Текст книги "Стархэвен"
Автор книги: Роберт Сильверберг
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 41 страниц)
Глава 5
Снаружи гостиницы их поджидал ракетомобиль. Обтекаемый, сияющий лаком, он тем не менее показался Эвингу старомодным.
Робот открыл заднюю дверцу, и Эвинг забрался вовнутрь машины.
К его удивлению, робот не присоединился к нему. Он закрыл дверь и исчез в сгущавшихся сумерках. Эвингу это не понравилось. Он покрутил ручку дверцы и обнаружил, что заперт.
Раздался бесстрастный голос робота:
– Куда ехать, говорите, пожалуйста.
Эвинг заколебался.
– Э… отвезите меня к генерал–губернатору Медлису.
Ответом было урчание турбогенератора автомобиля. Машина слегка колыхнулась и двинулась плавно, будто скользя по хорошо смазанной рельсовой дорожке.
Эвинг не ощущал движения, однако космопорт и башня гостиницы становились позади него все меньше и меньше. Вскоре ракетомобиль выехал на широкое двенадцатирядное супершоссе, расположенное на уровне тридцати метров над землей.
Эвинг нервно вглядывался в панораму за окном.
– Где размещается резиденция генерал–губернатора? – спросил он, обращаясь к передней приборной панели. В машине даже не было сиденья для водителя, отметил он, как и органов ручного управления. Она действовала всецело автоматически.
– Резиденция генерал–губернатора Медлиса находится в столице, Кэпитал–сити, – последовал точный, размеренный ответ. – Она расположена в трехстах километрах к северу от Валлон–сити. Мы прибудем туда через сорок одну минуту.
Ракетомобиль двигался точно по графику. Ровно через сорок одну минуту он свернул с супершоссе на дорогу поуже, которая постепенно шла под уклон. Впереди Эвинг увидел огромный город, состоявший из огромных зданий, расположенных на значительном расстоянии друг от друга и выстроившихся по кругу, в центре которого стоял огромный серебристый дворец.
Через несколько минут машина разом остановилась, отчего Эвинг резко подался вперед.
Раздался голос робота.
– Это дворец генерал–губернатора. Дверь слева от вас открыта. Пожалуйста, выйдите из машины и вы будете приняты адъютантом генерала.
Эвинг толкнул дверцу и вышел наружу. Ночной воздух был прохладен и свеж. Дворец был мягко освещен снизу. Это аккумуляторная батарея, расположенная под мостовой, отдавала световую энергию, накопленную за день под лучами солнца.
– Пройдите, пожалуйста, сюда, – раздался голос еще одного робота.
Его быстро провели через вращающуюся дверь и протолкнули в лифт, тотчас рванувшийся вверх. Через несколько секунд кабина открылась, и Эвинг очутился в большой, весьма скромно обставленной комнате.
В центре ее стоял невысокий человек. У него были седые волосы, однако на лице не было морщин, а на теле не было видно следов каких–либо хирургических операций, столь обычных сейчас среди землян. Он вежливо улыбнулся.
– Я генерал–губернатор Медлис, – представился он. Голос у него был звучный и раскатистый, вполне подходящий для выступлений перед публикой. – Входите, пожалуйста.
Эвинг поблагодарил и вошел в кабинет. Двери тотчас же закрылись за ним.
Медлис сделал несколько шагов вперед – он едва достигал середины груди Эвинга – и протянул бокал. Эвинг взял его. В нем была искрящаяся пурпурная жидкость, слегка насыщенная углекислотой. Он удобно устроился в кресле, которое пододвинул для него Медлис, и посмотрел на генерал–губернатора, который продолжал стоять.
– Вы послали за мной, не желая терять времени, – заметил Эвинг.
– Я узнал о вашем прибытии сегодня утром. Не очень часто на Землю прибывают посланники планет–колоний. По правде говоря, – тут он вздохнул, – вы первый за триста с лишком лет. Вы вызвали определенное любопытство, что вы уже, наверное, успели ощутить на себе.
– Да, я это заметил, – Эвинг сделал несколько глотков, наслаждаясь разливающимся по всему телу теплом. – Я намеревался связаться с вами завтра утром. Но вы избавили меня от этих хлопот.
– Любопытство не давало мне покоя, – улыбаясь, признался Медлис. – В смысле официальных обязанностей мне, понимаете ли, практически нечего делать.
– Мне хотелось бы в самом начале своего визита заявить вам, что я прибыл на Землю с просьбой о помощи – от имени своей родной планеты. Свободной планеты Корвин, – начал Эвинг.
– Помощи? – На лице генерал–губернатора появилась тревога.
– Над нами нависла угроза нашествия противника внегалактического происхождения, – сказал Эвинг. Он вкратце обрисовал опустошения, чинимые клодами, и добавил: – Мы отправили на Землю несколько посланий для того, чтобы сообщить вам о сложившейся ситуации. Мы полагаем, что эти послания затерялись где–то в пути. Поэтому я и прибыл сюда лично просить помощи у Земли.
Прежде чем ответить, Медлис стал расхаживать по кабинету подпрыгивающей нетерпеливой походкой, напоминающей птичью. Затем он внезапно развернулся и успокоительным тоном произнес:
– Послания вовсе не затерялись, мистер Эвинг.
– То есть?
– Они были своевременно приняты и направлены в мой кабинет. И я их читал!..
– Но вы не ответили нам! – сурово прервал его Эвинг. – Вы умышленно проигнорировали их! Почему?
Спокойным, сдержанным тоном Медлис ответил:
– Потому что нет никакой возможности помочь вам или кому–нибудь другому, мистер Эвинг. Вы можете этому поверить?
– Я ничего не понимаю, – пожал плечами корвинит.
– У нас нет ни вооружения, ни армии, ни умения, ни желания сражаться. У нас нет космических кораблей.
Эвинг широко раскрыл глаза. Он не поверил своим ушам, когда сирианин Фирник сказал ему, что Земля беззащитна. Но услышать подобное из уст самого генерал–губернатора Земли?
– И все же, хоть какую–нибудь помощь Земля может нам предоставить! Нас на Корвине всего восемнадцать миллионов, – сказал Эвинг, заставив себя успокоиться. – Мы, конечно, имеем силы обороны, но они очень малочисленны. И наш запас ядерного оружия невелик.
– А у нас его нет вообще, – перебил его Медлис. – Имеющиеся у нас расщепляющиеся материалы могут быть использованы только в ядерных котлах электростанций общего пользования.
Эвинг посмотрел на кончики своих пальцев. Его бросило в дрожь при мысли о том, что он провел целый год жизни во сне, в тисках мороза для того, чтобы пересечь пятьдесят световых лет пространства. И все впустую.
Медлис понимающе улыбнулся.
– Есть еще один дополнительный аспект вашей просьбы о помощи. Вы говорите, что клоды нападут на вашу планету не раньше, чем через десять лет, а на нашу – не ранее, чем через столетие?
Эвинг утвердительно кивнул.
– В таком случае, – произнес Медлис, – проблема приобретает чисто академический характер. Гораздо раньше, чем истекут эти десять лет, Земля, так или иначе, окажется под властью Сириуса. И мы окажемся в положении, в котором никому не сможем помочь.
Эвинг взглянул на грустное лицо генерал–губернатора. Глубокие глаза Медлиса о многом сказали ему. Медлис четко сознавал, что ему выпало быть правителем Земли в эпоху глубокого упадка ее влияния.
– И насколько вы уверены в своем предположении? – спросил колонист.
– Настолько, насколько уверен в том, что меня зовут Мед–лис… – ответил правитель Земли. – Сириане уже давно проникли на Землю. Их сейчас на нашей планете больше миллиона. В любой день я могу ждать уведомления о том, что я уже больше не являюсь главой земного правительства.
– И вы ничего не можете сделать, чтобы помешать им? Медлис покачал головой.
– Мы абсолютно бессильны. То, что нас ждет, неизбежно. Поэтому нас мало беспокоят клоды, дружище корвинит. Я буду уже давным–давно мертв, когда они появятся здесь и разделаются с сирианцами.
– И для вас безразлична судьба планет–колоний? – яростно вскрикнул Эвинг. – Вы будете сидеть сложа руки и позволите пришельцам уничтожить вас? Среди планет–колоний слово «Земля» еще кое–что значит. Если вы провозгласите всеобщее военное положение, все колонии вышлют силы, для того чтобы защитить вас. Пока же разобщенные планеты и не помышляют об общем благополучии. Их беспокоят только собственные проблемы. Они не понимают, что если мы объединимся против клодов, то будем в состоянии их легко уничтожить. Поодиночке же они будут уничтожены одна за другой. Объявление войны, провозглашенное Землей…
– …будет совершенно бессмысленным и пустым делом, – закончил за него Медлис. – Поверьте мне, мистер Эвинг! Вас постигла несчастная судьба. Официально я вам сочувствую. Но я лишь старик, которого скоро скинут с трона, я не могу вам помочь.
Эвинг ощутил, как каменеют его челюсти. Поняв, что ему в общем–то сказать нечего, он поднялся.
– Я полагаю, что наша беседа подошла к концу. Прошу извинения за то, что отнял у вас столько времени, генерал–губернатор Медлис. Если бы я знал, каково истинное положение дел на Земле, я, скорее всего, не совершил бы этого путешествия.
– Я надеялся… – начал было Медлис. Однако он осекся и покачал головой. – Нет, было бы глупо…
– Сэр?
Старик вяло улыбнулся.
– У меня возникла одна нелепая мысль, когда я узнал о приземлении в Валлоне посла с планеты Корвин. Теперь я понимаю, насколько бредовой была эта идея.
– Можно спросить…
Медлис пожал плечами.
– Я подумал, что вы, возможно, прибыли, чтобы помочь Земле отстоять свою независимость, что вы предлагаете помощь в борьбе против Сириуса. Но, оказывается, вы сами нуждаетесь в помощи. С моей стороны было глупо ожидать, что среди планет найдутся защитники матери–Земли.
– Я очень сожалею, сэр, – тихо вымолвил Эвинг.
– О чем? О том, что вы не в состоянии оказать нам помощь? Но вам нет необходимости извиняться. – Медлис покачал головой. – Слишком долго над нами было безоблачное небо. Теперь же тени начинают падать на наши планеты. Пришельцы из Туманности Андромеды подкрадываются к нам, и дети Земли поворачиваются к своей Матери.
Он помолчал некоторое время, потом произнес:
– Я, наверное, надоел вам своей болтовней, мистер Эвинг. Вам сейчас лучше всего возвратиться назад. Я имею в виду – покинуть нашу планету. Отправляйтесь–ка лучше защищать свою родную планету от нашествия врагов. От нас вам не приходится ждать помощи.
Он нажал на кнопку в стене. Появился робот–слуга, бесшумно проскользнул сквозь открывающуюся дверь. Генерал–губернатор повернулся к нему:
– Проводите мистера Эвинга назад к ракетомобилю и проследите за тем, чтобы его с максимальным комфортом доставили в гостиницу в Валлоне.
Эвинг ощутил прилив жалости к старику, чья беда заключалась в том, что он представлял верховную власть на Земле в столь мрачные времена. Он сжал кулаки и ничего не сказал. Корвин казался сейчас ему бесконечно далеким. Его жена, его сын, жившие лицом к лицу с угрозой со стороны пришельцев, едва ли имели такое значение в сравнении с Землей и ее судьбой, гораздо менее страшной, но зато более мучительной.
Ни слова не говоря, он покинул старика и последовал за роботом к ожидавшей его машине.
По дороге в гостиницу он составил в уме текст послания, которое он на следующее утро должен будет отправить на Корвин. Завтра днем он навсегда покинет Землю, отправляясь в обратное путешествие длиной е год, унося с собой подтверждение того, что помощи против надвигающихся орд клодов не будет.
Глава 6
Было уже за полночь, когда Эвинг вышел из лифта на сорок первом этаже Гранд–отеля в городе Валлоне. Пройдя к двери своего номера, он проверил почтовый ящик. Пусто. Хотя он на пятьдесят процентов был уверен, что в нем окажется еще одна угрожающая записка.
Он прижал большой палец к идентификационной панели двери и тихо, чтобы не разбудить соседей, произнес:
– Откройся.
Дверь бесшумно скользнула в сторону. К его удивлению, свет в комнате был включен.
– Привет! – крикнула ему Бира Корк.
Эвинг замер в дверях, в замешательстве глядя на широкоплечую девушку с Сириуса. Она сидела в непринужденной позе в кресле у окна. На ночном столике стояла бутылка и два бокала, один из которых был наполовину наполнен янтарной жидкостью. Казалось, она чувствовала себя здесь совершенно свободно.
Он вошел внутрь и тихо прикрыл за собой дверь.
– Каким образом вы оказались здесь? – спросил он.
– Я выпросила запасной ключ от вашего номера у администратора. Он был со мной очень любезен.
– Даже так! – Эвинг рассердился. – Похоже, что я ничего не понимаю в порядках, которые заведены в гостиницах на Земле. По своей наивности я полагал, что номер принадлежит тому, кто за него своевременно платит, и что посторонним лицам не разрешается проникать в номер в отсутствие хозяина.
– Не обращайте на это внимания! Мне нужно переговорить с вами о более важных делах, которые имеют очень большое значение для консульства Сириуса на Земле, представителем которого я являюсь.
Только теперь Эвинг сообразил, что все еще стоит возле двери. Сев в кресло напротив девушки, он иронически спросил:
– Весьма позднее время для исполнения обязанностей, связанных с деятельностью консульства. Вы этого не находите?
Девушка улыбнулась.
– Есть вещи, которые делать никогда не поздно. Хотите выпить?
Он не обратил никакого внимания на бокал, который она ему протянула. Он хотел, чтобы она побыстрее убралась из его номера.
– Как вы пробрались сюда? – повторил он свой вопрос.
Она сделала жест в сторону таблички, установленной рядом с дверью, на которой были напечатаны правила пользования гостиницей.
– Все достаточно ясно изложено вот на этом листочке. Я процитирую вам кое–что из этих правил, если вы сами еще не удосужились с ними ознакомиться.
Так вот:
«Администрация гостиницы оставляет за собой право войти в любое время в любой номер и произвести проверку».
Вот я и провожу такую проверку.
– Но ведь вы же не администрация?
– Я здесь нахожусь по поручению администрации, – она улыбнулась, порылась в сумочке и протянула ошеломленному Эвингу глянцевую карточку.
На карточке было напечатано:
«Роллан Фирник.
Управляющий Гранд–отелем.
г. Валлон».
– Что это значит? – недоуменно спросил Эвинг.
– Это значит, что роботы–администраторы непосредственно подчиняются Фирнику. Дельцы с Сириуса приобрели эту гостиницу восемь лет назад и направили Фирника в качестве своего представителя на Землю. Он, в свою очередь, поручил мне посетить ваш номер сегодня вечером. Так что все в рамках закона. А теперь, Эвинг, сядьте и давайте поговорим. Но сначала вы должны успокоиться.
Эвинг даже не заметил, что он вскочил на ноги и возбужденно мерил шагами свой номер. Слова девушки его немного отрезвили. Он снял пиджак и сел на край кровати напротив нее.
– У нас уже состоялся один разговор с вами сегодня, не так ли? В высшей степени неубедительный и обрывочный, закончившийся, как только…
– Забудьте об этом! – резко оборвала его сирианка.
Неожиданная бледность на ее лице подтвердила одно из его предположений – за ними следят. Он едва не проговорился о чем–то таком, что она не хотела бы, чтобы узнали те, кто ее послал.
– У меня… у меня сейчас другие инструкции, – нерешительно начала девушка. – Может быть, вы все–таки выпьете?
Он покачал головой.
– Спасибо, я уже выполнил сегодняшнюю норму. К тому же я очень устал. Но раз вы уже здесь, говорите все, что хотели сказать.
– Сегодня вечером вы посетили генерал–губернатора Медлиса, не так ли? – спросила она резким тоном.
– Я?
– Зачем вы делаете из этого секрет? Вас видели сегодня, когда вы уезжали и возвращались обратно в правительственной машине. Не тратьте времени на отрицание очевидного факта: сегодня вы были приняты главой правительства Земли!
Эвинг пожал плечами.
– Даже если предположить, что так оно и было, какое вам до всего этого дело?
– Я буду с вами предельно честной, мистер Эвинг. Ваше присутствие на Земле вызывает у нас беспокойство. Я имею в виду представителей правительства Сириуса, чьи интересы мы здесь представляем. Мы не хотим, чтобы нашим капиталовложениям что–либо угрожало.
– Вряд ли подобным объяснением вы смогли что–либо прояснить для меня, – сердито произнес корвинит, стараясь скрыть охватившее его любопытство.
– Если говорить кратко, то нас интересует, имеете ли вы, как представитель Корвина или, возможно, лиги бывших колоний, какие–либо намерения относительно Земли в целом либо определенных ее территорий, – отчеканила девушка. – Сейчас я абсолютно с вами откровенна. Пожалуй, даже слишком. Мы, обитатели Сириуса, никудышние дипломаты. Прямота – одна из национальных черт нашего характера.
– Корвинитам тоже свойственна эта черта, – кивнул Эвинг. – Возможно, это общая черта уроженцев колоний. И я отвечу вам столь же прямо – нет никакой лиги планет–колоний и у нас нет никаких намерений завладеть чем–либо на Земле.
– Тогда почему же вы здесь?
Он не на шутку рассердился.
– Я все это объяснил вашему другу Фирнику еще утром, через несколько минут после того, как очутился в здании вокзала космопорта. Я рассказал ему, что Корвину угрожает опасность от нашествия пришельцев из другой галактики и что я вынужден был прибыть на эту планету, чтобы просить помощи.
– Да. Вы именно это рассказали ему. Однако неужели вы думаете, что он поверит этому вашему рассказу?
В отчаянии Эвинг застонал.
– А почему он не должен мне поверить, черт возьми! Ведь это же чистейшая правда!
– То, что разумный человек способен преодолеть расстояние в пятьдесят световых лет только ради того, чтобы просить военную помощь у самой слабой и самой беспомощной планеты во всей Вселенной? Вам нужно было придумать какую–нибудь другую ложь, получше этой, – насмешливо сказала она.
Он пристально посмотрел на нее.
– Наша планета сильно изолирована, – произнес он спокойно, но убедительно. – Нам ничего не известно о нынешнем состоянии Земли. Мы считали, что Земля сможет нам помочь. Теперь я, правда, понимаю, что все это было глупо, и завтра я намерен отправиться домой, преисполненный печали, но поумневший. А пока что я очень устал и хочу спать. Будьте добры, уходите.
Неожиданно для Эвинга Бира встала и уселась на кровать рядом с ним.
– Хорошо, – произнесла она громко и вместе с тем нежно. – Я скажу Фирнику, что вы здесь именно по той причине, которую вы мне только что изложили.
Ее слова должны были смутить его, но он ждал этого. Это был отвлекающий маневр с целью усыпить его бдительность. Сирианцы были не слишком щепетильны в выборе средств для достижения своих целей.
– Спасибо, – сказал он с усмешкой. – Я тронут вашим доверием.
Она пододвинулась к нему поближе.
– Почему вы не хотите выпить вместе со мной? Ведь работа в консульстве Сириуса, поймите это, не заполняет всю мою жизнь. Вам трудно поверить этому, но вне работы я совершенно другой человек, имеющий право на личную жизнь.
Он ощутил тепло ее тела. Она протянула руку, наполнила бокал и вложила его в неподатливые пальцы Эвинга. Интересно, подумал корвинит, видит ли все это Фирник на экране своей шпионской аппаратуры?
Ее руки ласкали его плечи, гладили грудь. Эвинг смотрел на нее с жалостью. Глаза девушки были закрыты, влажные губы открыты для поцелуя. Ее дыхание стало прерывистым. Может быть, она искусно притворяется, подумал он. Как бы то ни было, его не влекло к ней.
Он резко отодвинулся от нее так, что сирианка едва удержала равновесие. Глаза ее широко раскрылись, неприкрытая ненависть блеснула в них. Однако она быстро овладела собой и приняла позу оскорбленной невинности.
– Зачем вы так? Я вам не нравлюсь?
Эвинг простодушно улыбнулся.
– Вы мне кажетесь очень забавной. Но мне не по нраву заниматься любовью прямо перед объективом скрытой камеры.
Глаза ее сузились, она сердито скривила губы, а затем рассмеялась.
– Вы посчитали, что я разыгрываю спектакль? Что я все это делаю во славу своей великой планеты?
– Да, – подтвердил он.
Она залепила ему пощечину. Это можно было предсказать. Он ожидал именно такой реакции с того самого момента, когда слово «да» слетело с его губ. Удар был поразительно силен для пощечины. Ему даже показалось, что, может быть, неверно истолковал ее поведение. Однако ему сейчас было все равно.
– Теперь–то вы уйдете? – спросил он.
– Мне и остается только уйти, – с горечью прошептала она и, покраснев, добавила: – Если вы типичный представитель мужчин Корвина, то я рада, что корвиниты объявляются здесь не чаще одного раза в полтысячелетия. Механический робот!
– Вы все сказали?
Она взяла легкую накидку, брошенную на спинку кресла, и накинула ее себе на плечи. Эвинг не пошевелился, чтобы помочь ей. Он спокойно ждал, скрестив руки на груди.
– Вы чудовище! – полупрезрительно, полусерьезно произнесла она. Затем глаза ее снова вспыхнули. – И все же вы выпьете со мной прежде, чем я уйду от вас?
«Ты столь же хитра, сколь неуклюжа», – подумал Эвинг. Она столько раз предлагала ему выпить за последние полчаса, что он был бы последним дураком, если бы не заподозрил, что напиток отравлен. Ну так он будет не менее хитрым!
– Хорошо, – согласился Эвинг. – Попробую.
Взяв бокал, который она наполнила для него, и передав ей другой, он посмотрел на нее с вызовом.
– Так чего же вы ждете? – спросила она.
– Жду, когда вы выпьете первой.
– Вы все еще полны подозрений? – она отпила из своего бокала, взяла бокал у него и отпила из него примерно столько же.
– Вот! – сказала она, переводя дух. – Я, как видите, еще жива. Ни в одном из бокалов нет яда. Поверили теперь?
Он улыбнулся.
– Только на этот раз.
Продолжая улыбаться, он поднял бокал. Напиток был крепкий и согревающий. Еще через мгновение его ноги подкосились. С большим трудом он заставил себя удержать равновесие. Комната закружилась перед его глазами. Он увидел торжествующее, ухмыляющееся лицо девушки, упал на колени и оперся на ковер руками.
– Все–таки наркотик… – прошептал он.
– Конечно. Это вещество совершенно не воздействует на метаболизм уроженцев Сириуса. Раньше мы не знали, действует ли оно на корвинитов. Теперь знаем.
Он изо всех сил вцепился пальцами в ковер. Комната бешено крутилась перед ним. Ощущая неимоверную слабость во всем теле, он испытывал горькое чувство стыда за себя, за то, что дал себя провести и выпил наркотик. Он изо всех сил боролся с беспамятством. Подняться с пола он уже не мог.
Все еще находясь в сознании, он услышал, как открылась входная дверь номера. У него уже не было сил поднять глаза, но он услышал голос Биры:
– Вы следили все это время?
– Конечно! – голос принадлежал Фирнику. – Вы считаете, что он все еще продолжает скрывать истинные цели своей миссии?
– Уверена в этом, – в голосе Биры сквозила злобная интонация. – Но прежде чем он заговорит, его нужно будет хорошенько помучить.
– Уж об этом мы позаботимся, – рассмеялся Фирник и отдал какое–то отрывистое распоряжение на непонятном Эвингу языке. Корвинит хотел было закричать о помощи, но только невнятный стон слетел с его губ.
– Он все еще борется с наркотиком! – услышал он голос Би–ры. – Но с минуты на минуту он должен отключиться.
Волны боли периодически пронизывали тело Эвинга. Сильные руки подхватили его, и он провалился во тьму.