевик вроде «Миссия невыполнима».

– Вы уже сказали это по телефону. – Он посмотрел на пакет, потом снова перевел взгляд на меня. – Что это?

– Информация, имеющая отношение к одному старому расследованию. Человека признали виновным и осудили за преступление, которого он не совершал.

– Почему обратились ко мне? – Галлан даже не попытался взять пакет. – Почему не отнесли в ближайший полицейский участок?

– Я читал о вас, о делах, которыми вы занимались, и думаю, вам можно доверять. И еще я думаю, что содержимое документа привлечет ваше внимание. Особенно когда вы увидите имя человека, замешанного в ту старую историю. Важно, чтобы он попал в надежные руки честного человека.

– Как вы добыли информацию?

Я не смог удержаться от улыбки. Типичный для полицейского вопрос, попытка выяснить как можно больше. На его месте я спросил бы о том же.

– Скажем так, меня привели к ней обстоятельства. – Я подал пакет, и Галлан положил его на соседнее сиденье.

– Ничего больше сказать не хотите?

Я покачал головой:

– Ничего. Мне больше с этим делать нечего. – Я отступил от машины. – Спасибо, что приехали. И счастливого Рождества.

– Пожелал бы вам того же, – сказал он, задумчиво глядя на меня, – но я же не знаю, кто вы такой. Может, вы и не заслуживаете счастливого Рождества, а?

– Не знаю, – ответил я после короткой паузы. – Все зависит от точки зрения.

– У меня точка зрения простая – если вы хороший человек, то заслуживаете, а если плохой – нет.

– То же самое сказал бы один мой старый друг. Судя по тому, что я о вас слышал, вы хороший человек, так что радуйтесь. – Я повернулся и зашагал прочь.

– Вы не ответили на мой вопрос, – бросил он вслед, но я не обернулся и через несколько секунд услышал, как машина дала задний ход.

Я не ответил ему по той простой причине, что и сам не знал ответа.

Двадцать лет назад все было иначе. Было черное и было белое. Я был молод и рвался вверх, мечтая о будущем, которое вылеплю собственными руками. Не знаю, был ли когда-нибудь идеалистом, но я и впрямь считал, что делаю нужное дело, и гордился этим, хотя к полицейским уже тогда относились не так, как когда-то. Мне казалось, что быть полицейским лучше, чем бизнесменом или программистом. Меньше денег, но больше кое-чего другого. Я мечтал, что когда-нибудь женюсь и обзаведусь детишками, что пробьюсь вверх и дослужусь до инспектора или даже старшего инспектора, что буду защищать своих товарищей от нападок правительства, что посоветую министерству внутренних дел сократить бумажную волокиту и дать полиции свободу действий в борьбе с плохими парнями. Что люди будут спать спокойно, зная, что их охраняют такие, как я.

Мне и в голову не могло прийти, что я стану убийцей.

Да и кто об этом мечтает?

Когда я вернулся, уже начало темнеть. Я повернул ключ и поехал прочь. Не оглядываясь.

notes

Примечания

1

Британский фотограф, получивший известность в 60-е годы XX в. благодаря фотографиям знаменитостей. – Примеч. пер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю