355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Маркмор » Высший класс » Текст книги (страница 8)
Высший класс
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 17:05

Текст книги "Высший класс"


Автор книги: Роберт Маркмор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)

*

Около полудня Джеймсу на мобильник позвонил Келвин.

– Я сделал пару звонков и навел справки о том, что произошло, – сказал он. – Встретимся в боксерском клубе. И принеси с собой всё, что вы забрали у Шального Джо.

– Мои дела совсем плохи? – поинтересовался Джеймс.

– Ничуть, – утешил его Келвин. – Просто хочу, чтобы ты принес товар обратно, и мы произведем расчет. И захвати заодно ту крошку, которая была с тобой.

– Керри, – сказал Джеймс.

– Да, ее.

*

Керри никогда не бывала в боксерском клубе. В этот час в спортивном зале было тихо, только несколько бойцов посерьезнее обменивались ударами. Кен, как всегда, сидел на стуле с кррккой чая и следил за происходящим

– Они у меня в кабинете, – сообщил он ребятам. – Постучитесь, прежде чем войти.

У дверей в захламленный кабинет стоял на страже здоровенный детина в костюме и при галстуке. Войдя внутрь, Джеймс чуть не споткнулся: у задней стены, прислонившись к ней спиной, стоял Шальной Джо. У него на лбу красовалась испачканная кровью повязка. На комоде в углу пристроился Келвин, а за столом в потертом кожаном кресле восседал сам большой босс.

– Присаживайтесь, – сказал Говард Моррисон.

На вид в нем не было ничего особенного. Невысокого роста, с коротко подстриженными каштановыми волосами. Он был одет в джинсы «Ливайс» и белую рубашку-поло. О его богатстве можно было догадаться лишь по массивному золотому кольцу.

– Рад вас видеть, – сказал Говард и пожал руку Джеймсу и Керри. – Вы принесли то, что забрали у Джо?

Джеймс встряхнул пакетами.

– Всё здесь.

– Полагаю, ты знаешь, кто я такой? – спросил Говард.

– Да, – ответил Джеймс. – Я бывал у вас дома. Мы играли в Playstation с Джуниором.

– В последнее время мой бизнес идет сам по себе, – сказал Говард – Мои люди ездят в Южную Америку закупать товар, потом товар прибывает и распространяется. Иногда я целыми неделями слышу одно и то же: «Всё как обычно, никаких серьезных проблем. Мы справляемся». И потом, когда начинает казаться, что в твоей жизни уже не произойдет ничего интересного, вдруг появляется парень вроде тебя и творит то, что вы сделали вчера ночью.

– Это была проверка, да? – спросила Керри.

– Верно, – улыбнулся Говард. – В бизнесе без преданных людей долго не продержишься. И лучший способ узнать, из какого теста сделан человек, – это послать его по ложному адресу и поставить в положение, в каком вчера оказались вы. Мы нанимаем головорезов для того, чтобы они вас ограбили. Одни курьеры пугаются и закатывают истерику. Такие, если попадут под арест, всегда вызывают множество проблем. Их приходится выгонять. Иногда ребята просят прощения за то, что потеряли товар, но умоляют дать им еще один шанс. Это мы и надеялись у вас увидеть: выдержку и решимость. Но до вчерашней ночи ни у кого не хватало пороху погнаться за своим обидчиком и отомстить ему. Ваши действия произвели на нас впечатление.

Джеймс и Керри улыбнулись.

– Все это хорошо, – обиженно вставил Шальной Джо. – Но как быть с моим товаром?

– Это верно, – сказал Говард. – Вы должны вернуть то, что забрали у Джо.

– А как же мы? – возразил Джеймс. – Я лишился лучших кроссовок. У нас обоих отняли мобильники, часы и всё остальное.

– Пусть Джо их вернет, – распорядился Говард.

Джо прочистил горло.

– Понимаете, я сказал тем ребятам, которые их отделывали, что они могут забрать себе всё, что понравится.

– Ладно, – сказал Говард Джеймсу. – Возьми из денег Джо пятьсот фунтов, это покроет убытки.

– Это слишком круто! – заспорил Джо. – Я не виноват, что это паршивец напялил дорогие кроссовки!

– Возьми из денег Джо пятьсот фунтов, это покроет убытки, – повторил Говард. Он ни на йоту не повысил голос, но Джо знал свое место и не стал продолжать спор. Джеймс отсчитал пятьсот фунтов и поделил их с Керри. После этого протянул Джо пакеты.

– Это всё, что ты забрал? – спросил Говард.

Джеймс кивнул.

– А где припаркован мой «мустанг»? – спросил Джо.

Джеймс и Керри неловко переглянулись.

– Мы боялись, что ты заявишь в полицию об угоне, а там везде отпечатки наших пальцев, – пояснил Джеймс.

– Надеюсь, вы не оттирали их уайт-спиритом? – забеспокоился Джо. – От него кожаная обивка сохнет.

– Нет, – ответил Джеймс. – Мы, гм…

У него не хватало духу признаться.

– Мы его сожгли, – выпалила Керри.

– Что?! – взревел Шальной Джо, перегнулся через стол и схватил Джеймса за грудки.

– Отпусти его, – твердо сказал Говард.

– Убью мерзавцев! – орал Джо, норовя придушить Джеймса. Мальчишка болтался в воздухе и изо всех сил вырывался.

Джо ослушался приказа босса, и тот кивнул Келвину. Толстяк не мог тягаться с могучим боксером; Келвин подхватил Джо, словно тряпичную куклу, швырнул его о стену и отвесил пощечину. Джо пискляво захныкал, как восьмилетняя девчонка.

– Эта машина была мне как дитя, – всхлипывал он. – Я над ней столько лет трудился…

Келвин озадаченно отступил. Джо утер слезы концом бороды.

– Разве она не была застрахована? – осведомился Говард.

– Дело не в этом, – вздохнул Джо. – Я вложил в нее душу! Этого мне никто никогда не вернет.

Говард покатывался от хохота.

– Джо, это всего лишь машина. Возьми себя в руки.

– Пусть эти паршивцы возместят убытки! Неужели это сойдет им с рук?

– Джо, – чуть жестче произнес Говард. – Я не виноват, что ты дал себя обдурить двоим двенадцатилетним детям. Я сделал всё, о чем ты просил, так что выматывайся отсюда, пока я не велел своим ребятам спустить тебя с лестницы.

Джо подхватил пакеты и выскочил из кабинета. Вид у него был такой потерянный, что Джеймсу даже стало его немножко жаль. Говард поднялся из-за стола и покачал головой.

– Знаете, – сказал он Керри и Джеймсу, пока Келвин подавал ему пальто, – если вы, ребята, будете и дальше трудиться так же усердно, то заработаете кучу денег.

Джеймс и Керри гордо улыбнулись. Синяки на теле теперь казались не слишком большой платой за уважение Говарда.

– На самом деле, – заговорила Керри, – я поехала только ради того, чтобы оказать услугу Джеймсу. Я знаю, у вас работают только мальчишки.

– Я считал, что девчонки слишком слабы для этого, пока не познакомился с тобой, – сказал Говард.

– Если хотите, я могу подыскать для нее работу, – предложил Келвин.

– На этих ребят надо обратить внимание, – с улыбкой сказал Говард. – У них есть норов и есть мозги. Держи их при деле и следи, чтобы их усердие было вознаграждено.

– Спасибо, – ответила Керри.

– А ты, Джеймс, – добавил Говард, – когда будешь в гостях у Джуниора, загляни ко мне в кабинет поздороваться.

Говард со своим телохранителем быстро вышел, как будто куда-то торопился. Джеймс поглядел на Келвина – тот качал головой, не веря своим ушам.

– Надо быть с вами поаккуратнее, – сказал наконец Келвин. – Он вас так расхвалил, что, глядишь, не сегодня завтра вы станете моими начальниками.

19. ТРИНАДЦАТЬ

В пятницу перед школой Керри постучала в спальню мальчишек.

– Вы в приличном виде?

– Я еще в постели, – обессиленно простонал Джеймс. – Входи, если хочешь.

Накануне он играл в Playstation с Кайлом и парой торнтонских ребят и лег только около полуночи. Керри вошла, держа на руках Джошуа, и положила малыша на кровать к Джеймсу.

– Он хочет поздравить тебя с днем рождения, – сказала она.

Джеймс натянул одеяло на голову, а Джошуа радостно принялся сдергивать его. Джеймс громко квакнул, и малыш засмеялся.

– И почему ты не разорался во весь голос, когда Керри взяла тебя на руки? – поинтересовался Джеймс.

– Наверно, все-таки привыкает ко мне, – улыбнулась Керри. – Можно, он побудет у тебя, пока я соберу вещи к школе?

Керри вышла. Джошуа пополз по кровати и зарылся под подушку возле головы Джеймса. Джеймс повернулся, чтобы похлопать младенца но ручке, но тут же от прянул: ему в нос ударил отвратительный запах.

– Фу-у-у-у-у! – заорал Джеймс, затыкая нос. – Ах ты вонючка маленькая!

Он вскочил с постели, подхватил Джошуа и понес, держа его на вытянутых руках. В коридоре, покатываясь от смеха, стояли Керри и Николь.

– Я всё гадала, когда же ты учуешь, – проговорила Керри.

– Ну, погодите у меня! – ухмыльнулся Джеймс.

С Джошуа на руках он спустился на кухню. Зара варила сосиски.

– Доброе утро, тинейджер*, – приветствовала его Зара. – Подарки на столе.

– Этот паршивец запачкал пеленки, – сообщил Джеймс.

Зара улыбнулась.

– Ты знаешь, где пеленальный столик.

– Знаю, но и не подумаю даже близко к нему подойти.

– Считай это полезным опытом, – сказала Зара – Введение во взрослую жизнь.

Джеймс понимал, что она шутит.

– Для введения во взрослую жизнь, – сказал он, – гораздо лучше подошел бы ящик пива и компания милых крошек.

– Вряд ли, – улыбнулась Зара.

К Джеймсу подошел Эварт.

– Будь осторожнее, – сказал он и взял у Джеймса младенца. – Начинаешь с милых крошек, а потом оглянуться не успеешь – и ты уже стоишь у пеленального столика, с ног до головы описанный вот таким вот маленьким чудовищем.

Эварт пощекотал сыну животик и пошел менять пеленки.

Джеймс сел за стол и стал разглядывать открытки. Херувимские дети не имели настоящей семьи, у них были только братья и сестры, и они очень любили обмениваться открытками, особенно когда уезжали на задания. Джеймс получил больше тридцати штук, некоторые даже с иностранными марками, пересланные из лагеря. Габриэль прислала ему привет из Южной Африки. Каллум и Коннор, бывшие приятели Джеймса по базовому курсу, написали ему из Техаса, а Эмми отправила открытку с громадным ананасом из Австралии. Но самая прикольная открытка пришла от Лорин.

– Зара, смотрите, – рассмеялся Джеймс. – Послушайте, что пишет Лорин: «Дорогой братец! Ты болван. Меня от тебя тошнит. Когда ты прочитаешь это, я буду на базовом курсе. От всей души хотела бы, чтобы ты прошел через эти муки вместо меня. Кстати, с днем рождения. Я тебя люблю». И целая куча поцелуев.

Джеймс возился с подарками, пока не спустились Кайл и девчонки. Самая большая коробка была от Эварта и Зары – новые кроссовки взамен утраченных. Николь и Керри в складчину купили ему футболку, на которую он обратил внимание во время их последней прогулки по «Рив-Сентру». Джеймс принялся благодарить их и получил от каждой по поцелую. Кайл преподнес другу шикарный мужской набор: шампунь, кондиционер и маленький флакончик лосьона после бритья. Надпись на этикетке гласила: «Пользуйся регулярно».

– Здорово! – воскликнул Джеймс. – Спасибо.

Он отложил подарки и схватил с тарелки сэндвич с колбасой. Мысленно он перенесся на год назад, в день своего двенадцатилетия. Это было вскоре после маминой смерти. Он жил в детском доме, и ему не разрешили увидеться с Лорин. Это был самый худший день в его жизни.

Потом ему вспомнились другие дни рождения, когда мама была еще жива. В такие дни он бегом спускался по лестнице, к целым грудам украденных из магазина игрушек и одежды, и торопливо распаковывал подарки, чтобы успеть посмотреть всё до школы. Когда Лорин была маленькой, ей в день рождения Джеймса тоже доставался хоть один подарок, иначе она из зависти поднимала крик.

От воспоминаний Джеймс расчувствовался, к горлу подступил комок. Ему не хотелось расплакаться на глазах у всех, поэтому он с грохотом отодвинул стул и метнулся вверх по лестнице.

– Ты чего? – крикнула ему вслед Зара.

– В туалет хочу, – соврал Джеймс.

И заперся в ванной. Не то чтобы ему было очень грустно, просто при мысли о маме в душе возникала какая-то пустота. Хотя с тех пор, как мамы не стало, в его жизни произошла масса интересных событий, Джеймсу нередко хотелось вернуться назад и провести с ней вечер у телевизора.

Джеймс умылся и посмотрелся в зеркало. Перед ним стоял тот же мальчишка, что и вчера, но уже на целый год старше. Разница не слишком большая, но все равно приятно.

*

Джеймс, Джуниор, Николь и Эйприл договорились встретиться на большой перемене, смыться с уроков и пойти в кино. Выйдя из школьных ворот, они сразу же сменили форму на повседневную одежду. У Джеймса были полные карманы денег, поэтому он купил всем билеты и попкорна.

Они попали на дурацкий триллер. Николь хихикала всякий раз, когда американский актер начинал говорить с фальшивым лондонским акцентом. Джеймс и Джуниор громко свистели, как только на экране появлялась главная героиня – шикарная красотка.

Кроме них, в зале было только несколько пенсионеров. Один из них то и дело шикал на ребят, и в конце концов Николь обернулась и погрозила ему кулаком.

– Заткнись, старый дурень.

Старик поплелся жаловаться. Через минуту вошел администратор и велел ребятам вести себя хорошо, иначе их выгонят. Джеймс сосредоточился на фильме. А потом, обернувшись, он заметил, что Николь и Джуниор обнимаются, и был потрясен. Через минуту он испытал второе потрясение, сильнее первого, увидев, что они целуются.

Они были целиком поглощены друг другом, при этом Николь болтала в воздухе ногой и без конца пинала Джеймса Он встал и пересел на пару кресел в сторону, поближе к Эйприл и подальше от мелькающих конечностей.

– Они неплохо поладили, – улыбнулась Эйприл.

Улыбалась она долго. Джеймс с полминуты смотрел фильм, потом обернулся – она, все еще приподняв уголки губ, глядела на него. Он понял, что девчонки вступили в сговор. Николь давно знала, что нравится Джуниору, потому что он уже пытался пригласить ее на свидание. Джеймсу казалось, что его поймали на крючок, но потом, приглядевшись к Эйприл, он решил, что если это и ловушка, то вовсе не самая худшая.

Эйприл была симпатичная, с длинными каштановыми волосами и стройными ногами. Джеймс просунул ладонь под подлокотник и взял Эйприл за руку. Она поерзала в кресле и положила голову Джеймсу на плечо. Он обернулся, вдохнул запах ее волос и поцеловал в щеку, а она взяла у него горсть конфет.

Так они сидели пару минут, потом Эйприл отодвинулась и обдала его шоколадным дыханием.

– Ну, – прошептала она, – мы будем целоваться или нет?

Джеймс подумал: «Какого черта? В конце концов, у меня сегодня день рождения!» Они целовались минут десять, прервавшись, только когда фильм подошел к развязке. На экране началась погоня и большая драка, на которую стоило посмотреть.

Как только по экрану поплыли титры, Николь и Джуниор направились к тому самому старику. Он брел к выходу.

– Простите, пожалуйста, – вежливо начала Николь.

Старик с подозрением обернулся.

– Что вам надо?

– Мы тебе еще покажем, как ябедничать, старый пень! – вдруг выкрикнула Николь.

И они с Джуниором бросились бежать. Джеймс ошарашенно смотрел им вслед, потом вместе с Эйприл тоже помчался за ними, понимая, что, если он останется стоять, ему попадет. Выскочив в фойе, Джуниор налетел на прилавок с орешками и чипсами; пакетики рассыпались по полу. Никто из служащих кинотеатра за ними не погнался.

Они отбежали от кинотеатра на пару сотен метров и выскочили на боковую улицу. Джеймс кипел от злости.

– Вы что, обалдели?! – заорал он. – С чего вам это в голову взбрело?

– Да ты чего, какая муха тебя укусила? – ухмыльнулась Николь.

Джуниор от хохота согнулся пополам.

– Он же старик! – бушевал Джеймс. – Как так можно! А если бы он погнался за вами, упал и ногу сломал?

Эйприл ничего не говорила, но стояла рядом с Джеймсом, показывая, что она на его стороне.

– Да хоть бы и сломал! – со злостью закричала Николь. – Чтоб он вообще сдох!

– Прелестно, – проворчала Эйприл.

– Терпеть не могу стариков, – заявила Николь.

– Ты и сама когда-нибудь состаришься, – напомнил Джеймс.

– Ну уж нет, – отрезала Николь. – Я буду жить стремительно и умру молодой.

– Что будем делать дальше? – спросил Джуниор, с трудом пытаясь отдышаться после приступа смеха. – Может, пойдем поедим? Умираю с голоду.

Джеймсу было велено подружиться с Джуниором, но бывают случаи, когда, сколько ни старайся, эмоции берут верх.

– Я пойду домой, – коротко заявил Джеймс. – Хочется принять душ.

– Ты ведь не насовсем откалываешься? – забеспокоился Джуниор. – Придешь вечером в молодежный клуб?

– Конечно, – сказал Джеймс без всякого воодушевления. – Там все будут.

– Я утащу у отца немного пива, – сказал Джуниор. – Повеселимся на славу!

Джуниор с Николь, обнявшись, побрели к закусочной. Джеймс и Эйприл остались ждать на остановке. Когда пришел ее автобус, Джейм быстро чмокнул девочку.

– Приходи вечером в молодежный клуб, – сказала Эйприл. – И не позволяй этим недоумкам испортить себе день рождения.

– Не позволю, – пообещал Джеймс.

Но мерзкое чувство не оставляло его всю дорогу. Одно дело – озорничать, и совсем другое – намеренно сделать человеку гадость. После выходки со стариком он никак не мог отделаться от гнусного привкуса во рту.

20. ПРАЗДНОВАНИЕ

Подразумевалось, что происшествие с Шальным Джо следует хранить в тайне, однако такие истории в мгновение ока разлетаются по всему свету и по пути обрастают невероятными подробностями. Достойный героев подвиг, вызвавший открытую похвалу со стороны Говарда Моррисона, вознес Джеймса на невиданные высоты популярности.

Войдя в молодежный центр вместе с Керри и Динешем, он неуверенно помешкал на пороге. Все кругом радостно улыбались и спешили его поприветствовать. Он подсел за столик к Джуниору и Николь.

– Хочешь пивка? – спросил Джуниор, протягивая банку.

В молодежном клубе запрещалось распивать алкогольные напитки, но смотритель относился к своей работе не слишком усердно – он всегда сидел в уголке, переводя книги на немецкий. Если вспыхивала драка, он звонил наверх, вызывал из боксерского клуба пару ребят, и те наводили порядок. В общем, главное не устраивать потасовку – а все остальное легко сойдет с рук.

– Хочу. – Джеймс вскрыл банку.

Эйприл села рядом с Джеймсом, и они поцеловались. Ему стало неловко, потому что всего в нескольких метрах сидела Керри.

Пара часов прошла как в тумане. Входили и выходили ребята. Все пили и подшучивали друг над другом. Керри и Динеш отхлебывали пиво маленькими глоточками, Джеймс и Эйприл выпили уже пару банок, а Николь с Джуниором совсем слетели с катушек. Один раз Николь зашлась в таком припадке смеха, что свалилась со стула.

*

Молодежный клуб закрывался в десять, и перед уходом домой Джеймс решил зайти в уборную. Он в прекрасном настроении спустился по лестнице в вонючий подвальный туалет.

– Ты меня простил, да?

Джеймс обернулся и у соседнего писсуара увидел Джуниора.

– Ну, за того старика, – заплетающимся языком пояснил Джуниор. – Николь терпеть не может стариков. Мы слишком увлеклись.

– Конечно, простил, – сказал Джеймс.

– У меня кое-что есть, – заявил Джуниор. – Только давай выйдем отсюда.

Они оказались на площадке у подножия лестницы, между мужским и женским туалетами. Джуниор достал из кармана коробочку из-под таблеток и снял крышку. Внутри лежала короткая металлическая трубочка и тонкий слой белого порошка.

– С каких это пор ты начал нюхать? – изумился Джеймс.

– После кино.

– То-то я смотрю, с чего это вы двое выделываетесь как придурки, – сказал Джеймс.

– Попробуй, – предложил Джуниор.

– Не хочу я в это впутываться, – заявил Джеймс.

Тут из женского туалета вышла Николь и посмотрела на Джеймса.

– Именинник отказывается, – хихикнул Джуниор.

– Вот и хорошо, – отозвалась Николь. – Мне больше достанется.

Джеймс снова заглянул в коробочку. Взял трубочку и повертел ее в руках.

Тут послышался голос Келвина.

– Эй, ребята, выходите, – крикнул он. – Я закрываю.

Он стоял на верхней площадке лестницы. Джуниор поспешно убрал кокаин. Джеймс развернулся, пряча металлическую трубочку в кулаке.

– Сейчас, секундочку, – крикнул Джуниор.

– Живее, – прорычал Келвин. – Не злите меня.

Все трое, шатаясь, поплелись наверх и, миновав зал, вышли на улицу. Ночи уже становились холодными. Около входа, дрожа, стояли Керри, Эйприл и еще целая толпа ребят. Джеймс протолкался к Эйприл.

– Хочешь, зайдем к нам? – пригласил Джеймс. – Это всего в десяти минутах пешком.

Эйприл покачала головой.

– Келвин подвезет меня с Джуниором и Динешем домой. Придется тайком провести Джуниора через заднюю дверь. Если отец увидит его в таком состоянии, он его убьет.

– Ладно. – Джеймс склонился и на прощание поцеловал Эйприл. – Поговорим завтра. Может, сходим в «Рив-Сентр» или еще куда-нибудь.

– Хорошо, – улыбнулась Эйприл. – Похоже, у тебя своих проблем выше крыши.

Джеймс обернулся и увидел, как Николь барахтается в сточной канаве.

*

Керри вошла первой и проверила, свободен ли путь. Эварт и Зара легли спать пораньше, и это было ребятам на руку. Джеймс и Кайл втащили Николь в кухню и усадили на стул.

– Я сейчас умру, – всхлипнула Николь и оперлась локтями о стол. – Боже, как мне плохо!

Керри налила ей стакан воды.

– Меня, кажется, сейчас опять стошнит, – простонала Николь.

Кайл достал из-под раковины ведро и поставил на стол. Николь склонилась над ним. Пластиковая пустота отражала ее всхлипы гулким эхом.

– Дай платок, – пробормотала она. – У меня из носа течет.

Джеймс оторвал бумажное полотенце и протянул ей. Николь отодвинула ведро, и все увидели, что у нее из носа идет кровь.

– Боже мой! – ахнула Керри. – Надо разбудить Зару.

– Нет! – взмолилась Николь. – А то мне влетит. Отведите меня в постель, я высплюсь, и все пройдет.

Керри взяла рулон полотенец и ведро и отнесла их в девчоночью спальню. Джеймс и Кайл подхватили Николь под руки, подняли ее со стула и повели через коридор. Она спотыкалась на каждом шагу.

– Николь, – твердо сказал Кайл. – Мы подошли к лестнице. Поднимай ноги.

Но тут голова Николь свесилась на грудь, ноги подкосились. Из носа свежей струей хлынула кровь.

– О господи! – в отчаянии воскликнул Кайл. – Давай ее уложим.

Из спальни им на подмогу спустилась Керри. Увидев на ковре обмякшее тело Николь, она кинулась в комнату к Эварту и Заре. Эварт в одних трусах стремглав сбежал по лестнице. Кайл пытался нащупать у Николь пульс.

– У нее сердце колотится, как бешеное, – сказал он.

– Вызвать скорую? – спросил Джеймс.

– Слишком долго ждать, – отмахнулся Эварт. – Я сам ее отвезу.

Прибежала Зара в ночной рубашке, принесла одежду и кроссовки для Эварта. Эварт мигом оделся и поднял Николь с ковра. Кайл уже вышел на дорогу и открыл дверцу микроавтобуса.

– Она нюхала кокаин, – выпалил Джеймс.

Он не хотел ябедничать, просто решил: если врачи будут знать, что с Николь, это поможет ее спасти.

– Час от часу не легче! – воскликнул Эварт. – Только этого нам не хватало!

Кайл помог ему уложить Николь на заднее сиденье. Эварт сел за руль и захлопнул дверцу с такой силой, что стекло чуть не вылетело. Когда автомобиль скрылся из виду, Джеймс зашел в дом и закрыл парадную дверь. Посреди кухни стояли Керри и Зара, обе в слезах.

– Надеюсь, она поправится, – всхлипнула Керри.

– Ты совершенно уверен, что она принимала кокаин? – спросила Зара

Джеймс кивнул. К горлу подступил комок.

– Я сам видел.

– Почему же ты ее не остановил? – сердито осведомилась Керри.

– Я пытался, – соврал Джеймс. – Но она меня не послушалась.

– А ты сам, Джеймс? – спросила Зара. – Не принимал?

– Еще чего! – возмутился Джеймс.

– И правильно, – сказала Зара. – Если в моче Николь найдут следы кокаина, ее выгонят из «Херувима».

– Точно? – спросил Джеймс.

– Вы же знаете правила, – ответила Зара. – Наркотики строго запрещены. Мы даже лишний раз напомнили вам об этом в описании задания – на всякий случай, если вам вдруг взбредут в голову какие-нибудь глупости.

– Вы сейчас пойдете спать? – беспокойно спросила Керри.

– Наверно, да, – кивнула Зара. – Может, хотите сначала чего-нибудь поесть или попить?

– Вряд ли я смогу уснуть, – вздохнула Керри. – Не хочу лежать в темноте и размышлять, что сейчас делается с Николь.

– Я посижу с тобой немного, – сказала Зара, обняв Керри. – Не волнуйся.

Джеймс подумал о Николь. О том, как ее везут на каталке по больнице, вставляют в горло трубочки, всаживают под кожу иголки. Попытался представить себе, каково это – быть в коме, и понял, что он тоже не хочет оставаться один.

*

Джеймс и Керри принесли одеяла и уселись в гостиной, положив ноги на кофейный столик. Ощущение было странное: они в тревоге ждали новостей, изнемогали от усталости, но не могли уснуть. Стрелки часов, казалось, приклеились к циферблату.

Наверху заплакал Джошуа, и Зара поднялась к нему.

– Скажи, ты нюхал кокаин? – прошептала Керри.

– Нет, – оскорбленно ответил Джеймс. – Я же сказал!

– Перед Зарой, – возразила Керри. – А мне с глазу на глаз?

– Я видел, как они нюхают. Мне тоже предлагали, но я отказался.

– Я рада, – улыбнулась Керри. – А то я была уверена, что, если в твой день рождения кто-нибудь затеет какую-то ерунду, ты наверняка окажешься в гуще событий.

– Ты что, считаешь меня круглым идиотом? – возмутился Джеймс.

Тут у Керри зазвонил мобильник. В молодежном центре, пока она была в туалете, Джеймс шутки ради сменил ей мелодию на национальный гимн, но сейчас она даже не обратила на это внимания.

– Динеш? – удивленно воскликнула Керри. – Ты плачешь?! Успокойся… Расскажи, что случилось. В полицейском участке? Какого черта ты там делаешь?

21. ГЛУПОСТЬ

Тремя часами раньше Келвин подвез до дома сначала Эйприл и Джуниора, а потом Динеша. Динеш жил с родителями в роскошном особняке неподалеку от Говарда Моррисона. Мистер Сингх сидел у себя в кабинете за портативным компьютером. Динеш не удивился, застав отца за работой, хотя шел уже двенадцатый час.

– Хорошо повеселился в клубе? – поинтересовался отец.

– Ничего особенного, – ответил Динеш. – Мама не звонила?

– Просила присмотреть за тобой, чтобы ты мыл за ушами и чаще менял трусы.

– Очень смешно, пап, – улыбнулся Динеш. – Я пошел спать. Смотри не засиживайся за работой.

Динеш почистил зубы и уже собирался лечь в постель, как вдруг услышал шум приближающегося автомобиля. Иногда в переулок заезжали машины – чтобы развернуться, но эта остановилась, открылись обе дверцы. Рядом притормозила еще одна. Белая, с синими огнями и полицейской эмблемой на крыше.

– Папа! – закричал Динеш.

Из первой машины вышли двое полицейских в штатском. Из второй – трое в мундирах, с винтовками. Два полисмена обогнули дом с разных сторон и перекрыли задний вход. Динеш поспешно натянул спортивные штаны и выбежал на лестничную площадку.

– Папа! – в испуге завопил Динеш. – У дома полиция!

Парадная дверь с грохотом распахнулась. При арестах по делам о наркотиках полицейские никогда не звонят в дверь, потому что это дает подозреваемому время уничтожить улики. Динеш раньше не видал винтовок, только в музее. Теперь сразу два дула были нацелены ему в голову.

– Лежать! – рявкнул полицейский. – Руки держать на виду.

Они подбежали к Динешу. Тот пытался унять дрожь во всем теле.

– Не бойся, сынок, – сказал полицейский. – Где твой папаша?

Мистер Сингх открыл дверь своего кабинета. Дула переместились на него.

– Руки вверх!

Один из полицейских в штатском поднялся по лестнице, толкнул мистера Сингха к стене и застегнул у него на запястьях наручники.

– У вас есть право хранить молчание. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас…

Вооруженный полисмен посмотрел на Динеша.

– Кто еще есть дома?

– Никого, – ответил Динеш.

– А где твоя мама?

– В Барселоне. Приедет завтра.

– Сколько тебе лет?

– Двенадцать.

– Мы не можем оставить тебя дома одного, – сказал полицейский. – Тебе придется поехать с нами.

*

К дверям подъехала полицейская машина. Зара открыла дверь – на пороге стоял испуганный Динеш.

– Можно мне побыть у вас? – спросил он. – Мне велели подумать, у кого я мог бы побыть до тех пор, пока не вернется мама. Первой мне пришла в голову Керри.

– Не волнуйся, – ответила Зара и положила руку на плечо Динешу. – В этом доме крутится столько детей! Одним больше, одним меньше – не имеет значения.

Полицейский потребовал, чтобы Зара расписалась на бланке, а Динеш пошел в гостиную. Керри встала и обняла его.

– Мне очень жаль твоего папу, – сказала она.

– Я же говорил, он мошенник, – сердито ответил Динеш. – Рано или поздно это должно было произойти. – Он обвел взглядом одеяла и подушки, разбросанные по гостиной.

– Мы не можем уснуть, – пояснила Керри. – Николь отвезли в больницу.

– Как она?

– Кайл звонил из больницы. Ей вкололи адреналин, чтобы вернуть в сознание. Потом промыли желудок.

– Однажды я видел нечто подобное по телевизору, – сказал Динеш. – Ужасная гадость. Человеку вставляют в горло резиновую трубку и проталкивают ее в желудок.

– Ее будут держать под наблюдением еще несколько часов, – сказал Джеймс – Но уверяют, что она поправится.

Динеш выдавил улыбку.

– Не хотел бы я быть на ее месте, когда она вернется домой.

В четвертом часу утра из больницы на такси приехал Кайл. Зара велела всем отправляться наверх и попытаться хоть немного отдохнуть. Динеш лег спать на кровати Николь.

*

Пока операция шла своим чередом, Эварт держался спокойно. Но в то субботнее утро, часов в одиннадцать, он разбудил Джеймса, резко встряхнув его за плечо, и его вид не предвещал ничего хорошего.

– В ванную! Быстро! – рявкнул он.

– Чего? – проворчал Джеймс, протирая глаза.

Эварт схватил Джеймса за руку и сдернул с кровати, чуть не вывихнув плечо. Затолкал его в ванную, запер дверь и прижал к стене.

– Пока Динеш в доме, придется вести себя тихо, – прошептал Эварт. – Рассказывай начистоту, что произошло вчера вечером, а то тебе не поздоровится.

– Я ничего не сделал! – возразил Джеймс.

– А это тогда что? – Эварт достал металлическую трубочку. На ней еще остались крупицы белого порошка.

– Это не мое, – ответил Джеймс.

– Врешь, – прорычал Эварт. – Я проверял карманы перед стиркой. Это было у тебя в джинсах.

Джеймс вспомнил, что, кажется, сунул трубочку в карман при появлении Келвина.

– Честное слово, я не принимал кокаина! – с жаром воскликнул Джеймс. – Это вещи Джуниора. Я, наверно, взял по ошибке.

Эварт открыл шкаф и достал медицинскую пластиковую бутылку.

– Вот и посмотрим. Я привез из больницы три такие бутылки, – сказал он. – Помочись в нее. Я отдам мочу на анализ – твою, Керри и Кайла, – и если в ней обнаружится кокаин, вас вышибут пинком под зад вслед за Николь.

Джеймс был рад сдать любые анализы. Их результат прекратит всякие споры.

– Дайте сюда, – сказал он с самодовольной ухмылкой. – На сколько спорим, что я чист? На пятьдесят фунтов, на сотню?

– Закрой рот, умник, – велел Эварт. – И писай. – Джеймс сердито выхватил у него бутылку, отвинтил пластиковую пробку и встал над унитазом. Обычно по утрам он просыпался с полным мочевым пузырем, но сейчас, когда над душой стоял Эварт, как назло не мог выдавить ни капли.

– Выйдите, пожалуйста, – попросил Джеймс.

– А вдруг ты тут нахимичишь? – возразил Эварт. – Лучше подумай о водопаде или о струе воды.

Закончив, Джеймс протянул бутылку Эварту.

– Спорим на что хотите! – задиристо бросил он. Его уверенный тон, казалось, немного ослабил гнев Эварта.

– Иди к себе комнату и пришли сюда Кайла.

Когда Кайл ушел, Джеймс плюхнулся на кровать, очень довольный собой. Когда придут результаты анализов, Эварт будет выглядеть круглым дураком. Потом его как громом поразила страшная мысль: если бы Келвин вышел на лестницу парой секунд позже…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache