412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Саша Грэм » Шериф Мертвого города (СИ) » Текст книги (страница 11)
Шериф Мертвого города (СИ)
  • Текст добавлен: 1 февраля 2026, 11:00

Текст книги "Шериф Мертвого города (СИ)"


Автор книги: Саша Грэм



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)

Глава 27. Дабы поняли, что они – это скот, и только!

– Это еще что такое?

Недоумение быстро сменилось радостью. Мэдди взяла в одну руку ружье, а другой попыталась поднять баллоны ранцевого огнемета. Не раздумывая, она соединила трубку от баллонов и ствол огнемета в виде ружья-брандспойта. В двух больших баллонах было огнетопливо, в маленьком находился сжатый азот. Рядом лежал специальный кожаный костюм, для защиты огнемётчика от ожогов: куртка, брюки и перчатки. Она принюхалась. Костюм огнемётчика пах чем-то средним между жареной курочкой и картошкой фри.

Сегодня вечером стоит неимоверная жара, но Мэдди была настроена решительно.

– Это мне надо. Идите сюда мои хорошие… Идеально!

Она разделась до белых трусиков и надела кожаный костюм. И хотя он был слегка великоват в плечах, девушка обрадовалась тому, что в сороковых годах мужчины были более низкорослые, чем сейчас. Щёлк! Защелкнулось крепление ранца под грудью и Мэдди была готова выйти на охоту.

Снаружи сумерки вошли в свои полные владения на всей территории Хайдвилда. Только где-то на горизонте, далеко за болотами, сверкал красный огонек заката. Мэдди вспомнила их лодочную прогулку, как блуждающие зеленые огоньки освещали лицо Дэвида…

И вот уже отчаянная девушка лезет между зданиями и бежит сквозь заросли вниз, прямо к останкам района Кейнтаун, а за ее спиной 18 килограмм взрывоопасной смеси. Склон, по которому она спускалась, скользкий, словно айсберг, поэтому ей пришлось замедлиться.

В этой низине было еще более темная атмосфера, чем наверху, где еще был виден закат. В этот момент Мэдди пожалела, что не нашла в закромах у Шерифа очков ночного виденья. Зато кровососущие твари хорошо видели ее во тьме, в этом девушка была уверена.

Вдруг, в зарослях ниже по склону мелькнуло движение, захрустели ветки кустарника. Мэдди осторожно последовала за эти звуком, но ее ноша была слишком тяжела. Она устало уперлась в ствол ближайшего дерева, когда почувствовала что-то инородное и сняла перчатку. Глаза ее округлились от удивления. На перчатке был клок звериной шерсти, прилипший к смолистой коре амбрового дерева.

"Кажется, я преследую кого-то очень волосатого."

Мэдди поднесла клок шерсти ближе к носу и скривилась.

"Волосатого и очень вонючего!"

К врагу надо было подобраться как бесшумная невидимка. Приблизится на несколько десятков метров. С огромной железякой за спиной. При всем при этом свободно летящая горящая струя огнесмеси может и не долететь до цели, полностью сгорев в воздухе.

Привыкшие к темноте глаза увидели внизу, на небольшой полянке, сгорбленного получеловека.

«Мужчина с… с собачьей головой!!! Чёрт бы тебя побрал! С кем согрешила твоя мамаша?»

Мэдди почувствовала, как по спине пробежал холодок. Она стояла за амбровым деревом, стараясь оставаться незамеченной. Наблюдала за каждым его движением.

Псоглавец вынюхивал что-то, лежащее в траве. Все тело покрыто густой шерстью, с которой свисают куски порванной джинсовой ткани. Вероятно, раньше это была его одежда. Чудовище еще сохраняло какие-то человеческие черты, хотя они быстро менялись на глазах. На выпученных голубых глазах Мэдисон Ли. Она сильнее сжала ружье-брандспойт, еще не до конца понимая, как пользоваться этой опасной штуковиной.

Чудовищный лугару выпрямился и прорычал, повернув морду в ее сторону. Внезапно поднял желтые глаза и встретился с девушкой взглядом. Он видел ее как мешок с кровью на тонких ножках, который сам пришел к нему на ужин.

Чудовище побежало вверх по склону, где стояла Мэдисон. Оттолкнулся и совершил громадный прыжок, приземлившись на четыре лапы. Сейчас он находился где-то в пятидесяти метрах от будущей жертвы. Мохнатые руки и когтистые ноги окончательно потеряли человеческий облик, колени выгнулись в обратную сторону.

Мэдди нажала на спусковой крючок, но ничего не произошло. Судорожными движениями девушка торопилась найти кнопку. Она предполагала, что от непредвиденного пуска огнемет защищал клавишный предохранитель, блокировавший спуск. Мэдисон крепче обхватила рукоятку ружья. Маленькая рука в перчатке панически скользила по телу рукоятки вверх и вниз, пока не обнаружила маленькую кнопку.

И вот на ее хрупких плечах власть в виде грозного оружия, способного выжечь всё на своём пути. Пламя огнемёта вырывалось с оглушительным рёвом, озаряя окружающий мрак яркими огненными всполохами. Мэдди двигалась вперёд, рассекая огненным потоком густые заросли кустарника, оставлял после себя выжженную землю.

Длинная шерсть лугару быстро загорелась. Уши и голова вспыхнули как спичка, но бессмертный продолжал нестись на Мэдди с открытой пастью, стремясь поджечь ненавистный мешок с кровью. Как она посмела?

Девушка быстро отпрыгнула в сторону, а горящий лугару комично врезался в ствол дуба и упал. Шерстяной скулил и кувыркался на земле, стараясь потушить себя. Пламя плясало в такт его движениям. Лугару выглядел ужасно и Мэдди почти испытала жалость, но заставила дрожащие пальцы еще раз выпустить струю огня. Она должна научиться быть беспощадной.

Отражение пламенеющих останков плескалось в холодных голубых глазах.

Не в силах отвести взгляд, девушка сделала для себя три открытия. Во-первых, Мэдисон узнала, что после финальной смерти в адском пламени, лугару возвращаются в человеческое тело. Точнее в человеческий скелет. Во-вторых, она потеряла последние остатки сострадания к этим тварям. В-третьих, оказалось, что ее оружие может стрелять только в течение десяти секунд, а потом затухает, поэтому приходится ждать, чтобы выстрелить снова.

Мэдди спустилась на полянку и попыталась рассмотреть следы на глинистой почве, которые так заинтересовали собакоголового. Как сюда мог попасть четкий отпечаток протекторов от армейских ботинок?

«Судя по следам, он должен быть где-то здесь. Либо ушел дальше и уже лежит дохлый на кладбище, куда сам так стремился. Как иронично, Шериф.»

Шорох в лесу – все это время за схваткой наблюдали из-за деревьев, но не вмешивались.

Внезапно Мэдисон вновь почувствовала, как кто-то дышит ей в затылок. Он вышел из темной древесной чащи позади девушки и подло схватил ее в удушающий прием. Так быстро, что Мэдди успела увидеть только локоть противника. А затем узнала запах одеколона с парусником на флаконе, и этот прокуренный баритон, прошептавший сквозь зубы:

– Угадай, кто?

– Дэвид? Ты меня напугал! Твоя одежда и шляпа сливается с тьмой.

Он быстро закрыл ей рот ладонью и прошептал.

– Так и задумано.

Шериф повел девушку вниз к мощеному тротуару на набережной. Вспоминая свой грустный опыт, они старались держаться подальше от воды. Коп и беглянка дошли до конца Кирпичной улицы, после чего свернули на Вторую улицу. Шериф оглянулся по сторонам.

– Зацени какая у меня большая зажигалка. – сказала Мэдди, улыбаясь, а потом опустила глаза. – На самом деле, я так рада что ты жив и здоров…

– Что ты за файер-шоу там устроила? Видимо совсем глупая, если выбрала из всего арсенала огнемет! Ты же теперь ходячая бомба с мишенью на спине, так что держись от меня подальше. Кроме того, НИКОГДА не поворачивайся спиной к врагам: если пуля попадет в топливный бак, он взорвется, что приведет к мгновенной смерти. Чёрт, и как тебе вообще удалось выбраться из клетки?

– Считай, божественное проведение. – сказала она, сжимая одной рукой крестик между грудей, а другой рукой еще теплый ствол. – Эйбел как-то проник в твой участок, и, кажется, он спер ключи от камер у Софи. Надеюсь, с ней все в порядке. А потом… Ты не поверишь! Превратился в стаю комаров и улетел. Он что-то болтал, типа я на кого-то похожа, еще и бесцеремонно облапал.

Шериф был явно встревожен, но все же натянуто улыбнулся. Открыл один из карманов с боеприпасами на тактическом поясе, нащупал взрывные патроны и зарядил ружье. Он поднял на Мэдди взгляд внимательных глаз, которые читали ее словно книгу. Книгу для младшеклассников.

– Ты нервничаешь. Дело ведь не в Кейне, верно? И, конечно, не в том, что он напугал тебя до усрачки своими фокусами, так что даже за огнемет схватилась.

Мэдди остановилась в высокой траве как вкопанная. Не зная, что ответить.

– Что? Не… нет. У нас… он ничего не сделал. Наговорил какой-то бред и выпустил меня.

– Я просто думаю, что он тебя укусил. Возможно, не в человеческом облике, а когда принял форму насекомых. Он показался тебе крайне привлекательным, верно?

Мэдди была в замешательстве, а потом затараторила:

– О, так ты знаешь про яд лугару. В нем содержится что-то типа парализующего вещества с афродизиаком. Я поняла это еще при укусе Эдди…

– Не меняй тему.

Шериф молча смотрел на нее и наклонил голову, поблескивая глазами в полутьме.

– Да, он показался мне крайне привлекательным! Доволен?

Он удовлетворенно кивнул и двинулся дальше, с ружьем наперевес.

В неловком молчании они прошли мимо красного дуба и примятой травы под ним. Рядом стояло безымянное надгробие, невольный свидетель их сегодняшних грехов.

Дэвид и Мэдисон вошли внутрь старинного кладбища через металлическую арку с названием. Девушка шла все медленнее и все больше отставала от Шерифа. Он бросил через плечо сочувственный взгляд и спросил:

– Тяжело?

– Очень.

– Ладно, давай поменяемся. – сказал полицейский, протягивая ей ружье рукояткой вперед, потом свободными руками расстегнул все три крепления ранца с баллонами: два на плечах и один под грудью. – Как говорил шериф Абрамс, вспоминая войну: «Продолжительность жизни огнемётчика составляет всего пять минут».

– Не волнуйся, я думаю эти лесные лугару слишком примитивны и самоуверенны, чтобы использовать огнестрел.

Болтливые людишки не оказались незамеченными, как и их гнусные оскорбления. Из зарослей, окружающих кладбище, послышался вой.

– Дэвид, это не рыжие волки! Софи сказала, что они давно вымерли в вашем округе!

Шериф стоял как вкопанный и смотрел в одну точку. За надгробиями был остроконечный забор, отделяющий кладбище от леса. Мэдди медленно перевела взгляд по направлению, заинтересовавшему ее напарника, и увидела.

Сначала он стоял за голубой елью и наблюдал за людьми. Ему нравилось точить когти об кору и ходить без рубашки, демонстрируя свой волосатый торс с кубиками пресса.

Рослый Псоглавец вышел из леса и ловко перепрыгнул через двухметровое ограждение кладбища, увенчанное острыми пиками и крестами, которые разорвали его оставшуюся одежду. Он приземлился, согнув колени и выставив одну руку вперед. Этот мускулистый парень был с волчьей головой, забрызганной кровью, и нагло улыбался своей волчьей пастью.

Глава 28. Какие мы Тени и какие тени мы преследуем

Это было ненормально. В это время ночи температура в лесах и окружавших их болотах уже должна была заметно упасть. Сегодня ночью, однако, жара упрямо цеплялась за Хайдвилд, отказываясь отступить следом за садящимся солнцем. Ветры перегоняли эту жару из одной ложбины с прогретым воздухом в другую.

Жара делала еще более некомфортной задачу, которая сама по себе была сложной. Сжечь полуволка, который двигался на смертного со сверхъестественной скоростью. А когда увидел, что тот держит в руках, стал прятаться за склепами и памятниками.

Всполох огня уничтожал все растения на своем пути. За очередным надгробием спрятались грубые когти и мелькнула густая шерсть его конечностей, вместе с хвостом. Еще одно проявление звериного наследия этого проклятого племени. Кажется, испуганный лугару не ожидал встретить охотника, достаточно подготовленного, чтобы обратить его в факел.

Ветер, которому так плохо удавалось остудить атмосферу вокруг и внутри кладбища, намного лучше справлялся с тем, чтобы поднимать в воздух пепел. Стоит признать, Шериф прекрасно справлялся с уничтожением сорняков на этом кладбище. Когда он подошел ближе к высокому надгробию, ветер ослабел. Там оказалось пусто.

Враг за спиной. Рычит и скалит зубы, готовясь к нападению. Глянув через плечо, Шериф увидел, что всего в нескольких дюжинах ярдов затаился полуволк. А рядом с ним стоит однорукая Венера, словно хозяйка этого чудовища. Дэвид был особенно рад ее появлению.

«Леди с собачкой. Ну что ж, – подумал он, глядя в пространство за собой, – удобно получается».

Несколько долгих секунд Шериф стоял неподвижно – намного более неподвижно, чем следовало бы. Боковым зрением он заметил движение, стремительно приближался в его сторону. Нападает сбоку, пытаясь сбить Шерифа с ног. Но тот резко развернулся на 90 градусов и нажал на курок, отпрянув в сторону.

– Попробуй-ка напалма на ужин, щенок!

Пока несчастный скулит, горит и носится по кладбищу, Шериф быстро оглядывается по сторонам, пытаясь понять, где находится его вторая жертва. Из-за шоколадной кожи, Венера была почти невидима в темноте.

Жаль только, что огнемет теперь разряжен. Мужчина, нахмурившись, откидывает бесполезную железяку в сторону, расстегивая застежки ранца. В этот момент из-за ближайшего надгробия выскакивает озлобленная вампирша и пытается атаковать. Перед его лицом появились ее расширенные от предвкушения удовольствия зрачки. Она с силой повалила его на землю и засмеялась, придушивая мужчину культей. Увидев, как раздуваются ее ноздри, Дэвид прохрипел:

– Тебе вообще нужна еще одна долбаная рука, или нет?

Венера замешкалась. После секундного колебания она наконец обратила внимание на руки противника, но было уже поздно. Шериф быстро нащупал в одном из карманов тактического пояса полицейский электрошокер. Направил его прямо в ее оголенный живот в коротком топике.

Электрошокер ужалил Венеру током, и та упала спиной в лужу грязи. 50 000 вольт было более чем достаточно, чтобы удерживать ее без сознания достаточно долго. Теперь Шериф мог спокойно поразмыслить о ее будущей казни. Он вытер пот со лба и задумался. Похлопал себя по нагрудным карманам и нашел в одном из них коробку из под сигарет, которая оказалась почти пустой.

– Проклятье.

Дэвид достал последнюю и закурил.

Видимо, вампиры специально дарили обращение привлекательным женщинам, разного рода стриптизершам и девушкам легкого поведения. Ведь охотникам, в большинстве своём, было тяжело их потом ликвидировать.

После такого чувствуешь себя паршиво, как будто ты душитель котят. Дэвид подумал, что нужно посоветоваться с Мэдисон по этому поводу. Может ей, как женщине, будет легче нажать на курок. Но где эта белокурая маньячка?

Дэвид осмотрелся и не обнаружил свою напарницу.

– Мэдди!!! Мэдисон?! Это не смешно, мать твою!

Он стоял в центре старинного кладбища, окружённый полуразрушенными надгробиями и мрачными зарослями.

– Как сквозь землю провалилась…

Пока ее дружок догорал где-то вдалеке, Венера лежала в холодной луже дерьма. Точнее это была грязь, похожая на глину.

Открыв глаза, первое что она увидела – это ствол пистолета. Венера плакала и умоляла, но смертный не слушал. Он лишь мотал головой в поисках своей ненаглядной помощницы, направив огнестрел на лежащую вампиршу. Венера приподнялась на локтях и посмотрела на своего палача снизу вверх. Оставалось мало времени, и у нее не было лучших вариантов побега.

Она обратилась к той силе, которую даровал старший Лугару, обучая ее после воскрешения. Наставник рассказал тогда, что клановое проклятье приближает их к состоянию дикого животного, поэтому ей нельзя злиться по пустякам. Если, конечно, не хочет потерять над собой контроль. Однако их клан имеет также массу преимуществ. Над людьми, над животными, над стихией и над другими вампирами.

Слияние с землей – вот что не доступно другим сородичам. Венера закрыла глаза и стремительно погрузилась внутрь земли.

Пока Дэвид кричит в пустоту, бессмертная в буквальном смысле утекает в почву, преобразуя свою сущность в красную жидкость, чтобы слиться с землей в единое целое. Теперь она могла идти сквозь нее, словно сквозь воду, «плывя» в самой земле.

Когда Шериф повернул голову, он выронил сигарету из пальцев. Она уже полностью исчезла, оставив после себя только несколько красных капель.

Теперь эта особь официально стала самым скользким и неуловимым сородичем. Если бы у Дэвида была коллекция, под названием: «Самые разыскиваемые вампиры», Венера бы точно находилась в первой тройке.

Он почесал лоб пистолетом, сел на корточки и посмотрел на красные капли поближе:

– И что вы еще умеете делать, чертово отродье?

В пещерах, естественным образом, часто бывает холоднее, чем снаружи. На долю Мэдисон Ли уже успело выпасть слишком много визитов в различные пещеры.

Девушка дрожала, обнаружив себя под землей, по пояс стоящей в холодной воде.

Она помнила, как побежала за полицейским, помнила, как вспыхнуло пламя огнемета и осветило участок кладбища. Оно удалялось от Мэдди, и та побежала за ним. Наступила на белоснежную надгробную плиту, потому что ее было хорошо видно в темноте.

Кажется, это была плита одного из рода Бордо. Проклятые каджуны сумели испоганить ей жизнь даже с того света!

Затем падение, достаточно долгое, чтобы вся жизнь пролетела перед глазами. Промелькнула мысль, что это будет очень глупая смерть.

Умереть, почти подобравшись к решению загадки масштабов всего человечества. Умереть, так и не встретив хэппи-энд, положив голову на грудь любимого человека. Умереть, не узнав развязки истории… Что может быть хуже???

Тело вошло в воду как нож в масло. Мэдди нахлебалась воды, чуть не вдохнув ее в легкие, и выплыла на мелководье. Встала там по пояс в воде, обхватила плечи руками, чтобы согреться. Холодная ткань прилипла к телу.

«В теории, изменение уровня воды способно создавать такие подземные озёра. Похоже, грунтовые воды также сделали под кладбищем пустоты, похожие на туннель.»

Мэдисон почувствовала странный трепет в этом подземелье, как тогда в тюрьме стоя рядом с Кейном. Наверное, это из-за необычных акустических свойств и слышимости внутри этого пространства. Или из-за костей, хрустевших под ее ногами. Девушка не знала куда девать глаза. Внизу кости, а под сводом пещеры обитает небольшая колония летучих мышей.

– Бр-р-р, надеюсь мыши это просто мыши.

Мэдисон пригляделась. Или это были не грунтовые воды и не подземное течение? Они бы точно не смогли здесь развешать факелы, прикрепленные к стенам с помощью металлических зажимов.

– Камышовые светильники и куча веток…

Девушка сразу вспомнила лекции по Средневековью и слова своего препода. Она удивленно процитировала его шепотом:

– "Археологические данные о факелах не очень богаты, потому что они делались из недолговечных материалов".

– Приятно осознавать, что даже в такой прискорбной ситуации ты меня вспоминаешь, Мэ-ди-сон Ли.

"Боже, кажется я начинаю галлюцинировать прямо ка Дэвид!"

Она услышала всплески чьих-то шагов в туннеле карстовой пещеры. Из поворота вышел мужчина.

Мэдди с трудом его узнала. Сильно исхудавший, похожий на сдувшийся воздушный шарик. Мокрая одежда висела на теле мешком, от пивного пуза не осталось и следа. Без нью-йоркского барбершопа растительность на лице стала напоминать бороду первобытного человека. На стекле его очков расползлась паутина крупных трещин.

Профессор Гэри Герритсен, собственный персоной. Сердце его студентки пропустило удар.

– Профессор? Вы так изменились… – Мэдди оставалась настороже. – Я уже успела вас мысленно похоронить. Как вы сюда попали? Давно ли вы в ловушке?

– Ты тоже изменилась. Кстати, классная стрижка. – он испуганно заозирался и перешел на шепот. – Уже сталкивалась с вампирами? Они хотели использовать меня как дойную корову, но чудом удалось сбежать. А потом я провалился сюда и повредил колено, уже не знаю сколько времени прошло с тех пор.

Гэри не уверен, что в пределах слышимости не было любопытных ушей. Чего только стоили подозрительные нетопыри под сводом пещеры.

Мэдди кричала и шептала одновременно:

– Какой ужас! Чем вы тут питались все это время?

– Крысами, мой друг. Сырыми крысами.

– Иу-у-у! – скривилась девушка.

– Мэд, – прошептал он серьезно, и в его голосе не было ни малейшего намека на насмешку, – Ты знаешь, я посвятил тайнам всю свою жизнь. Ушли годы, чтобы раскопать информацию об этом городе. Он старый, старше, чем большая часть твоего любимого Манхеттена. Я не хочу тебя обидеть – для того, кто три раза покидал Нью-Йорк, и то, ради легкомысленных путешествий, ты умеешь действительно много. Но как ты выжила среди толпы кровососов?

Ее взгляд привлек блеск металла. Мэдисон наклонилась и вытащила что-то из воды. Профессор воспользовался ситуацией. Он оценивающе посмотрел на ее кожаный костюм, облепивший мокрое тело, и на взъерошенный ежик светлых волос. Девушка выпрямилась. В дрожащих руках она держала насквозь мокрое полицейское ружье Ремингтон, внутри которого находились промокшие патроны, внутри которых был промокший порох. Теперь это некогда грозное оружье годилось только в качестве дубинки.

– Видимо, ты научилась стрелять. Меня это несколько удивляет.

– Да, научилась. У моего нового друга много огнестрела. – Мэдди одарила его холодом голубых глаз исподлобья. – А другая часть экспедиции не имела оружия, поэтому сразу пошла на корм кровососам. Стив, Майкл, Джоуи, Кортни, Лора, Рэйчел и Питер теперь мертвы. Что это, глупость или предательство?

– Ты меня в чём-то подозреваешь?

Мэдди еще раз оценивающе посмотрела на профессора. Лохматая борода отшельника, синие круги под глазами. Он действительно выглядел как голодающий узник гостиницы «Диаваль». Во время падения он повредил несколько уже не молодых костей, а особенно колено, поэтому слегка прихрамывал.

– Нет. Уже нет.

– Тогда помоги мне найти выход из этих пещер.

Мэдисон подошла поближе к Герритсону и заглянула в его маленькие поросячьи глазки, скрытые за потрескавшимся стеклом.

– А что с вашими очками?

– Они, э-э… Они разбились, когда я падал. Точнее когда я приземлился.

– О, черт, Гэри, мне типа, очень жаль. – сказала Мэдди с притворным сочуствием, которое он тоже почувствовал.

Профессор почти что плакал.

– Это была моя единственная пара!

– Не беспокойтесь об этом, купите себе новую пару когда мы выберемся.

Профессор вытер скупую мужскую слезу и внезапно вспылил, хотя это было совсем на него не похоже. Мэдди задалась вопросом, откуда взялась эта его истеричность.

– Что ты имеешь в виду под «не беспокойся об этом»?! Конечно, я буду беспокоиться об этом! Я не могу, черт возьми, видеть.

– Позаботимся об этом, когда мы выберемся наружу.

– Если.

– Что?

– Если мы когда-нибудь выберемся наружу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю