355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ромэн Сарду » Далекие берега. Навстречу судьбе » Текст книги (страница 10)
Далекие берега. Навстречу судьбе
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 03:13

Текст книги "Далекие берега. Навстречу судьбе"


Автор книги: Ромэн Сарду



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 19 страниц)

Сойдя на набережную Дерри, лейтенант флота не последовал за другими офицерами. Услышав, что заиграла скрипка, он пошел на ее звук. В тот момент, когда он уже думал, что обнаружит музыканта, тот исчез. Теперь музыка зазвучала чуть дальше. Лейтенант флота вновь пошел на этот звук. Так повторилось четыре раза. Неуловимый скрипач вел за собой офицера.

В конце концов лейтенант флота оказался на узкой улочке, где его ждали притаившиеся в темноте Бобр, Индеец, Праща и Скрипка.

– Идемте, – сказали они. – Он вас ждет.

Моряк надел черную широкополую шляпу и пошел вместе с друзьями на торфяные болота.

– За вами не было слежки? – спросил Бэтман, когда они все, в том числе и Салли, собрались в стоявшей в стороне хижине. Надежная охрана бдительно следила за тем, чтобы никто не смог помешать их встрече. – Нам надо торопиться. Вы сумели раздобыть последние детали плана?

Лейтенант флота согласно кивнул. Он расстегнул куртку и, достав четыре больших листа, положил их на стол.

Все увидели профильный план «Раппаханнока».

– Теперь план полный! – заметил он с удовлетворением. – От меня не ускользнул ни один дюйм корабля.

Чарльз, Салли и другие наклонились над планом, потрясенные точностью чертежа, сделанного лейтенантом флота.

– Салли, ты отдаешь себе отчет, что происходит? – воскликнул Чарльз. – Кроме нас только три человека знают в мельчайших подробностях устройство адмиральского корабля Муиров: Августус, его сын Вальтер и главный инженер верфи Дептфорда. Два голландских разработчика, первые хранители секретов, умерли лет десять назад. За этим планом, как ни за каким другим в мире, велась охота. Уж и не сосчитать, сколько французских и испанских пиратов и шпионов расстались с жизнью, пытаясь проникнуть в тайны «Раппаханнока»!

Бэтман пододвинул свечу.

– Здесь все само совершенство, – воскликнул он, разглядывая профильный план. – Шедевр военной мысли! Его невозможно взять на абордаж или взорвать. Кроме увеличения числа пушек и усиления корпуса, ничто не требовало улучшения за последние тридцать лет, настолько тщательно все было продумано.

– Что ты собираешься делать? – спросила Салли. – Построить точно такой же корабль? Напасть на него или потопить?

– Потопить? Это было бы невосполнимой потерей! – Бэтман улыбнулся: – Нет, мы захватим его.

По хижине пронесся восторженный шепот. Салли нахмурила брови:

– Ты говорил, что это неприступная крепость!

– Да, верно. И поэтому мне потребовалось более года, чтобы дюйм за дюймом изучить этот шестидесятиметровый корабль и найти его уязвимое место. И этим мы обязаны старому Августусу Муиру.

Бэтман обратился к лейтенанту флота:

– Наши бочки на месте?

– Да, никому и в голову не пришло осмотреть их после нашего отплытия из Бристоля.

Чарльз указал на отхожее место на «Раппаханноке», в самом низу профильного плана, там, где собирались сточные воды корабля.

Он объяснил:

– Это изменение было сделано непосредственно перед путешествием Августуса Муира в американские колонии в тот год, когда мы видели «Раппаханнок» в Нью-Йорке. Хозяин Фактории приказал переделать каюты по своему вкусу, заявив, что не потерпит зловонных запахов отхожего места. Поэтому инженерам пришлось последовать примеру моряков торговых судов Мадейры. В некоторых бочках делались щели, из которых вино постепенно просачивалось в отхожее место, что делало запахи менее резкими. Достоверно известно: чтобы угодить Муиру, с мыса Доброй Надежды были привезены бочки с кислым вином и расставлены вдоль отхожего места. На протяжении всего путешествия действовала система постоянного слива.

Бэтман покачал головой:

– После этого путешествия Августус Муир никогда больше не поднимался на корабль, но по привычке моряки продолжали заливать отхожее место вином. Из всех протоколов, регулирующих жизнь на корабле, это единственный, за которым следят не слишком внимательно: по собственной воле никто не пойдет пачкаться в отхожее место. Восемь бочек с вином на корабль поставляет торговец из Бристоля.

– Бедный Фрэнк Каск и его сыновья, вероятно, не слишком обрадовались нашему визиту! – сказал Индеец.

– Бочки расставлял я вместе с Бобром и Пращой, – уточнил Чарльз.

– Содержимое некоторых бочек состоит на одну треть из алкоголя и на две трети из пороха, – уточнил Праща.

– После взрыва в корпусе корабля образуется дыра диаметром в один метр, – продолжал Бэтман, – на три-четыре дюйма ниже ватерлинии, что не позволит пожару распространиться.

– Значит, я была права, – откликнулась Салли. – Вы хотите потопить «Раппаханнок». – А если нет, как вы сумеете захватить корабль с пробоиной?

Чарльз улыбнулся:

– А вот это-то план и поможет понять как! Я тебе уже говорил, что, кроме тонкого обоняния Августуса Муира, у корабля нет никаких недостатков.

Бэтман тщательно отобрал сорок человек среди лучших молодцев Ольстера, из верных солдат Четырех Вдов, которые вот уже десять лет возглавляли сопротивление и переправляли оружие на север Ирландии.

Все четыре женщины были когда-то замужем за героями правого дела католиков, попавшими в засаду в Данди и убитыми 14 октября 1709 года. Это были вдова Цинцинната, бывшего каторжника, бывшего матроса, который так сильно хромал на правую ногу, что поговаривали, будто при каждом шаге Всевышний бил его по голове; вдова Валладера, потомка О’Нила; вдова Болдтрайна, кривого браконьера, наделенного удивительной силой, достойной жителя Московии, и утверждавшего, будто он голыми руками убил трех волков; наконец, вдова Джонса Хейста, дезертира из армии короля Вильгельма, удравшего с жалованием целого батальона и пользовавшегося безумной любовью всего Дерри, поскольку, перепив светлого пива, он во всю глотку распевал гэльские песни, бравшие за душу, и военные куплеты, в которых гордо звучали имена О’сов и Маков. Все четверо продолжали дело своих отважных мужей, и никто не осмеливался оспаривать их власть.

Чарльзу Бэтману быстро удалось очаровать их. Молодой ирландец, родившийся в Нью-Йорке, пообещал им хорошие барыши, если они будут помогать ему переправлять соотечественников в американские колонии.

Благодаря им Бэтман узнавал о грузах всех торговых кораблей, возвращавшихся в Европу.

«Кингфишер» был последним в длинном списке кораблей, трюмы которого они успешно опустошили в Кэррикфергюсе.

Вскоре Чарльз Бэтман стал любимчиком Четырех Вдов, прозвавших его Американцем. Тем не менее он ничего не сказал им о своих планах относительно «Раппаханнока» и, уж конечно, о сорока мужчинах, которых собирался забрать у них.

Тайна хранилась столь надежно, что в вечер нападения, когда народец торфяных болот с удивлением обнаружил отсутствие многих мужчин, никто даже не подумал, что замышляется нечто очень серьезное.

Все находились на своих местах на берегу Фойла, напротив бухты, где стоял на якоре флот Муира. Войска Бэтмана состояли из пяти гребных судов, спрятанных около рыболовецкой деревни Мовиль.

Наступила ночь.

Бэтман уже давно проник на борт «Раппаханнока» благодаря лейтенанту флота, который втащил его в свою каюту через портик корпуса.

Ирландец переоделся в один из офицерских мундиров своего сообщника, а затем они спустились в отхожее место.

Экипаж «Раппаханнока» уменьшился наполовину, тем не менее на борту оставалось более трехсот человек.

Бэтман старался не обращать внимания на пропитавший все нижнее помещение «Раппаханнока» запах мочи, фекалий и грязной воды, стекавшей сюда после мытья трюмов.

Бочки с вином были расставлены вдоль корпуса корабля и даже были подвешены к «потолку» отхожего места.

Чарльз вытащил черный трут и зажег его при помощи огнива.

– У нас есть десять минут.

Оба злоумышленника вышли на палубу. Лейтенант флота связал Бэтману руки. Они спустились на полуют и направились в сторону апартаментов Вальтера Муира.

Стражники спросили, чего хочет лейтенант флота.

– Увидеть капитана Муира. Я разоблачил предателя. Дело не терпит отлагательств.

Вальтер Муир принял их в своей каюте. Никогда прежде Бэтман не видел такого богатого и затейливого убранства. Муиру было тридцать четыре года. Он, бледный, угрюмый, по-прежнему был одет во все черное с единственной светло-голубой полосой: он и в океане носил траур.

– На нашем борту обнаружен предатель, переодетый в офицера, – доложил лейтенант флота.

Муир внимательно посмотрел на Бэтмана.

– Почему я его никогда не видел? Кто он такой? Как ему удалось сюда пробраться?

– Он сын пирата. Он утверждает, что вы убили его отца вместе с командой на рейде Коровьего острова двенадцать лет назад. Его мать погибла при пожаре в городе. Ребенком он попал в Англию и завербовался в матросы. Он проявил чудеса храбрости и был завербован Факторией на «Раппаханнок».

Муир подошел к Бэтману:

– Вот результат потраченных напрасно усилий. Мне почти жаль вас, мой мальчик.

Лейтенант флота приставил пистолет к виску Муира:

– Я говорил о себе, капитан.

Сняв веревку с запястий, Бэтман крепко привязал Муира к балке и заткнул ему рот кляпом.

Хозяин «Раппаханнока», до сих пор невозмутимый, забеспокоился, когда корабль стал содрогаться от взрывов.

– Мы еще увидимся, – пообещал Бэтман, уходя вместе с лейтенантом флота.

Лейтенант флота громко крикнул, что корабль дал течь. Началась паника. Весь экипаж выбежал на палубу.

Лейтенант флота повел матросов в отхожее место, где они своими глазами увидели, что вода поступает внутрь. Тут же раздался приказ покинуть борт.

Взрыв проделал в правом борту пробоину диаметром чуть более метра ниже ватерлинии метра на два.

Поскольку снаружи пламени не было видно, а грохот взрыва был приглушен водой, на кораблях, стоявших по соседству с «Раппаханноком», не сразу поняли, что произошло. Но через десять минут после взрыва огромный корабль дал опасный крен.

В отхожем месте бочки Бэтмана были установлены над трюмом, в котором лежали двадцать девять тонн драгоценной соли Муиров. Через дыру в трюме, образовавшуюся одновременно с пробоиной на корпусе, соль стала ссыпаться в затопляемое отхожее место, что нарушило удифферентованность корабля. Корма начала погружаться в воду.

В этот момент из Мовиля пять судов под командованием Бобра, Индейца и Пращи устремились к «Раппаханноку».

Ночь служила им надежной защитой. Не доходя до «Раппаханнока», люди Бэтмана покинули суда и добрались до опустившейся кормы вплавь, а суда, которыми управляли несколько их сообщников, помогали морякам тонущего корабля добираться до суши или до других кораблей флота.

Тем временем Бэтман и лейтенант флота втаскивали своих людей на «Раппаханнок» через иллюминаторы апартаментов Вальтера Муира.

Не в силах что-либо предпринять, Муир был молчаливым свидетелем захвата своего корабля.

Началась вторая фаза абордажа «Раппаханнока». Люди Бэтмана проникли в грузовые трюмы и начали выкидывать за борт самые тяжелые тюки.

Сотни килограммов имущества и продовольствия, предназначенные для колоний, тонули в бухте Фойла.

– Если этого недостаточно, топите пушечные ядра! – приказал Бэтман.

Когда на борту осталось человек сто экипажа, ожидавшего эвакуации, лейтенант флота и Чарльз несколько раз выстрелили в воздух из мушкетов и объявили о захвате «Раппаханнока».

Один из матросов воспротивился и хотел было присоединиться к своим товарищам, уже покинувшим корабль, но лейтенант флота убил его, выстрелив прямо в сердце.

– Следующего бунтаря постигнет та же участь!

Всем пришлось подчиниться. Работа по освобождению трюмов от товаров продолжалась. Балласт выкидывали за борт.

Через час Скрипка привез Салли.

– Снаружи, – сказала Салли, – «Раппаханнок» не производит впечатления корабля, готового уйти под воду.

Крен корабля нисколько не беспокоил Бэтмана.

– Корабль продолжает давать крен, – объяснил он, – потому что соль, намокая, сползает на корму. Однако инженеры, стремившиеся защитить самое ценное имущество Муиров, сделали трюм, предназначенный для него, непроницаемым. Таким образом, морская вода, заливающая его, в нем и остается, но в количестве, недостаточном, чтобы корабль затонул.

Выбросив в море товары, хранившиеся в трюмах «Раппаханнока», люди Бэтмана выпрямили ватерлинию корабля.

– Разница уровня ватерлинии этого корабля при полных и пустых трюмах составляет примерно шесть метров, – добавил Бэтман.

Едва пробоина, образовавшаяся при взрыве, оказалась над водой, «Раппаханнок» перестал накреняться.

– Соль успела раствориться! – радовался Бэтман. – Когда она выльется вместе с морской водой, корабль быстро выпрямится естественным образом и мы сможем поднять паруса. Впервые соль сыграла роковую роль в жизни Муиров! Через несколько дней мы заделаем пробоину.

Чарльз и его люди освободили Вальтера Муира и вывели его на верхнюю палубу, чтобы моряки с других кораблей флота могли видеть прежнего хозяина корабля и отказались от попыток обстреливать «Раппаханнок».

В полдень они снялись с якоря и подняли все паруса, несмотря на малочисленную команду. Корабли флота Муира, которые бросились в погоню, быстро отстали, отягощенные грузом.

Вальтера Муира посадили в шлюпку, которую привел Скрипка.

– Ты помнишь, как когда-то в Нью-Йорке мечтала попасть на борт этого корабля? – спросил Чарльз Салли, когда они уже плыли в сторону Америки.

Бэтман подал знак Бобру. Тот вытащил пиратский флаг и поднял его на гросс-мачту.

Чарльз выбрал цвета, близкие к цветам Кристофера Муди, который разбойничал в водах Каролинских островов: красный и золотой.

Но вместо черепа и скрещенных крест-накрест костей на флаге Бэтмана был изображен женский профиль с развевающимися волосами.

– Это ты, Салли Гейдж!

Муиры
1720 год

Джон Венет вошел в рабочий кабинет Августуса Муира и передал ему записку.

Хозяин бегло взглянул на нее и нахмурил брови: тринадцатая попытка отбить «Раппаханнок», на этот раз в водах Массачусетса, закончилась неудачно. Его в очередной раз униженный сын Вальтер заявил, что возвращается домой.

Августус скомкал записку, переданную Венетом, и повернулся к человеку, с которым беседовал, – мужчине сорока пяти лет.

– Прошу прощения, – сказал он, не в силах скрыть раздражение. – Продолжим. Итак, вас зовут Пюрри. Вы швейцарец.

– Жан-Пьер Пюрри, а родился я в городе и кантоне Нёвшатель.

– Я слушаю вас.

– В моей стране мне выпало счастье занимать различные официальные посты, например сборщика налогов в Будри или мэра Линьера. Я также занимался таким почетным ремеслом, как торговля вином…

Августус поднял руку:

– Я прерву вас! Вы же не собираетесь продавать мне вино? Фактория Муира никогда не перевозила его. В начале плавания вкус вина известен, но никто не может сказать, каким оно станет в конце.

Жан-Пьер Пюрри улыбнулся:

– Нет, монсеньор. Я хочу вам предложить нечто гораздо более ценное, чем вино.

И он продолжил:

– В Нёвшателе у меня нет ни земельных участков, ни фамильного состояния. Мои виноградники не оправдали надежд, которые я на них возлагал. И тогда, семь лет назад, я решил сесть на корабль «Принц Евгений», направлявшийся в Батавию, на север Австралии. [7]7
  Официально этот материк стад называться Австралией только в 1824 году. В 1820 году он еще назывался Новой Голландией. (Прим. авт.).


[Закрыть]

– Вот уж действительно решительный поворот в жизни!

– Я заключил деловой договор с нидерландской Ост-Индской компанией. Судьба привела меня в Тексел, что на островах Зеленого Мыса, затем на остров Святой Елены, в Кейптаун, и, наконец, в феврале 1714 года я попал в Батавию. Затем я исследовал на кораблях Компании примыкавшие районы и обнаружил архипелаг, расположенный к югу от Австралии, протянувшийся вдоль обширных девственных земель под названием Земли Нюитсов. И тут на меня снизошло откровение!

– Правда? Откровение?

Августус говорил равнодушным тоном. Он не предпринимал никаких усилий, чтобы хоть как-то поощрить своего собеседника. Пюрри, на которого произвели сильное впечатление выправка торговца, а также размеры и роскошная обстановка кабинета во дворце на Родерик-Парк, почувствовал, что слово «откровение» прозвучало неуместно, и это могло навредить ему.

– Вернее, у меня появилось предчувствие, – поправился швейцарец. – Интуиция, которая после трех лет усиленных поисков и размышлений вылилась в неопровержимый научный принцип!

Муир поморщился.

– Научный и экономический, – уточнил Пюрри. – В высшей степени экономический! Мои путешествия и чтение самых серьезных географических трактатов позволили мне установить тесную связь между успешной колонизацией девственных земель и климатологией! Судите сами: большинство земель были колонизированы случайно, во время морских плаваний. Англичане, испанцы, португальцы, французы и голландцы обосновывались там, куда их занес попутный ветер. Но две первые попытки англичан обосноваться на острове Роанок, в Виргинии, имели катастрофические последствия. Поселенцы умирали там от голода или становились жертвами каннибалов. В Джеймстауне зиму 1610 года пережили только шестьдесят поселенцев из двухсот. За тридцать лет из трех тысяч восьмисот человек, отправленных в Америку, в живых осталось меньше шестисот. Пассажиры «Мейфлауэра» погибли в течение нескольких месяцев: плохие бытовые условия, незнание местных сельскохозяйственных культур, слишком суровые погодные условия, болезни, враждебно настроенные индейцы… Всего этого позволяет избежать моя научная теория. О чем идет речь? Необходимо изучить каждую часть света, учитывать рельеф, растительность, плодородие почв, количество солнечных дней и осадков, средние температуры, и тогда мы найдем идеальную формулу и выделим зону с оптимальными условиями для колонизации, более приемлемыми для развития инфраструктуры и жизни людей, то есть зону, пригодную для быстрой колонизации!

– И что? Какие результаты дает эта ваша идеальная формула?

Муир подумал, что подобная информация может заинтересовать Тайный совет короля. Пюрри улыбнулся: ему наконец удалось разбудить любопытство английского торговца.

На письменном столе он развернул карту Азии и Южного полушария, составленную им для голландцев.

– Тридцать третий градус широты! – возвестил он. – В обоих полушариях больше нигде нет места, где можно было бы столь же легко обосноваться, которое отвечало бы всем требованиям колонии поселенцев и где можно было бы возвести дома, способные противостоять любой непогоде. Там все растет в изобилии и в любое время года тепло. Эти два пояса широты, на севере и на юге, есть не что иное, как земные райские кущи!

Муир склонился над картой. Пюрри указал Муиру Земли Нюитсов к югу от Австралии, так поразившие его во время первого путешествия и ставшие основой его теории.

Пюрри считал, что его архипелаг находится на 22,2° южной широты.

– Я отправился к Кристоффелю ван Своллу, генерал-губернатору Батавии, чтобы поделиться с ним своими выводами, – продолжал Пюрри. – Я предложил себя в качестве главы первой колонии в Южной Австралии. Но этот человек разочаровал меня. Любую территориальную экспансию он рассматривает как источник административных хлопот. Тогда я решил вернуться в Амстердам и поговорить с руководителями Компании. Во время обратного плавания шестинедельная остановка в Кейптауне, расположенном на том градусе широты, которому я отдаю предпочтение, позволила мне углубить и расширить положительные стороны моей теории. Приехав в Амстердам, невзирая на негативные письма, посланные ван Своллом, я сумел убедить директоров Компании в правильности своих выводов. Меня даже выслушали в Верхней палате. В марте 1719 года мне было дано разрешение основать новую колонию. Я собирался зафрахтовать корабль и завербовать первых поселенцев.

– Мои поздравления, мсье Пюрри.

– Однако через полгода то ли ван Сволл сумел добиться своей цели, то ли требования Кейптауна выделить ему больше средств сыграли злую шутку с моим проектом, но уже не было и речи об основании новой колонии. Я уехал во Францию. Члены Королевской академии наук тотчас оценили преимущества моей теории, но только для своей колонии в Луизиане, которая находится именно на тридцать третьем градусе северной широты. И тогда, что было вполне естественно, появился новый естественный партнер для осуществления моего проекта: я бросился к Горацио Валполу, послу Англии в Париже.

– И именно ему мы обязаны нашим сегодняшним разговором, – сказал Августус.

Муир считал Горацио Валпола бездарным человеком, слишком болтливым, как для дипломата, но тот приходился братом сэру Роберту Валполу, видному политическому деятелю, который был канцлером Палаты шахматной доски и Первым лордом Казначейства.

Жан-Пьер Пюрри развернул перед Муиром новую карту американских земель, на которых проживали английские, французские и испанские поселенцы.

Он указал на территорию, простиравшуюся между югом Каролины и севером Флориды, окаймленную на востоке Атлантическим океаном и Аппалачами на западе.

– Это дикое пространство площадью в тысячу квадратных километров сегодня никому не принадлежит, хотя права на нее заявляют французы, англичане и испанцы. Оно расположено на моей идеальной линии северного полушария. Колония, основанная здесь, не может не процветать!

Муир покачал головой.

– В этом и состоит ваш проект? Основать новую английскую колонию в Америке? Вы мне говорили об открытии экономическогохарактера. Но я не знаю более бездонной финансовой пропасти, чем колонии! В чем состоит выгода для такого человека, как я?

– Я к этому и веду. Я к этому веду, мсье Муир! Не стоит заблуждаться: эта территория Нового Света отличается от других! – Пюрри улыбнулся: – Я там нашел золотой рудник!

Муир тут же забыл о Тайном совете короля. Он чуял деньги, как хищники чуют свежую кровь. Швейцарец вытащил книгу, открыл ее на заложенной странице и протянул Муиру.

Произведение, отпечатанное типографским способом, состояло из рисованных виньеток, изображавших фауну и флору. На открытой странице было нарисовано дерево.

– Речь идет о белой шелковице, – объяснил Пюрри, и его голос дрожал от возбуждения. – Французы называют его золотоносным деревом. И с полным на то правом. Только Англии это дерево может приносить пятьсот тысяч фунтов стерлингов дохода!

Такой поворот разговора озадачил Муира.

– Объясните.

– Шелк! Шелк, мсье Муир! Англия не может изготавливать шелк на своей земле. Шелкопряды питаются исключительно листьями белой шелковицы, но она не растет в климате Англии. Поэтому ваше королевство ежегодно покупает у Италии шелк на пятьсот тысяч фунтов стерлингов.

Пюрри указал на рисунок.

– Теперь, когда мы благодаря этому документу знаем, что это дерево растет в диком виде на берегах Саванны, Англия сможет сама производить шелк, экономить полмиллиона фунтов стерлингов и, учитывая огромную территорию культивируемых земель в этой зоне, завоевать обширный европейский рынок роскошного текстиля.

Вдохновленный Пюрри выпрямился:

– Я не предлагаю вам, мсье Муир, основать колонию. Я предлагаю вам завладеть монополией на шелк, как вы уже обладаете монополией на соль!

Августус подсчитал, что пятьсот тысяч фунтов в год превышает его доход, получаемый от польской соли, на сто тысяч и составляет половину его ежегодного торгового оборота с колониями.

Он взял в руки книгу Пюрри и стал внимательно рассматривать ее. «Наблюдения за жителями, климатом, почвами, реками, сельскохозяйственными культурами, животными и другими вещами, достойными интереса, сделанные и проиллюстрированные исследователем Томасом Ламаром во время его путешествия по Саванне и Чаттахучи, а также по другим территориям, лежащим к югу от Каролины», напечатанные Джеком Барном в Чарльзтауне.

– Вы считаете эти рисунки достоверными?

Пюрри воскликнул:

– Ученые из Амстердама и Парижа, которым я показывал книгу, в один голос утверждали, что она является образцом в области ботаники, зоологии и антропологии. Ламар писал свою книгу не с целью захвата территории. Ее научная ценность не подлежит сомнению.

Августус Муир размышлял. Желая поторопить его, Пюрри добавил:

– Благодаря моей теории и книге Ламара французы решили распространить в Луизиане культуру индиго, чтобы не зависеть от ее ввоза из Индии. Надо действовать быстро. Вскоре привилегия моего открытия будет утрачена. Французы Луизианы наверняка захотят предъявить свои права на южные земли Каролины, объединиться с испанцами и завоевать эту территорию.

Муир кивнул, показывая, что все понимает, но все же спросил:

– Пюрри, а каков ваш интерес в этом деле?

Швейцарец сел, положил ногу на ногу, словно самое трудное в его деле осталось позади, и сказал:

– Мне хотелось бы получить баронство… площадью, скажем, в двенадцать тысяч акров и добиться эмиграции трехсот-четырехсот моих соотечественников из Нёвшателя и французских гугенотов, которые нашли убежище в нашем кантоне.

– Это все?

– Все.

Муир вновь посмотрел на карту. Он вспоминал о своем путешествии на борту «Раппаханнока». Когда они проплывали мимо этих девственных земель на юге Каролины, ему говорили о бесценном сассафрасе, который вывозили французы до тех пор, пока не были вытеснены испанцами; впрочем, и испанцы, в свою очередь, были отброшены до границ Флориды англичанами.

– И как вы собираетесь назвать новую колонию? – спросил Муир.

– Каролина была названа в честь короля Карла II. Графство в Новой Шотландии получило название Аннаполис в честь королевы Анны. Вашего монарха зовут Георг. Мне говорили, что он ваш близкий друг. «Провинция Джорджия» – такое название будет подходящим?

Августус Муир приказал тщательно проверить приведенные Пюрри цифры относительно торговли шелком. Он изучал условия производства и заинтересовался мануфактурами Пьемонта и Тосканы, которые вывозили шелк из Италии. Он также собрал сведения о безуспешных попытках французов, эмигрировавших в Спиталфидс, производить шелк на английской земле. Турский ткач подтвердил, что именно такие климатические условия благоприятны для выращивания белой шелковицы.

Затем Муир рассказал о проекте Джеймсу Крагсу-младшему, занимавшему пост генерального секретаря в Южном департаменте, кабинете, который ведал делами южных английских территорий, Ирландии, Уэльса и американских колоний, а также Джону Феллоузу, вице-губернатору Компании Южных морей, предприятия, переживавшего небывалый спекулятивный подъем.

Они оба посоветовали Муиру взяться за дело.

Джеймс Краге рассказал Муиру о существовании аналогичного проекта, разработанного неким баронетом Робертом Монтгомери.

Августус Муир сумел получить официальные документы и газетные публикации о проекте Монтгомери, в том числе «Речь по поводу плана учреждения новой колонии на юге Каролины, в самом изумительном краю Вселенной», напечатанную в Лондоне в 1717 году.

Затем Муир пригласил сэра Роберта Монтгомери, третьего шотландского баронета из Скелморли, в свой дворец на Родерик-Парк.

Монтгомери, польщенный и удивленный вниманием, проявленным к нему могущественным Муиром, старался не показывать переполнявших его чувств и даже вести себя на равных со своим собеседником.

Когда Августус спросил у Монтгомери, чем был обусловлен его интерес к созданию новых колоний, тот рассказал семейную историю.

– Мои предки пытались основать колонию в Канаде, а мой отец принимал участие в возведении Стюарттауна. Что вы хотите! Члены моей семьи наделены талантами, и я не отстаю от них, – хвастался Монтгомери.

Территория, на которую заявлял права Монтгомери, находилась по соседству с землями швейцарца Пюрри, между Южной Каролиной и Флоридой.

– Вы считаете, что это плодородная земля? – спросил Муир.

– Я могу привести множество доводов, чтобы убедить вас в этом, но вы, будучи вдохновителем этого проекта, отвергнете их все под тем предлогом, что я, желая слишком много получить, приукрашиваю действительность. Поэтому я приведу один лишь аргумент, который исходит от того, кто стоит несравненно выше меня!

Как и Пюрри, Монтгомери развернул на столе Августуса карту мира и, как и Пюрри, указал на градусы широты этого района.

– Посмотрите, – сказал он, вод я пальцем по тридцатому градусу северной широты. – Моя территория расположена на той же широте, что и земля Ханаанская! Я на самом деле говорю о Земле Обетованной, где мед течет рекой, подаренный Богом древним евреям в награду за их страдания. А частичка мира обладает всеми благами, и об этом говорит не Роберт Монтгомери, а Библия!

Но на Муира более сильное впечатление произвели аргументы Пюрри. Тем не менее проект Монтгомери был лучше проработан, чем проект бедолаги швейцарца. Здесь были продуманы все детали размещения колонии, размеры ее территории, управление, юридические и политические структуры.

– Территория будет управляться как маркизат, – сказал Монтгомери. – Я уже придумал название, красивое, как мне кажется: маркизат Азилия.

Монтгомери показал Муиру официальный документ, подписанный 19 июня 1717 года лордами-собственниками Южной Каролины, согласно которому он вступал в законное владение этими землями в качестве нанимателя и имел право на часть доходов маркизата.

– Кстати, о доходах, – сказал Муир. – Как вы полагаете, каков будет их уровень?

Монтгомери думал не о шелке, а о поташе для обогатительных фабрик, который Англия ввозила из России.

– Я собираюсь делать вино. Мой маркизат расположен на той же широте, что и Мадейра, а это хороший знак для винодела.

У Монтгомери не было только денег.

Августус Муир подумал, что, соединив намерения шотландца и швейцарца, он, благодаря свой житейской сметке, сумеет пойти собственным, третьим путем.

Муир рассказал о своем интересе к землям, лежащим к югу от Каролины, парламентариям и членам Тайного совета короля.

Роберт Валпол предложил Муиру встретиться с двумя каролинцами, находившимися в тот момент в Лондоне, чтобы обсудить назначение первого королевского губернатора.

Каролинцев звали Джон Барнвел и Джон Ламар.

Августус Муир присутствовал при их выступлениях на заседании арбитражной комиссии, созванной Государственным секретариатом Юга.

Барнвел, шотландец сорока девяти лет, владел рисовой плантацией в Бофоре, расположенном к югу от Чарльзтауна. Он был известен своими военными подвигами и получил прозвище Тускарора Джек. Встав во главе ополченцев колонии, он одержал победу над индейцами тускарора.

Джону Ламару было уже семьдесят пять лет. Он был высоким, стройным и мускулистым, несмотря на возраст. Волосы и борода у него были седыми. Пронырливый рабовладелец с берегов Саванны, родившийся на Барбадосе, впервые приехал в Лондон.

По мнению Барнвела, все торговые вопросы, связанные с Южной Каролиной, были неуместны до тех пор, пока не решена проблема безопасности.

– Чарльзтауну угрожают индейцы, испанцы и французы, – сказал он. – У нас нет армии, мы беззащитны, а огромные девственные территории к югу и западу открыты для захватчиков.

Барнвел предложил перенять тактику французов, которой те придерживались в Канаде, и создать «санитарный кордон» – полосу укреплений вдоль границ колонии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю