355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Робин Янг » Крестовый поход » Текст книги (страница 14)
Крестовый поход
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 00:42

Текст книги "Крестовый поход"


Автор книги: Робин Янг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 32 страниц)

– Слуга, – ответила Низам, – перед намазом. Айша попросила ее не беспокоить. Сказала, что хочет побыть одна. Служанка пришла убрать посуду и нашла ее на полу.

– Она захотела полежать, – добавила Фатима, избегая свирепого взгляда Калавуна. – Сказала, что ей нездоровится.

– Это было до еды или после?

Низам нахмурилась:

– Я не поняла, ты что…

– Отвечай! – рявкнул Калавун, заставив ее вздрогнуть и отступить назад. – Она пожаловалась на нездоровье до или после еды?

– До еды, – ответила Фатима.

– Найдите мне евнуха, который принес еду. Я хочу его видеть. – Он повернулся к лекарю: – А ты проверь, нет ли здесь яда.

– Какой яд? – удивилась Низам. – Когда я вошла, эта тварь, – она показала на обезьянку, – вовсю уплетала рис. Как видишь, она жива.

– А питье? – Калавун схватил пустую чашу; понюхал и передал лекарю: – Проверь, быстро.

– Мой эмир, это будет трудно. Чаша пустая.

Калавун его не слушал. Он проталкивался на выход. Заполнившие дверной проход женщины в страхе отбегали прочь. Оказавшись во дворе, Калавун побежал к главному дворцовому зданию. По мере приближения подозрение перерастало в уверенность и горе замещалось убийственным гневом. Спустившись в помещения для слуг, он нашел Хадира в его закутке. Прорицатель спал, свернувшись на грязной циновке. Калавун разбудил его пинком, поднял на ноги и прижал к стене.

– Что ты с ней сделал?

Хадир визгливо закричал, выпучив белесые глаза, взмахивая костлявыми руками, безуспешно пытаясь оттолкнуть могучего Калавуна. Слуга в коридоре, услышав возню, заглянул в кладовую и ринулся прочь. Взгляд Калавуна остановился на деревянной полке с диковинными предметами и склянками с разноцветными порошками. Грубо толкнув Хадира на пол, он присел и принялся срывать с них матерчатые крышки. Под вопли Хадира подносил каждую склянку к носу, затем отбрасывал в сторону, рассыпая порошки по циновкам. Следом Калавун принялся крушить остальные предметы на полке, давя черепа неведомых существ, разбрасывая стеклянные бусинки. Хадир бросился защищать свои сокровища, и Калавун прижал старика прорицателя к полу, сомкнув руки на его тощей шее.

В коридоре стало шумно, но Калавун ничего не слышал. Он продолжал исступленно душить Хадира. Прорицатель задыхался, его лицо стало лиловым, глаза вылезли из орбит. Неожиданно сильная рука сжала руку эмира.

– Довольно, Калавун.

Сзади стоял Бейбарс.

– Он убил ее! – крикнул Калавун, отпуская Хадира. – Он убил мою дочь!

– Мне сказали, что она подавилась едой, – ответил Бейбарс.

Калавун мотнул головой:

– Какой там едой! Это он мне мстит за то, что я раскрыл его предательство. Хадир был ассасином, Бейбарс. Он знает, как готовить яды. Это он.

Прорицатель дергался на полу, давясь рвотой.

– За это он свое получит, – твердо произнес султан.

– Нужно проверить еду и чашу, из которой она пила. Досконально.

– Проверят. Но даже если яд найдут, я не поверю, что это он. Скорее всего кто-нибудь из гарема. Айша была первой женой моего сына, наследника трона. А женщины жаждут власти не менее, чем мужчины, и в ее достижении порой даже более жестоки. Это не первое убийство в стенах гарема.

Плечи Калавуна затряслись, из горла вырвался хриплый звук, похожий на стон. Бейбарс его обнял, бормоча:

– Я очень сожалею, мой друг. И скорблю. Мы сегодня оба потеряли дочь. Весь Египет и Сирия будут скорбеть по ней.

Последние слова султана как будто разрушили дамбу внутри Калавуна, и горе вырвалось наружу. А скорчившийся у стены Хадир злобно наслаждался натужными рыданиями эмира.

Нетвердо ступая, Барака-хан вышел в ночь, минуя стражников. Горячий пыльный ветер быстро высушил пот на лице. Он продолжать видеть перед собой Айшу, неподвижно лежащую на постели. Искаженное белое лицо, ужасный язык, высунутый между зубами. Барака остановился у пальмы, прижал ладони к твердой шероховатой коре. Согнулся, и его вырвало. Затем он медленно выпрямился, вытер повлажневшие от натуги глаза и пошел. Очистившись, Барака почувствовал себя лучше.

20

Улица Святой Анны, Акра 27 мая 1276 года от Р.Х.

– Так найди кого-нибудь, кто знает, где он. Тогда получишь обещанные деньги.

Мальчик-слуга поспешил обратно к воротам прицептория. Едва сдерживая злость, Гарин посмотрел ему вслед и откинулся спиной на стену магазина. Прошло больше двух часов после назначенного срока встречи в таверне. Гарин уже был готов вернуться в Англию. Король Гуго подписал документ с обещанием позволить королю Эдуарду использовать Кипр для размещения войска в священной войне и выдать значительную сумму, половину сейчас, половину после разговора Эдуарда с папой. Таковы были его условия. Теперь оставалось только взять золото у Эврара, и все его дела здесь были закончены.

Гарин чертыхнулся, увидев, как из калитки в массивных воротах прицептория появился знакомый и, выпятив мощную грудь, зашагал через улицу к нему.

– Зачем пришел? – спросил зло Саймон.

Сделав титаническое усилие, Гарин заставил себя улыбнуться:

– Привет тебе, Саймон.

– Кончай метать лошадиное дерьмо. Я пришел не для того, чтобы вести с тобой разговоры. Отстань от слуг. Им не позволено брать деньги. Если кто узнает, мальчика побьют кнутом.

– Извини, я забыл, – проговорил Гарин, притворно сокрушаясь. – Но может, ты сумеешь помочь. Уилл назначил мне встречу на сегодня, но не пришел. При том, что уговор был важный. Так что я полагаю, не прийти его вынудили более важные дела. Ты не мог бы мне сказать, где он?

Саймон подошел ближе.

– Уилл, может, и забыл, что ты сделал с ним в Париже, но я нет. Ты висельник и, будь моя воля, давно бы уже гнил в земле. Так что не старайся, твои милые улыбочки на меня не действуют. Я вижу тебя насквозь. Не знаю, что тебе от Уилла надо, но ты этого не получишь. Я позабочусь.

Улыбка на лице Гарина растаяла.

– Не тебе это решать, конюх. Твое дело навоз и сено.

– Правильно, я буду заниматься своим делом, а ты своим. В последний раз, помню, это были шлюхи и эль. – Саймон развернулся и пошел обратно.

– Ты не один в Темпле, – крикнул ему вслед Гарин. – Если будет нужно, я подкуплю десяток слуг. И не уйду, пока не увижу Уилла.

Саймон оглянулся.

– Тебе придется долго ждать. Коммандор Кемпбелл отбыл по делам. И будет отсутствовать несколько недель, может, и месяцев. – Он открыл калитку в воротах. – Так что забудь, зачем пришел, и возвращайся в Англию. Тебя здесь не хотят видеть. – С этими словами Саймон скрылся в прицептории.

Гарин пошел прочь, трясясь от злобы. Грубо оттолкнул в сторону встретившуюся на пути молодую женщину. Она вскрикнула, уронила корзинку, фрукты рассыпались. Мужчина рядом подошел ей помочь, неодобрительно глядя вслед Гарину. А тот свернул в узкий переулок и в сердцах ударил кулаком в стену, содрав на костяшках кожу. Ударил еще, как будто наслаждаясь болью. Затем уперся ладонями в стену и положил на них голову. Постоял так несколько минут и выпрямился. Он знал, куда идти.

Темпл, Акра 27 мая 1276 года от Р.Х.

– Входи, – устало отозвался Эврар на стук в дверь. Положил гусиное перо на рукопись хроник. Память у него была не такой, как прежде, и он торопился записать события минувших дней.

Твердо ступая, вошел сенешаль.

– Доброго дня тебе, брат Эврар.

– И тебе того же. – Эврар хмуро кивнул.

– Брат Томас мне все рассказал. – Сенешаль пытливо посмотрел на капеллана. – Почему ты не подождал меня?

– Потому, мой друг, – ответил Эврар будничным тоном, – что нельзя было терять время.

– Ты послал Кемпбелла в Каир одного? В логово льва, где он бог знает что может натворить? Забыл о его предательстве? Я бы такого шага никогда не одобрил.

– Кемпбелл имеет давнюю связь с Калавуном. Они даже встречались, когда он доставлял мирный договор Бейбарсу. Де Боже было сказано, что Кемпбелл послан в Сирию найти там очень ценный трактат, полезный для Темпла. Так что его отсутствие не вызывает подозрений. Кроме того, брат, учти – если бы не он, мы бы ничего не знали об этом злодейском замысле.

– Но из того, что мне поведал брат Томас, я понял, что Кемпбелл мог бы вообще ничего нам не рассказать, если бы ему удалось самому расшифровать послание.

– Но он рассказал, – ответил Эврар, – и теперь мы знаем. И должны отложить все разногласия в сторону. Заговорщиков надо остановить. Это сейчас самое важное.

Сенешаль молча взял табурет и сел.

– Склаво умер в темнице. На следующий день.

– Никто из нас ничего об этом не слышал.

– Тогда все говорили о Соранцо. О нем забыли.

– Как он умер?

– Съел утром завтрак и упал лицом на тарелку. Лекарь сказал, что отказало сердце.

– Отравлен? – быстро спросил Эврар.

– Тогда я не счел его смерть подозрительной, а теперь понимаю: его убрали как опасного свидетеля. Я думаю, Склаво отравили по приказу великого магистра. Он в этом деле главный.

– Но мы не можем быть уверены, брат, что де Боже ведомо о похищении камня, – возразил Эврар. – Послание Кайсана явно адресовано не ему.

– Соранцо перед смертью сказал Кемпбеллу, что великий магистр сгорит в аду. Очевидно, из-за камня. Затем де Боже дал Кемпбеллу свиток и приказал передать его этому Кайсану. Можно предположить, что в свитке говорится о похищении камня. Кайсан, не скрывая тревоги, написал ответ почему-то брату. И что же, великий магистр ничего не ведает об этом? Зачем же он тогда посылал Кемпбелла?

– Я согласен, но, прежде чем делать выводы, нам нужно иметь больше фактов.

– А этот Анджело Виттури? Не исключено, что он тоже к этому причастен. Очень странно, что великий магистр доверил допрашивать затеявшего на него покушение Соранцо купцу-венецианцу. С ним надо разобраться, что у него тут за торговля и как он связан с де Боже.

– Давай, брат, не будем торопиться, пока не узнаем больше. А то не дай Бог спугнем их. Тем более что у нас еще есть время. Месяц мухаррам выпадает на апрель следующего года. – Эврар посмотрел на сенешаля. – Я думаю, к тому сроку мы будем действовать увереннее.

Сенешаль покачал головой:

– Ну что ж, будем уповать на Божью помощь.

Венецианский базар, Акра 27 мая 1276 года от Р.Х.

Элвин вышла из дома. Поправила на плече сумку со счетоводными книгами, которые Андреас попросил принести на склад. Мимо, сцепив руки, прошли парень и девушка. Он наклонился и что-то прошептал. Девушка рассмеялась. Поймав себя на том, что смотрит на них, Элвин сердито отвернулась и пошла дальше.

Радость от встречи с Уиллом прошлой ночью быстро улетучилась. Все было как всегда. Они занимались любовью, а затем он ушел, оставив ее опять страдать и ждать. Ждать чего? На этот раз он был с ней откровенен, посвятил в свои планы, но это ничего не изменило. Будущего у них как не было, так и нет.

От грустных мыслей Элвин отвлек возглас. Кто-то назвал ее имя. На мгновение она подумала, что это Уилл, и с надеждой обернулась. К ней приближался высокий белокурый мужчина. Он улыбался.

– Элвин.

Она присмотрелась и с трудом узнала.

– Гарин?

– Да, это я. Здравствуй. Сколько лет прошло после…

– Я ничего не забыла, Гарин. – Она опустила глаза. – Что ты здесь делаешь?

Гарин разыграл удивление:

– Разве тебе Уилл не сказал, что я в Акре?

– Нет.

– Вообще-то я пришел сейчас увидеться с тобой.

– А откуда ты узнал, где я живу?

– От Уилла, – смело соврал Гарин.

– Я занята. – Она двинулась прочь, не понимая, зачем Уиллу понадобилось рассказывать о ней этому человеку.

Гарин пошел следом.

– Я тебя не задержу. Понимаешь, Уилл обещал встретиться со мной и не пришел. Я хочу знать, где он.

– Он много чего обещает, – не думая выпалила Элвин.

Гарин уловил в ее словах злость.

– Ты знаешь, где его найти?

– Нет.

На этот раз он уловил в ее голосе ложь.

– Элвин, это важно. Да, мы никогда не были добрыми друзьями, но все равно не чужие. Ты меня знаешь.

Она резко остановилась.

– Ты прав, я тебя знаю. Я знаю, что ты в Париже заманил Уилла в бордель, прислав ему записку, будто от меня. Я знаю, что ты допрашивал его связанного и зверски избитого и заставил рассказать то, что ты хотел знать. Он бы тебе ничего не сказал, но ты солгал, что захватил меня и угрожал убить, если он не станет говорить. Я знаю, что ты опоил его зельем, привязал к кровати и пустил туда эту женщину. – Элвин замолкла. – Мне не о чем с тобой говорить.

– А он рассказал тебе, почему так получилось? – спросил Гарин, догоняя ее. – Что мне тоже угрожали, что сделать это заставил меня злодей Грач? Он угрожал убить мою мать. А прежде изнасиловать. – Последние слова Гарин произнес с особым нажимом и был вознагражден ужасом, который появился на лице Элвин. – А та женщина появилась там вообще по недоразумению. Хозяйка послала ее в один номер, а она перепутала. Я тут ни при чем. – Он понизил голос: – И вообще, опоив Уилла зельем, я на самом деле спас ему жизнь. Грач собирался его убить. – Гарин провел рукой по волосам. – И я очень сожалею о случившемся. И если бы можно было все вернуть назад…

– Мне нужно идти, – сказала Элвин.

– Послушай… – Гарин лихорадочно думал. Ему было важно узнать, действительно ли Уилл уехал, или Саймон солгал. – Ты только скажи мне, Уилл отбыл по делам Эврара и «Анима Темпли»?

– Что?

– Ничего, – быстро сказал он. – Ладно, если Уилл в ближайшее время появится, скажи, чтобы он нашел меня.

– Погоди. – Элвин остановилась. – Объясни, что это значит.

Гарин замялся.

– Но не на улице же. Давай зайдем сюда. – Он показал на таверну.

Опустив голову, Элвин переступила порог, моля Бога, чтобы там не было никого из знакомых. Гарин усадил ее за стол. Пошел к стойке и вскоре вернулся с двумя чашами вина.

Элвин сделала несколько глотков.

– Давай говори.

Понизив голос, Гарин поведал ей об «Анима Темпли», тайной группе внутри Темпла, основанной почти век назад. Ее члены, тамплиеры, поклялись служить делу поддержания мира между людьми разных верований, христиан, мусульман, иудеев, на благо всеобщего процветания. Они сознают, что это ересь и что в случае раскрытия их ждет смерть на костре. Он поведал ей также о том, что членом «Анима Темпли» были отец Уилла, Джеймс, и его дядя Жак, погибший много лет назад в Онфлере вместе с ее дядей Овейном. Теперь «Анима Темпли» уже много лет возглавляет Эврар. Уилла приняли туда в Париже по его рекомендации. Гарин не удержался и рассказал ей, как Уилл, желая отомстить за гибель отца, за спиной Эврара нанял ассасинов, чтобы те убили Бейбарса.

Элвин слушала с бледным напряженным лицом. Затем откинулась на спинку стула, опрокинув чашу с вином, даже не заметив. Она подозревала, что Уилл и Эврар чем-то заняты. Но такое? Это было невозможно постигнуть. Значит, он совсем не тот, каким она его представляла. Нанял наемных убийц. И вообще лгал, так легко, каждый день. Впрочем, если он обманывал своих братьев в Темпле, то еще легче ему было обманывать ее. Неужели все эти заверения в любви тоже ложь и ему просто нужна бесплатная шлюха? Вот, значит, почему он не хочет жениться.

«Ты думала, что знаешь его, – произнес внутри Элвин голос. – А на самом деле никогда не знала».

– Я не могу поверить, что он тебе ничего не рассказывал, – удивился Гарин.

– Значит, это все была ложь? – оцепенело проговорила она. – Насчет камня и войны, которая может начаться. Он сказал это, только чтобы от меня отвязаться? Чтобы я к нему не приставала?

– Какой камень?

– Черный камень из Мекки, – бросила Элвин. – Самая ценная святыня сарацинов. Он сказал, что великий магистр замыслил его похитить и если это случится, то грянет большая война. Ты что-нибудь об этом знаешь?

– Я…

– Уилл сказал, что спасти нас всех может только он, – прервала его Элвин. – Что он направляется в Каир предупредить своего союзника. – Она горько рассмеялась. – Какой же я была глупой! – Ее лицо отвердело. – Неужели во всем этом нет ни крупицы правды? Совсем никакой? – Она поднялась. – Или он просто сказал, чтобы я… – Элвин не смогла закончить. Ее душили слезы.

– Я не знаю, – встревоженно проговорил Гарин. – Вернее, знаю, что порой ему приходилось лгать, чтобы скрыть свои тайные дела, насчет этого ничего сказать тебе не могу. Но теперь хотя бы ясно, почему он не пришел на встречу.

Элвин схватила со стола свою сумку и выбежала из таверны, смахнув на каменный пол чашу.

Гарин долго смотрел на закрывшуюся за ней дверь. Затем допил остатки вина. Служанка пришла собрать осколки чаши, а он тем временем принялся копаться в словах Элвин, подобно ворону, копошащемуся в тушке пойманной добычи.

21

Королевский дворец, Акра 27 мая 1276 года от Р.Х.

Во дворец Гарин вернулся уже поздним вечером. После ухода Элвин он провел в таверне еще много часов. Потом еще несколько потребовалось, чтобы протрезвиться после выпитого. Но все это время он размышлял, взвешивал, пока наконец не пришел к окончательному решению. Короля Гуго он нашел в тронном зале. Тот был один, просматривал бумаги на столе, за которым обычно сидел секретарь.

– Ну что? – Гуго бросил взгляд на Гарина, затем снова повернулся к бумагам. – Ты закончил свои дела? Через два дня в Англию отплывает корабль. Ги купил тебе там место.

– Боюсь, ваше величество, что мои дела здесь еще не закончены, – спокойно произнес Гарин.

Гуго прищурился. Отложил бумаги.

– Не понял?

– Мои дела здесь еще не закончены, – повторил Гарин.

Лицо молодого короля вспыхнуло гневом.

– С меня достаточно отговорок. Я подписал этот чертов документ и требую, чтобы ты возвратился к Эдуарду немедленно. Де Боже подстрекает против меня подданных, и они больше не оказывают должного почтения. Трон пока принадлежит мне, но приспешники Карла Анжуйского действуют быстро. У меня мало времени. – Он швырнул бумаги на пол. Затем поднялся на свой трон, уронил голову на руки. – Я больше не могу это выносить! Почему они все против меня? Что я сделал, чтобы заслужить такое предательство?

– Я могу вам помочь, ваше величество.

Гуго посмотрел на Гарина, будто вспоминая, откуда он здесь взялся. Затем устало махнул:

– Убирайся.

– Ваше величество, мне стало известно кое-что об одном из ваших врагов.

– Уходи.

Гарин подошел ближе к трону.

– Де Боже замыслил похитить Черный камень из Мекки.

Гуго оперся рукой на подлокотник трона, привстал.

– Что ты сказал?

– Черный камень из Мекки. Это святыня сарацинов и…

– Я знаю, что это такое, – оборвал его Гуго. – Скажи мне, где ты это услышал.

– Человек, с которым я собирался встретиться сегодня, отправился в Каир предупредить об этом замысле мамлюков.

– Этот человек, он сарацин?

– Нет, тамплиер. Впрочем, кто он – не суть важно. – Гарин посмотрел королю в глаза. – В войске мамлюков у него есть союзник. Думаю, он попытается помешать похищению.

– Желательно, чтобы он преуспел, – сказал Гуго, – иначе это обернется для всех нас катастрофой. – Он поднялся с трона. – Но зачем это нужно де Боже? Разве ему не ведомо, что мы не одолеем сарацинов?

– Не знаю. Но уверен, что знание плана де Боже может пойти вам на пользу.

Гуго отмахнулся:

– О какой войне речь, если у меня всего лишь горстка людей. Даже если призвать сюда моих вассалов с Кипра. У Бейбарса войско в сотни тысяч. Оно нас раздавит. Сарацины сотрут христиан с лица земли.

– Зачем воевать, ваше величество? – невозмутимо промолвил Гарин. – Позвольте де Боже похитить камень, а затем отберите этот камень у него и предложите Бейбарсу.

Гуго стал ходить по помосту. А Гарин, взмахивая руками, оживленно заговорил дальше. За целый день он продумал свою речь до мелочей.

– Если вы одобрите, ваше величество, я берусь узнать больше об этом замысле, на какой срок он намечен и кто исполнитель. Надо будет завладеть камнем, после чего вы предстанете перед Бейбарсом как спаситель главной мусульманской святыни от поругания и скажете, что готовы ее вернуть взамен на услугу.

– Услугу?

– Да, какую пожелаете. Например, сохранить за вами трон.

Гуго надолго замолк, затем медленно произнес:

– Бсйбарс, конечно, может вмешаться, но это не значит, что Карл Анжуйский станет его слушать.

– Станет, если Бейбарс пригрозит уничтожить нас всех. А это вполне вероятно, если камень похитят. Тогда Карлу Анжуйскому нечем будет править. Напротив, он постарается угодить Бейбарсу. И этим вы спасете не только свой трон, ваше величество, – продолжал Гарин в ответ на молчание Гуго. – Вы вернете христианскому миру Иерусалим. – Гарин кивнул, заметив, как напряглась спина короля. – Нужно только сказать Бейбарсу, что в обмен на камень хотели бы вернуть Святой город. И тогда, ваше величество, ваш трон займет то место, которое принадлежит вам по праву, а ваши подданные примутся вымаливать у вас прощение. Сомневаюсь, что в таком положении Карл Анжуйский станет на что-то претендовать. А папа? – Улыбка Гарина стала шире. – Думаю, вы устанете от его поздравлений.

Гуго выслушал его с напряженно-внимательным выражением лица. Затем отрицательно покачал головой:

– Бейбарс с любом случае может начать войну. Заберет камень, а потом перебьет нас всех. Он на это способен.

– Бейбарс не глупец, ваше величество. Захватить Акру не просто. На это потребуются время и средства. Если камень будет возвращен, ему вряд ли удастся собрать под свои знамена всех мусульман. Для него много проще уступить вашим требованиям. Конечно, со временем сарацины попытаются отбить Иерусалим, но удержать его будет легче, чем завладеть, как сейчас. Кроме того, мой король, Эдуард с вашей помощью сможет начать от ворот Святого города новый Крестовый поход против неверных. В ваше войско будет стекаться народ со всего христианского мира. Вы не станете больше никому платить дань, ваше величество. Не станете унижаться перед неверными.

Гарин замолк, давая Гуго усвоить сказанное. Ему очень нравился этот его дерзкий план. Пусть Уилл коммандорствует себе в Темпле. Он, Гарин, вернет христианскому миру Иерусалим. Трубадуры будут слагать о нем свои баллады. Его имя войдет в историю. А Эдуард? Не будет больше пустых обещаний, холодной каморки в башне замка, постоянных угроз. Если план удастся, Эдуард пожалует ему титул лорда и огромное поместье. Он был в этом уверен.

– Ну и с чего следует начать? – спросил наконец Гуго.

Гарин поднял глаза, отвлекшись от своих мечтаний.

– Первое, нужно узнать больше об этом замысле.

– И как это сделать?

– Я займусь этим. Но потребуется время.

Двери отворились. К трону спешил Ги.

– Мы что, Ги, решили больше не стучаться? – спросил Гуго.

– Это важно, мой король. – Ги презрительно глянул на Гарина.

– Давай же говори, – сказал Гуго. – Говори.

– Мой король, я получил весть от одного из наших шпионов. Великий магистр Темпла встречался с несколькими вашими вассалами. Они заключили сделку о продаже соколиного двора. [5]5
  Соколиный двор – место, где дрессируют соколов для охоты.


[Закрыть]
Теперь этой деревней владеет Темпл.

– Что?

– Когда хозяин осведомился у де Боже, испросил ли он позволение на покупку у короля, который владеет этой землей, великий магистр сказал, что да, он испросил, но у подлинного короля, Карла Анжуйского. – Ги все больше возбуждался. – Они насмехаются над вами, мой король. Все! Вы должны незамедлительно действовать. Потребуйте отмены сделки, пока не будет получено ваше согласие. А если они откажутся, потребуйте для них строгого наказания за дерзость. Я умоляю, мой король, сделать это, или вы потеряете уважение тех, кто еще вас поддерживает. Вашим подданным нужен сильный король. Так докажите, что вы не уступаете Карлу Анжуйскому и что им следует быть на вашей стороне, какие бы козни ни строил магистр Темпла.

Гуго сошел с трона на подиум и направился к столу с бумагами.

– Я прочел прошения горожан и делаю все, что в моих силах, делаю по справедливости. – Он взял несколько листов. – Чего еще они от меня хотят? Чтобы на троне сидел тиран? – Он свирепо смял бумаги в кулак. – Тогда пусть он приходит! – Вскрикнув, Гуго подхватил конец тяжелого стола и приподнял, свалив на пол свитки, гусиные перья и чернильницы. Затем понизил голос до шепота: – Я здесь больше не останусь. Не желаю быть посмешищем. – Он плотнее запахнул на себе золотистое одеяние и двинулся в двери. – Прикажи собирать мои вещи, Ги. Мы отбываем на Кипр. Я возвращаюсь к своим верным подданным. Они слишком долго жили без своего короля. – Гуго на секунду замолк. – Но тамплиеры больше не будут желанными на моих землях. Де Боже вздумал завладеть моим имуществом? – Он горько усмехнулся. – Посмотрим, как он обрадуется, когда я завладею его. Повелю изгнать тамплиеров с Кипра, их поместья сжечь дотла, а скот уничтожить. Не оставить ничего.

Ги слушал короля с полуоткрытым ртом.

Гарин среагировал быстрее. Увидев, что его план рушится, не успев начаться, он подошел к Гуго и проговорил вполголоса, чтобы не слышал советник:

– Ваше величество, не делайте этого сейчас, когда у вас появилась надежда. Наш план может завершиться удачей.

Гуго остановился у дверей.

– Я все равно здесь не останусь. А ты, де Лион, действуй. Старайся. Если преуспеешь, я вернусь вести переговоры с Бейбарсом. Но не прежде.

– Я не сумею сделать это один, ваше величество, без людей, денег и пристанища.

– Этот дворец по-прежнему принадлежит мне. Так можешь оставаться здесь. И я дам тебе несколько своих людей.

Гуго открыл дверь. Ги ринулся за ним:

– Мой король, молю вас внять голосу разума.

– Нет, Ги, с меня довольно. Я хочу домой.

– Хотя бы задержитесь, мой король, пока не выберете подходящего бейлифа, который станет управлять в ваше отсутствие. Купцы, рыцари и горожане, все они будут стремиться занять ваше место. Перессорятся. Поднимется хаос.

– Ну и пусть, – бросил Гуго, выходя за дверь. – Надеюсь, тогда они поймут, что потеряли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю